Jump to content

Англичане

Англичане
Регионы со значительной численностью населения
Великобритания :
37,6 миллиона в
Англия и Уэльс (2011) [1]
Значительная английская диаспора в
Соединенные Штаты 46,5 миллионов [2] (2020) а
Австралия 8,3 миллиона [3] (2021) б
Канада 6,3 миллиона [4] (2016) с
ЮАР 40 000–1,6 миллиона [5] (2011) д
Новая Зеландия 210,915 [6] (2018) и
Чили 550,000–820,000 [7]
Аргентина 100,000 [8]
Языки
English, British Sign
Religion
Christianity, traditionally Anglicanism, but also non-conformists and dissenters (see History of the Church of England), as well as other Protestants; also Roman Catholicism (see Catholic Emancipation); Islam (see Islam in England); Judaism, Irreligion, and other faiths (see Religion in England)
Related ethnic groups

a English American, b English Australian, c English Canadian, d British diaspora in Africa, e English New Zealander, f Anglo-Indians

Англичане английском — это этническая группа и нация , проживающая в Англии , говорящая на языке , западногерманском языке, и имеющая общее происхождение, историю и культуру. [9] Английская идентичность началась с англосаксов , когда они были известны как Angelcynn , что означает расу или племя англов . Их этноним происходит от англов, одного из германских народов , вторгшихся в Британию около V века нашей эры. [10]

Англичане в основном происходят от двух основных исторических групп населения: западногерманских племен, включая англов, саксов и ютов , которые поселились в Южной Британии после ухода римлян , и частично романизированных кельтских бриттов , которые уже жили там. [11] [12] [13] [14] Известные под общим названием англосаксы , они основали то, что должно было стать Королевством Англия к 10 веку, в ответ на вторжение и обширное заселение датчан начавшееся и других норвежцев, в конце 9 века. [15] [16] This was followed by the Norman Conquest and limited settlement of Normans in England in the late 11th century and a sizeable number of French Protestants who emigrated between the 16th and 18th centuries.[17][18][19][20][11][21] Some definitions of English people include, while others exclude, people descended from later migration into England.[22]

England is the largest and most populous country of the United Kingdom. The majority of people living in England are British citizens. In the Acts of Union 1707, the Kingdom of England and the Kingdom of Scotland merged to become the Kingdom of Great Britain.[23] Over the years, English customs and identity have become fairly closely aligned with British customs and identity in general. The demonyms for men and women from England are Englishman[24] and Englishwoman.[25]

English nationality[edit]

England itself has no devolved government. The 1990s witnessed a rise in English self-awareness.[26] This is linked to the expressions of national self-awareness of the other British nations of Wales, Scotland and, to some extent, Northern Ireland which take their most solid form in the new devolved political arrangements within the United Kingdom – and the waning of a shared British national identity with the growing distance between the end of the British Empire and the present.[27][28][29]

Many recent immigrants to England have assumed a solely British identity, while others have developed dual or mixed identities.[30][31][32][33][34] Use of the word "English" to describe Britons from ethnic minorities in England is complicated by most non-white people in England identifying as British rather than English. In their 2004 Annual Population Survey, the Office for National Statistics compared the ethnic identities of British people with their perceived national identity. They found that while 58% of white people in England described their nationality as "English", non-white people were more likely to describe themselves as "British".[35]

Relationship to Britishness[edit]

It is unclear how many British people consider themselves English. The words "English" and "British" are often incorrectly used interchangeably, especially outside the UK. In his study of English identity, Krishan Kumar describes a common slip of the tongue in which people say "English, I mean British". He notes that this slip is normally made only by the English themselves and by foreigners: "Non-English members of the United Kingdom rarely say 'British' when they mean 'English'". Kumar suggests that although this blurring is a sign of England's dominant position with the UK, it is also "problematic for the English [...] when it comes to conceiving of their national identity. It tells of the difficulty that most English people have of distinguishing themselves, in a collective way, from the other inhabitants of the British Isles".[36]

In 1965, the historian A. J. P. Taylor wrote,

When the Oxford History of England was launched a generation ago, "England" was still an all-embracing word. It meant indiscriminately England and Wales; Great Britain; the United Kingdom; and even the British Empire. Foreigners used it as the name of a Great Power and indeed continue to do so. Bonar Law, by origin a Scotch Canadian, was not ashamed to describe himself as "Prime Minister of England" [...] Now terms have become more rigorous. The use of "England" except for a geographic area brings protests, especially from the Scotch.[37]

However, although Taylor believed this blurring effect was dying out, in his book The Isles: A History (1999), Norman Davies lists numerous examples in history books of "British" still being used to mean "English" and vice versa.[38]

In December 2010, Matthew Parris in The Spectator, analysing the use of "English" over "British", argued that English identity, rather than growing, had existed all along but has recently been unmasked from behind a veneer of Britishness.[39]

Historical and genetic origins[edit]

Replacement of Neolithic farmers by Bell Beaker populations[edit]

English people, like most Europeans, largely descend from three distinct lineages:[40] Mesolithic hunter-gatherers, descended from a Cro-Magnon population that arrived in Europe about 45,000 years ago;[41] Neolithic farmers who migrated from Anatolia during the Neolithic Revolution 9,000 years ago;[42] and Yamnaya Steppe pastoralists who expanded into Europe from the Pontic–Caspian steppe in the context of Indo-European migrations 5,000 years ago.[40]

Recent genetic studies have suggested that Britain's Neolithic population was largely replaced by a population from North Continental Europe characterised by the Bell Beaker culture around 2400 BC, associated with the Yamnaya people from the Pontic-Caspian Steppe. This population lacked genetic affinity to some other Bell Beaker populations, such as the Iberian Bell Beakers, but appeared to be an offshoot of the Corded Ware single grave people, as developed in Western Europe.[43][44] It is currently unknown whether these Beaker peoples went on to develop Celtic languages in the British Isles, or whether later Celtic migrations introduced Celtic languages to Britain.[45]

The close genetic affinity of these Beaker people to Continental North Europeans means that British and Irish populations cluster genetically very closely with other Northwest European populations, regardless of how much Anglo-Saxon and Viking ancestry was introduced during the 1st millennium.[46][43]

Anglo-Saxons, Vikings and Normans[edit]

The Incipit to Matthew from the Book of Lindisfarne, an Insular masterpiece

The influence of later invasions and migrations on the English population has been debated, as studies that sampled only modern DNA have produced uncertain results and have thus been subject to a large variety of interpretations.[47][48][49] More recently, however, ancient DNA has been used to provide a clearer picture of the genetic effects of these movements of people.

