Британская национальная идентичность
Часть серии о |
Культура Соединенного Королевства |
---|
![]() |

Британская национальная идентичность – это термин, обозначающий чувство национальной идентичности , воплощенное в общей и характерной культуре , языках и традициях . [2] британского народа . [3] [4] Он включает в себя заявленные качества, которые связывают и отличают британский народ и составляют основу его единства и идентичности. [5] и выражения британской культуры , такие как привычки, поведение или символы, которые имеют общие, знакомые или знаковые качества, легко идентифицируемые с Соединенным Королевством . Диалог о легитимности и подлинности британства неразрывно связан с соотношением сил и политикой; [6] с точки зрения государственности и принадлежности выражение или признание своей британской принадлежности вызывает ряд реакций и отношений, таких как защита, безразличие или неприятие. [6]
Хотя термин «британство» «обрёл политическую и академическую известность» только в конце 20-го века, [7] его происхождение связано с образованием Королевства Великобритании в 1707 году. Оно использовалось по отношению к британцам в совокупности еще в 1682 году. [4] и историк Линда Колли утверждает, что именно после Актов Союза 1707 года этнические группы Великобритании начали приобретать «многослойную» идентичность - думать о себе одновременно как британцы, но также как шотландцы , англичане и/или валлийцы . [8] В этот период становления британство было «тесно связано с протестантизмом ». [9] Оксфордский онлайн-словарь английского языка датирует первое известное использование термина «британскость» для обозначения состояния британца июньским выпуском журнала Putnam's Monthly Magazine за 1857 год . [4]
С конца 20-го века исследование и распространение британскости стало напрямую связано с желанием определить, поддержать или восстановить однородную британскую идентичность или верность Великобритании, что вызвало споры. Например, тест «Жизнь в Соединенном Королевстве» , который считается проверкой британского происхождения, был назван спорным. [10] Партия независимости Великобритании утверждает, что британство связано с инклюзивным гражданским национализмом . [11] [12] тогда как Комиссия по расовому равенству сообщила, что шотландцы, валлийцы, ирландцы и этнические меньшинства могут чувствовать себя совершенно оторванными от британцев из-за доминирования этнических англичан; Гвинфор Эванс , валлийский политик-националист, сказал, что «британство — это политический синоним англичанства, который распространяет английскую культуру на шотландцев, валлийцев и ирландцев». [13] Историки Грэм Макфи и Прем Поддар заявляют, что британство и англичанство неизменно объединяются, поскольку они оба связаны с идентичностью Британской империи и Великобритании; проскальзывание между этими двумя словами является обычным явлением. [14] Что касается предложенной присяги выпускникам школ, историк Дэвид Старки утверждал, что невозможно научить британству, потому что «британской нации не существует». [15]
Точка зрения правительства
[ редактировать ]Гордон Браун , тогдашний министр финансов , в 2006 году произнес речь, продвигающую идею британскости. [16] В речи Брауна на конференции британскости Фабианского общества предлагалось, чтобы британские ценности требовали нового конституционного урегулирования и символов, отражающих современный патриотизм, включая новую схему молодежных общественных работ и « Дня Британии ». празднование [17]
Одним из центральных вопросов, выявленных на конференции Фабианского общества, было то, как английская идентичность вписывается в рамки децентрализованной Великобритании. Например, требует ли Англия нового конституционного урегулирования? [18]
