Сюзанна Хайк-Вантура
![]() | Эти еврейские музыканты содержат неучтенные категории . ( Июль 2019 г. ) |
Сюзанна Хайк-Вантура (урожденная Вантура ; 13 июля 1912 — 22 октября 2000) — французская органистка , учитель музыки , композитор и теоретик музыки . Основная ее работа была в области музыковедения .
Личная жизнь
[ редактировать ]Вантура родился в Париже 13 июля 1912 года. В 1931 году Вантура начал учиться в Высшей национальной консерватории Парижа (CNSMDP) , а в 1934 году получил Первую премию в области гармонии . Четыре года спустя она была удостоена Первой премии по фуге (1938). С 1941 по 1946 год она была ученицей известного органиста и композитора Марселя Дюпре .
Во время Второй мировой войны Вантура и ее семья бежали от нацистов на юг Франции. Там она изучала знаки кантилляции (также мелодические акценты или таамим ) в еврейской Библии ( Масоретский текст ), сформировав основную гипотезу своей системы декодирования масоретской кантилляции. После войны она отложила эту работу и не возобновляла ее до тех пор, пока после выхода на пенсию в 1970 году она наконец не опубликовала свою систему в La Musique de la Bible revélée (1-е изд.: 1976). Она умерла 22 октября 2000 года в Лозанне , Швейцария, в возрасте 88 лет. Ее муж Морис Хайк умер в 1976 году. Детей у пары не было.
Карьера
[ редактировать ]Почетный профессор музыкального образования (1937–61). [ нужна ссылка ] Она была органисткой Синагоги либерального израильского союза в Париже (1946–53) и органисткой церкви Святой Елены в Париже (1966–79).
Композиции
[ редактировать ]- Флорентийская четверка , 1942 год.
- Прекрасное воскресенье , 1957 год.
- Судьба Израиля , 1964 год.
- Стихи из псалмов , 1968 год.
- Подношение , 1970 год.
- Адажио для саксофона и органа , 1976 г.
Музыка Библии раскрыта
[ редактировать ]«Музыка раскрытой Библии» была ее выдающимся произведением ; массивный труд, охватывающий всю еврейскую Библию , расшифровывающий знаки кантилляции (как музыкальные ноты, подтверждающие синтаксис и значение слов) ее 24 книг под музыку.
Изучать
[ редактировать ]Хайк-Вантура утверждает, что система акцентов, сохранившаяся в масоретском тексте, изначально была методом записи сигналов руками («хирономия»), с помощью которого храмовые музыканты направлялись при исполнении музыки.
Заметив пометки в версии еврейской Библии, которую она читала, Вантура подтвердила, что читала в неназванной энциклопедии, что эти знаки кантилляции восходят к древности и что их настоящее музыкальное значение было утеряно. По ее словам, это вызвало у нее любопытство. Работая шаг за шагом, она пришла к выводу, что важно то, что подлинейные знаки никогда не отсутствовали в тексте, а надлинейные знаки вообще отсутствуют в целых стихах. По ее мнению, это должно было означать, что подлинейные знаки должны быть «более важными», чем надлинейные. Этот вывод лег в основу ее догадок.
Она много занимается как прозой (21 книга, в которой имеется 8 подлинейных знаков), так и поэзией (три книги: Псалмы, Притчи и поэтические разделы Иова, в которых имеется 7 подлинейных знаков). Она выдвинула гипотезу, что сублинейные знаки соответствуют восьми ступеням модальной шкалы. Она экспериментировала с несколькими разными режимами. Работая над каждым куплетом, она убедилась, что ноты ее транскрипции образуют связные мелодии, а не случайные звуки. [ нужны разъяснения ] Сравнивая отдельные стихи, она затем составила таблицы согласованных последовательностей. Анализируя формы знаков, она, наконец, придала предположительное значение 8 сублинейным знакам прозаической системы, предполагая, что они представляют собой 8 нот гаммы. [ 1 ] [ нужны разъяснения ]
Музыковеды решительно отвергли различные гипотезы Хайка-Вантуры. Ее реконструкции, основанные на предположении, что знаки кантилляции представляют собой ступени различных музыкальных гамм, не соответствуют всем существующим традициям, где знаки неизменно представляют собой мелодические мотивы, а не отдельные ноты; он также не принимает во внимание существование более старых систем обозначений, таких как вавилонская и палестинская системы. Таким образом, ученые отвергли ее результаты как сомнительные, а ее методологию - как ошибочную. [ 2 ]
Тем не менее, в 1978 году Институт Франции наградил второе издание французской книги Хайка-Вантуры Призом Бернье, своей высшей наградой. Французская онлайн-энциклопедия Encyclepaedia Universalis представляет ее работу как твердо научно обоснованное заключение. [ 3 ] Некоторые музыканты также записали музыку на основе ее предполагаемой расшифровки, в частности французская арфистка Эстер Ламандье и Шантеклер . Работа Хайка-Вантуры была отвергнута некоторыми исследователями как основанная на западных предубеждениях и субъективных предположениях в сочетании с историческими недоразумениями. [ 4 ] [ 5 ] Однако автор Дэвид К. Митчелл защитил его, отметив, что он полностью соответствует лучшим сохранившимся фрагментам древних псалмов. [ 6 ]
Краткое введение можно найти на Общественном радио 1986 г.