One 2016 study, using Iron Age and Anglo-Saxon era DNA found at grave sites in Cambridgeshire, calculated that ten modern day eastern English samples had 38% Anglo-Saxon ancestry on average, while ten Welsh and Scottish samples each had 30% Anglo-Saxon ancestry, with a large statistical spread in all cases. However, the authors noted that the similarity observed between the various sample groups was likely to be due to more recent internal migration.[50]

Another 2016 study conducted using evidence from burials found in northern England, found that a significant genetic difference was present in bodies from the Iron Age and the Roman period on the one hand, and the Anglo-Saxon period on the other. Samples from modern-day Wales were found to be similar to those from the Iron Age and Roman burials, while samples from much of modern England, East Anglia in particular, were closer to the Anglo-Saxon-era burial. This was found to demonstrate a "profound impact" from the Anglo-Saxon migrations on the modern English gene pool, though no specific percentages were given in the study.[13]

A third study combined the ancient data from both of the preceding studies and compared it to a large number of modern samples from across Britain and Ireland. This study found that modern southern, central and eastern English populations were of "a predominantly Anglo-Saxon-like ancestry" while those from northern and southwestern England had a greater degree of indigenous origin.[51]

A major 2020 study, which used DNA from Viking-era burials in various regions across Europe, found that modern English samples showed nearly equal contributions from a native British "North Atlantic" population and a Danish-like population. While much of the latter signature was attributed to the earlier settlement of the Anglo-Saxons, it was calculated that up to 6% of it could have come from Danish Vikings, with a further 4% contribution from a Norwegian-like source representing the Norwegian Vikings. The study also found an average 18% admixture from a source further south in Europe, which was interpreted as reflecting the legacy of French migration under the Normans.[52]

A landmark 2022 study titled "The Anglo-Saxon migration and the formation of the early English gene pool", found the English to be of plurality Anglo-Saxon-like ancestry, with heavy native Celtic Briton, and newly confirmed medieval French admixture. Significant regional variation was also observed.[53]

History of English people[edit]

Anglo-Saxon settlement[edit]

A replica of the Sutton Hoo helmet

The first people to be called "English" were the Anglo-Saxons, a group of closely related Germanic tribes that began migrating to eastern and southern Britain, from southern Denmark and northern Germany, in the 5th century AD, after the Romans had withdrawn from Britain. The Anglo-Saxons gave their name to England ("Engla land", meaning "Land of the Angles") and to the English.

The Anglo-Saxons arrived in a land that was already populated by people commonly referred to as the "Romano-British"—the descendants of the native Brittonic-speaking population that lived in the area of Britain under Roman rule during the 1st–5th centuries AD. The multi-ethnic nature of the Roman Empire meant that small numbers of other peoples may have also been present in England before the Anglo-Saxons arrived. There is archaeological evidence, for example, of an early North African presence in a Roman garrison at Aballava, now Burgh-by-Sands, in Cumbria: a 4th-century inscription says that the Roman military unit "Numerus Maurorum Aurelianorum" ("unit of Aurelian Moors") from Mauretania (Morocco) was stationed there.[54] Although the Roman Empire incorporated peoples from far and wide, genetic studies suggest the Romans did not significantly mix into the British population.[55]

Southern Britain in AD 600 after the Anglo-Saxon settlement, showing England's division into multiple petty kingdoms

The exact nature of the arrival of the Anglo-Saxons and their relationship with the Romano-British is a matter of debate. The traditional view is that a mass invasion by various Anglo-Saxon tribes largely displaced the indigenous British population in southern and eastern Britain (modern-day England with the exception of Cornwall). This is supported by the writings of Gildas, who gives the only contemporary historical account of the period, and describes the slaughter and starvation of native Britons by invading tribes (aduentus Saxonum).[56] Furthermore, the English language contains no more than a handful of words borrowed from Brittonic sources.[57]

This view was later re-evaluated by some archaeologists and historians, with a more small-scale migration being posited, possibly based around an elite of male warriors that took over the rule of the country and gradually acculturated the people living there.[58][59][60] Within this theory, two processes leading to Anglo-Saxonisation have been proposed. One is similar to culture changes observed in Russia, North Africa and parts of the Islamic world, where a politically and socially powerful minority culture becomes, over a rather short period, adopted by a settled majority. This process is usually termed "elite dominance".[61] The second process is explained through incentives, such as the Wergild outlined in the law code of Ine of Wessex which produced an incentive to become Anglo-Saxon or at least English speaking.[62] Historian Malcolm Todd writes, "It is much more likely that a large proportion of the British population remained in place and was progressively dominated by a Germanic aristocracy, in some cases marrying into it and leaving Celtic names in the, admittedly very dubious, early lists of Anglo-Saxon dynasties. But how we identify the surviving Britons in areas of predominantly Anglo-Saxon settlement, either archaeologically or linguistically, is still one of the deepest problems of early English history."[63]

An emerging view is that the degree of population replacement by the Anglo-Saxons, and thus the degree of survival of the Romano-Britons, varied across England, and that as such the overall settlement of Britain by the Anglo-Saxons cannot be described by any one process in particular. Large-scale migration and population shift seems to be most applicable in the cases of eastern regions such as East Anglia and Lincolnshire,[64][65][66][67][68] while in parts of Northumbria, much of the native population likely remained in place as the incomers took over as elites.[69][70] In a study of place names in northeastern England and southern Scotland, Bethany Fox found that the migrants settled in large numbers in river valleys, such as those of the Tyne and the Tweed, with the Britons moving to the less fertile hill country and becoming acculturated over a longer period. Fox describes the process by which English came to dominate this region as "a synthesis of mass-migration and elite-takeover models."[71]

Vikings and the Danelaw[edit]

Æthelred II (c. 966 – 23 April 1016), known as 'the Unready', was King of the English from 978 to 1013 and again from 1014 until his death.

From about 800 AD waves of Danish Viking assaults on the coastlines of the British Isles were gradually followed by a succession of Danish settlers in England. At first, the Vikings were very much considered a separate people from the English. This separation was enshrined when Alfred the Great signed the Treaty of Alfred and Guthrum to establish the Danelaw, a division of England between English and Danish rule, with the Danes occupying northern and eastern England.[72]

However, Alfred's successors subsequently won military victories against the Danes, incorporating much of the Danelaw into the nascent kingdom of England. Danish invasions continued into the 11th century, and there were both English and Danish kings in the period following the unification of England (for example, Æthelred II[a] (978–1013 and 1014–1016) was English but Cnut (1016–1035) was Danish).

Gradually, the Danes in England came to be seen as 'English'. They had a noticeable impact on the English language: many English words, such as anger, ball, egg, got, knife, take, and they, are of Old Norse origin,[73] and place names that end in -thwaite and -by are Scandinavian in origin.[74]

English unification[edit]

The English population was not politically unified until the 10th century. Before then, there were a number of petty kingdoms which gradually coalesced into a heptarchy of seven states, the most powerful of which were Mercia and Wessex. The English nation state began to form when the Anglo-Saxon kingdoms united against Danish Viking invasions, which began around 800 AD. Over the following century and a half England was for the most part a politically unified entity, and remained permanently so after 954.

The nation of England was formed in 12 July 927 by Æthelstan of Wessex after the Treaty of Eamont Bridge,[75][76][77] as Wessex grew from a relatively small kingdom in the South West to become the founder of the Kingdom of the English, incorporating all Anglo-Saxon kingdoms and the Danelaw.[78]

Norman and Angevin rule[edit]

Battle of Hastings, 1066 (from the Bayeux Tapestry)

The Norman conquest of England during 1066 brought Anglo-Saxon and Danish rule of England to an end, as the new French speaking Norman elite almost universally replaced the Anglo-Saxon aristocracy and church leaders. After the conquest, "English" normally included all natives of England, whether they were of Anglo-Saxon, Scandinavian or Celtic ancestry, to distinguish them from the Norman invaders, who were regarded as "Norman" even if born in England, for a generation or two after the Conquest.[79] The Norman dynasty ruled England for 87 years until the death of King Stephen in 1154, when the succession passed to Henry II, House of Plantagenet (based in France), and England became part of the Angevin Empire until its collapse in 1214.

