Великобритания
Другие местные имена | |
---|---|
География | |
Расположение | Северо-Западная Европа |
Координаты | 54 ° с.ш. 2 ° з.д. / 54 ° с.ш. 2 ° з.д. |
Архипелаг | Британские острова |
Рядом с | Атлантический океан |
Область | 209 331 км 2 (80 823 квадратных миль) [1] |
Ранг области | 9-е |
Самая высокая точка | 1345 м (4413 футов) |
Самая высокая точка | Бен-Невис , Шотландия [2] |
Администрация | |
Страны | |
Крупнейший город | Лондон (население 8 866 180 человек в 2022 г.) [3] ) |
Демография | |
Население | 65,685,738 (2022) [3] |
Рейтинг населения | 3-й |
Поп. плотность | 287/км 2 (743/кв. миль) |
Языки | |
Этнические группы | Список |
Дополнительная информация | |
Часовой пояс | |
• Лето ( летнее время ) |
Великобритания (обычно сокращается до Британии ) — остров в северной части Атлантического океана у северо-западного побережья континентальной Европы , состоящий из стран Англии , Шотландии и Уэльса . Площадью 209 331 км². 2 (80 823 квадратных миль), это самый большой из Британских островов , самый большой европейский остров и девятый по величине остров в мире . [6] [б] Здесь преобладает морской климат с небольшой разницей температур между сезонами. Остров Ирландия , площадь которого составляет 40 процентов площади Великобритании, находится на западе — эти острова вместе с более чем 1000 более мелкими окружающими островами и названными крупными скалами Британских островов образуют архипелаг . [7]
он был соединен с материковой Европой Еще 9000 лет назад сухопутным мостом , ныне известным как Доггерленд . [8] Великобритания населена современными людьми уже около 30 000 лет. В 2011 году его население составляло около 61 миллиона человек в мире , что делало его третьим по численности населения островом после Хонсю в Японии и Явы в Индонезии . [9] [10] и самый густонаселенный остров за пределами Азии .
Термин «Великобритания» также может относиться к политической территории Англии , Шотландии и Уэльса , которая включает их прибрежные острова. [11] Эта территория и Северная Ирландия составляют Соединенное Королевство . [12] Единое Королевство Великобритании возникло в результате Актов об унии 1707 года между королевствами Англии (в которую в то время входил Уэльс) и Шотландией .
Терминология
Топонимия
Архипелаг » происходит от терминов , назывался под одним названием уже более 2000 лет: термин « Британские острова используемых географами-классиками для описания этой группы островов. К 50 г. до н. э. греческие географы использовали эквиваленты Преттанике в качестве собирательного названия Британских островов. [13] Однако после завоевания Британии римлянами латинский термин «Британия» стал использоваться для обозначения острова Великобритания, а позже и оккупированной римлянами Британии к югу от Каледонии . [14] [15] [16]
Самое раннее известное название Великобритании — Альбион ( греч . Ἀλβιών ) или insula Albionum , от латинского albus, означающего «белый» (возможно, имеется в виду белые скалы Дувра , первый вид на Британию с континента) или «остров Альбионов » . [17] Самое старое упоминание терминов, относящихся к Великобритании, было сделано Аристотелем (384–322 до н. э.) или, возможно, Псевдо-Аристотелем в его тексте «О Вселенной» , т. 1, с. III. Цитируя его работы: «На нем есть два очень больших острова, называемых Британскими островами, Альбион и Иерн ». [18]
Первым известным письменным использованием слова «Британия» была древнегреческая транслитерация оригинального протокельтского термина в не сохранившемся труде о путешествиях и открытиях Пифея. Самые ранние существующие записи этого слова — это цитаты перипла более поздних авторов, например, в «Географии» » Плиния Страбона, «Естественной истории Диодора Сицилийского и «Исторической библиотеке» . [19] Плиний Старший (23–79 гг. н. э.) в своих записях по естественной истории Великобритании: «Ее прежнее название было Альбион; но в более поздний период все острова, о которых мы сейчас кратко упомянем, были включены под названием из «Британий». [20]
Название Британия происходит от латинского названия Британии, Britannia или Brittānia , земли бриттов. [21] Старофранцузская Bretaigne (откуда также современная французская Bretagne ) и среднеанглийская Bretayne , Breteyne . Французская форма заменила староанглийское Breoton, Breoten, Bryten, Breten (также Breoton-lond, Breoten-lond ). Британия использовалась римлянами с I века до нашей эры для обозначения Британских островов вместе взятых. Оно заимствовано из путевых заметок Пифея около 320 г. до н.э., в которых описывались различные острова в Северной Атлантике вплоть до Туле на севере (вероятно, Норвегия ).
Жителей этих островов Преттанике , Притени или Претани. называли Πρεττανοί [17] Притени является источником валлийского термина Prydain , Британия , который имеет тот же источник, что и гойдальный термин Cruithne, используемый для обозначения ранних бритоязычных жителей Ирландии. [22] Последние позже были пиктами или каледонцами римлянами названы . Греческие историки Сицилийский и Страбон сохранили варианты Преттаники из работ греческого исследователя Пифея Массалийского Диодор , который путешествовал из своего дома в эллинистической южной Галлии в Британию в 4 веке до нашей эры. Термин, используемый Пифеем, может происходить от кельтского слова, означающего «раскрашенные» или «татуированные люди» в отношении украшений тела . [23] Согласно Страбону, Пифей называл Британию Бретаннике , что считается существительным женского рода. [24] [25] [26] [27] Маркиан Гераклейский в своем «Periplus maris exteri » описал группу островов как αἱ Πρεττανικαὶ νῆσοι (Преттанские острова). [28]
Происхождение Великого
Греко -египетский ученый Птолемей (147–148 гг. н. э.) называл более крупный остров Великобританией (μεγάλη Βρεττανία megale Brettania ), а Ирландию — маленькой Британией (μικρὰ Βρεττανία mikra Brettania в своей работе «Альмагест» ) . [30] В своей более поздней работе «География» ( ок. 150 г. н.э. ) он дал островам названия Альвион , Иверния и Мона ( остров Мэн ), [31] предполагая, что это могли быть названия отдельных островов, не известных ему на момент написания Альмагеста . [32] Название «Альбион», по-видимому, вышло из употребления через некоторое время после завоевания Британии римлянами , после чего Британия стала более распространенным названием острова. [17]
После англосаксонского периода Британия использовалась только как исторический термин. Джеффри Монмутский в своей псевдоисторической книге Historia Regum Britanniae ( ок. 1136 г. ) упоминаетостров Великобритании как Большая Британия («Великая Британия»), чтобы отличить его от Малой Британии («Малая Британия»), континентального региона, который приближается к современной Бретани и был заселен в пятом и шестом веках кельтскими британскими мигрантами из Великобритания. [ нужна ссылка ]
Термин «Великобритания» был впервые официально использован в 1474 году в документе, составленном с предложением о браке между Сесилией , дочерью Эдуарда IV Англии , и Джеймсом , сыном Якова III Шотландии , в котором она описывалась как «этот остров Нобилла, назовите Грет Британи». Шотландский философ и историк Джон Мейджор (Мэр) опубликовал свою «Историю Великобритании, как Англии, так и Шотландии» ( Historia majoris Britanniae, tam Angliae quam Scotiae ) в 1521 году. Продвигая возможный королевский брак в 1548 году, лорд-протектор Сомерсет сказал, что англичане и шотландцы были «как два брата с одного острова Великобритании». В 1604 году Яков VI и я провозгласили себя «королем Великобритании, Франции и Ирландии». [33]
Современное использование термина Великобритания
Великобритания географически относится к острову Великобритании. В политическом отношении это может относиться ко всей Англии , Шотландии и Уэльсу , включая их более мелкие прибрежные острова. [34] Технически неправильно использовать этот термин для обозначения всей территории Соединенного Королевства , включая Северную Ирландию , хотя Оксфордский словарь английского языка утверждает, что «... этот термин также широко используется для обозначения Соединенного Королевства». [35] [36]
Точно так же Британия может относиться либо ко всем островам Великобритании, к самому большому острову, либо к политической группе стран. [37] Четкого различия нет даже в правительственных документах: в правительственных ежегодниках Великобритании используются как британские, так и британские [38] и Соединенное Королевство . [39]
GB и GBR используются вместо UK в некоторых международных кодах для обозначения Соединенного Королевства, включая Всемирный почтовый союз , международные спортивные команды, НАТО и Международной организации по стандартизации коды стран ISO 3166-2 и ISO 3166-1 альфа-. 3 , тогда как префикс регистрации воздушного судна — G.