Британское правительство стремилось пропагандировать британство с помощью первого Дня ветеранов (теперь называемого Днем вооруженных сил ), который впервые состоялся 27 июня 2006 года. Помимо празднования достижений военнослужащих, на первом мероприятии по случаю празднования Брауна сказал:
Шотландцы и жители остальной части Великобритании разделяют цель: Британии есть что сказать остальному миру о ценностях свободы, демократии и достоинстве людей, за которые вы выступаете. Поэтому в то время, когда люди могут говорить о футболе, передаче полномочий и деньгах, важно, чтобы мы также помнили об общих ценностях. [19]
Критики утверждали, что внезапный интерес Брауна к этой теме был больше связан с противодействием английскому противодействию тому, чтобы член шотландского парламента стал премьер-министром. [20]
В ноябре 2007 года The Times газета Comment Central попросила читателей дать определение британскости в пяти маленьких словах. Победившим предложением было: «Пожалуйста, без девиза, мы британцы». [21]
Обязанность продвигать демократию составляет ключевую часть «обязанности активно продвигать фундаментальные британские ценности в школах» в Соединенном Королевстве в соответствии со статьей 78 Закона об образовании 2002 года . Согласно рекомендации Министерства образования для поддерживаемых школ в 2014 году, «школы должны продвигать фундаментальные британские ценности демократии, верховенства закона, свободы личности, а также взаимного уважения и терпимости к представителям разных вероисповеданий и убеждений». [22] правительственная предотвращения стратегия В качестве источника этого списка ценностей упоминалась 2011 года, но эта стратегия также содержала немного другой список: «демократия, верховенство закона, равенство возможностей, свобода слова и права всех мужчин и женщин на жить свободным от преследований любого рода». [23] Версия стратегии CONTEST 2018 года кодифицировала список следующим образом:
- верховенство закона
- индивидуальная свобода
- демократия
- взаимное уважение, толерантность и понимание различных вероисповеданий и убеждений. [24]
В том же совете говорилось, что школы Великобритании должны:
- поощрять уважение к демократии и поддержку участия в демократических процессах
- [обеспечить, чтобы ученики приобрели] понимание того, как граждане могут влиять на принятие решений посредством демократического процесса
например, по
- [включая] в подходящие части учебной программы, соответствующие возрасту учащихся, материалы о сильных сторонах, преимуществах и недостатках демократии, а также о том, как демократия и закон работают в Великобритании, в отличие от других форм правления в других странах;
- [обеспечивая], чтобы у всех учеников в школе был голос, к которому прислушиваются, и демонстрировать, как работает демократия, активно продвигая демократические процессы, такие как школьный совет, за членов которого голосуют ученики. [22]
После распространения пандемии COVID-19 в Соединенном Королевстве в 2020 году королева Елизавета II выступила со специальным обращением , в котором перечислила «атрибуты самодисциплины, спокойной добродушной решимости и товарищеских чувств», характерные для Британии. [25]
Этническая принадлежность и социальные тенденции
[ редактировать ]Из-за иммиграции из других стран не все люди, проживающие в Англии и Соединенном Королевстве, являются белыми . Согласно переписи 2011 года в Англии, около 85,4% жителей составляют белые (британцы, ирландцы, другие европейцы), 7,8% азиаты (в основном жители Южной Азии ), 3,5% чернокожие, 2,3% представители смешанной расы , 0,4% арабы, значительно больше небелого населения и 0,6% идентифицированы как представители другой национальности, при этом в крупных городах, таких как Лондон, .