Various contemporary sources suggest that within 50 years of the invasion most of the Normans outside the royal court had switched to English, with Old French remaining the prestige language of government and law largely out of social inertia. For example, Orderic Vitalis, a historian born in 1075 and the son of a Norman knight, said that he learned French only as a second language. Anglo-Norman continued to be used by the Plantagenet kings until Edward I came to the throne.[80] Over time the English language became more important even in the court, and the Normans were gradually assimilated, until, by the 14th century, both rulers and subjects regarded themselves as English and spoke the English language.[81]

Despite the assimilation of the Normans, the distinction between 'English' and 'French' survived in official documents long after it had fallen out of common use, in particular in the legal phrase Presentment of Englishry (a rule by which a hundred had to prove an unidentified murdered body found on their soil to be that of an Englishman, rather than a Norman, if they wanted to avoid a fine). This law was abolished in 1340.[82]

United Kingdom[edit]

Since the 18th century, England has been one part of a wider political entity covering all or part of the British Isles, which today is called the United Kingdom. Wales was annexed by England by the Laws in Wales Acts 1535–1542, which incorporated Wales into the English state.[83] A new British identity was subsequently developed when James VI of Scotland became James I of England as well, and expressed the desire to be known as the monarch of Britain.[84]

In 1707, England formed a union with Scotland by passing an Act of Union in March 1707 that ratified the Treaty of Union. The Parliament of Scotland had previously passed its own Act of Union, so the Kingdom of Great Britain was born on 1 May 1707. In 1801, another Act of Union formed a union between the Kingdom of Great Britain and the Kingdom of Ireland, creating the United Kingdom of Great Britain and Ireland. In 1922, about two-thirds of the Irish population (those who lived in 26 of the 32 counties of Ireland), left the United Kingdom to form the Irish Free State. The remainder became the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, although this name was not introduced until 1927, after some years in which the term "United Kingdom" had been little used.[citation needed]

Throughout the history of the UK, the English have been dominant in population and in political weight. As a consequence, notions of 'Englishness' and 'Britishness' are often very similar. At the same time, after the Union of 1707, the English, along with the other peoples of the British Isles, have been encouraged to think of themselves as British rather than to identify themselves with the constituent nations.[85]

Immigration and assimilation[edit]

England has been the destination of varied numbers of migrants at different periods from the 17th century onwards. While some members of these groups seek to practise a form of pluralism, attempting to maintain a separate ethnic identity, others have assimilated and intermarried with the English. Since Oliver Cromwell's resettlement of the Jews in 1656, there have been waves of Jewish immigration from Russia in the 19th century and from Germany in the 20th.[86]

After the French king Louis XIV declared Protestantism illegal in 1685 in the Edict of Fontainebleau, an estimated 50,000 Protestant Huguenots fled to England.[87] Due to sustained and sometimes mass emigration of the Irish, current estimates indicate that around 6 million people in the UK have at least one grandparent born in the Republic of Ireland.[88]

There has been a small black presence in England since the 16th century due to the slave trade,[89] and a small Indian presence since at least the 17th century because of the East India Company[90] and British Raj.[89] Black and Asian populations have only grown throughout the UK generally, as immigration from the British Empire and the subsequent Commonwealth of Nations was encouraged due to labour shortages during post World War II rebuilding.[91]However, these groups are often still considered to be ethnic minorities and research has shown that black and Asian people in the UK are more likely to identify as British rather than with one of the state's four constituent nations, including England.[92]

A nationally representative survey published in June 2021 found that a majority of respondents thought that being English was not dependent on race. 77% of white respondents in England agreed that "Being English is open to people of different ethnic backgrounds who identify as English", whereas 14% were of the view that "Only people who are white count as truly English". Amongst ethnic minority respondents, the equivalent figures were 68% and 19%.[93] Research has found that the proportion of people who consider being white to be a necessary component of Englishness has declined over time.[94]

Current national and political identity[edit]

The 1990s witnessed a resurgence of English national identity.[95] Survey data shows a rise in the number of people in England describing their national identity as English and a fall in the number describing themselves as British.[96] Today, black and minority ethnic people of England still generally identify as British rather than English to a greater extent than their white counterparts;[97] however, groups such as the Campaign for an English Parliament (CEP) suggest the emergence of a broader civic and multi-ethnic English nationhood.[98] Scholars and journalists have noted a rise in English self-consciousness, with increased use of the English flag, particularly at football matches where the Union flag was previously more commonly flown by fans.[99][100]

Этот предполагаемый рост самосознания англичан обычно объясняется передачей в конце 1990-х годов некоторых полномочий шотландскому парламенту и Национальной ассамблее Уэльса . [95] В областях политики, за которые несут ответственность автономные администрации Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии, парламент Великобритании голосует за законы, которые, следовательно, применимы только к Англии. Поскольку Вестминстерский парламент состоит из депутатов со всего Соединенного Королевства, это привело к возникновению « вопроса Западного Лотиана » - ссылки на ситуацию, в которой депутаты, представляющие округа за пределами Англии, могут голосовать по вопросам, затрагивающим только Англию, но депутаты не могут голосовать. по тем же вопросам в отношении других частей Великобритании. [101] Следовательно, такие группы, как CEP, призвали к созданию автономного английского парламента , утверждая, что в настоящее время существует дискриминационный дефицит демократии в отношении англичан. Создание английского парламента также было поддержано рядом шотландских и валлийских националистов. [102] [103] Писатель Пол Джонсон предположил, что, как и большинство доминирующих групп, англичане проявляют интерес к своему этническому самоопределению только тогда, когда чувствуют себя угнетенными. [104]

Джон Кертис утверждает, что «в первые годы передачи полномочий… было мало признаков» реакции Англии на передачу полномочий Шотландии и Уэльса, но что данные более поздних исследований показывают предварительные признаки «формы английского национализма… начиная появиться среди широкой публики». [105] Между тем Майкл Кенни, Ричард Инглиш и Ричард Хейтон утверждают, что возрождение английского национализма предшествует передаче полномочий и наблюдается в начале 1990-х годов, но это возрождение не обязательно имеет негативные последствия для восприятия Великобритании как политического союза. [106] Другие задаются вопросом, привела ли передача полномочий вообще к росту английской национальной идентичности, утверждая, что данные опросов не отражают сложную природу национальной идентичности, поскольку многие люди считают себя одновременно англичанами и британцами. [107] Опрос YouGov, проведенный в 2017 году , показал, что 38% английских избирателей считают себя одновременно англичанами и британцами, а 19% чувствуют себя англичанами, но не британцами. [108]

Недавние опросы общественного мнения по поводу создания английского парламента дали самые разные выводы. в первые пять лет передачи полномочий Шотландии и Уэльса поддержка создания английского парламента в Англии была низкой - от 16 до 19%. По данным последовательных британских исследований социального отношения , [109] В отчете, также основанном на опросе британских социальных отношений, опубликованном в декабре 2010 года, говорится, что только 29% жителей Англии поддерживают создание английского парламента, хотя эта цифра выросла с 17% в 2007 году. [110]

