Ангама (танец)
Ангама ( アンガマ ) или одори ( танец ангама танца, исполняемый во многих общинах островов время фестиваля Бон ангама . — стиль Яэяма во ) известно как мушама в Хатеруме. Соответствующее представление На острове Кохама северная община исполняет танец под названием джираку , а южная община исполняет минма будури .
Этимология
[ редактировать ]Нет единого мнения относительно этимологии слова ангама . Одна теория разделяет ангаму на * an (возможно, имеется в виду мать) и * gama (возможно, уменьшительный суффикс). Другая теория связывает ангаму со «старшей сестрой» ( ангва на Окинаве). Некоторые утверждают, что это может означать «маскировку маски». [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Практика Нэнбуцу
[ редактировать ]Ангама на Окинаве имеет то же материковое японское происхождение, что и Эйса . Песни, под которые танцуют люди, называются песнями нэнбуцу . Согласно генеалогии линии Санъё, практика нэнбуцу была привезена из Рюкю в 1657 году, когда лидер самураев Яэямы Мияра Тёдзю отправился на Окинаву, чтобы отдать дань уважения. Из других источников известно, что к тому времени практика нэнбуцу распространилась на столичный регион Сюри-Наха острова Окинава . Существовало как минимум две традиции практики нэнбуцу. Один из них был начат в 1600-х годах Тайчу (1552–1639), монахом секты Дзёдо из провинции Муцу , и был продолжен его последователями в Какинохане, Наха. Другой был исполнен Чондарой , группой кукловодов из Сюри, которые также имели материковые японские корни. Фольклорист Синдзё Тосио утверждал, что то, что узнал Мияра Чоджу, должно быть, принадлежало Тайчу. [ 4 ] Сакаи Масако, исследователь народной музыки, поставил под сомнение теорию Синдзё. Отметив, что Яэяма имеет более обширное хранилище песен нэнбуцу, чем Окинава, она предположила, что песни нэнбуцу имеют множественное происхождение. [ 5 ] Считалось табу петь песни нэнбуцу вне сезона.
Спектакли
[ редактировать ]По мнению местного историка Кишабы Эйдзюна , традиции ангамы можно разделить на две группы: одну исполняют четыре самурайские общины острова Исигаки , а другую — простолюдины в сельских общинах и на отдаленных островах. Он утверждал, что последний лучше сохранил свой традиционный уклад. В самурайских общинах Исигаки группа людей с барабанами ( тайко ) и сансин марширует вокруг домов каждой деревни. Они входят в дом, окруженный большим количеством зрителей. Когда все садятся, в знак начала исполняется песня Уя ну Угун (親の御恩, или Нзо Нэнбуцу 無蔵念仏), и танцоры хлопают в такт. Танцы и песни чередуются с вопросами и ответами, в которых два персонажа в масках Ушумай (старик) и Нми (старуха) представляют духов предков и в юмористической форме отвечают на вопросы о загробной жизни, задаваемые жителями деревни. Кишаба отметил, что самурайская ангама отличается от сельской тем, что первая представляет собой представление в помещении. [ 1 ] [ 2 ]
В сельских общинах ангама в саду исполняются танцы . Группа людей образует круг. В центре люди поют и играют на барабанах, флейте, гонгах и саншине , в зависимости от региональных вариантов, и их окружают танцоры мужского и женского пола. «Ситигвачи Нэнбуцу» (Пение), «Коко Нэнбуцу» (Пение) и « Чхонджон Нэнбуцу» (Пение). В основном пели [ 1 ] [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Кишаба Эйджун Кишаба Эйджун (1977). « Ритуалы Яэяма гунто ни окэру бон гёдзи Обон на островах Яэяма». Яэяма минзоку-си Том I Этнография Яэяма, том 1 (на японском языке, стр. 335–363).
- ^ Jump up to: а б с Кишаба Эйджун Кишаба Эйджун (1977) « Ангама Нзонинбуджа 'Ангама' и Музо Нэнбуцу». Яэяма минзоку-си Том I Этнография Яэяма, том 1 (на японском языке, стр. 387–390).
- ^ Оувеханд, Корнелиус (1985). Хатерума: социально-религиозные аспекты островной культуры Южного Рюкюаня . Э. Дж. Брилл. стр. 100-1 198–199. ISBN 978-90-04-07710-2 . Проверено 31 марта 2012 г.
- ^ Синдзё Тосио Синдзё Тосио (1973) « Сюкё 2: Буккё но денпа то синка ». В Мияра Такахиро (ред.). Религия (2) - Распространение буддизма и верований ). С. 173–214.
- ^ Сакаи Масако Масако Сакаи (1996) « но каге » Амами утакаке но диарогу Чондара (на японском языке, стр. 313–337).