Портрет Маргариты
![]() Первое издание | |
Автор | Рут М. Артур |
---|---|
Иллюстратор | Margery Gill |
Обложка художника | Margery Gill |
Язык | Английский |
Жанр | Молодая беллетристика |
Издатель | Атенеум книги |
Дата публикации | 1968 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
СМИ тип | Печать ( твердый переплет ) |
Страницы | 185 |
ISBN | 0689300131 |
Портрет Маргариты - это детская книга 1968 года, написанная Рут М. Артур , проиллюстрированная Маргери Гилл и опубликованная Atheneum Books . Книга, расположенная в Оксфордшире и озере Гарда , рассказывает историю о молодой женщине, которая теряет родителей в трагической аварии, и в восстановлении ее жизни находит решение о своей расовой идентичности.
Краткое содержание
[ редактировать ]В текущем дне этот роман о борьбе Маргариты с ее смешанной гонкой после того, как ее родители умирают в аварии на самолете. [ 1 ] Вскоре после ее шестнадцатого дня рождения история о совершеннолетии Маргариты включает в себя новые связи с семьей, изучение о себе и управление проблемами.
Кузен ее матери Фрэнсис, которого она никогда не встречала, назначена ее опекой. Познакомится с тем, что часть ее семьи и людей в его общине - включая угрожающую пожилую женщину и молодую девушку с аутизмом - она начинает справляться со своим горем, снова начинает любить и доверять и принимает себя. [ 2 ] [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]Часть 1
После смерти ее родителей Маргарита становится палатом двоюродного брата ее мамы Фрэнсиса и переезжает с ним во время школьных каникул. Маргарита поселится в Swithins Mill и сообществе Хоктона, Оксфордшир , и у них развивается позитивная связь. Маргарита ладит со всеми в Хоктоне, за исключением небольшого числа людей, которые реагируют с холодом и враждебностью из -за ее иностранной внешности и ее статуса постороннего. Она беспокоится о мисс Лоре, но она пытается отложить это в сторону, когда Фрэнсис близок к ней. Маргарита чувства к двоюродному брату Фрэнсису кажутся романтической любовью для нее, но она хранит этот секрет от всех. В конце своего первого визита она встречает эту партию, семью Джайлс, которая недавно переехала в этот район.
Часть II
Вернувшись в Swithins Mill на весенние каникулы, Маргарита имеет более интенсивное взаимодействие с мисс Лорой, которая явно хочет, чтобы она перестала брать кузен Фрэнсис. Она видит призрачную собаку и говорит, что это предзнаменование опасности.
Один из ее обратных визитов в дому Джайлса, она также сначала свидетельствует о Стелле, в которой приходится кричать, и узнает об ее аутизме. Джайлс и Марта имеют представление о своей картине Маргарите, поэтому для Маргариты устроены каждый день приходить в него каждый день и сидеть за него. Между сессиями сидящего за Джайлза Маргарита любит играть с Люси, а также завоевать доверие Стеллы. Иногда она поет, и позже Стелла тоже начинает петь, значительный прорыв. Маргарита решает игнорировать растущее анонимное преследование. Тем временем двоюродный брат Фрэнсис и Маргарита продолжают приближаться. После того, как Джайлс заканчивает ее портрет, он вандализирован на следующий день. Первоначально подозрение остается Стеллой.
мисс Лоры Когда Маргарита находит одну из древних шпильков возле разрушенного портрета, она понимает, что именно мисс Лора уничтожила его. Она идет к себе домой, чтобы вернуть его, и ловит мисс Лору в акте написания одной из угрожающих заметок. Как враждебность мисс Лоры к ее эскалатам, ее жизнь спасена призрачной собакой. Комиссии по Фрэнсису Фрэнсиса, чтобы воссоздать картину Маргариты.
Часть III
В июле того же года двоюродный брат Фрэнсис приводит Маргариту в свой дом - Casa Della Rocca - на озере Гарда , Италия . Кузен Фрэнсис показывает Маргариту портрет, который он поручил Джайлсу «рисовать». Красивая картина будет выставлена и, надеюсь, запустит карьеру Джайлса. Маргарита и двоюродный брат Фрэнсис проводят там несколько замечательных недель, катаются на лодке на воде, совершая поездку по доломитам и посещая местные достопримечательности. Однажды у воды она встречает Пьетро, молодого мальчика о своем возрасте. Пьетро говорит с ней по -итальянски, ожидая, что она понимает, исходя из ее внешности. Они ударили это, и они распределяются с планами встретиться на следующий день. Когда она возвращается домой, она узнает от Розы, что он ее племянник, и она очень с любовью говорит о нем. На следующий день после того, как они плавают, Пьетро дает ей прозвище «мускатный орех» из -за ее имени и ее окраски. Маргарита врывается до слез, так как это было для нее имя питомца ее отца. Впервые она полностью испытывает свое горе, потеряв своего отца. Она рассказывает Пьетро все об этом, и их отношения укрепляются.
