Jump to content

Зрубавель Гилад

Координаты : 32 ° 33'37 "N 35 ° 23'27" E  /  32,56028 ° N 35,39083 ° E  / 32,56028; 35.39083
Зрубавель Гилад
Зрубавель Гилад (в центре) с Дэвидом Коэном и Моше Бен Элулом из ХаНоар ХаОвед ВеХаЛомед молодежного движения
Рожденный ( 1912-12-09 ) 9 декабря 1912 г.
Умер 12 августа 1988 г. (12 августа 1988 г.) (75 лет)
Место отдыха Наш Гарод
32 ° 33'37 "N 35 ° 23'27" E  /  32,56028 ° N 35,39083 ° E  / 32,56028; 35.39083
Национальность Израильский
Известный Стихи
Награды Премия Бялика по литературе (1981).

Зрубавель Гилад ( ивр .: Зрубавель Гилад , также Зарбаб Гилад 9 декабря 1912 — 12 августа 1988) — еврейский поэт , редактор и переводчик .

Биография

[ редактировать ]

Гилад родился в 1912 году в Бендерах , Бессарабия (тогда часть Российской империи , а сейчас в Молдове ), а его семья ( бессарабские евреи ) бежала в Одессу во время Первой мировой войны . После русской революции они переехали в подмандатную Палестину . В 1924 году они поселились в Эйн-Хароде , где он прожил до своей смерти в 1988 году. Он был одним из первых детей в кибуце . [ 1 ]

Гилад начал публиковать рассказы в 1929 году, а стихи — в 1931 году. Он публиковал статьи в большинстве газет и журналов Израиля .

Он активно привлекал молодых членов кооперативных сельскохозяйственных общин Изреельской долины к участию в ХаНоар ХаОвед ВеХаЛомед мероприятиях молодежного движения . Он был секретарем Центрального комитета движения с 1933 по 1935 год. Многие из его стихов были опубликованы в газете движения « Бамаале» ( иврит : בַּמַּעֲלֶה ).

В ноябре 1937 года его отправили в Польшу для работы в новаторском движении «Гехалуц» , и он вернулся домой в 1939 году.

Гилад был одним из первых членов Пальмаха и одним из его поэтов. Он написал гимн Пальмы в 1941 году. В 1946 году он участвовал в Ночи мостов на мосту Шейха Хусейна и был арестован двумя неделями позже в Черный Шаббат , проведя некоторое время в британских тюрьмах. [ 2 ]

Между 1950 и 1953 годами он работал над « Книгой Пальмаха» , антологией, которую редактировал вместе с Матти Меггедом. Считается одной из самых важных антологий того времени. [ 3 ]

Он был редактором » журнала « Мебефним ( иврит : מבפנים ) в течение многих лет и старшим редактором издательства движения.

В более поздние годы, после смерти первой жены, он женился на израильской литературоведке и переводчице Доротее Крук-Гилаад , которая перевела многие его стихи на английский язык.

В 1990 году была опубликована его автобиография «Мааян Гидеон» («Весна Гидеона»). Отдельные стихи, которые он написал, были опубликованы на датском, французском, немецком, венгерском, русском, сербохорватском и испанском языках. [ 4 ]

Гилад получил множество наград за свои литературные достижения. К ним относятся следующие:

Книги, изданные на иврите

[ редактировать ]
  • Юность (поэзия), Ба-Маале, 1936 [Нейрим]
  • Источники (поэзия), Давар, 1939 г. [Аль Ха-Айин]
  • Достопримечательности Гильбоа (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1943 [Марот Гильбоа]
  • Волшебный шип (стихи), Хакибуц Хамеухад, 1949 [Шиболет Пелайим]
  • Пальмах, Хакибуц Хамеухад, 1950 г. [Пиркей Пальмах]
  • Мелодии шторма (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1946 [Нигуним Ба'Саар]
  • Улей и королева-леди (дети), Ам Овед, 1946 г. [Маасе Бе-Каверет У-Ба-Малка ха-Гверет]
  • Секретный щит, Еврейское агентство, 1948 г. [Маген Ба-Сетер]
  • Наследие героизма, Кириат Сефер, 1948 год [Морешет Гвура]
  • Сосны в цвету (стихи), Хакибуц Хамеухад, 1950 [Перихат Ораним]
  • Книга Пальмаха, Хакибуц Хамеухад, 1953 г. [Сефер Ха-Пальмах]
  • Разговор на пляже (рассказы), Хакибуц Хамеухад, 1954 [Сихах Аль Ха-Хоф]
  • Зеленая река (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1955 [Нахар Ярок]
  • Маленький кролик (дети), Хакибуц Хамеухад, 1957 [Маасе Бе-Арнав Катан]
  • Капля росы (дети), Хакибуц Хамеухад, 1958 [Эгель Таль]
  • Сияющая пыль (стихи), Хакибуц Хамеухад, 1960 [Эфер Нохер]
  • Верхнее море (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1966 [Ям Шел Маала]
  • Возвращающийся свет (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1970 [Ор Хозер]
  • Зеленые мелодии (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1972 [Земирот Ерукот]
  • В долине Шило (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1974 [Бе-Эмек Шило]
  • Угли можжевельника (стихи), Хакибуц Хамеухад, 1980 [Гехалей Ретамим]
  • Колодец (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1983 [Ха-Беэр]
  • Горный свет (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1986 [Ор Ха-Хар]
  • Тень смоковницы (поэзия), Хакибуц Хамеухад, 1988 [Бе-Цель Ха-Тина]

Книги в переводе

[ редактировать ]
  • Избранные стихи (на английском языке) Тель-Авив, Хакибуц Хамеухад, 1983 г.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Становления истории - Гаарец - Новости Израиля» . www.haaretz.com . Проверено 2 мая 2010 г.
  2. ^ «Пальмах - Друзья» . palmach.org.il (на иврите). Архивировано из оригинала 4 марта 2012 г. Проверено 2 мая 2010 г.
  3. ^ Альмог, Оз (28 ноября 2000 г.). Сабра: создание нового еврея — Google Книги . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  9780520921979 . Проверено 2 мая 2010 г.
  4. ^ «Зерубавель Гилад» . www.ithl.org.il. Архивировано из оригинала 20 июня 2010 г. Проверено 2 мая 2010 г.
  5. ^ «Список лауреатов премии Бялика 1933–2004 гг. (на иврите), веб-сайт муниципалитета Тель-Авива» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d824259bb52c914512ba297dc3b6fa53__1716938040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/53/d824259bb52c914512ba297dc3b6fa53.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zrubavel Gilad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)