Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь меня где-нибудь ждал
![]() Первое французское издание | |
Автор | Анна Гавальда |
---|---|
Оригинальное название | Я бы хотел, чтобы кто-нибудь ждал меня где-нибудь |
Переводчик | Карен Л. Маркер |
Язык | Французский |
Жанр | Короткие рассказы |
Опубликовано | 1999 год на французском языке 2003 г. на английском языке |
Страницы | 208 |
Награды | Гран-при РТЛ-Лира (2000) |
ISBN | 9781101215647 |
Я бы хотел, чтобы кто-то меня где-нибудь ждал (фр. Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part ) — сборник из двенадцати рассказов, написанных Анной Гавальдой .
Она была написана на французском языке и опубликована в 1999 году. Это первая книга Анны Гавальды , получившая премию Prix Contrepoint в 2001 году.
Прием
[ редактировать ]«Я бы хотел, чтобы кто-то меня где-то ждал» был впервые опубликован в 1999 году под названием Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part , который имел как признание критиков, так и коммерческий успех, было продано более трех четвертей миллиона копий на ее родном языке. Франции и победа в Гран-при RTL-Lire 2000 года .
«В ее книгах есть и остроумие, и причудливое очарование» ( The Sunday Telegraph ).
Адаптация
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]- 2019: Я бы хотел, чтобы кто-нибудь меня где-нибудь ждал, Арно Виар.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст
- Мне бы хотелось, чтобы меня где-нибудь ждали Анна Гавальда на Cosmopolitan
- Я бы хотел, чтобы меня кто-нибудь ждал где-нибудь в «Литературном журнале».
См. также
[ редактировать ]