В Интернете .uk — это национальный домен верхнего уровня Соединенного Королевства. Домен верхнего уровня .gb использовался ограниченно, но сейчас устарел; хотя существующие регистрации все еще существуют (в основном со стороны государственных организаций и провайдеров электронной почты), регистратор доменных имен не будет принимать новые регистрации.
На Олимпийских играх команда Великобритании используется Британской олимпийской ассоциацией для представления олимпийской сборной Великобритании . Олимпийская федерация Ирландии представляет весь остров Ирландии , и спортсмены Северной Ирландии могут выступать за любую команду. [40] большинство из них предпочитают представлять Ирландию. [41]
Политическое определение
В политическом отношении Великобритания означает всю Англию , Шотландию и Уэльс вместе взятые. [42] но не Северная Ирландия ; в него входят такие острова, как остров Уайт , Англси , острова Силли , Гебридские острова и группы островов Оркнейские и Шетландские острова , которые являются частью Англии, Уэльса или Шотландии. В него не входят остров Мэн и Нормандские острова . [42] [43]
Политический союз, объединивший королевства Англии и Шотландии, произошел в 1707 году, когда Акты Союза ратифицировали Союзный договор 1706 года и объединили парламенты двух стран, образовав Королевство Великобритании , которое охватывало весь остров. До этого личная уния между этими двумя странами существовала , начиная с Союза Корон 1603 года при Якове VI Шотландии и I Англии . [ нужна ссылка ]
История
Доисторический период
Великобританию, вероятно, впервые заселили те, кто переправился по сухопутному мосту с европейского материка . следы человека , сделанные более 800 000 лет назад. были найдены В Норфолке [44] и следы ранних людей были найдены (в карьере Боксгроув , Сассекс) примерно 500 000 лет назад. [45] и современные люди, жившие примерно 30 000 лет назад. Примерно 16 000 лет назад он был соединен с Ирландией только ледяным мостом , а до 9 000 лет назад он сохранял сухопутную связь с континентом, а область, состоящая в основном из низинных болот, соединяла его с территориями, которые сейчас являются Данией и Нидерландами . [46] [47]
В ущелье Чеддер , недалеко от Бристоля , останки видов животных, обитающих в континентальной Европе, таких как антилопы , бурые медведи и дикие лошади , были найдены рядом с человеческим скелетом « Чеддер-Человек », датируемым примерно 7150 годом до нашей эры. [48] Великобритания стала островом в конце последнего ледникового периода , когда уровень моря поднялся из-за таяния ледников и последующего изостатического восстановления земной коры. Жители Великобритании железного века известны как британцы ; они говорили на кельтских языках .
Римский и средневековый период
Римляне завоевали большую часть острова (вплоть до Стены Адриана в северной Англии), и он стал древнеримской провинцией Британия . В течение 500 лет после падения Римской империи бритты юга и востока острова были ассимилированы или вытеснены вторгшимися германскими племенами ( англами , саксами и ютами , часто называемыми англосаксами ). Примерно в то же время гэльские племена из Ирландии вторглись на северо-запад, поглотив пиктов и бриттов северной Британии, в конечном итоге образовав Королевство Шотландия в 9 веке. Юго-восток Шотландии был колонизирован англами и входил до 1018 года в состав Королевства Нортумбрия . В конечном итоге население юго-восточной Британии стало называться английским народом , названным так в честь англов.
Говорящие на германском языке называли британцев валлийцами . Этот термин стал применяться исключительно к жителям территории нынешнего Уэльса, но он также сохранился в таких именах, как Уоллес и во втором слоге Корнуолла . Кимри , имя, которое британцы использовали для описания себя, в современном валлийском языке также ограничивается выходцами из Уэльса, но также сохранилось и в английском языке в топониме Камбрия . Британцы, жившие в районах, ныне известных как Уэльс, Камбрия и Корнуолл, не были ассимилированы германскими племенами, и этот факт нашел отражение в выживании кельтских языков в этих областях в более поздние времена. [49] Во время германского вторжения в южную Британию многие британцы эмигрировали в область, ныне известную как Бретань , где до сих пор говорят на бретонском языке, тесно связанном с валлийским и корнуоллским и произошедшем от языка эмигрантов. В 9 веке серия датских нападений на северные английские королевства привела к тому, что они перешли под контроль Дании (территория, известная как Данелав ). Однако в 10 веке все английские королевства были объединены под одним правителем в качестве королевства Англия, когда последнее составляющее его королевство, Нортумбрия, подчинилось Эдгару в 959 году. В 1066 году Англия была завоевана норманнами ввели норманнский , которые говорящая администрация, которая в конечном итоге была ассимилирована. Уэльс перешел под англо-нормандский контроль в 1282 году и был официально присоединен к Англии в 16 веке.
