Грегори Вудс
Грегори Вудс | |
---|---|
Рожденный | 1953 (70–71 год) Египет |
Образование | Школа ораторского искусства |
Альма-матер | Университет Восточной Англии |
Род занятий | Академик, поэт |
Родственники | Джастин Уэбб |
Грегори Вудс (родился в 1953 году в Египте) — британский поэт. С 1998 по 2013 год он возглавлял кафедру исследований геев и лесбиянок в Университете Ноттингем Трент. Он является автором пяти книг критики литературы и ЛГБТ-исследований , а также семи сборников стихов.
Ранняя жизнь и семья
[ редактировать ]Грегори Вудс родился в 1953 году в Египте. Он вырос в Гане. Он получил образование в Школе ораторского искусства и Университете Восточной Англии (бакалавр английской и американской литературы, 1974 г.; магистр современной литературы, 1975 г.; доктор философии, 1983 г.; DLitt, 2005 г.). Он двоюродный брат BBC Radio 4 Today ведущего программы Джастина Уэбба ; , и Грегори Вудсом нет никаких родственных связей Мать Вудса, Чармион, была старшей сестрой матери Уэбба, Глории (однако между отцом Уэбба, Питером Вудсом , несмотря на общее имя). [ 1 ]
Карьера
[ редактировать ]Вудс начал свою преподавательскую карьеру в Университете Салерно (1980–1984). С 1990 по 2013 год он работал в Университете Ноттингем Трент , где в 1998 году был назначен заведующим кафедрой исследований геев и лесбиянок, что стало первым таким назначением в Соединенном Королевстве. [ 2 ] Выйдя на пенсию, он был должным образом назначен почетным профессором исследований геев и лесбиянок. Основные области интересов Вудса включают литературу для геев и лесбиянок двадцатого века; послевоенное кино о геях и лесбиянках и культурные исследования; и эпидемия СПИДа . Помимо сборников стихов, он является автором ряда критических книг, в том числе «Составная плоть: мужской гомоэротизм и современная поэзия» (1987), «История гей-литературы: мужская традиция» (1998) и «Гоминтерн: как». Гей-культура освободила современный мир (2016), все из издательства Йельского университета . Он был членом совета директоров East Midlands Arts, художественным экспертом Совета искусств Англии , членом Королевского общества искусств и членом Английской ассоциации . Он был награжден двумя стипендиями Хоторндена (1999, 2008 гг.).
Вудс пишет стихи свободным стихом, слоговым письмом и обычным размером. Том Ганн писал о стихах из своего первого сборника: «Я восхищался ими особенно за их техническую виртуозность, поскольку это была полностью использованная техника, никогда не ради остроумия, а как компонент чувства... взятые вместе, они составляют справочник желаний; по отдельности каждое из них представляет собой изысканное озарение, быстрое и богатое. Преобладающий тон — своего рода радостное удивление тем, что простая чувственность может иметь такое значение». Тематика Вудса ни в коем случае не ограничивается гей-темами, его работы характеризуются классическими и литературными аллюзиями, сухим скептицизмом и язвительным юмором. В литературном приложении к «Таймс» (16 октября 1992 г.) Нил Пауэлл написал: «Основное впечатление от книги « У нас есть дыня» остается впечатлением откровенной сексуальной радости, сочетающейся с серьезным литературным интеллектом, - редкое и обнадеживающее сочетание».
Также в литературном приложении к Times (9 декабря 2016 г.) Пол Бэтчелор написал: «Грегори Вудс, поэт с огромными способностями и чувствами, умеет делать формальные задачи, которые он перед собой ставит, легкими». В «London Grip » (январь 2017 г.) Джон Лукас писал: «Покойный великий Питер Портер однажды заметил, что Грегори Вудс был, вероятно, самым совершенным из современных поэтов-формалистов, что, если вы задумаетесь, откуда взялась такая похвала, не просто одобрение с медным дном, но чрезвычайно щедрое. И все же Вудс этого не заслуживает. Посмотрите на его работы, вы, формалисты, и отчайтесь... [Е] эта работа вызывает сравнение с лучшими работами Роберта Грейвса... Я не могу вспомнить ни одного поэта, который бы так ловко управлялся с зачастую сложным, даже непокорным материалом. .'
