Jump to content

Примечания к выпуску

Примечания к выпуску — это документы, которые распространяются вместе с программными продуктами или аппаратными продуктами, иногда когда продукт все еще находится в состоянии разработки или тестирования (например, бета- версия). [1] [2] Для продуктов, которые уже использовались клиентами, примечания к выпуску доставляются клиенту при выпуске обновления. Другое сокращение для примечаний к выпуску — «Журнал изменений» , «Журналы выпуска» , «Изменения программного обеспечения », « Обновления истории изменений» или «Файл README» . [3] Однако в некоторых случаях примечания к выпуску и журнал изменений публикуются отдельно. Это разделение предназначено для ясности и дифференциации основных функций от ошибок, запросов на изменения ( CR ) или улучшений с другой стороны. [4] [5]

Примечания к выпуску — это документы, которые доступны конечным пользователям, клиентам и клиентам организации. Определения терминов «Конечные пользователи», «Клиенты» и «Клиенты» весьма относительны по своей природе и могут иметь различные интерпретации в зависимости от конкретного контекста. Например, группу обеспечения качества в организации, занимающейся разработкой программного обеспечения, можно интерпретировать как внутреннего заказчика. [6]

Содержание

[ редактировать ]

В примечаниях к выпуску подробно описаны исправления, изменения или улучшения ( функциональные или нефункциональные ), внесенные в услугу или продукт, предоставляемые компанией. [7] [8] [9]

Они также могут быть предоставлены в качестве артефакта, сопровождающего результаты системного тестирования , системного интеграционного тестирования и других управляемых сред, особенно применительно к организации, занимающейся информационными технологиями .

Примечания к выпуску также могут содержать результаты тестирования и информацию о процедуре тестирования . Информация такого рода дает читателям примечаний к выпуску больше уверенности в сделанных исправлениях/изменениях; эта информация также позволяет разработчику изменения провести элементарные приемочные испытания .

Они отличаются от Лицензионного соглашения с конечным пользователем , поскольку не содержат (не должны) содержать каких-либо юридических условий программного продукта или услуги. В центре внимания должен быть сам выпуск программного обеспечения, а не, например, юридические условия. [10]

Примечания к выпуску также можно интерпретировать как описание того, как установить или собрать программное обеспечение, вместо того, чтобы выделять новые функции или устраненные ошибки. [11] Другой термин, часто используемый в этом контексте, — «Системные требования », означающий необходимое оборудование и программное обеспечение для установки или создания программного обеспечения.

Стиль формата

[ редактировать ]

Не существует стандартного формата примечаний к выпуску, которого придерживаются различные организации. Организации обычно принимают свои собственные стили форматирования в зависимости от требований и типа распространяемой информации. Содержание примечаний к выпуску также различается в зависимости от типа выпуска. Для продуктов, находящихся на стадии тестирования и недавно выпущенных, контент обычно более информативен по сравнению с примечаниями к выпуску с исправлениями ошибок и улучшениями функций, которые обычно кратки.

Примечания к выпуску могут включать следующие разделы:

  • Заголовок — название документа (т. е. примечания к выпуску), название продукта, номер выпуска, дата выпуска, дата примечания, версия примечания и т. д.
  • Обзор — краткий обзор продукта и изменений при отсутствии другой официальной документации.
  • Цель — краткий обзор цели примечаний к выпуску со списком того, что нового в этом выпуске, включая исправления ошибок и новые функции.
    • Краткое описание проблемы — краткое описание ошибки или улучшения в выпуске.
    • Шаги по воспроизведению — шаги, которые были выполнены при обнаружении ошибки.
    • Разрешение — краткое описание модификации/улучшения, внесенного для исправления ошибки.
  • Влияние на конечного пользователя . Какие действия необходимы конечным пользователям приложения. Сюда должно быть включено, повлияют ли эти изменения на другие функции.
  • Влияние на поддержку — изменения, необходимые в ежедневном процессе администрирования программного обеспечения.
  • Примечания — примечания об установке программного или аппаратного обеспечения , обновлениях и документации по продукту (включая обновления документации).
  • Отказ от ответственности — стандартные сообщения, относящиеся к компании и продуктам. например; бесплатное ПО , защита от пиратства , дублирование и т. д. См. также отказ от ответственности .
  • Контакт — контактная информация службы поддержки.