Опрос, проведенный в 2007 году, показал, что большинство людей во многих небелых группах этнических меньшинств, проживающих в Великобритании, описывают свою национальную идентичность как британскую, английскую, шотландскую или валлийскую. Сюда вошли почти девять из десяти (87%) людей со смешанным наследием , 85% чернокожих жителей Карибского бассейна , 80% пакистанцев и 78% бангладешцев . Небелые чаще называли себя британцами, чем белые. Одна треть людей из группы белых британцев назвала себя британцами; оставшиеся две трети респондентов идентифицировали себя как английские , валлийские или шотландские этнические группы. [26]
Исследование, проведенное Комиссией по расовому равенству (CRE) в 2005 году, показало, что в Англии большинство участников из числа этнических меньшинств идентифицируют себя в первую очередь как британцы, тогда как участники из этнических англичан идентифицируют себя в первую очередь как англичане, а затем как британцы. В Уэльсе и Шотландии большинство участников, как белых, так и представителей этнических меньшинств, идентифицировали себя в первую очередь как валлийцы или шотландцы, а затем как британцы, хотя они не видели несовместимости между этими двумя идентичностями. [27] Другое исследование, проведенное для CRE, показало, что белые участники чувствовали угрозу британству со стороны крупномасштабной иммиграции, «несправедливых» заявлений о том, что они воспринимают этнические меньшинства как государство всеобщего благосостояния , роста морального плюрализма и политической корректности . Было обнаружено, что большая часть этого разочарования направлена против мусульман, а не против меньшинств в целом. Участники исследования-мусульмане сообщили, что чувствуют себя жертвами, и заявили, что, по их мнению, их просили выбирать между мусульманской и британской идентичностью, тогда как они видели возможность быть и тем, и другим одновременно. [28]
В Соединенном Королевстве
[ редактировать ]Англия
[ редактировать ]Шотландия
[ редактировать ]Личность | 1997 | 1999 | 2001 | 2003 |
---|---|---|---|---|
шотландец, а не британец | 23 | 32 | 36 | 31 |
Больше шотландец, чем британец | 38 | 35 | 30 | 34 |
Одинаково шотландский и британский | 27 | 22 | 24 | 22 |
Больше британец, чем шотландец | 4 | 3 | 3 | 4 |
Британец, а не шотландец | 4 | 4 | 3 | 4 |
Есть свидетельства того, что люди в Шотландии все чаще называют себя шотландцами и реже говорят, что они британцы. Исследование, проведенное в 2006 году социологами из университетов Эдинбурга, Данди, Сент-Эндрюса и Ланкастера, показывает, что более восьми из десяти жителей Шотландии считают себя шотландцами. В то же время наблюдается долгосрочное снижение числа шотландцев, считающих себя британцами, хотя более половины опрошенных считали себя британцами. [30] [31]
По переписи 2011 года в Шотландии: [32]
- 62% назвали себя только шотландцами.
- 18% назвали себя шотландцами и британцами.
- 8% назвали себя только британцами
Шотландской национальной партии Член и министр юстиции в Кенни Макаскилл следующее представление, марте 2008 года представили Объединенному комитету парламента Великобритании по правам человека обсуждая британский билль о правах :
Что подразумевается под британством? Существует ли понятие британскости? Да, точно так же, как существует понятие «скандинав». Мы едим рыбу с жареным картофелем, едим куриную масалу, смотрим EastEnders. Являются ли [SNP] британцами? Нет, это не так. Мы считаем себя шотландцами. [33]
Уэльс
[ редактировать ]Как и в случае с Шотландией, результаты Ежегодного опроса населения (APS), проведенного Управлением национальной статистики , показывают, что большинство людей, проживающих в Уэльсе, называют себя валлийцами . [34] Респондентам был задан вопрос, считают ли они свою национальную принадлежность «валлийской» или «неваллийской» (определяемой как «англичанин», «шотландец», «ирландец», «британец» или «другой»). В июне 2017 года 63,2% респондентов в Уэльсе определили свою национальную идентичность как «валлийскую». [34]
Идентичность и политика
[ редактировать ]В опросе 1998 года 37% избирателей Шотландской национальной партии заявили, что они «шотландцы, а не британцы», остальные демонстрируют ту или иную форму британской идентичности, причем наиболее популярным выбором было «Больше шотландец, чем британец» (41%). [35] Этот вывод был снова выдвинут в 2002 году с приведением аналогичных цифр. [36] Однако исследование британских социальных отношений 2007 года показало, что только 21% шотландцев считают себя «в равной степени шотландцами и британцами», причем менее половины выбирают британцев в качестве вторичной идентичности. [37] В отчете сделан вывод, что 73% респондентов считают себя «только» или «в основном» шотландцами. [37]
См. также
[ редактировать ]- Британский юмор
- Британский национализм
- Британские исследования
- Крутая Британия
- Крикетный тест
- Якобинские дебаты о Союзе
- Национальные цвета Соединенного Королевства
- Жесткая верхняя губа
- Чай в Соединенном Королевстве
Ссылки
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]- ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , с. 21.
