Джо Бауэрс (песня)

« Джо Бауэрс », иногда называемый « Старый Джо Бауэрс », — американская народная песня , зародившаяся в 1850-х годах. В текстах песни рассказывается о главном герое, Джо Бауэрсе, который едет в Калифорнию из округа Пайк, штат Миссури , чтобы профинансировать дом для своей будущей невесты Салли Блэк, хотя в конечном итоге она выходит замуж за другого мужчину. Песня была одной из самых популярных в свое время, особенно любимой среди конфедератов во время Гражданской войны в США и до сих пор сохраняла актуальность на протяжении всего конца 19 - начала 20 века. [ 1 ] Песня также известна тем, что позже стала мелодией антиамериканской песни Конфедерации « I'm a Good Ol' Rebel» . [ 2 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Меня зовут, это Джо Бауэрс.
У меня есть брат Айк,
Я приехал из старого Миссури,
Да, аж от Пайка.
Я скажу тебе, почему я ушёл оттуда,
И как я пришел бродить,
Оставить мою дорогую старую мамочку
Так далеко от дома.
Я любил там девушку;
Ее звали Салли Блэк.
Я предложил ей выйти за меня замуж;
Она сказала, что это был удар.
Она говорит мне: «Джо Бауэрс,
Прежде чем мы застрянем на всю жизнь,
Тебе бы нужен маленький дом,
Чтобы сохранить твою женушку».
Я говорю: «Моя дорогая Салли,
О, Салли, ради тебя,
я поеду в Калифорнию
И попытайтесь поднять ставку».
Она говорит мне: «Джо Бауэрс,
Ты парень, который победит,
Так что поцелуй меня, чтобы заключить сделку».
И я бросил десяток.
Я никогда не забуду свои чувства
Когда я прощаюсь со всеми.
Сал, она схватила меня за шею,
И я начал реветь.
Когда я приступил, они все начали:
Вы никогда не слышали подобного,
То, как они все взяли на себя и плакали
День, когда я покинул старого Пайка.
Когда я приехал в эту страну,
У меня не было ни одного красного.
У меня были такие волчьи чувства,
Я желал себе самой смерти.
Наконец я пошел заниматься горным делом,
Вставь мои самые тяжелые фразы,
Спустился на валуны
Как тысяча кирпичей.
Я работал и поздно, и рано,
Сквозь дождь, град и снег,
Потому что я работал на свою Салли,
И Джо было все равно.
Я сделал очень удачный удар,
Как говорило само золото,
Потому что я работал на свою Салли,
Девушка, которую я так любил.
Однажды я получил письмо
От моего доброго, дорогого брата Айка.
Оно пришло из старого Миссури,
Да, аж от Пайка.
Он рассказал мне самые золотые новости
Что вы когда-либо слышали.
Мое сердце разрывается,
Так что извините меня за эту слезу.
Там говорилось, что моя Салли непостоянна.
Ее любовь ко мне ушла,
Что она вышла замуж за мясника
Чьи волосы были ужасно рыжими.
Это сказало мне больше, чем это,
Этого достаточно, чтобы заставить меня поклясться,
Сказала, что у Салли родился ребенок,
И у ребенка были рыжие волосы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вольф, Джон Куинси. «Кто написал Джо Бауэрса?» . Лионский колледж . Проверено 8 июня 2023 г.
- ^ «Старый добрый солдат-повстанец» . Поэзия гражданской войны . Проверено 8 июня 2023 г.
- ^ Вольф, Джон Куинси. «Фольклорный сборник Джона Куинси Вольфа» . Лионский колледж . Проверено 8 июня 2023 г.