Библиография Макса Фриша
Это библиография работ Макса Фриша .
![]() | Этот список литературы неполный ; Вы можете помочь, добавив недостающие элементы . ( октябрь 2021 г. ) |
Примечание . Названия в скобках не переведены на английский язык, поэтому их названия представляют собой дословный перевод оригинальных немецких названий.
Романы и повести
[ редактировать ]Английское название | Оригинальное немецкое название | Переводы | Примечания |
---|---|---|---|
[Юрг Рейнхарт] | Юрг Рейнхарт Летнее путешествие судьбы (1934) |
- | |
Ответ из тишины : История из гор |
Ответ из тишины (1937) | Майка Митчелла (2011) | |
[Я обожаю то, что меня сжигает, или трудные люди] |
Я люблю то, что меня сжигает, или Трудные (1944) |
- | |
Я не Стиллер | Стиллер (1954) | ( Майкл Баллок 1958) | |
Гомо Фабер | Гомо Фабер (1957) | Майкл Баллок (1959) | |
Гантенбоун | Меня зовут Гантенбейн (1964) | Майкл Баллок (1965) | Также опубликовано как «Дикая местность зеркал». |
Вильгельм Телль: школьный текст | Вильгельм Телль для школы (1971) | Лор Сигал и Пол Стерн (1989) | Опубликовано в журнале «Макс Фриш: романы и эссе» и в выпуске журнала Fiction Magazine за 1978 год. |
Монтаук | Монтаук (1975) | Джеффри Скелтон (1978) | |
Человек в голоцене | Человек появляется в голоцене (1979) | Джеффри Скелтон (1980) | |
Синяя Борода | Блобар (1982) | Джеффри Скелтон (1983) |
Драматические произведения
[ редактировать ]Английское название | Оригинальное немецкое название | Переводы/Публикации |
---|---|---|
Теперь они снова поют | Теперь они снова поют (1945) | Элис Кэри в книге «Макс Фриш: романы играют эссе» (1989); Майкл Баллок в «Трех пьесах » (2002) |
Санта-Крус | Санта-Крус (1947) | Майкл Баллок в «Трех пьесах » (2002) |
Великая Китайская стена | Великая Китайская стена (1947) | Джеймс Л. Розенберг (1961); Майкл Баллок в «Четырех пьесах » (1969) |
Когда война закончилась | Когда война закончилась (1949) | Джеймс Л. Розенберг в «Трех пьесах » (1967) |
Граф Одерланд | Граф Одерланд (1951) | Майкл Баллок в «Трех пьесах» (1962) |
Разжигатели огня | Бидерманн и поджигатели (1953) | В роли «Разжигателей огня» Майкла Баллока (1962); В роли «Поджигателей» Питера Факе (1966); В роли «Поджигателей» Алистера Битона (2007) |
Дон Жуан, или Любовь к геометрии | Дон Жуан, или Любовь к геометрии (1953) | Джеймс Л. Розенберг в «Трех пьесах» (1967); Майкл Баллок в «Четырех пьесах » (1969) |
Рип Ван Винкль | Рип Ван Винкль , 1953 год. | Майкл Баллок в «Трех пьесах » (2002) |
Великая ярость Филипа Хотца | Великая ярость Филиппа Хотца (1956) | - Джеймс Л. Розенберг в «Трех пьесах» (1967); В роли «Ярости Филипа Хотца» Майкла Баллока в четырех пьесах (1969). |
Андорра | Андорра (1961) | Майкл Баллок (1962) |
Цюрихский транзит: эскиз фильма | Цюрих – Транзит. Эскиз фильма (1966) | Биргит Шрайер Дуарте (2010) |
Биография: Игра | Биография (1967) | Майкл Баллок в «Четырех пьесах» (1969); Биргит Шрайер Дуарте (2010) |
Триптих: Три живописных панно | Триптихон. Три живописные картины (1978) | Джеффри Скелтон (1981) |
[Йонас и его ветеран] | Йонас и его ветеран (1989) | - |
Художественная литература
[ редактировать ]Английское название | Оригинальное немецкое название | Переводчик |
---|---|---|
[Листья из мешка с хлебом] | Листья из хлебного мешка (1940) | - |
Альбом для рисования 1946-1949 гг. | Дневник 1946–1949 (1950) | Джеффри Скелтон (1977) |
Альбом для рисования 1966-1971 гг. | Дневник 1966–1971 (1972) | Джеффри Скелтон (1983) |
Послужной список | Сервисная книжка (1974 г.) | Элис Кэри в Максе Фрише: романы играют эссе (1989) |
Черновики для третьего альбома для рисования | Черновики третьего дневника (посмертно в 2010 г.) | Майк Митчелл (2013) |
Из Берлинского журнала | Из журнала Berliner Journal (посмертно, 2014 г.) | Виланд Хобан (2017) |
Коллекции на английском языке
[ редактировать ]Заголовок | Содержание | Переводчики |
---|---|---|
Макс Фриш: Романы играют эссе (1989) | Отрывки из романов, пьес, очерков и речей. | Майкл Баллок, Джеффри Скелтон, Элис Кэри, Рольф Кизер, Лор Сигал и Пол Стерн |