Якоря ДеКовен Эзрахи
Сидра ДеКовен Эзрахи (родилась 31 октября 1942 г.) — почетный профессор сравнительного литературоведения Еврейского университета в Иерусалиме .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Сидра ДеКовен Эзрахи — дочь Джанет и Германа ДеКовен. Ее мать была социальным работником, родившейся в Островце , Польша , которая в 12 лет иммигрировала в Соединенные Штаты со своей семьей. Ее отец был юристом, родившимся в Чикаго, штат Иллинойс. [ нужна ссылка ]
ДеКовен Эзрахи родился в Вашингтоне, округ Колумбия , и вырос в Хайленд-Парке, штат Иллинойс. Она училась в колледже Уэлсли , а первый год обучения провела в Еврейском университете. [ 1 ] где она впоследствии получила степень бакалавра английского языка и политологии (1966). ДеКовен Эзрахи вернулась в Соединенные Штаты и получила степень магистра (1968) и доктора философии (1976) по английской и американской литературе в Университете Брандейса . [ нужна ссылка ] . [ 2 ]
Карьера
[ редактировать ]В 1978 году ДеКовен Эзрахи был назначен заведующим отделом литературы Института современного еврейства Еврейского университета. Она также преподавала в Школе Ротберга для иностранных студентов Еврейского университета и возглавляла факультет гуманитарных наук в «Мехине», академической подготовительной программе университета. В 2008 году Эзрахи поступил на факультет общей и сравнительной литературы Еврейского университета. В 2011 году она вышла на пенсию с должности профессора. [ нужна ссылка ]
Она была приглашенным профессором в Йельском университете, Принстонском университете, Мичиганском университете, Дартмуте, Университете Торонто и Университете Саскуэханны.
ДеКовен Эзрахи работал научным консультантом Еврейского музея в Нью-Йорке (1999–2000 гг.); она получила гранты от Мемориального фонда еврейской культуры и Национального фонда гуманитарных наук (NEH). [ нужна ссылка ] В 2007 году ДеКовен Эзрахи была награждена стипендией Гуггенхайма за свой проект по Иерусалиму (см. публикации ниже).
ДеКовен Эзрахи был членом редакционной коллегии журналов «Тиккун» , «История и память» и «Теория у-викорет» (иврит). Она написала обзоры и статьи для The New Republic, Haaretz, Tikkun, Salmagundi и других.
ДеКовен Эзрахи был удостоен звания почетного доктора Еврейского союзного колледжа в Иерусалиме в 2019 году.
Она является борцом за мир в Израиле, и когда разразилась Первая интифада, она была одним из инициаторов создания группы диалога в Иерусалиме с палестинскими жителями Бейт-Сахура . [ нужна ссылка ]
Работает
[ редактировать ]Ранние работы ДеКовена Эзрахи были связаны с изображением Холокоста в литературе и культуре. Ее книга «Только словами: Холокост в литературе » была опубликована издательством Чикагского университета в 1980 году и была номинирована на Национальную еврейскую книжную премию в 1981 году. [ нужна ссылка ]
ДеКовен Эзрахи сосредоточил внимание на Холокосте как на меняющемся компоненте в произведениях израильских писателей из С. Я. Агнона, [ 3 ] Аарон Аппельфельд [ 4 ] и Дэн Пэгис [ 5 ] Дэвиду Гроссману. [ 6 ] В конце 20-го и начале 21-го веков она принимала участие в дискуссиях в рамках новой теоретической области, инициированной Солом Фридлендером, которая осмелилась исследовать «пределы репрезентации». [ нужна ссылка ] . [ 7 ] Книга «Бронирование прохода: об изгнании и возвращении домой в современном еврейском воображении», опубликованная в 2000 году издательством Калифорнийского университета, исследует еврейское путешествие и образ «возвращения» в еврейской литературе, начиная со стихов Иегуды Халеви XII века. . В 2001 году он был номинирован на премию Корета. [ нужна ссылка ] Версия первой половины книги была опубликована на иврите под названием «Ipus ha-masa ha-yehudi» (Resling Press, 2017). «Шлоша Пайтаним, исследование трех поэтов «Священной повседневности» - Пола Целана, Дана Пагиса и Иегуды Амихая» было опубликовано Моссадом Бяликом в 2020 году. В своих более поздних работах ДеКовен Эзрахи постулирует общий диапазон еврейской литературы двадцатого века на трех континентах. В отличие от трагического еврейского повествования, преобладающего в Европе после Холокоста, и эпического повествования современного Израиля, американская еврейская литература занимает особое место в произведениях ДеКовена Эзрахи как сцена для «еврейской комедии». [ 8 ] Во многих эссе, особенно в монографиях о Филипе Роте. [ 9 ] и Грейс Пейли, [ 10 ] она указывает на момент в середине двадцатого века, когда барьеры были сняты и комический потенциал высвободился на пересечении современного еврейского и христианского религиозного воображения.
Последние публикации ДеКовена Эзрахи посвящены Израилю после 1967 года, в частности, стремлению к физической близости к Священному Центру после победы Израиля в Иерусалиме. «Когда возвращаются изгнанники», [ 11 ] «От Освенцима до Храмовой горы: связывание и развязывание израильского повествования» [ 12 ] и «С чем мне сравнить тебя?» Иерусалим как эпицентр еврейского воображения». [ 13 ] изучить эти дилеммы. Их решения сформулированы в произведениях СЯгнона. [ 14 ] [ 15 ] и поэзия Иегуды Амихая. [ 16 ] Эти аргументы объединяются в книге «Изображая Иерусалим: политика и поэтика в священном центре» [Сидра ДеКовен Эзрахи: изображая Иерусалим: политика и поэтика в священном центре, 2022, Чикаго: University of Chicago Press], удостоенная Национальной еврейской книжной премии в 2023 году. ( https://www.jewishbookcouncil.org/book/figuring-jerusalem-politics-and-poetics-in-the-sacred-center ), который предлагает новое прочтение библейских и средневековых текстов и представляет собой диалог между этими классическими текстами и два писца современного Иерусалима, Агнон и Амихай.