Вскоре после этого она узнает об участии Фрэнсиса в озере Гарда во время войны, работая с Джорджио, Джованни и Розой; Фрэнсис покупает коттедж в этом районе после войны, а Кэролин присоединилась к нему. Она узнала, что Пьетро был племянником Фрэнсиса. После почти смертельной аварии на лодке Маргарита понимает, что ее интенсивные чувства к Пьетро, которого она любит как партнер. Когда он восстанавливается, они делятся своими чувствами и начинают планировать свое будущее для Маргариты, которая включает в себя работу с аутичными детьми. Наконец, в последний момент она рассказывает ему о своей окраске - ее ямайском происхождении. Он принимает и празднует ее наследие Вест -Индии и предлагает, чтобы они посетили там некоторое время, чтобы она могла принять эту часть себя. Она чувствует себя способной ясно видеть, не подвергаясь воздействию, «унижения, которые я пострадал от моей гордости среди белых людей, снисходительность глупых, неудобного молчания узколоких, мелких намеков и намеков на мисс Лору». Она с нетерпением ждет возможности поехать Ямайка , чтобы встретиться и научиться любить людей своей матери. [ 4 ]
Главные герои
[ редактировать ]Маргарита Сомервилль , главный герой этой истории, является многоэтническим молодым женщинами из 16 лет, которая становится сиротой и переживает год перемен и роста. Она жила в разных местах, растущих и не установила долгосрочные дружеские отношения. Ее кожа оливкового цвета, темные глаза и реактивные черные волосы сделали ее «чужой» в глазах многих людей вокруг нее, и она также знала о враждебности своей матери к ней.
Отец Маргариты - доктор (и ранее пилот) с ВВС Маргаритой, а ее отец были очень близки.
Мать Маргариты -и белая, и черная, и имеет привилегии из белой кожи из-за ее внешности. Ее мать была черной и ямайкой, в то время как ее отец был белым. Выросшая в Вест-Индии , она уехала в Англию, как только она стала достаточно взрослой и отвергла свой фон смешанной расы. Темная окраска Маргариты расстроила ее мать, которая была горькой и обиженной и вытащила ее на Маргариту.
Бабушка по материнской линии Маргариты была черной ямайской женщиной, которая вышла замуж за белого человека и имела мать Маргариты. Она часто конфликтула со своей дочерью. Как только ее дочь уехала в Англию, у них не было никаких контактов.
Фрэнсис Россингтон - двоюродный брат матери Маргариты, который стал ее опекуном. Во время Второй мировой войны Фрэнсис (тогда известный как Ил Капитано) находился в Италии, работая с партизанами , в том числе недалеко от озера Гарда . После войны он купил коттедж в этом районе и продолжал проводить там время. Его основная резиденция - Swithins Mill - построенная в 1660 году в качестве рабочей мельницы, преобразованной в дом 100 лет назад, расположенный в городе Хоктон, Оксфордшир . Он стал адвокатом , в настоящее время много путешествует за работу, выращивает орхидей и работает над книгой о своем военном опыте.
Кэролин Россингтон - сестра Фрэнсиса -близнеца, которая умерла 17 лет назад. Использованная и мучила мисс Лора всю свою жизнь, она приняла приглашение Франциска присоединиться к нему в озере Гарда после войны. Она влюбилась в местного доктора, и они обручились, но он умер в автомобильной аварии. Беременная, Кэролин пыталась утонуть, но была спасена Джорджио, который позже вышла замуж за нее и воспитала Пьетро в качестве своего собственного сына, когда Кэролин умерла несколько лет спустя. Кэролин настаивала на том, что Пьетро не знает, что Ил Капитано был его дядей, пока ей не исполнилось 18 лет, чтобы обеспечить его безопасность от мисс Лоры.
Мисс Лаура Фриск стала медсестрой двоюродного брата Фрэнсиса и его сестры -близнеца Синтии, когда она была молодой женщиной. После того, как они вышли из -за ее заботы, она была спутницей миссис Россингтон до своей смерти четыре года назад. В то время Фрэнсис нашел ее коттедж недалеко от своего дома в Хоктоне. Мисс Лаура чрезвычайно привлечена к вниманию и времени кузена Фрэнсиса. На всю свою жизнь Фрэнсис была ее любимым, она никогда не любила и не была доброй к своей сестре близнеца Кэролин. Ее поведение в сегодняшнем дне дико колеблется между милостивыми удовольствиями и злонамеренной враждебностью по отношению к Маргарите, когда они одни.
