Jump to content

Хейзел Адэр (писательница)

Хейзел Айрис Уилсон Аддис
Рожденный Хейзел Айрис Уилсон
( 1900-05-30 ) 30 мая 1900 г.
Норидж, Норфолк , Англия
Умер 1 октября 1990 г. ) ( 1990-10-01 ) ( 90 лет
Стоумаркет , Саффолк, Англия
Псевдоним Хейзел Адэр,
Привет, Аддис!
Эй Джей Наследие
Язык английский язык
Супруг Эрик Элрингтон Аддис ( Питер Дракс )

Хейзел Айрис Аддис , урожденная Уилсон (30 мая 1900 — 1 октября 1990), была британской писательницей, написавшей более 20 романов с 1935 по 1953 год под псевдонимами Хейзел Адэр. [ 1 ] [ 2 ] и Эй Джей Наследие . [ 3 ] Под своим настоящим именем Х.И. Аддис она также публиковала работы, посвященные Cub Scouts .

Биография

[ редактировать ]

Хейзел Айрис Уилсон родилась 30 мая 1900 года в Норидже, Норфолк , Англия, в семье Энни Маргарет и Сесила Уилсона. [ 4 ] В 1926 году она вышла замуж за писателя Эрика Элрингтона Аддиса (псевдоним Питер Дракс ). [ 4 ] [ 5 ] С 1926 по 1929 год она жила в Новой Зеландии, в то время как ее муж базировался там в составе Королевского флота . [ 6 ] По возвращении в Англию они жили в Оксшотте , графство Суррей. [ 1 ] [ 2 ] [ 6 ] Адэр вернулась в Новую Зеландию со своими двумя детьми в 1940 году. [ 6 ] и оставался там до окончания Второй мировой войны . [ 7 ] Ее муж погиб после бомбардировки Александрии (Египет) в августе 1941 года. [ 8 ]

Адэр написала более двадцати романов, в основном под псевдонимом Хейзел Адэр. В рецензии на ее первую книгу, опубликованную в 1935 году, говорится, что она была «отважной… намеревалась написать роман на основе счастливого брака!» [ 9 ] Рецензент отметил, что книга «ярко написана и заканчивается счастливо, но у нее есть и более серьезная сторона… [и] забавный сюжет». [ 9 ] Один рецензент ее второго романа посчитал, что мастерство было лучше, чем в первом, но тема (нетрадиционная женщина, шокирующая респектабельную деревню) была чрезмерно использована. [ 10 ] Другой рецензент сказал: «Мисс Адэр придает ситуации новый оттенок и новую честность». [ 11 ] но чувствовал, что в сюжете присутствует какая-то «устаревшая техника». [ 11 ] Рецензент Times Literary Supplement написал о «Наследии» (1939), что оно представляет собой «великолепную путаницу событий, все из которых разрешаются наиболее удовлетворительным образом». [ 12 ] но заметил, что «доверчивость человека, возможно, немного напряжена, когда его просят поверить в то, что набожные католики должны так безоговорочно верить в теорию реинкарнации, но в остальном эта история превосходна в своем роде». [ 12 ]

Она также была активным членом Ассоциации бойскаутов . [ 7 ] Она была членом тренерского штаба в Гилвелл-Парке , Англия, в течение нескольких лет до Второй мировой войны и была награждена Медалью за заслуги перед Ассоциацией бойскаутов за работу, которую она выполняла в Новой Зеландии во время Второй мировой войны. [ 7 ] В 1950-х и 1960-х годах она была помощником комиссара штаба по делам волчат . [ 13 ] а на 9-м Всемирном скаутском Джамбори в 1957 году она была главой женского движения Индаба . [ 14 ] В 1955 году она получила премию «Серебряный волк» в знак признания «самых исключительных заслуг» за 26 лет. [ 15 ] Она написала несколько произведений для Cub Scouts , в том числе книгу сценариев пьес.

Она умерла 1 октября 1990 года в Стоумаркете . [ 16 ] У нее было двое детей, Валери и Джереми; [ 6 ] Джереми основал журнал Books Ireland в 1976 году. [ 17 ]

Библиография

[ редактировать ]