Однако один опрос, проведенный в 2007 году для BBC Newsnight , показал, что 61 процент поддержал бы создание такого парламента. [111] Кришан Кумар отмечает, что поддержка мер, гарантирующих, что только английские депутаты могут голосовать по законам, применимым только к Англии, обычно выше, чем поддержка создания английского парламента, хотя поддержка обоих варьируется в зависимости от времени проведения опроса общественного мнения и формулировка вопроса. [112] Электоральная поддержка английских националистических партий также низка, хотя многие политики, которые они поддерживают, пользуются общественной поддержкой. [113] Английские демократы набрали всего 64 826 голосов на всеобщих выборах в Великобритании в 2010 году , что составляет 0,3 процента всех голосов, поданных в Англии. [114] В 2010 году Кумар утверждал, что «несмотря на передачу полномочий и периодические всплески английского национализма - скорее, выражение недовольства шотландцами или северными ирландцами - англичане в целом остаются удовлетворены нынешним конституционным порядком». [115]

Английская диаспора [ править ]

Численность английской диаспоры
Год Страна Население % населения.
2021 Австралия 8,385,928 33.0 [116]
2020 Соединенные Штаты 46,550,968 19.8 [117]
2016 Канада 6,320,085 18.3 [118] [119]
2011 Шотландия 459,486 8.7 [120]
2018 Новая Зеландия 72,204 [б] –210,915 [с] 4.5 [121]

С древнейших времен англичане покидали Англию, чтобы поселиться в других частях Великобритании и Северной Ирландии, но невозможно определить их численность, поскольку британские переписи населения исторически не предлагали респондентам идентифицировать себя как англичане. [122] [ не удалось пройти проверку ] Тем не менее, перепись действительно фиксирует место рождения, показывая, что 8,1% населения Шотландии, [123] 3,7% населения Северной Ирландии [124] и 20% населения Уэльса родились в Англии. [125] Аналогичным образом, перепись населения Ирландской Республики не собирает информацию об этнической принадлежности, но фиксирует, что в Ирландии проживает более 200 000 человек, родившихся в Англии и Уэльсе . [126]

Английское этническое происхождение и эмигрантские сообщества встречаются в основном в западном мире , а в некоторых местах расселены в значительных количествах. Значительные группы населения, произошедшие от английских колонистов и иммигрантов, существуют в Соединенных Штатах, Канаде, Австралии, Южной Африке и Новой Зеландии. [ нужна ссылка ]

США [ править ]

Джордж Вашингтон , известный как «Отец своей страны» и первый президент Соединенных Штатов , имел английских предков . [127]

По данным переписи населения США 2020 года , англоамериканцы были самой крупной группой в Соединенных Штатах: 46,5 миллионов американцев, идентифицировавших себя как имеющие некоторое английское происхождение (многие в сочетании с другим наследием), представляют (19,8%) белого американского населения. Сюда входят 25,5 миллионов (12,5%), которые были «только англичанами» - одного происхождения. [128] Однако демографы расценивают это как занижение, как показатель несоответствия [ нужны разъяснения ] высок, и многие, если не большинство, выходцев из Англии имеют тенденцию (с момента введения новой категории «американцев» и игнорирования вопроса о происхождении в переписи 2000 года) идентифицировать себя просто как американцы. [129] [130] [131] [132] или, если они имеют смешанное европейское происхождение, идентифицируйте себя с более поздней и дифференцированной этнической группой. [133]

До этого в переписи 2000 года 24 509 692 американца описали свое происхождение как полностью или частично английское. Кроме того, 1 035 133 человека имеют британское происхождение. [134] Это было численное уменьшение по сравнению с переписью 1990 года , когда 32 651 788 человек или 13,1% населения идентифицировали себя как английское происхождение. [135]

В 1980 году более 49 миллионов (49 598 035) американцев заявляли об английском происхождении, что на тот момент составляло около 26,3% от общей численности населения и являлось крупнейшей зарегистрированной группой, которая даже сегодня сделала бы их крупнейшей этнической группой в Соединенных Штатах. [136] Американцы шотландско-ирландского происхождения — потомки низинных шотландцев и северных английских (в частности: графства Дарем , Камберленд , Нортумберленд и Уэстморленд ) поселенцев, которые колонизировали Ирландию во время плантации Ольстера в 17 веке.

Американцев английского происхождения часто считают просто «американцами» из-за множества исторических культурных связей между Англией и США и их влияния на население страны. Что касается этнических групп другого европейского происхождения, это может быть связано с ранним созданием английских поселений; а также неанглоязычным группам, эмигрировавшим с целью создания значительных сообществ. [137]

Канада [ править ]

В переписи населения Канады 2016 года «англичанин» был наиболее распространенным этническим происхождением (этническое происхождение относится к этнической или культурной группе (группам), к которой принадлежат предки респондента. [138] ) зафиксировано респондентами; 6 320 085 человек или 18,3% населения назвали себя полностью или частично англичанами. [118] [119] С другой стороны, люди, идентифицирующие себя как канадцы, но не англичане, возможно, ранее идентифицировали себя как англичане до того, как появилась возможность идентифицировать себя как канадцы. [139]

Австралия [ править ]

У Эдмунда Бартона и Альфреда Дикина , 1-го и 2-го премьер-министров Австралии, родители были англичанами.

С начала колониальной эпохи до середины 20-го века подавляющее большинство поселенцев в Австралии были с Британских островов , причем доминирующей группой были англичане. Среди ведущих предков увеличение числа австралийских, ирландских и немецких предков и уменьшение количества английских, шотландских и валлийских предков, по-видимому, отражает такие сдвиги в восприятии или сообщении. Эти изменения в отчетности, по крайней мере частично, стали результатом изменений в структуре вопросов переписи, в частности, введения формата галочки в 2001 году. [140] Английские австралийцы чаще приезжают с юга, чем с севера Англии . [141]

Австралийцы английского происхождения являются одновременно крупнейшей этнической группой в Австралии и самой крупной «предковой» идентичностью в австралийской переписи населения. [142] По данным переписи 2016 года , 7,8 миллиона или 36,1% населения были идентифицированы как «англичане» или их комбинация, включающая английский язык, что является численным увеличением с 7,2 миллиона по сравнению с показателем переписи 2011 года. Перепись также показала, что 907 572 жителя, или 3,9% населения Австралии, родились в Англии и являются крупнейшим населением, родившимся за границей. [143]

Новая Зеландия [ править ]

Английское происхождение является самой большой долей предков новозеландцев. По оценкам, несколько миллионов новозеландцев имеют английское происхождение. [144] С 1840 года англичане составляли самую большую группу среди новозеландцев, родившихся за границей, постоянно составляя более 50 процентов от общей численности населения. [145] Несмотря на это, после начала 1850-х годов англичане постепенно перестали составлять большинство колониального населения. По переписи 1851 года в Англии родилось 50,5% всего населения, эта доля упала до 36,5% (1861 г.) и 24,3% к 1881 г. [145] Новой Зеландии Основополагающей культурой была английская , учитывая ее широкое представительство в середине и конце девятнадцатого века, причем англичане были крупнейшими в миграционных потоках. [146]

По данным переписи 2013 года , 215 589 человек родились в Англии, что составляет 21,5% всех жителей, родившихся за рубежом, или 5 процентов от общей численности населения, и это наиболее распространенное место рождения за пределами Новой Зеландии. [147] По данным недавней переписи 2018 года , в Англии родились 210 915 человек, или 4,49% от общей численности населения, что немного меньше, чем в 2013 году. [6]

Аргентина [ править ]

Уильям Генри Хадсон — аргентинский писатель, натуралист и орнитолог английского происхождения.

