Секреты Нью-Йорка (сериал)
Нью-Йорк Конфиденциально | |
---|---|
Жанр | Криминальная драма |
Режиссер | Джек Гейдж Стив Секели Джастус Аддисс |
В главных ролях | Ли Трейси |
Вступительная тема | Альфред Ньюман |
Конечная тема | Джозеф Маллендор [ 1 ] |
Количество сезонов | 1 |
Количество серий | 39 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Леон Фромкесс |
Производственные площадки | Соединенные Штаты Великобритания |
Настройка камеры | Однокамерный |
Время работы | 25 минут. |
Производственные компании | ИТЦ Продакшнс Метрополис Продакшнс |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Синдикация (США) Редиффузия (Великобритания) |
Выпускать | 1958 1959 | –
«Секреты Нью-Йорка» — британско-американский криминальный драматический сериал, выходивший в эфир с 1958 по 1959 год. [ 1 ]
Сериал транслировался в синдицированных каналах в США и транслировался на местной лондонской ITV станции Associated-Rediffusion в Великобритании . Его совместными продюсерами выступили ITC Entertainment , Metropolis Productions, Inc. и Television Programs of America .
Обзор
[ редактировать ]В сериале, состоящем из 39 получасовых монохромных эпизодов, рассказывается о приключениях обозревателя нью-йоркской газеты Ли Кокрана, которого играет Ли Трейси .
Сегодня этот сериал часто ошибочно помнят как вытекающий из Бродерика Кроуфорда одноименного фильма 1955 года . Однако ни Ли Кокран, ни какой-либо газетный обозреватель в фильме не участвуют. По правде говоря, эти две работы представляли собой несвязанные между собой попытки адаптировать одну и ту же научно-популярную книгу Джека Лэйта и Ли Мортимера с разной степенью верности этому источнику. Фильм часто называют просто «предложенным» книгой, тогда как телесериал считается «основанным на ней». [ 2 ] [ 3 ]
Список серий
[ редактировать ]Нет. общий |
Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Внезапные деньги» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Убегающий грабитель банка прячет награбленное в такси Стэна Адамса. | |||||
2 | «Завет со смертью» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Адвокат Джон Уэбб создает монстра, когда знакомит своего сына с бандитом. | |||||
3 | «Вернись домой к смерти» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Вернувшись домой после четырех месяцев в больнице, Чарли Харрисон обнаруживает, что его жена ушла, а его бизнес продан. | |||||
4 | «Всегда верный» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Бывший морской пехотинец просит Ли помочь оправдать его внука, причастного к преступному убийству. | |||||
5 | «Китайский квартал, мой китайский квартал» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Патрульный Уилли Лам узнает, что его невесту, нелегальную иностранку, шантажирует человек, который переправил ее в США. | |||||
6 | «Дитя террора» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Маленький Майкл Уорнер утверждает, что видел убийство, но никто ему не верит, кроме убийцы. | |||||
7 | "Наследие" | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Ли пытается найти девушку, которая предположительно унаследовала 100 000 долларов. | |||||
8 | «Швейный квартал» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Похоже, посылка, которую несла модель, была очень ценной: кто-то убил ее, чтобы заполучить его. | |||||
9 | «Закон для лохов» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Когда молодого угонщика убивают, полиция заручается помощью его сестры в поимке остальных членов его банды. | |||||
10 | «Резня» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
В рамках плана мести за убийство своего отца Эльва Дин обручается с одним из убийц. | |||||
11 | «Девушка из ниоткуда» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Тело молодой женщины, лишенное всех документов, найдено в Ист-Ривер. | |||||
12 | "Мундштук Скид Роу" | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Свидетель убийства успешно скрывает свою личность в течение 15 лет, пока не станет героем и не попадет в заголовки газет. | |||||
13 | «Новый гражданин» | Стив Секели | Кеннет Гамет и Элвуд Уллман | ||
Ли тронут тяжелым положением иммигранта-сироты, которому грозит депортация из-за смерти его спонсора. | |||||
14 | "Пуля" | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Убийца, раненный пулей полицейского, отказывается ее убрать. | |||||
15 | «Видящий глаз» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Ли ищет преступника, ослепившего полицейского в перестрелке. | |||||