Ранний современный период
20 октября 1604 года король Джеймс , унаследовавший по отдельности два престола Англии и Шотландии, провозгласил себя «королем Великобритании, Франции и Ирландии». [50] Когда Джеймс умер в 1625 году и Тайный совет Англии готовил прокламацию о новом короле Карле I, шотландскому пэру Томасу Эрскину, 1-му графу Келли , удалось настоять на том, чтобы в нем использовалась фраза «король Великобритании». который предпочитал Джеймс, а не король Шотландии и Англии (или наоборот). [51] Хотя этот титул также использовался некоторыми из преемников Джеймса, Англия и Шотландия оставались юридически отдельными странами, каждая со своим собственным парламентом, до 1707 года, когда каждый парламент принял Акт о Союзе для ратификации Союзного договора , который был согласован предыдущим. год. В результате с 1 мая 1707 года было создано единое королевство с одним парламентом. В Союзном договоре название нового островного государства было указано как «Великобритания», при этом описывая его как «Единое Королевство» и «Соединенное Королевство». Таким образом, для большинства историков островное государство, существовавшее между 1707 и 1800 годами, является либо «Великобританией», либо «Королевством Великобритании».
География
Великобритания расположена на европейском континентальном шельфе, части Евразийской плиты и у северо-западного побережья континентальной Европы , отделена от этого европейского материка Северным морем и Ла-Маншем , длина которого сужается до 34 км (18 морских миль; 21). миль) в Дуврском проливе . [52] Он простирается примерно на десять градусов широты по своей длинной оси с севера на юг и покрывает 209 331 км. 2 (80 823 квадратных миль), исключая гораздо меньшие окружающие острова. [53] Северный канал , Ирландское море , канал Святого Георгия и Кельтское море отделяют остров от острова Ирландия на западе. [54] С 1993 года остров соединен одной структурой с континентальной Европой: Тоннелем под Ла-Маншем , самым длинным подводным железнодорожным туннелем в мире. На востоке и юге острова отмечена невысокой холмистой местностью, а в западных и северных регионах преобладают холмы и горы. Он окружен более чем 1000 более мелкими островами и островками . Наибольшее расстояние между двумя точками равно 968,0 км ( 601 + 1 ⁄ 2 мили) (между Лендс-Энд , Корнуолл и Джон-о-Гротс , Кейтнесс ), 838 миль (1349 км) по дороге.
Считается, что Ла -Манш образовался между 450 000 и 180 000 лет назад в результате двух катастрофических прорывов ледниковых озер, вызванных прорывом антиклинали Уилд-Артуа , хребта, который сдерживал большое прогляциальное озеро , ныне затопленное Северным морем. [55] Около 10 000 лет назад, во время девенсского оледенения с более низким уровнем моря , Великобритания была не островом, а горным регионом континентальной северо-западной Европы, частично лежащим под Евразийским ледниковым щитом. Уровень моря был примерно на 120 метров (390 футов) ниже, чем сегодня, а дно Северного моря было высохшим и служило сухопутным мостом, ныне известным как Доггерленд , с континентом. Принято считать, что по мере того, как уровень моря постепенно повышался после окончания последнего ледникового периода нынешнего ледникового периода, Доггерленд вновь затопился, отрезав Британский полуостров от материковой части Европы примерно к 6500 году до нашей эры. [56]
Геология
подвергалась различным тектоническим процессам плит Великобритания в течение очень длительного периода времени . Изменение широты и уровня моря было важным фактором в природе осадочных толщ, в то время как последовательные континентальные столкновения повлияли на их геологическую структуру , причем крупные разломы и складчатость были наследием каждой складчатости (периода горообразования), часто связанной с вулканической активностью и метаморфизм существующих толщ горных пород. В результате этой богатой геологической истории остров демонстрирует богатое разнообразие ландшафтов .
Самыми старыми породами в Великобритании являются льюизианские гнейсы , метаморфические породы, обнаруженные на крайнем северо-западе острова и на Гебридских островах (с несколькими небольшими обнажениями в других местах), датируемые по крайней мере 2700 млн лет назад. К югу от гнейсов находится сложная смесь горных пород, образующая Северо-Западное нагорье и Грампианское нагорье в Шотландии. По сути, это остатки складчатых осадочных пород , которые отложились между 1000 и 670 млн лет назад над гнейсом на том месте, которое тогда было дном океана Япет .
В нынешнюю эпоху север острова поднимается в результате подъема веса девенсского льда. В противовес этому юг и восток опускаются, обычно оцениваемые в 1 мм ( 1 ⁄ 25 дюйма) в год, при этом район Лондона опускается вдвое больше, отчасти из-за продолжающегося уплотнения недавних глинистых отложений.
фауна
животных Разнообразие скромное из-за таких факторов, как небольшая площадь суши, относительно недавний возраст среды обитания, образовавшейся после последнего ледникового периода , физическое отделение острова от континентальной Европы , а также влияние сезонной изменчивости. [58] Великобритания также пережила раннюю индустриализацию и подвержена продолжающейся урбанизации , которая способствовала общей утрате видов. [59] Исследование DEFRA (Департамент по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства), проведенное в 2006 году, показало, что в Великобритании в 20 веке вымерло 100 видов, что примерно в 100 раз превышает фоновые темпы исчезновения . Однако некоторые виды, такие как коричневая крыса , рыжая лисица и интродуцированная серая белка , хорошо приспособлены к жизни в городских условиях.