Примечания к выпуску обычно представляют собой краткое изложение последних изменений, усовершенствований и исправлений ошибок в конкретной версии программного обеспечения. Оно не заменяет руководства пользователя . Примечания к выпуску часто пишутся в настоящем времени и предоставляют ясную, правильную и полную информацию.

Существует предложение по открытой спецификации, которое называется Спецификация схемы примечаний к выпуску. [12]

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Лаура Морено и др. ARENA: An Approach for the Automated Generation of Release Notes , IEEE Transactions on Software Engineering (Том: 43, Выпуск: 2, 1 февраля 2017 г.) [13]
  • Ньютон, Кейси (10 февраля 2016 г.). «Я пил пиво и писал примечания к выпуску вместе с командой разработчиков Medium» . Грань . Вокс Медиа . Проверено 5 апреля 2021 г.
  • Стандарты кодирования GNU 6.8 Журналы изменений
  1. ^ «Концепции журнала изменений (стандарты кодирования GNU)» . www.gnu.org . Проверено 5 апреля 2021 г.
  2. ^ Скотт, Джеймс (24 апреля 2020 г.). «Искусство написания замечательных заметок о выпуске» . Середина . Проверено 5 апреля 2021 г.
  3. ^ «Релизы (стандарты кодирования GNU)» . www.gnu.org . Проверено 5 апреля 2021 г.
  4. ^ «История версий — Английский — База знаний» . kb.i-doit.com . Проверено 10 октября 2021 г.
  5. ^ «56508 — SoC Zynq-7000, 14.6 FSBL — есть ли журнал изменений?» . Xilinx поддерживает поиск по ключевым словам .
  6. ^ Хоббс, Брайан; Беснер, Клод (01 мая 2016 г.). «Проекты с внутренними и внешними клиентами: эмпирическое исследование различий на практике» . Международный журнал управления проектами . 34 (4): 675–687. дои : 10.1016/j.ijproman.2016.02.010 . ISSN   0263-7863 .
  7. ^ «Журналы изменений (стандарты кодирования GNU)» . www.gnu.org . Проверено 5 апреля 2021 г.
  8. ^ Ван, К.; Ли, Дж.; Лян, П.; Данева, М.; Синдерен, М. (сентябрь 2019 г.). «Взгляд разработчиков на изменения в приложениях: предварительное исследование журналов изменений приложений» . IEEE, 2019 г. Семинары 27-й Международной конференции по разработке требований (REW ) стр. 207–212. дои : 10.1109/REW.2019.00042 . ISBN  978-1-7281-5165-6 . S2CID   209460408 .
  9. ^ Борн, Келли К. (01 января 2014 г.), Борн, Келли К. (редактор), «Глава 10 — Обновления и исправления» , Справочник администратора приложений , Бостон: Морган Кауфманн, стр. 150–165, doi : 10.1016 /b978-0-12-398545-3.00010-8 , ISBN  978-0-12-398545-3 , получено 25 марта 2021 г.
  10. ^ примечания к выпуску/примечания к выпуску-spec , Примечания к выпуску, 25 марта 2021 г. , получено 25 марта 2021 г.
  11. ^ «Ядро Linux версии 5.x — Документация по ядру Linux» . www.kernel.org . Проверено 25 марта 2021 г.
  12. ^ примечания к выпуску/примечания к выпуску-spec , Примечания к выпуску, 25 марта 2021 г. , получено 25 марта 2021 г.
  13. ^ Морено, Л.; Бавота, Г.; Пента, доктор медицины; Оливето, Р.; Маркус, А.; Канфора, Г. (февраль 2017 г.). «ARENA: подход к автоматическому созданию примечаний к выпуску» . Транзакции IEEE по разработке программного обеспечения . 43 (2): 106–127. дои : 10.1109/TSE.2016.2591536 . ISSN   1939-3520 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e4a86dfaeafb4de72ffc936ea65053d7__1722361860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/d7/e4a86dfaeafb4de72ffc936ea65053d7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Release notes - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)