Грук
Грук созданного ( датский : gruk ) — форма короткого афористического стихотворения или рифмованного афоризма, датским поэтом, дизайнером, изобретателем и учёным Питом Хейном . С 1939 года до своей смерти в 1996 году он написал более 7000 из них, в основном на датском языке. [2] . Груки многогранны и характеризуются иронией , парадоксальностью , краткостью, точным использованием языка, ритма и рифмы , а также часто сатирическим характером. Многие из гроков имеют сопровождающий линейный рисунок, который придает дополнительный смысл. Эта веб-страница [3] содержит много томов грюков на датском языке.Еще есть компакт-диск, на котором Пит Хейн читает какие-то грюки.
Некоторые говорят, что имя « грук » является сокращением от « gr in & s uk » ( букв. « смех и вздох » ), но Пит Хейн сказал, что, по его мнению, это слово появилось из воздуха. Современные « Хунден Грог » («Собака Грог») рассказы коллеги-карикатуриста Сторма П. , по мнению общественности, считаются источником вдохновения.
Грук как пассивное сопротивление
[ редактировать ]Пит Хейн был президентом Антинацистской организации.Союз, когда немцы вторглись в Данию в 1940 году. [5] Он стал подпольным пассивным сопротивлением. Он нашел способ стимулировать сопротивлениепосредством использования стихов, которые он называл «грукс» («гроки» по-английски),и начал публиковать их в ежедневной газете « Политикен » под псевдонимом«Кумбель Кумбель» [7] .
Грукс на английском языке
[ редактировать ]Начиная с 1960-х годов были опубликованы семь томов английских переводов по 53 грока в каждом, которые стали популярными в контркультуре США того времени: Grooks (1966), [8] Грукс 2 (1968), [9] Грукс 3 (1970), [10] Грукс 4 (1972), [11] Грукс 5 (1973), [12] Грукс VI (1978), [13] и Грукс VII (1984). [14]
На этой подстранице доступны следующие книги гроков. [15] веб-сайта «Пит Хейн» .
- Собранные Гроуки I [16]
- Собранные Грукс II [17]
- Руны бегства: Короткие груки I [18]
- Viking Vistas: Короткие Грукс II [19]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «База данных Грукс» . piethein.com.
- ^ Эта веб-страница [1] это база данных, содержащая более 7000gruks Пита Хейна на датском языке. На странице написано (на датском языке), что вы можете свободно выполнять поиск и отправлять их по электронной почте прямо вам.
- ^ «Книги на датском языке» . piethein.com.
- ^ Хикс, Джим (14 октября 1966 г.). «Поэт с логарифмической линейкой: Пит Хейн превосходит искусство и науку» . Жизнь . Том. 51, нет. 16. С. 55–66. ISSN 0024-3019 .
- ^ Длинная статья в журнале Life Magazine. [4] говорит о том, что Пит Хейн стал участником пассивного сопротивления.на стр. 63. Это подтверждает сказанное здесь. В то время он думалгроков будет 4-5, а не ~7000, как он позже написал. Он говорит, что слово «грук» пришло к нему из воздуха.
- ^ piethein.com. Архивировано 4 августа 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Вот причина, почему: Пит — это голландская форма имени Питер или Петрус, что означает камень, камень, а Хейн — это способ написания слова «курица», старого датского слова, обозначающего точильный камень. «Кумбель», или «кумбль», как его, строго говоря, следует писать, также означает «камень», хотя скорее могильный памятник. Другими словами, Пит Хейн, или «Каменный камень», в каком-то смысле может быть переведено как «Кумбель». Первоначально он написал второе слово с помощью «кумбл». две L, а позже подпись стала просто «Кумбель» — имя, под которым он известен не меньше, чем свое собственное». [6]
- ^ Хейн, Пит (15 ноября 1966 г.). Грукс . Перевод Йенса Арупа. Массачусетский технологический институт Пресс. ISBN 978-0262580076 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1968 г.). Грукс 2 . Перевод Йенса Арупа. Даблдэй . ISBN 978-8741810942 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1970 г.). Грукс 3 . Перевод Йенса Арупа. Даблдэй . ISBN 978-0773610040 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1972 г.). Грукс 4 . Перевод Йенса Арупа. Даблдэй . ISBN 978-0385006590 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1973 г.). Грукс 5 . Перевод Йенса Арупа. Даблдэй . ISBN 9780385029681 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1978 г.). Грук VI . Перевод Йенса Арупа. Карманные тетради Боргена. ISBN 978-8741846811 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1984 г.). Грукс VII . Перевод Йенса Арупа. Карманные тетради Боргена. ISBN 978-8741871639 .
- ^ «Книги на других языках» . piethein.com . Проверено 4 июля 2023 г.
- ^ Хейн, Пит (1 января 2002 г.). Хьюго Пит Хейн (ред.). Сборник греков I (2-е изд.). Гарантии. ISBN 87-21-01859-6 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 2002 г.). Хьюго Пит Хейн (ред.). Сборник греков II (2-е изд.). Гарантии. ISBN 87-21-01861-8 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1968 г.). Йенс Аруп (ред.). Руны бегства: Короткие груки I. Борген. ISBN 87-418-2620-5 .
- ^ Хейн, Пит (1 января 1968 г.). Йенс Аруп (ред.). Викингские перспективы: Короткие груки II . Замок. ISBN 87-418-5639-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Хикс, Джим (14 октября 1966 г.). «Поэт с логарифмической линейкой: Пит Хейн превосходит искусство и науку» . Жизнь . Том. 51, нет. 16. С. 55–66. ISSN 0024-3019 .
- Грукс – Лептоника
- Грукс
- Грукс на английском языке Пита Хейна
- Poetry Soup - стихи Грука