Английские поселенцы прибыли в Буэнос-Айрес в 1806 году (тогда это была испанская колония) в небольшом количестве, в основном как бизнесмены, когда Аргентина была развивающейся страной, и поселенцев приветствовали за стабильность, которую они привнесли в коммерческую жизнь. По мере развития 19-го века приезжало все больше английских семей, и многие покупали землю, чтобы развить потенциал аргентинских пампасов для крупномасштабного выращивания сельскохозяйственных культур. Англичане основали банки, развили экспортную торговлю сельскохозяйственными культурами и продуктами животноводства и импортировали предметы роскоши, в которых нуждался растущий аргентинский средний класс. [148]

Помимо тех, кто отправился в Аргентину в качестве промышленников и крупных землевладельцев, другие отправились в качестве инженеров железнодорожного транспорта , инженеров-строителей и работать в банковском деле и торговле . Другие отправились стать китобоями , миссионерами и просто в поисках будущего. Английские семьи отправляли вторых и младших сыновей, или, как их называли, паршивую овцу в семье, в Аргентину, чтобы они сколотили состояние на скоте и пшенице . Английские поселенцы познакомили футболом Аргентину с . Некоторые английские семьи владели сахарными плантациями . [ нужна ссылка ]

Чили [ править ]

С тех пор как порт Вальпараисо открыл свое побережье для свободной торговли в 1811 году, англичане начали собираться в Вальпараисо. Англичане в конечном итоге насчитывали более 32 000 человек в период бума порта Вальпараисо, во время селитры, в конце 19-го и начале 20-го веков. [ нужна ссылка ]

Культура [ править ]

Культуру Англии иногда трудно четко отделить от культуры Соединенного Королевства . [149] Столь сильное влияние оказала английская культура на культуры Британских островов и, с другой стороны, учитывая степень влияния других культур на жизнь в Англии.

Религия [ править ]

Уэллсский собор , Сомерсет

Установленной религией королевства является Англиканская церковь , номинальным главой которой является Карл III , хотя всемирная англиканская община контролируется Генеральным Синодом ее епископов под руководством Парламента . 26 из 42 епископов церкви являются духовными лордами и представляют церковь в Палате лордов . В 2010 году англиканская церковь насчитывала 25 миллионов крещеных членов из 41 миллиона христиан при населении Великобритании, составляющем около 60 миллионов; [150] [151] примерно в то же время там также утверждается, что крестят каждого восьмого новорожденного ребенка. [152] Как правило, любой человек в Англии может жениться или быть похоронен в своей местной приходской церкви , независимо от того, был ли он крещен в церкви или нет. [153] Фактическая посещаемость неуклонно снижалась с 1890 года. [154] около одного миллиона, или 10% крещеного населения, посещают воскресные службы на регулярной основе (раз в месяц или чаще), а три миллиона - примерно 15% - посещают сочельник и рождественские службы. [155] [156]

Толпа празднует День Святого Георгия на мероприятии на Трафальгарской площади в 2010 году.

Святой Георгий признан покровителем Англии , а флаг Англии состоит из его креста . До Эдуарда III покровителем был Святой Эдмунд ; а Сент-Албан Англии также почитается как первый мученик .Опрос, проведенный в конце 2008 года компанией Ipsos MORI от имени Католического агентства по зарубежному развитию, показал, что 47,0% населения Англии и Уэльса связано с Англиканской церковью , которая также является государственной церковью , а 9,6% - с Римско-католической церкви и 8,7% составляли другие христиане, в основном Свободной церкви протестанты и православные христиане . 4,8% были мусульманами, 3,4% - представителями других религий, 5,3% - агностиками, 6,8% - атеистами и 15,0% не были уверены в своей религиозной принадлежности или отказались отвечать на вопрос. [157]

Религиозное соблюдение Дня Святого Георгия (23 апреля) меняется, когда он приближается к Пасхе . Согласно календарю англиканской церкви , когда День Святого Георгия приходится на период между Вербным воскресеньем и вторым воскресеньем Пасхи включительно, он переносится на понедельник после второго воскресенья Пасхи. [158]

Язык [ править ]

Карта, показывающая фонологические вариации гласных в Англии в ваннах , траве и танцах :
  'а' [ä]
  'аа' [æː]
  'ах' [ɑː]
  аномалии

Англичане традиционно говорят на английском языке , члене западногерманской языковой семьи . Современный английский язык произошел от среднеанглийского языка (формы языка, использовавшейся англичанами с 12 по 15 века); Среднеанглийский язык находился под лексическим влиянием нормандско-французского, старофранцузского и латыни . В среднеанглийский период языком управления была латынь, а дворянство говорило на норманнском французском языке. Среднеанглийский язык сам по себе произошел от древнеанглийского языка англосаксонского периода; в северной и восточной частях Англии на язык повлиял язык датских поселенцев, и этот факт до сих пор очевиден в диалектах северной Англии. [ нужна ссылка ]

Когда-то в Англии существовало много различных диалектов современного английского языка, которые были зафиксированы в таких проектах, как « Словарь диалектов английского языка» (конец 19 века) и « Обзор английских диалектов» широко распространено нивелирование диалектов (середина 20 века), но в последнее время . в результате образования, средств массовой информации и социально-экономического давления. [159]

Корнуэльский , кельтский язык , является одним из трёх существующих бриттских языков; его использование было возрождено в Корнуолле . Исторически на другом бриттонско-кельтском языке, камбрийском говорили в Камбрии на северо-западе Англии , но он вымер в 11 веке, хотя его следы все еще можно найти в камбрийском диалекте. Ранний современный английский язык зародился в конце 15 века с появлением печатного станка в Лондоне и Великим сдвигом гласных . Благодаря всемирному влиянию Британской империи английский язык распространился по всему миру с 17 по середину 20 веков. Благодаря газетам, книгам, телеграфу, телефону, граммофонным пластинкам, радио, спутниковому телевидению, вещательным компаниям (таким как BBC ) и Интернету, а также превращению Соединенных Штатов в глобальную сверхдержаву современный английский язык стал международным. язык бизнеса , науки , общения , спорта , авиации и дипломатии . [160]

Литература [ править ]

Джеффри Чосер ( / ˈ ɔː s ər / ; ок. 1340-е - 25 октября 1400 г.) был английским поэтом и писателем. Широко известный как величайший английский поэт Средневековья , он наиболее известен благодаря «Кентерберийским рассказам» .