Публикации
[ редактировать ]Ниже приводится неполный список публикаций Хайка-Вантуры (который в конечном итоге включал около 5000 стихов масоретского текста):
- Музыка Библии явлена (книга), 1976; второе исправленное издание, 1978 г. (Дссайсн и Толра)
- Музыка Библии раскрыта (LP), 1976 (Harmonia Mundi France HMU 989)
- Четыре Мегилота: Эсфирь, Экклезиаст, Плач, Руфь в их оригинальных мелодиях (только мелодия), 1986 г.
- «Музыка Библии раскрыта» (книга), пер. Деннис Вебер, изд. Джон Уилер, 1991 (BIBAL Press)
- 150 псалмов в их древних мелодиях (партитура только из мелодии), исправленное французско-английское издание, 1991 г.
- Полное библейское послание в вновь открытой песне (только мелодия), 1992 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подробности, связанные с кодовым ключом, должны относиться к книге: Ключ к расшифровке музыкальных знаков Библии .
- ^ Далия Коэн и Дэниел Вейл. «Прогресс в дедуктивном исследовании оригинального исполнения тиверийского акцента (Теамим)». Материалы Девятой Всемирной конференции по иудаике , Отдел D, Том. II (Иерусалим, 1986): 265–80; ср. также, например, обзор П.Т. Дэниелса, Journal of the American Oriental Society , Vol. 112, № 3 (июль – сентябрь 1992 г.), с. 499.
- ^ Статья Сюзанны Хайк-Вантура (на французском языке)
- ^ См. Далия Коэн и Дэниел Вейл. «Прогресс в дедуктивном исследовании оригинального исполнения тиверийского акцента (Теамим)». Материалы Девятой Всемирной конференции по иудаике, Отдел D, Том. II (Иерусалим, 1986): 265–80.
- ^ См. также, например, обзор П.Т. Дэниелса, Журнал Американского восточного общества, Vol. 112, № 3 (июль - сентябрь 1992 г.), с. 499.
- ^ См. Дэвид К. Митчелл, «Песни восхождения: псалмы с 120 по 134 в поклонении в храмах Иерусалима» (Кэмпбелл: Newton Mearns, 2015); «Отказ от храмовых псалмов», JSOT 36 (2012) 355–78; «Как мы можем петь песнь Господню?» в С. Джиллингеме (ред.), Еврейский и христианский подходы к псалмам (ОУП, 2013) 119–133.
Источники
[ редактировать ]- Некрологи французских музыкантов 10/2000 [1]
- Ориентации в создании фортепиано в Банате в период между двумя мировыми войнами [2]
- Персональный веб-сайт Хайка-Вантуры (не работает с 2002 года; архив доступен на [www.archive.org]) [3]
- Храмовое пение псалмов (Еврейская энциклопедия, 1906 г.) [4]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1912 рождений
- 2000 смертей
- Французские музыковеды ХХ века
- Французские женщины-музыковеды
- Французские композиторы XX века
- Французские классические органисты
- Французские женщины-органистки
- Еврейские женщины-музыканты
- Классические музыканты 20-го века
- Органисты 20 века
- Еврейские женщины-композиторы
- Французские женщины-композиторы XX века