Jump to content

Маттиас Рингманн

Маттиас Рингманн (живопись XIX века)

Маттиас Рингманн (1482–1511), также известный как Филезиус Фогезигена, был эльзасским немецким ученым-гуманистом и космографом . Вместе с картографом Мартином Вальдземюллером ему приписывают первое задокументированное использование слова «Америка» на карте Universalis Cosmographia 1507 года в честь итальянского исследователя Америго Веспуччи .

Биография

[ редактировать ]

Рингманн родился в 1482 году в небольшой фермерской деревне Эйххоффен в Эльзасе . В 1498 году он поступил в Гейдельбергский университет , а затем продолжил обучение в Парижском университете . Он прошел курс обучения, типичный для гуманиста того времени, включая греческий, латынь, классическую литературу, историю, математику и космографию. В 1505 году он поселился в Страсбурге , работал в типографии и начал изучать Птолемея «Географию» . [ 1 ]

В 1505 году Рингманн наткнулся на копию Mundus Novus , буклета, приписываемого Америго Веспуччи, в котором описывалось путешествие исследователя вдоль побережья современной Бразилии. Рингманну были знакомы предположения классических авторов о том, что на другом конце света лежит гигантский неизвестный континент, и он убедился, что именно с этим столкнулся Веспуччи. Рингманн переиздал работу под названием «О южном берегу, недавно открытом королем Португалии» . В июле 1507 года он написал другу, назвав Веспуччи «великим храбрым человеком», и включил это письмо во вступление к своему переизданию. [ 2 ] Позже в том же году он отправился в Италию, где, вероятно, искал дополнительную информацию о Веспуччи и землях, которые он исследовал.

В 1506 году он начал еще один проект — первый немецкий перевод «Комментариев Юлия Цезаря о Галльской войне» . Птолемея, Он использовал «Географию» чтобы определить исторические римские топонимы и связать их с соответствующими современными местоположениями. Его перевод был опубликован в 1507 году. [ 3 ]

формировалось объединение ученых-гуманистов Тем временем в Сен-Дье под патронажем Рене II, герцога Лотарингского . Они называли себя Gymnasium Vosagence , а их лидером был Вальтер Луд. Птолемея» Их намерением было опубликовать новое издание «Географии . Рингманн был принят в группу из-за его предыдущей работы с географией и знания греческого и латыни. Мартин Вальдземюллер , картограф, также был нанят для рисования и иллюстрирования карт для нового издания. [ 4 ]

В 1506 году Гимназия получила французский перевод «Письма Содерини», а также португальскую морскую карту, на которой подробно описывалось побережье земель, недавно открытых в западной Атлантике. Рингманн снова предположил, что это был «новый мир» или «антиподы», выдвинутые классическими писателями. В письме Содерини отдавалось должное Веспуччи за открытие этого нового континента и подразумевалось, что португальская карта была основана на его исследованиях. отложить « Географию» Они решили на время и опубликовать краткое «Введение в космографию» с сопровождающей картой мира. Введение было написано Рингманном и включало латинский перевод письма Содерини . В предисловии к письму Рингманн писал:

Я не вижу причин, по которым кто-либо мог бы справедливо не одобрять имя, происходящее от имени Америго, первооткрывателя, человека проницательного гения. Подходящей формой было бы Америге, что означает «Земля Америго» или «Америка», поскольку Европа и Азия получили женские имена. [ 5 ]

Тысяча экземпляров « Введения» и прилагаемой к нему карты мира были напечатаны 25 апреля 1507 года. Это был первый раз, когда слово « Америка » появилось в печати. В более позднем издании, после смерти Рингмана, Вальдземюллер отказался от термина «Америка» и назвал Южную Америку «Терра Нова», но название «Америка» уже было установлено. [ 6 ]

Птолемея» После 1507 года Рингманн и Вальдземюллер продолжили совместную работу над созданием нового издания «Географии . В 1508 году Рингманн вернулся в Италию и получил греческий манускрипт Птолемея ( Codex Vaticanum Graecorum 191. ). Благодаря этой важной ссылке они, по-видимому, смогли завершить свой проект, но новый «Птолемей» был опубликован только после смерти Рингмана. К 1509 году Рингманн серьезно заболел туберкулезом, но продолжал работать. [ 7 ]

В 1509 году он опубликовал карточную игру Grammatica Figurata, Доната чтобы сделать грамматические правила Ars Minor . более привлекательными для детей Он умер в 1511 году в Селестате .