Английская литература начинается с англосаксонской литературы , которая была написана на древнеанглийском языке и породила такие эпические произведения, как «Беовульф» и фрагментарные «Битва при Мэлдоне» , «Моряк» и «Странник» . В течение многих лет латынь и французский были предпочтительными литературными языками Англии, но в средневековый период процветала литература на среднеанглийском языке ; Джеффри Чосер – самый известный писатель этого периода.

Елизаветинскую эпоху иногда называют золотым веком английской литературы с такими писателями, как Уильям Шекспир , Томас Нэш , Эдмунд Спенсер , сэр Филип Сидней , Кристофер Марлоу и Бен Джонсон .

Другие известные английские писатели включают Джейн Остин , Арнольда Беннета , Руперта Брука , Агату Кристи , Чарльза Диккенса , Томаса Харди , А. Э. Хаусмана , Джорджа Оруэлла и поэтов озера .

В 2003 году BBC провела в Великобритании опрос под названием «Большое чтение », чтобы найти «самый любимый роман нации» всех времен, в который произведения английских романистов Дж.Р.Р. Толкина , Джейн Остин , Филипа Пулмана , Дугласа Адамса и Дж.К. вошли пятерка лучших в списке. [161]

См. также [ править ]

Язык:

Диаспора:

Примечания [ править ]