Среди многих литературно-критических публикаций Вудс внес свой вклад в книги «Оксфордский спутник английской литературы» (2000 г.), «Кембриджская история английского романа» (2012 г.), «Кембриджский спутник города в литературе» (2014 г.) и «Спутник Рутледжа по путешествиям». Написание (2016). Вудс написал предисловие к изданию Basic Books 1995 года книги Пьера Сила « Я, Пьер Сил, депортированный гомосексуалист» , а также предисловия к Valancourt Books изданиям « Комната упряжи» Л. П. Хартли, «Посмотри вниз с милосердием» Уолтера Бакстера, «Человек на «Скала и Темная башня» Фрэнсиса Кинга, «Перья смерти» Саймона Рэйвена и «Комната на Челси-сквер» Майкла Нельсона . [ 3 ] [ 4 ] Он написал рецензии на книги для журнала «Тело и общество» ; Изменение английского языка ; Цветность ; Городская жизнь ; Окружающая среда и планирование: общество и космос ; Европейский обзор геев ; Феминистская теория ; Границы ; Обзор геев и лесбиянок ; Гей новости ; Обзор Gay's the Word ; Гей Таймс ; Пол, место и культура ; Независимый ; Обзор Джеймса Уайта ; Лесбиянки и геи-социалисты ; Литературный Лондон ; Лондонское обозрение книг ; Новый государственный деятель ; Новый государственный деятель и общество ; Новая прогулка ; Здесь ; ПерВерсии ; Розовая бумага ; Обзор ПН ; Ежеквартальный журнал «Ренессанс» ; Руж ; Пресс-секретарь ; Исследования в области написания путешествий ; Текстовая практика ; Приложение Times о высшем образовании ; Литературное приложение Times ; и Слово и изображение .
Он обсуждал аспекты ЛГБТ-культуры в программах «Калейдоскоп» , «Сегодня » и «Front Row» (BBC Radio 4); «Ночные волны и эссе» (BBC Radio 3); а также во время различных программ на BBC Radio 5 Live, BBC Radio Scotland, BBC Radio Ulster и других региональных радиостанциях.
Сборник эссе Вудса «Миф о последнем табу» (2016) включает эссе о трауре в гей-культуре, покупках по каталогам, рассказах о необитаемых островах, брошюрах о праздниках лесбиянок и геев, карикатурах на тему СПИДа во французской гей-прессе, британских телепрограммах для геев в 1980-е и 1990-е годы, музыка в гей-фильмах, итальянский лагерь, фильмы о СПИДе, мемуары о заложниках в Бейруте и распространённое журналистское клише последних лет. табу.
Проза
[ редактировать ]- Сочленять плоть: мужской гомоэротизм и современная поэзия (Лондон и Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1987);
- Это не книга: читатель-гей (Ноттингем: Mushroom Books, 1994);
- История гей-литературы: мужская традиция (Лондон и Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1998);
- Хоминтерн: Как гей-культура освободила современный мир (Лондон и Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 2016);
- Миф о последнем табу: исследования странной субкультуры (Ноттингем: Trent Editions, 2016).
Поэзия
[ редактировать ]- У нас есть дыня ( Манчестер : Каркане, 1992);
- Могу я ничего не говорить (Манчестер: Карканет, 1998);
- Мечты окружного комиссара (Манчестер: Каркане, 2002);
- Quidnunc (Манчестер: Каркане, 2007);
- Обыкновенная собака (Манчестер: Каркане, 2011);
- Очень скоро я узнаю ( Ноттингем : Шнурки, 2012);
- Искусство на небесах ( Литловер , Дерби : Совье ухо, 2015);
- Записи о призыве к молчанию (Манчестер: Каркане, 2021 г.);
- Они обмениваются взглядами: веселые модернистские стихи в переводе (Бадингем, Саффолк: Hercules Editions, 2024).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хаттон, Интервью Кэролайн. «Джастин Уэбб и его двоюродный брат-поэт о соперничестве своих матерей» .
- ^ Гриффитс, Робин (2006), British Queer Cinema , Routledge, стр. xi, ISBN 0-415-30779-1
- ^ Кордова, Стивен (26 июня 2014 г.). « Комната на площади Челси , Майкл Нельсон» . Лямбда Литературная . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Вудс, Грегори (29 января 2014 г.). «Знакомство с комнатой на площади Челси » . Проверено 7 сентября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1953 года рождения
- Живые люди
- Люди, получившие образование в Школе ораторского искусства
- Выпускники Университета Восточной Англии
- Британские писатели-геи
- Преподаватели Ноттингемского Трентского университета
- Академический состав Университета Салерно
- Гей-ученые
- Британские ЛГБТ-поэты
- Английские поэты-мужчины
- Члены английской ассоциации