В роли Хейзел Адэр

[ редактировать ]
  • Разыскивается сын (1935) [ 9 ] [ 10 ]
  • Хозяйка Мэри (1936) [ 1 ] [ 10 ] [ 11 ]
  • Факел горит (1936) [ 1 ] [ 18 ] [ 19 ]
  • Все трубы (1937)
  • Красная овсянка (1937) [ 2 ] [ 20 ]
  • Над перевалом (1938)
  • Воробьевый рынок (1938) [ 21 ]
  • Бендикс и сын (1939) [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
  • Наследие (1939) [ 26 ] [ 12 ]
  • Кокады (1940) [ 27 ]
  • Красное дерево и Дил (1940) [ 28 ]
  • Леди из Гарт-Хауса (1941) [ 29 ]
  • Джон Мэнифолд (1942) [ 30 ]
  • Бегство в опасность (1944)
  • Эмалированная птичья клетка (1945)
  • Цитата ворона (1947) [ 31 ]
  • Хозяйка одного (1948)
  • Вызов семи (1949) [ 3 ]
  • Нежный бродяга (1950) [ 32 ] [ 33 ]
  • Мы хотели только Питера (1952)
  • Звонки не звонили (1953)

Как привет Аддис

[ редактировать ]
  • Новые пьесы для волчат (1935) (с В.В. Ванстоном)
  • Преступление внутри преступления (1937)
  • Долг перед Богом в стае волчонка (1951) [ 34 ]
  • Тренировочная пряжа для Акелы (1963)
  • Планирование программы в пакете Cub Scout (1975) [ 35 ]

Как AJ Heritage

[ редактировать ]