  1. ^ Написание этого имени наиболее распространено в современных текстах: «Этельред» и «Этельред» (или «Этельред»), причем последнее ближе к оригинальной древнеанглийской форме Æþelræd .
  2. ^ Те, кто идентифицировал себя как английская этническая группа.
  3. ^ 210915 указали, что местом их рождения является Англия.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Этническая принадлежность и национальная идентичность в Англии и Уэльсе» . www.ons.gov.uk. Управление национальной статистики . 11 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 21 января 2022 года . Проверено 21 февраля 2022 г. Перепись населения Англии и Уэльса 2011 года сообщает, что в Англии и Уэльсе 32,4 миллиона человек ассоциировали себя только с английской идентичностью, а 37,6 миллиона идентифицировали себя с английской идентичностью либо отдельно, либо в сочетании с другими идентичностями, что составляет 57,7% и 67,1% соответственно население Англии и Уэльса.
  2. ^ «Самая распространенная раса или этническая принадлежность англичан по данным переписи населения 2020 года» . Перепись США . 10 октября 2023 г. Проверено 21 октября 2023 г.
  3. ^ «Австралия 2021 года, перепись всех лиц QuickStats | Австралийское статистическое бюро» . www.abs.gov.au.
  4. ^ «Профиль переписи населения, перепись 2016 года» . Статистическое управление Канады . 8 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2021 г. Проверено 14 декабря 2019 г.
  5. ^ Перепись 2011 г.: Краткое описание переписи (PDF) . Претория: Статистическое управление Южной Африки. 2012. с. 26. ISBN  978-0-621-41388-5 . Архивировано (PDF) из оригинала 13 мая 2015 года. По данным переписи населения Южной Африки 2011 года, число людей, назвавших себя белыми с точки зрения группы населения и указав своим первым языком английский, составило 1 603 575 человек. Общая численность белого населения с указанным первым языком составляла 4 461 409 человек, а общая численность населения - 51 770 560 человек.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Перепись населения и жилищного фонда 2018 года» . Статистика Новой Зеландии . 23 сентября 2019 г. Проверено 5 января 2021 г.
  7. ^ «История Чили, британцев и англосаксов в Чили в XIX веке» . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 26 апреля 2009 г.
  8. ^ Чавес, Лидия (23 июня 1985 г.). «Город страны; Чаепитие: Немного Британии в Аргентине» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 года . Проверено 9 января 2010 г.
  9. ^ Коул, Джеффри (2011). Этнические группы Европы: Энциклопедия . АВС-КЛИО . ISBN  978-1-59884-302-6 . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 6 июля 2021 г. - через Google Книги .
  10. ^ "Английский" . Интернет-словарь этимологии . Этимонлайн.com. Архивировано из оригинала 20 апреля 2012 года . Проверено 8 июля 2011 г.
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лесли, Стивен; Винни, Брюс; Хеллентал, Гарретт; Дэвисон, Дэн; Бумертит, Абдельхамид; Дэй, Тэмми; Хутник, Катажина; Ройрвик, Эллен К.; Канлифф, Барри; Лоусон, Дэниел Дж.; Фалуш, Дэниел; Фриман, Колин; Пиринен, Матти; Майерс, Саймон; Робинсон, Марк; Доннелли, Питер; Бодмер, Уолтер (19 марта 2015 г.). «Тонкая генетическая структура британского населения» . Природа . 519 (7543): 309–314. Бибкод : 2015Natur.519..309. . дои : 10.1038/nature14230 . ПМК   4632200 . ПМИД   25788095 .
  12. ^ Шиффельс, Стефан; Хаак, Вольфганг; Пааянен, Пирита; Ламас, Бастьен; Попеску, Элизабет; Ло, Луиза; Кларк, Рэйчел; Лайонс, Алиса; Мортимер, Ричард; Сэйер, Дункан; Тайлер-Смит, Крис; Купер, Алан; Дурбин, Ричард (19 января 2016 г.). «Железный век и англосаксонские геномы из Восточной Англии раскрывают историю британской миграции» . Природные коммуникации . 7 : 10408. Бибкод : 2016NatCo...710408S . дои : 10.1038/ncomms10408 . ПМЦ   4735688 . ПМИД   26783965 .
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мартиниано Р., Каффелл А., Холст М. и др. «Геномные сигналы миграции и преемственности в Британии до англосаксов». Нац Коммун 7, 10326 (2016). дои : 10.1038/ncomms10326 Мартиниано, Руи; Каффелл, Анвен; Холст, Малин ; Хантер-Манн, Курт; Монтгомери, Джанет; Мюльднер, Гундула; Маклафлин, Рассел Л.; Тисдейл, Мэтью Д.; Ван Ринен, Воутер; Вельдинк, Ян Х.; Ван Ден Берг, ЛХ; Хардиман, Орла; Кэрролл, Морин; Роскамс, Стив; Оксли, Джон; Морган, Коллин; Томас, Марк Г.; Барнс, Ян; Макдоннелл, Кристина; Коллинз, Мэтью Дж.; Брэдли, Дэниел Г. (19 января 2016 г.). «Геномные сигналы миграции и преемственности в Британии до англосаксов» . Природные коммуникации . 7 (1): 10326. Бибкод : 2016NatCo...710326M . дои : 10.1038/ncomms10326 . ПМЦ   4735653 . ПМИД   26783717 .
  14. ^ Майкл Э. Уил, Дебора А. Вайс, Рольф Ф. Джагер, Нил Брэдман, Марк Г. Томас, Y «Хромосомные доказательства массовой англосаксонской миграции», Молекулярная биология и эволюция , том 19, выпуск 7, июль 2002 г., стр. 1008–1021, https://doi.org/10.1093/oxfordjournals.molbev.a004160. Архивировано 21 февраля 2022 г. в Wayback Machine.
  15. ^ Брикс, Лиза (20 февраля 2017 г.). «Новое исследование вновь разжигает дебаты по поводу поселений викингов в Англии» . sciencenordic.com (на норвежском букмоле) . Проверено 8 мая 2022 г.
  16. ^ Кершоу, Джейн; Рёрвик, Эллен К. (декабрь 2016 г.). «Проект «Люди Британских островов» и поселение викингов в Англии» . Античность . 90 (354): 1670–1680. дои : 10.15184/aqy.2016.193 . ISSN   0003-598X . S2CID   52266574 .
  17. ^ «Гугеноты | История Лондона» . www.thehistoryoflondon.co.uk . 31 августа 2019 года . Проверено 31 декабря 2023 г.
  18. ^ Кэмпбелл. Англосаксонское государство . п. 10
  19. ^ Уорд-Перкинс, Брайан (2000). «Почему англосаксы не стали более британскими?» . Английский исторический обзор . 115 (462): 513–533. дои : 10.1093/ehr/115.462.513 .
  20. ^ Хиллз, К. (2003) Происхождение английского Дакворта, Лондон. ISBN   0-7156-3191-8 , с. 67
  21. ^ Хайэм, Николас Дж. и Мартин Дж. Райан. Англосаксонский мир . Издательство Йельского университета, 2013. стр. 7–19.
  22. ^ «Камеры – Камеры поиска» . Архивировано из оригинала 11 мая 2020 года . Проверено 7 февраля 2022 г. граждане или жители Англии или люди, родившиеся в Англии, рассматриваемые как группа
  23. ^ «Акт Союза 1707 года» . парламент.uk. Архивировано из оригинала 21 сентября 2010 года . Проверено 26 августа 2010 г.
  24. ^ Англичанин на Dictionary.cambridge.org. Проверено 13 ноября 2023 г.
  25. ^ Англичанка на Dictionary.cambridge.org. Проверено 13 ноября 2023 г.
  26. ^ Кумар 2003 , стр. 262–290.
  27. ^ Кумар 2003 , стр. 1–18 .
  28. ^ «Английский национализм – угроза Великобритании » . Би-би-си . 9 января 2000 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2021 г.
  29. ^ «К английскому вопросу относитесь осторожно» . Экономист . 1 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2008 г.
  30. ^ Кондор, Гибсон и Абелл 2006 .
  31. ^ Фрит, Максин (8 января 2004 г.). «Этнические меньшинства испытывают сильное чувство идентичности с Великобританией, говорится в докладе» . Независимый . Архивировано из оригинала 6 сентября 2011 года.
  32. ^ Хусейн, Асифа; Миллар, Уильям Локли (2006). Мультикультурный национализм . Издательство Оксфордского университета . стр. 149–150. ISBN  978-0-19-928071-1 . Архивировано из оригинала 18 мая 2016 года — через Google Книги .
  33. ^ Кэмпбелл, Деннис (18 июня 2006 г.). «Азиатские новобранцы усиливают армию болельщиков Англии» . Хранитель . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года.
  34. ^ «Национальная идентичность и сообщество в Англии» (2006), Института управления. Брифинг № 7 [1] Архивировано 15 мая 2011 года в Wayback Machine.
  35. ^ «78 процентов бангладешцев заявили, что они британцы, в то время как только 5 процентов сказали, что они англичане, шотландцы или валлийцы», а самый большой процент небелых, идентифицировавших себя как англичан, были людьми, которые описали свою этническую принадлежность как « смешанную ». (37%). «Идентичность», Национальная статистика , 21 февраля 2006 г.
  36. ^ Кумар 2003 , стр. 1–2.
  37. ^ Тейлор, AJP (1965, История Англии, 1914–1945 Оксфорд: Clarendon Press. p. v
  38. ^ Дэвис, Норман (1999). Острова: История . Издательство Макмиллан . ISBN  978-0333692837 . [ нужна страница ]
  39. ^ Пэррис, Мэтью (18 декабря 2010 г.). «Пожав плечами, Англия снова становится нацией». Зритель .
  40. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хаак, Вольфганг; Лазаридис, Иосиф; Паттерсон, Ник; Роланд, Надин; Маллик, Свапан; Ламас, Бастьен; Брандт, Гвидо; Норденфельт, Сюзанна; Харни, Эдаоин; Стюардсон, Кристин; Фу, Цяомэй (11 июня 2015 г.). «Массовая миграция из степи явилась источником индоевропейских языков в Европе» . Природа . 522 (7555): 207–211. arXiv : 1502.02783 . Бибкод : 2015Natur.522..207H . дои : 10.1038/nature14317 . ISSN   0028-0836 . ПМК   5048219 . ПМИД   25731166 .