- ^ «Национальная идентичность | Определение национальной идентичности в английском языке США по Оксфордским словарям» . Архивировано из оригинала 5 августа 2017 года.
- ^ «Британство – британскость» . Британия и Ирландия Брюера . credoreference.com. 2005 . Проверено 11 апреля 2010 г. (требуется подписка)
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Британство» . Оксфордский онлайн-словарь английского языка . Сентябрь 2008 года . Проверено 14 сентября 2010 г.
- ^ Райт и Гэмбл 2009 , с. 32.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Комиссия по расовому равенству, 2005 г. , стр. 11–12.
- ^ Райт и Гэмбл 2009 , с. 149.
- ^ Колли 1992 , стр. 12–13.
- ^ Колли 1992 , стр. 8.
- ^ Что вообще такое британство? Новости Би-би-си, 10 сентября 2002 г.
- ^ Микок, Эндрю; Хэйтон, Ричард (2014). «Партийная политика английскости» . Британский журнал политики и международных отношений . 16 (2): 264–5. дои : 10.1111/j.1467-856X.2012.00543.x . ISSN 1369-1481 .
- ^ «Восстановление британскости: культурная политика независимой Британии» (PDF) . www.ukip.org . Архивировано из оригинала (PDF) 14 апреля 2010 года.
- ^ «Общественная жизнь Юго-Восточного Уэльса - доктор Гвинфор Эванс» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 30 июля 2012 года . Проверено 13 апреля 2010 г.
- ^ Макфи и Поддар (2007). Империя и после: англичанство в постколониальной перспективе . Нью-Йорк и Оксфорд: Berghahn Books. ISBN 978-1-84545-320-6 .
- ^ Могут ли ученики выучить «британство»? BBC News, 12 октября 2007 г.
- ↑ Речь Брауна пропагандирует британскость BBC News, 14 января 2006 г.
- ^ Будущее британскости. Архивировано 6 августа 2006 г. в Фабианском обществе Wayback Machine , 14 января 2006 г.
- ↑ Новая британскость должна решить английский вопрос. Архивировано 25 сентября 2006 г. в Wayback Machine Fabian Society, 14 января 2006 г.
- ^ «Браун возлагает надежды на новый полк» . Вестник . 27 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2012 г. Проверено 15 октября 2006 г.
- ^ «Наш шотландский премьер-министр становится британцем» . «Дейли телеграф» . 14 января 2006 г. Архивировано из оригинала 9 января 2008 г. Проверено 15 октября 2006 г.
- ^ Херст, Грег (22 ноября 2007 г.). «Полоса индивидуальности представляет собой насмешку над охотой за британским девизом» . Таймс . Проверено 10 мая 2010 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Министерство образования, Продвижение фундаментальных британских ценностей в рамках SMSC в школах , ноябрь 2014 г.
- ^ представлен парламенту министром внутренних дел по приказу Ее Величества в июне (2011 г.). Стратегия предотвращения . Лондон: Канцелярский офис. п. 34. ISBN 978-0-10-180922-1 . OCLC 730404225 .
- ^ «Контртеррористическая стратегия (КОНКУРС) 2018» . GOV.UK. 20 августа 2018 г.
- ^ «Стенограмма речи королевы о коронавирусе: «Мы добьемся успеха, и наступят лучшие дни» » . Телеграф . 5 апреля 2020 г. Проверено 5 апреля 2020 г.
- ^ Управление национальной статистики, Социальные тенденции № 39, 2009 г.
- ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , с. 37.
- ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , с. 4.
- ↑ Передача полномочий, общественные отношения и национальная идентичность. Архивировано 1 декабря 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ «Исследование показывает, что шотландское чувство «британскости» находится в упадке» . Эдинбургский университет. 2 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2006 г. Проверено 11 апреля 2012 г.