Образная грамматика

[ редактировать ]
Образная грамматика (1509)

Grammatica Figurata была впервые опубликована Матиасом Рингманном в 1509 году. Эта работа была попыткой оживить Ars Minor Доната путем печати иллюстрированных наборов карточек для каждого грамматического правила. Судя по всему, у детей будет набор карточек. Правила подробно не объясняются, но кое-где в работе разбросаны несколько подсказок. В последнем разделе «Восклицания» есть предложение о том, как определить, какой ученик выиграл. Каждая карточка представляла часть речи, род, падеж, время и т. д. В зависимости от вопросов учителя ученик разыгрывал соответствующую карту или карты. который долгое время считался утерянным, Один экземпляр Grammatica figurata, был найден и переиздан в 1905 году. [ 8 ] [ 9 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Вальдземюллер, Мартин и Маттиас Рингманн. Введение в космографию (Сент-Дие: 1507 г.)
  • Цезарь, Юлий. Рингманн Матиас (тр.) Юлий, первый римский император своей жизни и войны, был впервые переведен на латынь в Тютче, с другим порядком глав и дополнительно напечатан . (Страсбург: Йоаннем Грюнингер, 1508 г.).
  • Рингманн, Маттиас. Grammatica Figurata (St. Die: 1509 г.)
  • Вальдземюллер, Мартин и Матиас Рингманн (ред.). Клавдий Птолемей Вири Александрини ... Geographie Opus Novissima Traductione E Grecorum Archetypis Castigatissime Pressum . (Страсбург: Иоганн Шотт, 1520 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Лестер 2009, стр. 330-331.
  2. ^ Лестер, 2009, стр. 333-334.
  3. ^ Лестер, 2009, стр. 331-332.
  4. ^ Балди с. 101
  5. ^ Фернандес-Арместо 2007 с. 185
  6. ^ Лестер, 2009, стр. 342-352.
  7. ^ Лестер 2009 с. 379
  8. ^ Марголин 1972 г.
  9. ^ Trionfi.com .
  • Бальди, Давиде (2018). «Рингманн, Вальдземюллер и филологическая космография Нового Света». В Каттанео, Анджело (ред.). Берега Веспуччи . Питер Лэнг. стр. 101–110.
  • Дженни, Коэн. «Копия первой найденной карты с названием Америки» . History.com . Проверено 6 июля 2012 г.
  • Фернандес-Арместо, Фелипе (2007). Америго: Человек, давший свое имя Америке . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN  9781400062812 .
  • Лаубенбергер, Франц; Роуэн, Стивен (1982). «Именование Америки». Журнал шестнадцатого века . 13 (4): 91–113. дои : 10.2307/2540012 . JSTOR   2540012 .
  • Лестер, Тоби (декабрь 2009 г.). «Карта Вальдземюллера: составление карты нового мира» . Смитсоновский институт . 40 (9).
  • Лестер, Тоби (2009). Четвертая часть мира: удивительная эпопея глобальных открытий, имперских амбиций и рождения Америки . Нью-Йорк: Свободная пресса. ISBN  9781416535317 .
  • Марголин, Жан-Клод; Вормут, Диана (1972). «Образная грамматика Матиаса Рингмана, или Грамматика как карточная игра». Йельские французские исследования (47): 33–46. дои : 10.2307/2929399 . JSTOR   2929399 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cac619963daf4d7b7a29c3ca8fcc6c40__1722078780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/40/cac619963daf4d7b7a29c3ca8fcc6c40.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matthias Ringmann - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)