Ссылки и источники

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д «Часть 1, Книги, Группа 1» . Каталог авторских прав . Новая серия. Бюро авторских прав, Библиотека Конгресса: 1721, 1961, 1936 . Проверено 15 июля 2019 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Часть 1. [А] Группа 1. Книги» . Каталог авторских прав . Новая серия. Бюро авторских прав, Библиотека Конгресса: 161. 1938 . Проверено 15 июля 2019 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Карти, Ти Джей (2015). Словарь литературных псевдонимов английского языка (2-е изд.). Рутледж. ISBN  9781135955786 . Проверено 15 июля 2019 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Модно и индивидуально» . Sevenoaks Chronicle и рекламодатель Kentish . 29 января 1926 г. с. 6 . Проверено 15 июля 2019 г.
  5. ^ «Писатель погиб в бою» . Глостерширское эхо . 12 сентября 1941 г. с. 3 . Проверено 14 июля 2019 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д «ПРИВЕТ ИЗ АНГЛИИ Жена морского офицера» . Новозеландский Вестник . Том. LXXVII, нет. 23817. 19 ноября 1940 года . Проверено 15 июля 2019 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с «Вручена медаль. Работа среди скаутов» . Новозеландский Вестник . № 25204. 17 мая 1945 года . Проверено 15 июля 2019 г.
  8. ^ «Медвежья аллея: Дело двух Хейзел Адэрс» . 24 ноября 2015 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Уоллес, Дорин (22 сентября 1935 г.). «Группа первых романов». Санди Таймс . № 5867. с. 7.
  10. ^ Перейти обратно: а б с «Легкое чтение» . Бирмингем Дейли Газетт . Бирмингем, Англия. 9 сентября 1936 г. с. 8 . Проверено 14 июля 2019 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с «Беда в деревне». «Дейли телеграф» . № 25221. Лондон, Англия. 27 марта 1936 г. с. 22.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Ройд-Смит, Эрика Дж. (16 сентября 1939 г.). «Современная Джульетта». Литературное приложение к «Таймс» . № 1963. Лондон, Англия. п. 541.
  13. ^ «300 скаутов в Бирмингеме собираются » . Бирмингем Дейли Пост . Бирмингем, Англия. 24 февраля 1958 г. с. 15 . Проверено 15 июля 2019 г.
  14. ^ «Четырехчасовая экскурсия премьер-министра по Джамбори» . Ковентри Ивнинг Телеграф . Ковентри, Англия. 10 августа 1957 г. с. 1 . Проверено 15 июля 2019 г.
  15. ^ «Награда скаутов для женщин. Выдающиеся заслуги» . Бери Фри Пресс . Бери-Сент-Эдмундс, Саффолк, Англия. 29 апреля 1955 г. с. 7 . Проверено 16 июля 2019 г.
  16. ^ «Уведомления в соответствии с Законом о доверительных управляющих 1925 года, раздел 27» (PDF) . Лондонская газета . Канцелярия Ее Величества: 3049. 25 февраля 1991 г. Проверено 15 июля 2019 г.
  17. ^ Кили, Кевин. «Некролог Джереми Аддиса» . Поэзия Ирландии Эйгсе Эйрианн . Проверено 15 июля 2019 г.
  18. ^ Кокберн, МЫ (4 ноября 1936 г.). «Эпидемия ведьм. Смешанный сборник книг» . Ливерпульское Эхо . Ливерпуль, Англия. п. 13 . Проверено 14 июля 2019 г.
  19. ^ «Во многих уголках меняющегося мира» . Абердинская пресса и журнал . Абердин, Шотландия. 30 сентября 1936 г. с. 3 . Проверено 14 июля 2019 г.
  20. ^ «Ирландский вопрос. Новые романы» . Бирмингем Дейли Газетт . Бирмингем, Англия. 20 января 1937 г. с. 8 . Проверено 14 июля 2019 г.
  21. ^ Бакли, Ти Джей (26 мая 1938 г.). «Более яркие картины преисподней» . Ливерпульское Эхо . Ливерпуль, Англия. п. 13 . Проверено 14 июля 2019 г.
  22. ^ «В двух словах» . Манчестерские вечерние новости . Манчестер, Англия. 15 апреля 1939 г. с. 8 . Проверено 14 июля 2019 г.
  23. ^ «Страницы в ожидании» . Ноттингемский журнал . Ноттингем, Англия. 20 июня 1939 г. с. 4 . Проверено 14 июля 2019 г.
  24. ^ «Коротко – но хорошо» . Шеффилд Дейли Телеграф . Шеффилд, Англия. 13 апреля 1939 г. с. 5 . Проверено 14 июля 2019 г.
  25. ^ «Современный образ жизни». Абердинский журнал . № 26327. Абердин, Шотландия. 18 мая 1939 г. с. 3.
  26. ^ Суиннертон, Фрэнк (3 сентября 1939 г.). «Новые романы. Повсюду странные дела» . Наблюдатель . Лондон, Англия. п. 5.
  27. ^ «Региональный контроль» . Ливерпуль Дейли Пост . 17 декабря 1940 г. с. 2 . Проверено 16 июля 2019 г.
  28. ^ «Для читателей художественной литературы» . Бирмингем Дейли Газетт . Бирмингем, Англия. 15 июля 1940 г. с. 4 . Проверено 14 июля 2019 г.
  29. ^ Ройд-Смит, Эрика Дж. (18 октября 1941 г.). «Коротко о художественной литературе. Персонаж и сюжет». Литературное приложение к «Таймс» . № 2072. Лондон, Англия. п. 521.
  30. ^ Кокберн, МЫ (19 мая 1942 г.). «Портрет святого.. Немного триллеров и романсов» . Ливерпульское Эхо . п. 3 . Проверено 16 июля 2019 г.
  31. ^ Эдмондсон, Арнольд (27 февраля 1947 г.). «Клиенты бесплатной библиотеки. Море и настроения» . Ливерпульское Эхо . п. 2 . Проверено 16 июля 2019 г.
  32. ^ Эдмондсон, Арнольд (25 сентября 1950 г.). «В основном новые романы. Тот, который проверит доверчивость» . Ливерпульское Эхо . Ливерпуль, Англия. п. 4 . Проверено 16 июля 2019 г.
  33. ^ «Взгляд на новые книги» . Белфастский телеграф . 13 сентября 1950 г. с. 3 . Проверено 16 июля 2019 г.
  34. ^ Британская национальная библиография . Британский музей, Лондон, Англия: СОВЕТ БРИТАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОГРАФИИ, LTD. 1952 год . Проверено 15 июля 2019 г.
  35. ^ Британская библиотека (2012). Общий предметный каталог Британской библиотеки, 1975–1985 гг. Часть 1: А - Аэропорты (переиздание). Вальтер де Грюйтер. п. 136. ИСБН  9783111725949 . Проверено 15 июля 2019 г.
  36. ^ СТВ (24 февраля 1938 г.). «Книжное обозрение сегодня» . Вестерн Дейли Пресс . Бристоль, Англия. п. 6 . Проверено 15 июля 2019 г.
  37. ^ «Для вашей книжной полки» . Ноттингемский журнал . Ноттингем, Англия. 14 февраля 1938 г. с. 3 . Проверено 15 июля 2019 г.
  38. ^ «Новые книги. Срываем завесу с цирковой жизни» . Ланкашир Ивнинг Пост . 15 февраля 1938 г. с. 4 . Проверено 15 июля 2019 г.
  39. ^ CH (20 января 1938 г.). «Новые романы» . Бирмингем Дейли Газетт . Бирмингем, Англия. п. 8 . Проверено 15 июля 2019 г.
  40. ^ «Вот новая банда Вудхауса» . Абердинская пресса и журнал . Абердин, Шотландия. 15 февраля 1938 г. с. 3 . Проверено 15 июля 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e8bc764388fd268f4f16674cf4162fa0__1679958600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e8/a0/e8bc764388fd268f4f16674cf4162fa0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hazel Adair (novelist) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)