Стелла Уиллард -четырехлетняя сестра Люси, у которой был диагноз аутизм годом ранее. Поведение Стеллы включает в себя не говорить, отвергать привязанность, не понимание намерений или действий ее родителей, отвергая новые вещи и людей, ритмичное движение и разрушительное физическое поведение. Стелла стала центром внимания домохозяйства. Она медленно становится комфортно с присутствием Маргариты, особенно ее пением.
Любовный интерес Питро Фанети Маргариты. Он сын Синтии, а племянник Фрэнсиса, живущий на озере Гарда, воспитывается братом Розы.
Незначительные персонажи
[ редактировать ]- Джейкоб Хоторн, сотрудник домохозяйства двоюродного брата Фрэнсис.
- Джайлс Уиллард, художник, отец Стеллы, рисует ее на одноименном портрет.
- Марта Уиллард, балетный хореограф, отказалась от своей работы, чтобы позаботиться о Стелле на полный рабочий день.
- Труди Хоторн, жена Иакова, также работала двоюродным братом Фрэнсисом.
- Викарий, его жена, четверо детей, соседняя семья двоюродного брата Фрэнсиса.
- Люси Уиллард, пятилетний любимый сосед/друг Маргариты.
- Роза - Синьора Кастелли - владелец кафе озера Гарда, кто домохозяйства для Ил Капитано, когда он находится в городе.
- Джованни Кастелли - Партизан во время войны, который был застрелен немцами. Муж Розы.
- Джорджио Фанетти, брат Розы, муж Кэролайн, приемный отец Пьетро.
- Миссис Россингтон, мать двоюродного брата Фрэнсиса, хотела, чтобы девочки -близнецы одевали и Фрэнсис, и Синтию в качестве девочек, когда они были молодыми.
- Г -н Россингтон, отца -консультант Франсика - умер, сражаясь в Индии, когда Фрэнсис был мальчиком.
- Дочь оригинальной владельцы Swithins Mill - умерла от растущих вод мельницы сто лет назад.
- Призрак - явление, которое преследует мельницы Swithins. Это принадлежало девушке, которая умерла, и было связано в текущий день с плохими вещами.
Аутизм
[ редактировать ]В качестве подзастороннего участка роман включает в себя четырехлетнюю девочку, которая сильно аутизмом и включает в себя описания аутичного поведения. [ 5 ] [ 6 ] Даже в конце 1970 -х годов большинство людей еще никогда не слышали термин «аутизм». [ 7 ]
Прием
[ редактировать ]преподавал в средней школе для девочек в Кенте в рамках английского языка в конце 1970 -х годов, Портрет Маргариты был одним из наборов класса романов в шкале. Сьюзен Элкин отмечает: «Это довольно слабая история о осиротевшем подростке, который идет жить со своим недугливым, но загадочным опекуном», заключив, что суб-сюжет об аутизме был более интересной частью. [ 7 ] Fresno Bee сообщает, что этот роман имеет интересную историю, которая «запомнится». [ 4 ] Шейла Рэй комментирует, что романтическая природа этого романа несколько компенсирована современными проблемами: расовая идентичность и аутизм. Он прочно закреплен в своей географической обстановке - Оксфордшир , а также в своем классовом условиях, также важной является атмосфера, которая приветствует сверхъестественную. [ 8 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бейкер, Августа (1971). «Черный опыт в детских книгах» (PDF) . Нью -Йоркская публичная библиотека . п. 89 Получено 15 февраля 2020 года .
- ^ "Новые библиотечные книги" State Journal Покателло 24 мая 1968 г. с. D2.
- ^ Глейзер, Барни (6 марта 1968 г.). «Чтение для знаний». South Pasadena Review . Южная Пасаден . п. 8
- ^ Jump up to: а беременный «Молодые могут понравиться». Фресно пчела . Фресно . 6 июня 1968 г. с. F27.
- ^ Ирвин, Мэрилин; Голдсмит, Аннет; Applegate, Rachel (2015). Аутизм в романах для молодых взрослых: аннотированная библиография . Роуман и Литтлфилд . п. 37. ISBN 978-1442251847 .
- ^ Ирвин, Мэрилин; Голдсмит, Аннет; Applegate, Rachel (декабрь 2016 г.). «Реальная сделка 2*: как аутизм описан в романах YA» (PDF) . Журнал исследований библиотек и молодых людей . Получено 15 февраля 2020 года .
- ^ Jump up to: а беременный Элкин, Сьюзен (22 мая 2014 г.). «Театр и аутистический спектр расстройств» . Сцена . Получено 15 февраля 2020 года .
- ^ Рэй, Шейла Г. (1978). Киркпатрик, Д.Л. (ред.). Детские писатели двадцатого века . Макмиллан международное высшее образование. п. 46–48. ISBN 978-0-333-23414-3 .