16 | «Человек условно-досрочно освобожденный» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
У четырех карнавальных артистов есть основания беспокоиться по поводу освобождения Джо Вэнса: их показания отправили его в тюрьму. | |||||
17 | «Бродвей Сэм» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Сэмми Уоттс влюбляется, но девушка смотрит только на эгоистичного артиста. | |||||
18 | «Косоглазая камера» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Фотограф утверждает, что профессор колледжа был участником рейда в дерьмо. | |||||
19 | «Смерть в погоне» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
После покушения на его жизнь Джоэл Коннорс сбегает в Нью-Йорк. И убийцы тоже. | |||||
20 | «Игра с кожей» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Скорняк Марк Максвелл сотрудничает с бандитами ради денег, которые спасут брак его сына. | |||||
21 | "Медальон" | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Таксист Эйб Марко пытается помочь другу спрятаться от мафии. | |||||
22 | «Лошадь на свободе» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Агент отдела по борьбе с наркотиками выдает себя за потенциального покупателя. | |||||
23 | «Инцидент на рынке Фултон» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Фрэнк Валенто расширяет свой рыбный рынок и вторгается на территорию гангстера. | |||||
24 | «Позитивная идентификация» | Джек Гейдж | Джек Лэрд и Уилтон Шиллер | ||
Детектив заполняет полицейский состав и оказывается обвиненным в убийстве. | |||||
25 | "Попечение" | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Бездетная пара усыновляет ребенка от недобросовестного оператора. | |||||
26 | «Самое опасное животное» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Убийца пытается заставить замолчать единственного человека, который может связать его с преступлением. | |||||
27 | «Дом незнакомцев» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Ли помогает другу, от которого собирается уйти жена. | |||||
28 | «Тело на диване» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Шантажист крадет записи, уличающие Элейн Брэдбери в смерти ее отца-миллионера. | |||||
29 | «Одинокий человек» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Гангстеры, планирующие ограбление алмазов, используют застенчивого бухгалтера фирмы как свою пешку. | |||||
30 | "Убийца" | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
У топ-менеджера Уолл-стрит Джорджа Уилсона есть прибыльная побочная деятельность — он является наемным убийцей. | |||||
31 | «Джонни Кордес» | Джон Кромвель | подлежит уточнению | ||
Полицейский разыскивает руководителя детской криминальной школы. | |||||
32 | «История капитана Кенесо». | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Пожилой мужчина разбогател на викторине. Теперь невестка добивается признания его недееспособным. | |||||
33 | «В отместку» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Анонимный самопровозглашенный «мститель» угрожает жизни Ли Кокрана. | |||||
34 | «Чудо для Жизеллы» | Стив Секели | Джек Лэрд и Уилтон Шиллер | ||
Разгневанные жильцы преследуют доброго дворника, обвиняя его в том, что он зря тратит время, помогая другим. | |||||
35 | «Лицо глины» | Стив Секели | Дональд С. Сэнфорд | ||
Бывшая скульпторша обнаруживает улики по делу об убийстве 15-летней давности. | |||||
36 | «Смерть — это залог» | Стив Секели | подлежит уточнению | ||
Андраш Кальман обращается за деньгами к ростовщикам, несмотря на доказательства их безжалостности. | |||||
37 | «Выкуп» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Похитители схватили дочь светской дамы. | |||||
38 | «Забота о жизни» | Джек Гейдж | подлежит уточнению | ||
Фанни Уильямс, жительница дома для престарелых, с подозрением относится к загадочным недугам, поражающим некоторых обитателей. | |||||
39 | «Стюардесса авиакомпании» | Джастус Аддисс | Милтон Кримс | ||
Стюардесса авиакомпании Нора Хант рискует своей работой, чтобы помочь другой стюардессе. |
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1958 Дебют американского телесериала.
- Концовки американского телесериала 1959 года
- 1958 Дебют британского телесериала.
- Концовки британских телесериалов 1959 года
- Американский криминальный драматический телесериал 1950-х годов
- Британский драматический телесериал 1950-х годов
- Черно-белые британские телешоу
- Американские англоязычные телешоу
- Первые синдицированные телевизионные программы в США.
- Телесериал от ITC Entertainment
- Незавершённые разделы ITC Distributions