Грызуны составляют 40% видов млекопитающих . [ нужна ссылка ] К ним относятся белки , мыши , полевки , крысы и недавно вновь интродуцированный европейский бобр . [59] Здесь также обитает европейский кролик , европейский заяц , землероек , европейский крот и несколько видов летучих мышей . [59] Хищные млекопитающие включают рыжую лисицу , евразийского барсука , евразийскую выдру , ласку , горностая и неуловимую шотландскую дикую кошку . [60] Различные виды тюленей , китов и дельфинов обитают на британских берегах и береговых линиях или вблизи них. Самыми крупными наземными дикими животными сегодня являются олени . Благородный олень - самый крупный вид, также выделяются косуля и лань ; последний был введен норманнами . [60] [61] пятнистый олень и еще два вида более мелких оленей, мунтжак и китайский водяной олень Были завезены , причем мунтжак становится широко распространенным в Англии и некоторых частях Уэльса, в то время как китайский водяной олень обитает в основном в Восточной Англии. Утрата среды обитания затронула многие виды. К вымершим крупным млекопитающим относятся бурый медведь , серый волк и кабан ; последний в последнее время имел ограниченное реинтродукцию. [59]
Здесь обитает множество птиц : зарегистрировано 628 видов. [62] из них 258 гнездятся на острове или остаются на зиму. [63] Из-за мягкой для своей широты зимы в Великобритании обитает большое количество многих зимующих видов, особенно куликов , уток , гусей и лебедей . [64] Другие известные виды птиц включают беркута , серую цаплю , обыкновенного зимородка , обыкновенного лесного голубя , домашнего воробья , малиновку , серую куропатку , а также различные виды ворон , зябликов , чаек , гагарок , тетеревов , сов и соколов . [65] обитает шесть видов рептилий На острове ; три змеи и три ящерицы, включая безногого медленного червя . Одна змея, гадюка , ядовита, но редко смертельна. [66] Из земноводных присутствуют лягушки , жабы и тритоны . [59] Есть также несколько интродуцированных видов рептилий и амфибий. [67]
Флора
В том же смысле, что и фауна, и по тем же причинам, флора состоит из меньшего количества видов по сравнению с гораздо более крупной континентальной Европой. [68] Флора включает 3354 вида сосудистых растений , из них 2297 аборигенных и 1057 интродуцированных. [69] На острове растет большое разнообразие деревьев , включая местные виды березы , бука , ясеня , боярышника , вяза , дуба , тиса , сосны , вишни и яблони . [70] Другие деревья были натурализованы, завезены, в частности, из других частей Европы (особенно из Норвегии) и Северной Америки. Интродуцированные деревья включают несколько разновидностей сосны, каштана , клена , ели , платана и пихты , а также алычи и груши . [70] Самые высокие виды — пихты Дугласа ; было зарегистрировано два экземпляра размером 65 метров или 212 футов. [71] Фортингаллский тис в Пертшире — самое старое дерево в Европе. [72]
Существует по меньшей мере 1500 различных видов полевых цветов . [73] Около 107 видов являются особенно редкими или уязвимыми и находятся под защитой Закона о дикой природе и сельской местности 1981 года . Выкорчевывать любые полевые цветы без разрешения землевладельца запрещено. [73] [74] В результате голосования в 2002 году различные полевые цветы были номинированы для обозначения конкретных округов. [75] К ним относятся красные маки , колокольчики , маргаритки , нарциссы , розмарин , можжевельник , ирис , плющ , мята , орхидеи , ежевика , лютики , чертополох , примула , тимьян , тюльпаны , фиалки , первоцвет , вереск и многие другие. [76] [77] [78] [79]
также обитает более 1000 видов мохообразных , включая водоросли и мхи На острове . К настоящему времени известны 767 видов мхов, 298 печеночников и 4 роголистника . [80]
Грибы
Существует множество видов грибов , включая виды, образующие лишайники , а микобиота изучена менее плохо, чем во многих других частях мира. Самый последний контрольный список Basidiomycota (крошковидные грибы, желейные грибы, грибы и поганки, дождевики, ржавчины и головни), опубликованный в 2005 году, включает более 3600 видов. [81] Самый последний контрольный список Ascomycota (чашечные грибы и их союзники, включая большинство грибов, образующих лишайники), опубликованный в 1985 году, включает еще 5100 видов. [82] Эти два списка не включали конидиальные грибы (грибы, в основном имеющие сходство с Ascomycota, но известные только в бесполом состоянии) или какие-либо другие основные группы грибов (Chytridiomycota, Glomeromycota и Zygomycota). Число известных видов грибов, вероятно, превышает 10 000. Среди микологов широко распространено мнение, что многие другие еще предстоит открыть.
Демография
Поселения
Лондон — столица Англии и Соединенного Королевства в целом, а также резиденция правительства Соединенного Королевства . Эдинбург – столица Шотландии , резиденция шотландского правительства , а также высших судов Шотландии . в Холирудский дворец Эдинбурге — официальная резиденция британского монарха в Шотландии. Кардифф – столица Уэльса и резиденция правительства Уэльса .
- Крупнейшие городские территории
Классифицировать | Город-регион | Застроенная площадь [83] | Население (перепись 2011 г.) | Область (км 2 ) | Плотность (чел/км 2 ) |
---|---|---|---|---|---|
1 | Лондон | Большой Лондон | 9,787,426 | 1,737.9 | 5,630 |
2 | Манчестер – Салфорд | Большой Манчестер | 2,553,379 | 630.3 | 4,051 |
3 | Бирмингем – Вулверхэмптон | Уэст-Мидлендс | 2,440,986 | 598.9 | 4,076 |
4 | Лидс – Брэдфорд | Западный Йоркшир | 1,777,934 | 487.8 | 3,645 |
5 | Глазго | Большой Глазго | 1,209,143 | 368.5 | 3,390 |
6 | Ливерпуль | Ливерпуль | 864,122 | 199.6 | 4,329 |
7 | Саутгемптон – Портсмут | Южный Хэмпшир | 855,569 | 192.0 | 4,455 |
8 | Ньюкасл-апон-Тайн – Сандерленд | Тайнсайд | 774,891 | 180.5 | 4,292 |
9 | Ноттингем | Ноттингем | 729,977 | 176.4 | 4,139 |
10 | Шеффилд | Шеффилд | 685,368 | 167.5 | 4,092 |
Язык
В эпоху поздней бронзы Британия была частью культуры, называемой атлантическим бронзовым веком , объединенной морской торговлей, в которую также входили Ирландия, Франция, Испания и Португалия. В отличие от общепринятого мнения [84] что кельтский язык возник в контексте гальштатской культуры , с 2009 года Джон Т. Кох и другие предположили, что истоки кельтских языков следует искать в Западной Европе бронзового века, особенно на Пиренейском полуострове. [85] [86] [87] [88] Предложение Коха и др. не нашло широкого признания среди экспертов по кельтским языкам. [84]
Все современные британские языки (бретонский, корнуоллский, валлийский) обычно считаются происходящими от общего предкового языка, называемого бриттским , британским , общебританским , старобританским или протобританским , который, как полагают, развился из протокельтского или раннего островного языка. Кельтский к VI веку нашей эры. [89] На британских языках, вероятно, говорили до римского вторжения, по крайней мере, на большей части Великобритании к югу от рек Форт и Клайд , хотя на острове Мэн позже появился гойдельский язык, мэнский . Северная Шотландия в основном говорила на притенском языке , который стал пиктским , который, возможно, был бриттским языком. В период римской оккупации Южной Британии (с 43 г. по ок. 410 г. ) общебританский язык заимствовал большой запас латинских слов. Примерно 800 из этих латинских заимствованных слов сохранились в трех современных британских языках. Романо-британский — это название латинизированной формы языка, используемого римскими авторами.
на британском английском В настоящее время на острове говорят , он развился из древнеанглийского языка, привезенного на остров англосаксонскими поселенцами с середины V века. Около 1,5 миллиона человек говорят на шотландском языке , который был коренным языком Шотландии и на протяжении веков стал ближе к английскому. [90] [91] По оценкам, 700 000 человек говорят на валлийском языке . [92] официальный язык в Уэльсе . [93] В некоторых частях северо-западной Шотландии по-прежнему широко распространен шотландский гэльский язык . Существуют различные региональные диалекты английского языка и множество языков, на которых говорят некоторые иммигранты.