- ^ Бонд, Росс; Рози, Майкл (январь 2006 г.). «Чувствовать себя шотландцем: его личное и политическое значение» (PDF) . Институт управления Эдинбургского университета . Проверено 11 апреля 2012 г.
- ^ «Перепись Шотландии 2011 года — анализ: национальная идентичность» . Проверено 22 сентября 2014 г.
- ^ Объединенный комитет по правам человека, Билль о правах Великобритании? , Двадцать девятый отчет сессии 2007–08 гг., Ev. 61, К290
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Национальная идентичность по годам и идентичности» . Управление национальной статистики. Июнь 2017. Архивировано из оригинала 15 августа 2018 года . Проверено 3 сентября 2018 г.
- ^ «Дела Шотландии, Д. Маккроун, опросы 1997–98 гг. (онлайн-статья)» . Scottishaffairs.org. Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ «Дела Шотландии, Д. Маккроун + Л. Патерсон, № 40, лето 2002 г. (онлайн-статья)» . Scottishaffairs.org. Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 года . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Дом» (PDF) . НацЦен. Архивировано из оригинала (PDF) 29 декабря 2009 года . Проверено 13 апреля 2010 г.
Библиография
[ редактировать ]- Банерджи, Суканья. Стать имперскими гражданами: индейцы в поздневикторианской империи (Duke University Press, 2010)).
- Белл, Дункан. Идея Великой Британии: империя и будущее мирового порядка, 1860-1900 (Princeton University Press, 2010).
- Бельмессус, Сахила. Ассимиляция и империя (Oxford University Press, 2013)
- Брэдли, Ян К. Вера в Британию: духовная идентичность «британскости» (Оксфорд: Лев, 2008).
- Колли, Линда (1992), Британцы: Формирование нации, 1701–1837 , Издательство Йельского университета, ISBN 978-0-300-05737-9
- Комиссия по расовому равенству (ноябрь 2005 г.), Гражданство и принадлежность: что такое британство? (PDF) , Комиссия по расовому равенству, ISBN 1-85442-573-0 , заархивировано из оригинала (PDF) 7 января 2009 г.
- Харрингтон, Джек. «Имперский гражданин: Британская Индия и французский Алжир». в «Гражданстве после ориентализма: трансформация политической теории» (Palgrave Macmillan UK, 2015), стр. 53–69. онлайн
- Харрингтон, Джек. «Ориентализм, политическая субъективность и рождение гражданства между 1780 и 1830 годами». Гражданство после ориентализма (Routledge, 2015). 11-24.
- Кнаур, Кшиштоф, изд. Британскость и культурные исследования: преемственность и изменения в повествовании о нации (2000) онлайн
- Конг, Вивиан. Многорасовая британность: глобальные сети в Гонконге, 1910–45 (Cambridge University Press, 2023) онлайн-обзор этой книги
- Маклин, Кама. Британская Индия, Белая Австралия: заморские индейцы, межколониальные отношения и империя (Сидней: NewSouth, 2020)
- Модуд, Тарик и Джон Солт, ред. Глобальная миграция, этническая принадлежность и британство (Palgrave Macmillan, 2013) онлайн
- Шиллиам, Роберт. «Эфиопство, англичанство, британство: борьба за имперскую принадлежность», Citizenship Studies 20 # 2 (2016): 243–59.
- Райт, Тони; Гэмбл, Эндрю (2009), Британскость: перспективы британского вопроса , Джон Уайли и сыновья, ISBN 978-1-4051-9269-9
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1707 заведений в Великобритании
- 1857 г. введение
- Неологизмы 1850-х годов
- Британский национализм
- Культура Соединенного Королевства
- История национальности
- Национальная идентичность
- Программы правительства Соединенного Королевства
- Юнионизм в Соединенном Королевстве
- Соединенное Королевство и Содружество Наций