Jump to content

Канаримское искусство лингвистики

Arte da Lingoa Canarim , грамматика языка конкани . [ 1 ] был составлен английским священником-иезуитом XVI века отцом Томасом Стивенсом , что сделало конкани первым среди современных индийских языков, грамматика которого была систематизирована и описана. [ 2 ] Система была расширена Диого Рибейру и четырьмя другими иезуитами и напечатана в Рачоле (расположенном в индийском штате Гоа ) в 1640 году. Затем второе издание было разработано и представлено в 1857 году Дж. Х. да Кунья Ривара , обладавшим большим страсть к Конкани. три версии Арте : Следовательно, существуют

  1. Искусство канарского языка . Степень магистра, проводимая Школой восточных и африканских исследований, Лондон.
  2. Arte da lingoa Canarim , составленный падре Томасом Эстеваном и падре Диого Рибейру из Общества Иисуса и дополненный другими падре той же компании. 1640.

Grammatica da Lingua Konkani , составленная Падре Томасом Эстеваном из Общества Иисуса и под редакцией Ж. Х. да Кунья Ривара . Новый Гоа: Национальная пресса. 1857.

Конкани был известен под разными названиями: канарим , конканим , гомтаки , брамана и гоани . называют его амчи бхас Носители языка гови или Гоенчи бхас . («наш язык»), а другие называют [ 3 ] [ нужна проверка ] Агитаторы, поддерживающие Махараштри, обычно называют его гомтаки или гоанским языком , поскольку они утверждают, что конкани, на котором говорят за пределами Гоа, является недавним диалектом « классического языка » махратти.

Название canarim или lingua canarim , именно так называет его сам Томас Стивенс в названии своей знаменитой грамматики, всегда интриговало. Возможно, этот термин произошел от персидского слова « кинара» , обозначающего берег ; если да, то это будет означать «язык побережья». Проблема в том, что этот термин пересекается с канарским или каннада. Поэтому неудивительно, что Мариано Салданья называет абсурдным название lingua canarim , поскольку язык Гоа, происходящий от санскрита, не имеет ничего общего с каннада, который является дравидийским языком. Миссионеры, которые наверняка также побывали в Канаре, должно быть, осознали неудачность этого термина, но, не будучи филологами, продолжали следовать нынешней практике. Так, Стивенс говорит о канаримском языке , а португальский миссионер назвал свою работу Arte Canarina da lingoa do Norte , имея в виду конканизированных маратхи. [ нужна ссылка ] северной провинции Дамаон , Бассейн, Бандра ( остров Сальсетт ) и Бомбей. [ 4 ]

Все авторы, однако, признавали в Гоа две формы языка: плебейскую, называемую канарим , и более регулярную, используемую образованными классами, называемую lingua canarim brámana или просто brámana de Goa . Поскольку последний был предпочтительным выбором европейцев (а также представителей других каст) для письма, проповедей и религиозных целей, именно он стал нормой для всех грамматик, включая грамматику Стивенса. В лицензии Ординария, выданной его произведениям, они называются « arte da lingua canarin bramana ». В своей Пуране Стивенс предпочитал использовать маратхи и прямо уведомлял о своем выборе, хотя он также отмечал, что смешивает его с местным «языком брахманов», чтобы сделать свою работу более доступной. [ 5 ] Поэтому он хорошо осознавал разницу между маратхи и теми, кого он называл канаримами .

  1. ^ Д.О. Хантер-Блэр неправильно описывает Arte как грамматику языка, на котором говорят в Канаре, районе на Малабарском побережье; см. «Томас Стивен Бастон». Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. 1913. В Католической энциклопедии (1913) есть две статьи о Томасе Стивенсе: одна цитируется, а другая - под названием «Томас Стивенс».
  2. ^ Мариано Салданья, «História de Gramática Concani», Бюллетень Школы востоковедения 8 (1935-37) 715. См. также М. Сарадесая, История литературы конкани: с 1500 по 1992 год (Нью-Дели: Sahitya Akademi, 2000). ) 42-43.
  3. ^ М. Салданья 717. Дж. Теккедат, однако, цитирует Хосе Перейру следующим образом: Брат-мирянин Колледжа Святого Павла около 1563 года составил первую грамматику конкани. Его дело продолжил отец Генри Энрикес, а затем отец Томас Стивенс. Грамматика отца Стивенса была готова в рукописном виде еще до 1619 года. (Жозе Перейра, изд., « Искусство Гаспара де С. Мигеля по канаримскому языку , часть 2а, Sintaxis copiossisima na lingoa Bramana e pollida», Журнал Университета Бомбей [сентябрь 1967 г.] 3-5, как цитируется в J. Теккедат, История христианства в Индии , т. II: С середины шестнадцатого до конца семнадцатого века (1542-1700) [Бангалор: TPI для CHAI, 1982] 409).
  4. ^ Канарское искусство на северном жаргоне. Анонимный рукописный текст под редакцией Кунья Ривара под названием: Грамматика языка конкани на северном диалекте, составленный в 17 веке португальским миссионером; и теперь впервые напечатано (Новый Гоа: Imprensa Nacional, 1858). Кунья Ривара предположил, что автором был либо францисканец, либо иезуит, живший в Тане на острове Сальсетт; отсюда и ссылка на «португальского миссионера» в названии.
  5. ^ М. Салданья 717-718.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f24748e331dd8a3ec0b1e38fda44e2b3__1719230280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/b3/f24748e331dd8a3ec0b1e38fda44e2b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Arte da Lingoa Canarim - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)