Религия
Христианство было крупнейшей религией по числу приверженцев со времен раннего средневековья : оно было введено при древних римлянах, развиваясь как кельтское христианство . Согласно традиции, христианство пришло в I или II веке . Самая популярная форма — англиканство (известное как епископализм в Шотландии). Основанная в эпоху Реформации 16-го века , она считает себя одновременно католической и реформатской . Главой Церкви является монарх Соединенного Королевства, являющийся Верховным Губернатором . Он имеет статус официальной церкви в Англии. Сегодня в Британии насчитывается чуть более 26 миллионов приверженцев англиканства. [94] хотя только около миллиона человек регулярно посещают службы. Второй по величине христианской религией является Латинская церковь , Католической церкви которая ведет свою историю с VI века, с Августином Кентерберийским и григорианской миссией . Это была основная религия на протяжении примерно тысячи лет. Сегодня насчитывается более 5 миллионов приверженцев, 4,5 миллиона католиков в Англии и Уэльсе. [95] и 750 000 в Шотландии , [96] хотя менее миллиона католиков регулярно посещают мессу . [97]
Церковь Шотландии , форма протестантизма с пресвитерианской системой церковного устройства , является третьей по численности на острове и насчитывает около 2,1 миллиона членов. [98] Представленная в Шотландии священнослужителем Джоном Ноксом , она имеет статус национальной церкви Шотландии. Монарх Соединенного Королевства представлен Лордом Верховным комиссаром . Методизм является четвертым по величине и вырос из англиканства благодаря Джону Уэсли . [99] Он приобрел популярность в старых фабричных городах Ланкашир и Йоркшир , а также среди добытчиков олова в Корнуолле . [100] Пресвитерианская церковь Уэльса , которая следует кальвинистскому методизму , является крупнейшей деноминацией в Уэльсе . Есть и другие нонконформистские меньшинства, такие как баптисты , квакеры , Объединенная реформатская церковь (союз конгрегационалистов и английских пресвитерианцев ), унитарианцы . [101] Первым покровителем Великобритании был святой Албан . [102] Он был первым христианским мучеником романо -британского периода, приговоренным к смерти за свою веру и принесенным в жертву языческим богам . [103] В последнее время некоторые предложили принять святого Эйдана еще одним святым покровителем Британии. [104] Из Ирландии он работал в Ионе среди Дал Риата, а затем в Линдисфарне , где восстановил христианство в Нортумбрии . [104]
У трех стран, входящих в состав Соединенного Королевства, есть святые покровители: Святой Георгий и Святой Андрей представлены на флагах Англии и Шотландии соответственно. [105] Эти два флага в совокупности составили основу королевского флага Великобритании 1604 года. [105] Святой Давид – покровитель Уэльса. [106] Есть много других британских святых. Некоторые из наиболее известных - Катберт , Колумба , Патрик , Маргарет , Эдвард Исповедник , Манго , Томас Мор , Петрок , Беде и Томас Беккет . [106]
Практикуется множество других религий. [107] Перепись 2011 года показала, что у ислама было около 2,7 миллиона приверженцев (исключая Шотландию, где их было около 76 000). [108] Более 1,4 миллиона человек (исключая около 38 000 жителей Шотландии) исповедуют индуизм , сикхизм или буддизм — религии, которые развились на Индийском субконтиненте и в Юго-Восточной Азии . [108] По данным переписи 2011 года, иудаизм фигурировал немного больше, чем буддизм, имея 263 000 приверженцев (исключая около 6 000 в Шотландии). [108] Евреи населяли Великобританию с 1070 года. Однако те, кто проживал там и открыто говорил о своей религии, были изгнаны из Англии в 1290 году, что повторилось в некоторых других католических странах той эпохи. Евреям было разрешено восстановить поселения с 1656 года, в период междуцарствия, который был пиком антикатолицизма. [109] У большинства евреев в Великобритании есть предки , которые бежали, спасая свою жизнь XIX века , особенно из Литвы и территорий, оккупированных нацистской Германией . [110]
См. также
Примечания
- ↑ Шотландия провела перепись через год после Англии и Уэльса из-за пандемии COVID-19. В результате показаны данные за два разных года.
- ^ Политическое определение Великобритании – то есть Англии, Шотландии и Уэльса вместе взятых – включает ряд прибрежных островов, таких как остров Уайт , Англси и Шетландские острова , которые не являются частью географического острова Великобритании. Общая площадь этих трех стран вместе взятых составляет 228 948 км². 2 (88 397 квадратных миль). [3]
Ссылки
- ^ СПРАВОЧНИК ОСТРОВОВ. Архивировано 8 августа 2017 г. в Wayback Machine , Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде. Проверено 9 августа 2015 г.
- ^ «Руководство для начинающих по географии Великобритании (2023 г.)» . Открыть географический портал . Управление национальной статистики . 12 марта 2024 г. Проверено 31 мая 2024 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Оценки численности населения Великобритании, Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии» . Управление национальной статистики . 26 марта 2024 г. Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ «Этническая группа» . Управление национальной статистики . 28 марта 2023 г. Проверено 28 мая 2024 г.
- ^ «Этническая группа, национальная идентичность, язык и религия» . Перепись Шотландии . Проверено 28 мая 2024 г.
- ^ «Острова по площади суши, Программа ООН по окружающей среде» . Islands.unep.ch. Архивировано из оригинала 20 февраля 2018 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ «Говорят, что 803 острова имеют различимую береговую линию на карте Артиллерийской службы, и существует еще несколько тысяч, которые слишком малы, чтобы их можно было показать чем-то другим, кроме точки» . Mapzone.ordnancesurvey.co.uk . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Нора МакГриви. «Исследование переписывает историю древнего сухопутного моста между Великобританией и Европой» . Смитсонианмаг.com . Смитсоновский журнал . Проверено 25 апреля 2022 г.
- ^ «Оценки численности населения» (PDF) . Национальная статистика онлайн . Ньюпорт, Уэльс: Управление национальной статистики. 24 июня 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2010 г. . Проверено 24 сентября 2010 г.
- ^ См. данные по стране на Geohive.com. Архивировано 21 сентября 2012 г. на Wayback Machine ; Япония, перепись 2000 года ; Перепись Соединенного Королевства 2001 года . Редакторы « Списка островов по населению», судя по всему, использовали аналогичные данные соответствующих статистических бюро и суммировали различные административные округа, входящие в состав каждого острова, а затем сделали то же самое для менее густонаселенных островов. Редактор данной статьи не повторял эту работу. Поэтому этот правдоподобный и в высшей степени разумный рейтинг публикуется как общеизвестный источник, не имеющий источников .
- ^ «Кто, что, почему: почему это команда Великобритании, а не команда Великобритании?» . Новости Би-би-си . 14 августа 2016 года . Проверено 6 августа 2018 г.
- ^ Оливер, Клэр (2003). Великобритания . Книги Черного Кролика. п. 4. ISBN 978-1-58340-204-7 .