Публикации
[ редактировать ]- ДеКовен Эзрахи, Сидра (1980). Одними словами: Холокост в литературе . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-23335-2 . (номинирован на Национальную еврейскую книжную премию в 1981 г.)
- ДеКовен Эзрахи, Сидра (2000). Бронирование прохода: об изгнании и возвращении домой в современном еврейском воображении . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. (номинирован на Еврейскую книжную премию «Корет» в 2001 г.)
- ДеКовен Эзрахи, Сидра (2017). Ипус ха-маса ха-йегуди: Галут ве-шива ба-сифрут ха-джехудит ха-модернит . Тель-Авив: Борьба.
- ДеКовен Эзрахи, Сидра (2020). Шлоша Пайтаним: Пол Целан, Дэн Пагис, Иегуда Амихай . Иерусалим: Моссад Бялик.
- ДеКовен Эзрахи, Сидра (2022). Изображение Иерусалима: политика и поэтика в священном центре . Чикаго: Чикаго: Издательство Чикагского университета. Награжден Национальной еврейской книжной премией в 2023 году ( https://www.jewishbookcouncil.org/book/figuring-jerusalem-politics-and-poetics-in-the-sacred-center ).
Личная жизнь
[ редактировать ]ДеКовен Эзрахи замужем за Бернардом Авишаем , писателем, журналистом и ученым. Они живут попеременно в Иерусалиме и в Нью-Гэмпшире . У нее трое детей от брака с первым мужем Яроном Эзрахи . и трое приемных детей. У ДеКовена Эзрахи и Бернарда Авишая одиннадцать внуков.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Старше и мудрее?
- ^ Еврейский университет в Иерусалиме - Исследовательские интересы факультета
- ^ Агнон до и после", Prooftexts, Vol. 2, No. 1, январь 1982 г., стр. 78-94.
- ^ «Аарон Аппельфельд: поиск языка», в «Исследованиях современного еврейства», Vol. Я, изд. Джонатан Франкель (Издательство Университета Индианы, 1984), стр. 366–380.
- ^ Дэн Пэгис и прозаика памяти в воспоминаниях о Холокосте: формы памяти», под ред. Джеффри Хартмана (Blackwell Press, 1994), стр. 121-133
- ^ См. раздел: «Апокалипсис», иудаизм, специальный раздел «Холокост, рассказывание историй, память, идентичность: Дэвид Гроссман в Калифорнии», том 51, № 1, зима 2002 г., стр. 61-70.
- ^ Могила в воздухе: несвязанные метафоры в поэзии после Холокоста», в книге «Исследование границ репрезентации: нацизм и окончательное решение», под редакцией Сола Фридлендера (Harvard University Press, 1992), стр. 259-276.
- ^ «Америка как театр еврейской комедии: от Шолом-Алейхема до Грейс Пейли», Studia Judaica XIII, 2005, изд. Гиемант Ладислав (Клуж, Румыния), стр. 74-82.
- ^ «Филип Рот пишет американский еврейский век», Думая о еврейской современности, изд. Жак Пикард, Жак Ревель, Михаэль Стейнберг, Идит Зерталь. Издательство Принстонского университета, 2016; http://www.tabletmag.com/jewish-arts-and-cultural/219373/in-defense-of-philip-roth
- ^ Еврейский: Проза города и поэзия страны Грейс Пейли», Contemporary Women's Writer, 2009, стр. 144–152. doi: 10.1093/cww/vpp021; http://www.haaretz.com/jewish/ книги/последнее-огромное-изменение-1.245579
- ^ Когда изгнанники возвращаются: Иерусалим как топос разума и почвы», в «Безместные топографии: еврейские взгляды на литературу изгнания», под редакцией Бернхарда Грейнера (Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг, 2003), стр. 39-52.
- ^ «От Освенцима до Храмовой горы: связывание и развязывание израильского повествования» в книге «После свидетельства: этика и эстетика повествования о Холокосте», изд. Сьюзан Сулейман , Джейкоб Лоте, Джеймс Фелан, Издательство Университета штата Огайо, 2012, стр. 291–313.
- ^ '"С чем мне сравнить тебя?" Иерусалим как эпицентр еврейского воображения», специальный выпуск PMLA [Публикации Ассоциации современного языка] «Города», под редакцией Патрисии Йегер, январь 2007 г., 122:1, стр. 220–234.
- ^ Разумные собаки, освобожденные бараны и говорящие ослы: библейский зоопарк Агнона - или перечитывание Тмол шилшом», в AJS Review 28:1 (апрель 2004 г.), стр. 105-135.
- ^ «Иерусалим С. Я. Агнона: до и после 1948 года», Еврейские социальные исследования, 18:3 (весна / лето 2012 г.), стр. 136-152. в. «Штетл и его загробная жизнь: Агнон в Иерусалиме», в AJS Review 41:1 (апрель 2017 г.), стр. 133–154.
- ^ «Иегуда Амихай: Пайтан шел ха-ёмём» [Иегуда Амихай: Поэт повседневности], [иврит] Микан 14, Весна, 2014 г., стр. 143-167.