Цифровой словарь буддизма
Судя по всему, основной автор этой статьи тесно связан с ее предметом. ( Август 2019 г. ) |
Проект « Цифрового словаря буддизма » (обычно обозначаемого аббревиатурой DDB) был инициирован Чарльзом Мюллером , специалистом по восточноазиатскому буддизму , во время его первого года обучения в аспирантуре, когда он осознал нехватку лексикографических работ, доступных как для восточноазиатского буддизма, так и для восточноазиатского буддизма. Буддизм и классический китайский язык . С тех пор он продолжал компилировать терминологию из текстов, которые он изучал и переводил, на протяжении почти двадцати лет. [ нужна ссылка ]
В 1995 году, с появлением Интернета, Мюллер преобразовал свой набор данных из файлов текстового процессора , в которых они изначально хранились, в формат HTML и разместил их на своем веб-сайте, чтобы сделать свою незавершенную работу доступной для всех. широкую аудиторию и посмотреть, можно ли будет воспользоваться преимуществами WWW для поощрения сотрудничества в проекте. [ нужна ссылка ]
Многочисленные ученые предложили помощь как в форме технической реализации, так и в виде содержания. Кроме того, проект смог получить серию грантов JSPS в 1997–2003 годах, что значительно ускорило расширение охвата обеих работ. В этот период формат хранения словарей был изменен на SGML , а затем на XML . В 2001 году с помощью в области гуманитарных вычислений специалиста по XML Майкла Беддоу словари были размещены в сети в формате XML с помощью поисковой системы. [ нужна ссылка ]
По состоянию на июль 2019 года DDB содержит более 73 000 записей. [ нужна ссылка ] включая буддийские термины, тексты, школы, храмы и людей. Статьи варьируются от коротких глоссариев до полноценных энциклопедических статей. При поддержке десятков сотрудников, обладающих специальным опытом во многих областях буддийских исследований, темпы расширения DDB в последние годы были экспоненциальными. [ нужна ссылка ]
Особым аспектом словарей является использование атрибутов XML для аккредитации участников за их работу на уровне сегментов записей (« узлов » XML), а не только на уровне полных статей. Поскольку это непрерывный цифровой проект, записи и узлы работы могут пересматриваться и расширяться их первоначальными авторами, а также дополняться вкладами других. Кроме того, поскольку это цифровая компиляция, она доступна для полнотекстового поиска, а записи снабжены гиперссылками . [ нужна ссылка ]
Редакционные права ограничены аккредитованными специалистами в области буддологии во избежание неточностей и различных сектантских искажений.
Очень необычно для онлайн-словаря: для любого доступа требуются имя пользователя и пароль; обычным пользователям по-прежнему необходимо войти в систему как «гость». Гостевые пользователи словаря ограничены десятью поисковыми запросами в день. Это серьезное ограничение полезности словаря для тех, у кого нет возможности получить доступ, добавляя статьи.
Ссылки
[ редактировать ]- Мюллер, Чарльз; Нагасаки К., Сулат Дж. (2012). DDB на основе XML: структура документа DDB и модуль словаря P5; Новые разработки взаимодействия и доступа DDB , Буддийский журнал Чунг-Хва (сейчас: Журнал китайских буддийских исследований) 25, 105-125
- Мюллер, Чарльз; Беддоу, Майкл (2002). Переход к функциональности XML: Объединенные цифровые словари буддизма и восточноазиатских литературных терминов , Журнал цифровой информации 3 (2)