- ^ О'Рахилли 1946 г.
- ^ 4.20 представляет перевод, описывающий первое вторжение Цезаря, с использованием терминов, которые из IV.XX появляются на латыни как прибывшие в «Британию», жители - «Британни», а на стр.30 - «принципы Британии» (т.е. «вожди Британии»). переводится как «начальники Британии».
- ^ Канлифф 2002 , стр. 94–95.
- ^ «Англосаксы» . Новости Би-би-си . Проверено 5 сентября 2009 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Снайдер, Кристофер А. (2003). Британцы . Издательство Блэквелл . п. 12 . ISBN 978-0-631-22260-6 .
- ^ «... в данном случае есть два великих острова, их называют Бретаника, Альбион и Иерна, ...», транслитерация «... en toutôi ge mên nêsoi megistoi tynchanousin ousai dyo, Brettanikai legomenai, Albiôn kai Iernê, ..», Аристотель: О софистических опровержениях. О возникновении и уходе. О Космосе. , 393b, страницы 360–361, Классическая библиотека Леба No. 400, Лондон William Heinemann LTD, Кембридж, Издательство Массачусетского университета MCMLV
- ^ Книга I.4.2–4, Книга II.3.5, Книга III.2.11 и 4.4, Книга IV.2.1, Книга IV.4.1, Книга IV.5.5, Книга VII.3.1
- ^ Плиния Старшего Книга IV естественной истории . Глава XLI. Текст на латинице и Английский перевод , пронумерован Книга 4, Глава 30,в проекте «Персей» .
- ^ «Почему Британия называется Британией?» . www.these-islands.co.uk . Проверено 25 августа 2023 г.
- ^ О Коррейн, Доннчад, профессор ирландской истории Университетского колледжа Корка (1 ноября 2001 г.). «Глава 1: Доисторическая и раннехристианская Ирландия ». В Фостере, РФ (ред.). Оксфордская история Ирландии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280202-6 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Канлифф, Барри (2012). Британия начинается. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. п. 4, ISBN 978-0-19-967945-4 .
- ^ Βρεττανική . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей»
- ^ Страбона Книга географии I. Глава IV. Раздел 2. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
- ^ Страбона Книга географии IV. Глава II. Раздел 1. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
- ^ Страбона Книга географии IV. Глава IV. Раздел 1. Греческий текст и английский перевод в проекте «Персей» .
- ^ Марциан Гераклейский ; Мюллер, Карл Отфрид ; и др. (1855). «Путешествие по зарубежному морю, предисловие к книге» . В Фирмене Дидо, Амвросий (ред.). Малые греческие географы Том. 1. Париж: редактор Фирмен Дидо. стр. 516–517. Греческий текст и его латинский перевод заархивированы в Интернет-архиве .
- ^ Тирни, Джеймс Дж. (1959). «Карта Шотландии Птолемея». Журнал эллинистических исследований . 79 : 132–148. дои : 10.2307/627926 . JSTOR 627926 . S2CID 163631018 .
- ^ Птолемей, Клавдий (1898). «Ἕκθεσις τῶν κατὰ παραλλον ἰδιομάτων: κβ', κε' » (PDF) . В Хейберге, Дж. Л. (ред.). дошедшие до нас произведения Клавдия Птолемея Все Том. 1 Математический синтаксис Лейпциг: в доме Б.Г.Тойбнера. стр. 112–113.
- ^ Птолемей, Клавдий (1843). «Книга II, Prooemium и глава β', параграф 12» (PDF) . В Ноббе, Чарльз Фредерик Август (ред.). География Клавдия Птолемея . Том. 1. Лейпциг: расходы и виды Карла Таухнитиуса. стр. 59, 67
- ^ Фриман, Филип (2001). Ирландия и классический мир . Остин, Техас: Издательство Техасского университета. п. 65. ИСБН 978-0-292-72518-8 .
- ^ Николлс, Эндрю Д., Якобинский союз: пересмотр британской гражданской политики при ранних Стюартах , 1999. с. 5.
- ^ Великобритания, 2005 г.: Официальный ежегодник Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии . Лондон: Управление национальной статистики. 29 ноября 2004 г. стр. vii. ISBN 978-0-11-621738-7 . Проверено 27 мая 2012 г.
- ^ Оксфордский словарь английского языка , Оксфорд: Oxford University Press, заархивировано из оригинала 4 октября 2013 года,
Великобритания: Англия, Уэльс и Шотландия рассматриваются как единое целое. Это имя также часто широко используется для обозначения Соединенного Королевства.
Великобритания — это название острова, который включает в себя Англию, Шотландию и Уэльс, хотя этот термин также широко используется для обозначения Соединенного Королевства. Соединенное Королевство — политическая единица, включающая эти страны и Северную Ирландию. Британские острова — это географический термин, обозначающий Великобританию, Ирландию и окружающие их более мелкие острова, такие как Гебриды и Нормандские острова. - ^ Брок, Колин (2018), География образования: масштаб, пространство и местоположение в изучении образования , Лондон: Блумсбери,
Политическая территория Северной Ирландии не является частью Великобритании, но является частью нации «Соединенное Королевство Великой Великобритания и Северная Ирландия» (Великобритания). Великобритания включает Англию, Шотландию и Уэльс.
- ^ Великобритания , Оксфордский словарь английского языка, заархивировано из оригинала 22 июля 2011 года,
Британия: /ˈbrɪt(ə)n/ остров, на котором расположены Англия, Уэльс и Шотландия. Это название в широком смысле является синонимом Великобритании, но более длинная форма более привычна для политической единицы.
- ^ Великобритания, 2001 г.: Официальный ежегодник Соединенного Королевства, 2001 г. (PDF) . Лондон: Управление национальной статистики. Август 2000 г. стр. vii. ISBN 978-0-11-621278-8 . Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2011 года.
- ^ Великобритания, 2002 г.: Официальный ежегодник Великобритании и Северной Ирландии (PDF) . Лондон: Управление национальной статистики. Август 2001 г., стр. vi. ISBN 978-0-11-621738-7 . Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2007 года.
- ^ HL Деб, 21 октября 2004 г., том 665 c99WA Hansard
- ^ «Кто есть кто? Встречайте олимпийских претендентов Северной Ирландии в составе сборной Великобритании и сборной IRE» . www.BBC.co.uk. Новости Би-би-си . 28 июля 2012 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Ключевые факты о Соединенном Королевстве» . Direct.gov.uk. Архивировано из оригинала 15 ноября 2008 года . Проверено 11 октября 2008 г.
- ^ Адемуни-Одеке (1998). Бербоут-чартер (судно) Регистрация . Издательство Мартинуса Нийхоффа. п. 367. ИСБН 978-90-411-0513-4 .
