Пост, пиршество
![]() | Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . Конкретная проблема заключается в том, что статья содержит нерелевантную, субъективную и некорректно сформулированную информацию. ( Май 2015 г. ) |
![]() | |
Автор | Анита Десаи |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Чатто и Виндус |
Дата публикации | 1999 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 228 стр. (первое издание, твердый переплет) |
ISBN | 0-618-06582-2 (первое издание, твердый переплет) |
ОКЛК | 93036972 |
«Пост, пир» — роман индийской писательницы Аниты Десаи , впервые опубликованный в 1999 году в Великобритании издательством Chatto & Windus . В 1999 году он вошел в шорт-лист Букеровской премии в области художественной литературы. [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Действие романа Аниты Десаи о сложных семейных отношениях происходит в двух странах: Индии и США. Основные персонажи — семья, живущая в маленьком городке в Индии, где провинциальные обычаи и взгляды диктуют будущее всех детей: девочек выдают замуж, а мальчики должны стать как можно более образованными. История сосредотачивается на жизни незамужней главной героини, Умы, старой девы, старшей дочери семьи, и Аруна, мальчика и младенца в семье. Ума проводит свою жизнь в подчинении у своих старших требовательных родителей, в то время как огромные усилия и энергия тратятся на то, чтобы обеспечить Аруну образование и поступление в университет в Массачусетсе . Младшая дочь Аруна выходит замуж. Во второй части читатель знакомится с Аруном в Америке. Поэтому мы можем сравнивать и противопоставлять индийскую и американскую культуру.
Скорее серия событий из жизни, чем сложное сюжетное произведение, мы следим за судьбой Умы и Аруна, когда они общаются с семьей и незнакомцами, а также за сложностью повседневной жизни.
Роман состоит из двух частей. Действие первой части происходит в Индии и сосредоточено на жизни Умы, переутомленной дочери мамы и папы. Они нападают на нее на каждом шагу: она готовит еду, выполняет поручения. В начале романа мы видим, как ей приходится учиться в школе. Она не очень умна, но любит сестер, которые ее учат и ценят. Наконец, ее заставляют бросить школу и служить своим родителям.
Через нее мы знакомимся со многими интересными персонажами; Раму-Бхай - путешествующий добродушный человек, который пытается развлечь Уму. Его изгоняют ее родители.
Другой персонаж - религиозная Мира Маси, которая рассказывает Уме все истории о Кришне и берет ее в ашрам, позволяя ей на время избежать господства матери.
Родители Умы трижды пытались выдать ее замуж; в первый раз избранный мужчина влюбился в младшую сестру Умы, Аруну. Во второй раз ее родители принимают ее брак от ее имени, но позже узнают, что их приданое потрачено и помолвка расторгнута. В третий раз состоялась свадьба, но оказалось, что у нового мужа Умы уже есть жена. Она живет с его сестрами, а он живет в другом городе, тратя ее приданое на свой больной бизнес. Отец Умы быстро увозит ее домой и аннулирует ее брак. Затем ее семья отказывается от попыток выдать ее замуж и вместо этого сосредотачивается на своей младшей дочери.
Нам также рассказывается об эпизоде печальной судьбы Анамики (двоюродной сестры Умы). Она выиграла стипендию для обучения в Оксфорде, но ее родители настаивают, чтобы она вышла замуж. Она делает и не может доставить удовольствие своему мужу, обеспечив ему детей. Какое-то время он держит ее в качестве служанки, но в конце концов она умирает от сожжения. Есть явные намеки на то, что ее убили родственники мужа. Финальная сцена первой части — погружение праха Анамики в священную реку.
У нас осталась огромная симпатия к Уме и ее простой доброте, поскольку она выживает, как может, в не совсем дружелюбном мире.
Во второй части мы встречаем Аруна, привилегированного брата Умы. Он учится в колледже в Америке, а во время летних каникул живет у Паттонов, полностью американской семьи. Опять же, сюжет не сложный и не замысловатый. События рассказываются последовательно по мере того, как Арун сталкивается с ними.
Следует отметить его сильную неприязнь к американской еде и методам приготовления. Он встревожен поведением Мелани, дочери, которая глубоко обеспокоена и страдает булимией. Хотя миссис Паттон, кажется, заботится о Мелани, она мало чем может помочь.
Несмотря на кажущуюся близость, семьи на самом деле далеки друг от друга, что сильно отличается от опыта семейной жизни Аруна в Индии. Арун проводит большую часть своего времени один и изолированно. Арун изо всех сил пытается сбежать от западного общества, но тщетно. [ нужна ссылка ]
Прием
[ редактировать ]После выхода «Fasting, Feasting» в целом был хорошо принят британской прессой. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
В первоначальном обзоре для India Today Джиоти Арора написала: «В романе сразу бросаются в глаза определенная резкость видения, бескомпромиссный реализм и великолепно запоминающиеся образы». [ 6 ]
Для «Салона » Сильвия Браунригг написала: «Пост, пир» — это роман не сюжетный, а сравнительный. В прекрасно детализированной прозе Десаи рисует еду и текстуры маленького индийского городка и американского пригорода. В обоих случаях, предполагает она, семейная жизнь представляет собой сложную смесь щедрости и подлости, распущенности и ограничений: тонкое откровение романа заключается в маловероятных сходствах». [ 7 ]
Споры
[ редактировать ]На следующий день после того, как Дж. М. Кутзи роман «Позор » был объявлен победителем Букеровской премии 1999 года, в статье для The Guardian Джон Сазерленд, профессор английского языка в Университетском колледже Лондона , намекнул на разногласия и лагеря на панели. - тем самым навлек на себя гнев других судей, которые написали собственные яростные статьи, критикуя его за неосмотрительность. Жюри разделилось, и две женщины-судьи, писательницы Шена Маккей и Наташа Уолтер, были убеждены, что приз должен получить фильм «Пост, пир». Несмотря на численное превосходство в жюри, их мнение, тем не менее, было достаточно сильным, чтобы потребовать выражения, и судьи Букеровской премии пошли на беспрецедентный шаг, назвав «Пост, пиршество» вторым, занявшим второе место. [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Пост, пир | Букеровская премия» .
- ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 19 июня 1999 г. с. 66 . Проверено 19 июля 2024 г.
- ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 26 июня 1999 г. с. 64 . Проверено 19 июля 2024 г.
- ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 10 июля 1999 г. с. 66 . Проверено 19 июля 2024 г.
- ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 25 сентября 1999 г. с. 68 . Проверено 19 июля 2024 г.
- ^ Рецензия на книгу India Today: Пост, пиршество в Индии сегодня
- ^ Обзор салона: Пост, пиршество
- ^ «Судьи стреляют в букеровскую войну слов» . TheGuardian.com . 27 октября 1999 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Проза, Франсин (9 января 2000 г.). «Пусть едят карри» . Книги Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 марта 2021 г.
- Введение в пост Аниты Десаи, пиршество Раны Дасгупта