- ^ Гош, Паллаб (7 февраля 2014 г.). «Самые ранние следы за пределами Африки обнаружены в Норфолке» . Новости Би-би-си . Проверено 7 февраля 2014 г.
- ^ Греслунд, Бо (2005). «Следы древнего человека». Древние люди и их мир . Лондон: Рутледж. п. 62 . ISBN 978-0-415-35344-1 .
- ^ Эдвардс, Робин и др. « Остров Ирландия: развенчание мифа об ирландском сухопутном мосте? » По состоянию на 15 февраля 2013 г.
- ^ Нора МакГриви. «Исследование переписывает историю древнего сухопутного моста между Великобританией и Европой» . Смитсонианмаг.com . Смитсоновский журнал . Проверено 31 марта 2022 г.
- ^ Лейси, Роберт. Великие рассказы из английской истории . Нью-Йорк: Литтл, Браун и компания, 2004. ISBN 0-316-10910-X .
- ^ Эллис, Питер Берресфорд (1974). Корнуоллский язык и его литература . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. п. 20. ISBN 978-0-7100-7928-2 .
- ^ «Англия/Великобритания: Королевские стили: 1604–1707» . Archontology.org. 13 марта 2010 г. Проверено 27 апреля 2013 г.
- ^ HMC 60, Рукописи графа Мара и Келли , том 2 (1930), с. 226
- ^ «по состоянию на 14 ноября 2009 г.» . Eosnap.com. Архивировано из оригинала 30 мая 2020 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Таблицы каталога островов Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) «Острова по площади суши». Получено с http://islands.unep.ch/Tiarea.htm. Архивировано 20 февраля 2018 г. в Wayback Machine 13 августа 2009 г.
- ^ «Границы океанов и морей, 3-е издание + исправления» (PDF) . Международная гидрографическая организация. 1971. с. 42 [исправления к стр. 13] . Проверено 28 декабря 2020 г.
- ^ Гупта, Санджив; Коллиер, Дженни С.; Палмер-Фелгейт, Энди; Поттер, Грэм (2007). «Катастрофическое наводнение систем шельфовых долин в Ла-Манше». Природа . 448 (7151): 342–5. Бибкод : 2007Natur.448..342G . дои : 10.1038/nature06018 . ПМИД 17637667 . S2CID 4408290 .
- Дэйв Мошер (18 июля 2007 г.). «Почему произошел раскол между Великобританией и Францией?» . Новости Эн-Би-Си .
- ^ «Винсент Гаффни, «Глобальное потепление и затерянная европейская страна» » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2012 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ «Робин – любимая птица Британии» . BritishBirdLovers.co.uk . Проверено 15 августа 2011 г.
- ^ «Разлагающаяся древесина: обзор ее состояния и экологии в Соединенном Королевстве и Европе» (PDF) . FS.fed.us. Проверено 15 августа 2011 г. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и «Краткая история британской фауны млекопитающих» . ABDN.ac.uk. Архивировано Проверено 11 февраля 2006 года. 1 февраля 2009 года.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Еще, Великобритания , 85.
- ^ «Проект Лань, Ноттингемский университет» . Nottingham.ac.uk. Архивировано из оригинала 15 марта 2008 года . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Макинерни, Кристофер (2022). «Британский список: Контрольный список птиц Британии (10-е издание)» . Ибис . 164 (3). Союз британских орнитологов: 860–910. дои : 10.1111/ibi.13065 .
- ^ «Птицы Британии» . БТО.орг. 16 июля 2010 г. Проверено 16 февраля 2009 г.
- ^ Балмер, Дон (2013). Атлас птиц 2007–2011: Гнездящиеся и зимующие птицы Великобритании и Ирландии . Тетфорд: Книги BTO.
- ^ «Птицы» . NatureGrid.org.uk. Архивировано Проверено 30 июня 2009 года. 16 февраля 2009 года.
- ^ «Байт сумматора» . CountySideInfo.co.uk. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Определение вида» . Рептилии и амфибии Великобритании .
- ^ «Растения Тихоокеанского Северо-Запада в Западной Европе» . Ботанические электрические новости. Проверено 23 февраля 2009 г.
- ^ Фродин, Путеводитель по стандартным флорам мира , 599.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Контрольный список британских растений» . Музей естественной истории. Проверено 2 марта 2009 г.
- ^ «Факты о британских деревьях» . WildAboutBritain.co.uk. Архивировано Проверено 29 апреля 2009 года. 2 марта 2009 года.
- ^ «Фортингалский тис» . ПертширBigTreeCountry.co.uk. 27 июня 2016 г. Проверено 23 февраля 2009 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Факты и цифры о полевых цветах» . WildAboutFlowers.co.uk. Архивировано Проверено 26 февраля 2008 года. 23 февраля 2009 года.
- ^ «Вымирающие британские дикие цветы» . CountryLovers.co.uk. Архивировано из оригинала 16 октября 2008 года . Проверено 23 августа 2009 г. Проверено 23 февраля 2009 г.
- ^ «Цветы графства Великобритании» . WildAboutFlowers.co.uk. Архивировано Проверено 27 апреля 2009 года. 23 февраля 2009 года.
- ^ «Люди и растения: картирование дикой флоры Великобритании» (PDF) . PlantLife.org.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2007 года. Проверено 23 февраля 2009 года.
- ^ «Образы британских полевых цветов» . Map-Reading.co.uk. Архивировано из оригинала 28 апреля 2010 года . Проверено 23 августа 2009 г. Проверено 23 февраля 2009 г.
- ^ «Список британских полевых цветов под общим названием» . WildAboutBritain.co.uk. Архивировано Проверено 29 апреля 2009 года. 23 февраля 2009 года.
- ^ «Британские растения и водоросли» . Аркив.орг. Архивировано из оригинала 12 августа 2009 года . Проверено 23 августа 2009 г. Проверено 23 февраля 2009 г.
- ^ «Новый атлас показывает распространение британских мохообразных в ответ на более чистый воздух» . Британский центр экологии и гидрологии . 18 июня 2022 г. Проверено 18 июня 2022 г.
- ^ Легон и Хенрици, Контрольный список британских и ирландских базидиомикотов.
- ^ Кэннон, Хоксворт и Шервуд-Пайк, Британская аскомикотина. Аннотированный контрольный список
- ^ «Перепись 2011 года – Застроенные территории» . ОНС . Проверено 12 июля 2015 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Эска, Джозеф Ф. (декабрь 2013 г.). «Классический обзор Брин Мора, 2013.12.35» . Классический обзор Брин Мора . Проверено 2 сентября 2014 г.
- ^ Университет Аберистуита — Новости . Aber.ac.uk. Проверено 17 июля 2013 г.
- ^ «Приложение» (PDF) . Лекция О'Доннелла . 2008 год . Проверено 15 августа 2011 г.
- ^ Кох, Джон (2009). «Тартессиан: кельты с юго-запада на заре истории в Acta Palaeohispanica X Palaeohispanica 9» (PDF) . Палеогиспаноязычные: журнал языков и культур древней Испании . Палеохиспаника: 339–51. ISSN 1578-5386 . Проверено 17 мая 2010 г.
- ^ Кох, Джон. «Новые исследования показывают, что корни валлийских кельтов лежат в Испании и Португалии» . Проверено 10 мая 2010 г.
- ^ Кох, Джон Т. (2007). Атлас кельтских исследований . Оксфорд: Книги Оксбоу. ISBN 978-1-84217-309-1 .
- ^ Перепись Шотландии 2011 г. - Язык, все люди в возрасте от 3 лет и старше. Из 60 815 385 жителей Великобритании старше трех лет 1 541 693 (2,5%) могут говорить на шотландском языке.
- ^ Эй Джей Эйткен в «Оксфордском справочнике по английскому языку» , Oxford University Press, 1992. стр.894.
- ^ Совет по валлийскому языку, Статистический обзор валлийского языка , автор Хиуэл М. Джонс, стр. 115, 13.5.1.6, Англия. Опубликовано в феврале 2012 г. Проверено 28 марта 2016 г.
- ^ «Измерение валлийского языка (Уэльс) 2011» . законодательство.gov.uk . Национальный архив . Проверено 30 мая 2016 г. .
- ^ «Глобальное англиканство на перепутье» . PewResearch.org. 19 июня 2008 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2011 года . Проверено 15 августа 2011 г. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Люди здесь «должны подчиняться законам страны» » . «Дейли телеграф» . Лондон. 9 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 10 января 2022 г. Проверено 4 мая 2010 г. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Кардинал не сильно изменился на новой работе» . Живой шотландец . Проверено 15 августа 2011 г. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Сколько католиков в Британии?» . Би-би-си. 15 сентября 2010 года . Проверено 15 сентября 2010 г. Проверено 17 октября 2011 г.
- ^ «Анализ религии в переписи 2001 года - текущая религия в Шотландии» . Шотландия.gov.uk. 28 февраля 2005 г. Проверено 15 августа 2011 г. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Методистская церковь» . BBC.co.uk. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Методизм в Британии» . GoffsOakMethodistChurch.co.uk. Архивировано Проверено 31 января 2009 года. 1 февраля 2009 года.
- ^ «Кембриджская история христианства» . Хью МакЛеод. Архивировано Проверено 21 июля 2012 года. 1 февраля 2009 года.
- ^ Докинз, Загадка Шекспира , 343.
- ^ Батлер, Жития святых Батлера , 141.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Плачь Богу о Гарри, Британии и... святом Эйдане» . Независимый . Лондон. 23 апреля 2008. Архивировано 23 октября 2012 года. Проверено 1 февраля 2009 года.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Великобритания – История флага» . ФлагСпот.нет. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Святые» . Британцы в лучшем виде. Проверено 1 февраля 2009 г.
- ^ «Путеводитель по религиям Великобритании» . Хранитель . Лондон. Архивировано 23 января 2011 года. Проверено 16 августа 2011 года.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Религия в Англии и Уэльсе, 2011 г. - Управление национальной статистики» .
- ^ «От изгнания (1290 г.) до реадмиссии (1656 г.): евреи и Англия» (PDF) . Goldsmiths.ac.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 26 июня 2008 года. Проверено 1 февраля 2009 года.
- ^ «Евреи в Шотландии» . British-Jewry.org.uk. Архивировано Проверено 9 мая 2005 года. 1 февраля 2009 года.
Библиография
- Плиний Старший (перевод Рэкхэма, Харриса) (1938). Естественная история . Издательство Гарвардского университета.
- Болл, Мартин Джон (1994). Кельтские языки . Рутледж. ISBN 978-0-415-01035-1 .
- Батлер, Албан (1997). Батлер «Жития святых» . Международная издательская группа «Континуум». ISBN 978-0-86012-255-5 .
- Фродин, Д.Г. (2001). Путеводитель по стандартным флорам мира . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-79077-2 .
- Спенсер, Колин (2003). Британская еда: необыкновенная тысячелетняя история . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-13110-0 .
- Эндрюс, Роберт (2004). Грубый путеводитель по Британии . компании Rough Guides Ltd. ISBN 978-1-84353-301-6 .
- Докинз, Питер (2004). Загадка Шекспира . Издательство Полаир. ISBN 978-0-9545389-4-1 .
- Майор, Джон (2004). История в цитатах . Касселл. ISBN 978-0-304-35387-3 .
- Еще, Дэвид (2005). Великобритания . Одинокая планета. ISBN 978-1-74059-921-4 .
- Кауфман, Уилл; Слеттедал, Хайди Макферсон (2005). Британия и Америка: культура, политика и история . АВС-Клио. ISBN 978-1-85109-431-8 .
- Оппенгеймер, Стивен (2006). Происхождение англичан . Кэрролл и Граф. ISBN 978-0-7867-1890-0 .
- Комната, Адриан (2006). Топонимы мира . МакФарланд. ISBN 978-0-7864-2248-7 .
- Мэсси, Джеральд (2007). Книга истоков, Vol. 1 . Козимо. ISBN 978-1-60206-829-2 .
- Тейлор, Исаак (2008). Имена и их история: Справочник по исторической географии и топографической номенклатуре . БиблиоБазар. ISBN 978-0-559-29667-3 .
- Легон, Северо-Запад; Хенричи, А. (2005). Контрольный список британских и ирландских базидиомикотов . Королевский ботанический сад, Кью. ISBN 978-1-84246-121-1 .
- Кэннон, ПФ; Хоксворт, ДЛ; Массачусетс, Шервуд-Пайк (1985). Британская аскомикотина. Аннотированный контрольный список . Микологический институт Содружества и Британское микологическое общество. ISBN 978-0-85198-546-6 .
- Канлифф, Барри (2002). Необычайное путешествие Пифея Грека (переработанная ред.). Нью-Йорк: ISBN Уокера и Ко. 0-14-029784-7 . OCLC 49692050 .
- О'Рахилли, TF (1946). Ранняя ирландская история и мифология (переиздано в 1964, 1971, 1984 гг.). Дублин: Дублинский институт перспективных исследований. ISBN 0-901282-29-4 .
Внешние ссылки
- Побережье – BBC исследует побережье Великобритании.
- Британские острова
- 200 крупных городов Британских островов
Ссылки на видео
- Журнал о путешествиях Пате, 1960, Путешествие по Британии. Архивировано 4 ноября 2011 года в Wayback Machine.
- Кинохроника «Пате», 1960 год, «Знай британцев» . Архивировано 4 ноября 2011 года в Wayback Machine.
- Кинохроника «Пате», 1950 год, Британский фестиваль. Архивировано 5 ноября 2011 года в Wayback Machine.