  41. ^ Карри, Эндрю (август 2019 г.). «Первые европейцы были не такими, как вы думаете» . Нэшнл Географик . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года.
  42. ^ Гиббонс, Энн (21 февраля 2017 г.). «Тысячи всадников, возможно, ворвались в Европу бронзового века, изменив местное население» . Наука .
  43. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Новембре, Джон; Джонсон, Тоби; Брик, Катажина; Куталик, Золтан; Бойко, Адам Р.; Аутон, Адам; Индап, Амит; Кинг, Карен С.; Бергманн, Свен; Нельсон, Мэтью Р.; Стивенс, Мэтью; Бустаманте, Карлос Д. (2008). «Гены отражают географию Европы» . Природа . 456 (7218): 98–101. Бибкод : 2008Natur.456...98N . дои : 10.1038/nature07331 . ПМК   2735096 . ПМИД   18758442 .
  44. ^ «Голландские мензурки: как никакие другие мензурки» . 19 января 2019 года. Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  45. ^ Ринкон, Пол (21 февраля 2018 г.). «Древние бритты «заменены» пришельцами» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 4 марта 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
  46. ^ Афанасиадис, Г.; Ченг, JY; Вильялмссон, Б.Дж.; Йоргенсен, ФГ; Алс, ТД; Ле Хеллард, С.; Эспесет, Т.; Салливан, ПФ; Хультман, CM; Кьергорд, ПК; Шируп, Миннесота; Майлунд, Т. (2016). «Общенациональное геномное исследование в Дании выявило поразительную однородность населения» . Генетика . 204 (2): 711–722. doi : 10.1534/genetics.116.189241 . ПМК   5068857 . ПМИД   27535931 .
  47. ^ Уил, Майкл Э.; Вайс, Дебора А.; Ягер, Рольф Ф.; Брэдман, Нил; Томас, Марк Г. (1 июля 2002 г.). «Свидетельства Y-хромосомы о массовой миграции англосаксов» . Молекулярная биология и эволюция . 19 (7): 1008–1021. doi : 10.1093/oxfordjournals.molbev.a004160 . ПМИД   12082121 . Архивировано из оригинала 2 июня 2020 года . Проверено 7 июня 2020 г. - через Academic.oup.com.
  48. ^ «Перепись хромосом AY на Британских островах» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 7 июня 2020 г.
  49. ^ Оппенгеймер, Стивен (2006). Происхождение британцев: генетический детектив . Лондон: Констебль и Робинсон . ISBN  978-1-84529-158-7 .
  50. ^ Шиффельс, С. и др. (2016) Железный век и англосаксонские геномы из Восточной Англии раскрывают историю британской миграции. Архивировано 17 декабря 2019 года в Wayback Machine , Nature Communications 7, номер статьи: 10408. дои : 10.1038/ncomms10408
  51. ^ Росс П. Бирн, Руи Мартиниано, Лара М. Кэссиди, Мэтью Кэрриган, Гаррет Хеллентал, Орла Хардиман, Дэниел Г. Брэдли, Рассел Маклафлин: «Структура островного кельтского населения и геномные следы миграции» (2018)
  52. ^ Маргарян А., Лоусон Д.Д., Сикора М. и др. «Популяционная геномика мира викингов». Nature 585, 390–396 (2020) См., в частности, дополнительное примечание 11.
  53. ^ Гретцингер; Сэйер; Жюсто; и др. (21 сентября 2022 г.). «Англо-саксонская миграция и формирование раннего английского генофонда» . Природа . 610 (7930): 112–119. Бибкод : 2022Natur.610..112G . дои : 10.1038/s41586-022-05247-2 . ПМЦ   9534755 . ПМИД   36131019 .
  54. Археология черной Британии. Архивировано 24 июля 2013 года на Wayback Machine , Channel 4. Проверено 21 декабря 2009 года.
  55. ^ Ева Боткин-Ковацки, « Откуда взялись британцы?» Древняя ДНК хранит подсказки. Архивировано 15 октября 2018 г. в Wayback Machine '(20.01.16), The Christian Science Monitor.
  56. ^ Мудрый, Гильдас (1899). «Гибель Британии» . Тертуллиан.орг . стр. 4–252. Архивировано из оригинала 22 сентября 2017 года . Проверено 21 августа 2017 г.
  57. ^ celtpn. Архивировано 6 декабря 2007 г. в Wayback Machine. Однако названия некоторых городов, рек и т. д. действительно имеют британское или добриттское происхождение и становятся все более частыми к западу Британии.
  58. ^ «Британия до н.э.: Жизнь в Британии и Ирландии до римлян» Фрэнсиса Прайора , стр. 122. Многолетник Харпер. ISBN   0-00-712693-X .
  59. ^ Уорд-Перкинс, Брайан. «Почему англосаксы не стали более британскими?» Английский исторический обзор 115.462 (2000): с. 523
  60. ^ Хайэм, Николас Дж. и Райан, Мартин Дж. «Англосаксонский мир» (Yale University Press, 2013) [ ISBN отсутствует ] [ нужна страница ]
  61. ^ Уорд-Перкинс, Брайан. «Почему англосаксы не стали более британскими?» Английский исторический обзор 115.462 (2000): 513–533.
  62. ^ Ингхэм, Ричард (19 июля 2006 г.). «Англосаксы хотели генетического превосходства» . Австралийская радиовещательная корпорация . Архивировано из оригинала 15 декабря 2020 года . Проверено 7 июня 2020 г.
  63. ^ Тодд, Малькольм . «Англосаксонское происхождение: реальность мифа». Архивировано 24 января 2016 года в Wayback Machine , Кэмерон, Кит. «Нация: миф или реальность?» bIntellect Books, 1994. Проверено 21 декабря 2009 г.
  64. ^ Стефан Бурмейстер, «Археология и миграция» (2000): «... иммиграция в ядро ​​англосаксонского поселения, похоже, не совсем удачно описывается с точки зрения «модели доминирования элиты». Судя по всему, расселение осуществлялось небольшими родственными группами, ориентированными на сельское хозяйство. Этот процесс больше соответствует классической поселенческой модели. Отсутствие ранних свидетельств существования социально обособленной элиты подчеркивает предположение о том, что такая элита не играла роли. Богатые захоронения, подобные тем, которые хорошо известны в Дании, не имели аналогов в Англии до VI века. В лучшем случае модель доминирования элиты могла применяться в периферийных районах территории поселения, где иммиграция преимущественно состояла из мужчин и мужчин. существование гибридных культурных форм может поддержать это».
  65. ^ Дарк, Кен Р. (2003). «Массовое перемещение населения в Британию и обратно к югу от Стены Адриана в четвертом-шестом веках нашей эры» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 1 июня 2021 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  66. ^ Тоби Ф. Мартин, Крестообразная брошь и англосаксонская Англия , Boydell and Brewer Press (2015), стр. 174–178.
  67. ^ Кэтрин Хиллс, «Англо-саксонская миграция: археологический пример разрушения», в книге « Миграции и разрушения » , изд. Бренда Дж. Бейкер и Такеюки Цуда, стр. 45–48.
  68. ^ Коутс, Ричард. «Кельтский шепот: возвращение к проблемам отношений между бриттским и древнеанглийским языком» . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 7 июня 2020 г.
  69. ^ Херке, Генрих. «Англосаксонская иммиграция и этногенез». Средневековая археология 55.1 (2011): 1–28.
  70. ^ Кортландт, Фредерик (2018). «Относительная хронология» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 7 июня 2020 г.
  71. ^ Фокс, Бетани. «П-кельтские топонимы северо-восточной Англии и юго-восточной Шотландии» . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  72. ^ Эпоха Ательстана Пола Хилла (2004), Tempus Publishing. ISBN   0-7524-2566-8 [ нужна страница ]
  73. ^ Онлайн-словарь этимологии. Архивировано 4 июля 2017 года в Wayback Machine Дугласом Харпером (2001). Список использованных источников . Архивировано 8 октября 2017 года в Wayback Machine . Проверено 10 июля 2006 г.
  74. ^ Приключение английского языка , Мелвин Брэгг , 2003. с. 22.
  75. ^ Эсмеральдамак (16 февраля 2012 г.). «Договор при Имонтском мосту в 927 году н. э.» . Камбрийская история и фольклор Эсмеральды . Проверено 27 февраля 2024 г.
  76. ^ «Ательстан (ок. 895–939): Исторические деятели» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 13 февраля 2007 года . Проверено 30 октября 2006 г.
  77. Битва при Брунанбурге, 937 год нашей эры. Архивировано 11 ноября 2010 года в Wayback Machine на сайте h2g2 , веб-сайт BBC . Проверено 30 октября 2006 г.
  78. ^ AL Rowse , История Британии , Артус 1979 ISBN   0-297-83311-1
  79. ^ OED , 2-е издание, sv «Английский».
  80. ^ «Англия — короли Плантагенетов» . История наследия . Архивировано из оригинала 16 декабря 2010 года.
  81. ^ «Британская история в глубине: эпохи английского языка» . Би-би-си – История . Архивировано из оригинала 26 августа 2017 года . Проверено 21 августа 2017 г.
  82. ^ OED , s.v. 'Englishry'.
  83. ^ «Освобождение Ирландии» . Иол.т.е. Архивировано из оригинала 15 июня 2006 года . Проверено 23 июня 2006 г.
  84. ^ История Британии: Британские войны 1603–1776 гг. , Саймон Шама , BBC Worldwide. ISBN   0-563-53747-7 .
  85. Англичане , Джереми Паксман , 1998. [ нужна страница ]
  86. ^ «EJP – Подробно – Об англо-еврействе» . 14 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2006 г. Проверено 21 августа 2017 г.
  87. ^ «Мередит на Гийе – Генеалогия Торо» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года.
  88. Еще британцы, подающие заявления на получение ирландских паспортов. Архивировано 5 января 2019 года в Wayback Machine , Оуэн Боукотт, The Guardian , 13 сентября 2006 года. Проверено 9 января 2006 года.
  89. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Black Presence. Архивировано 24 декабря 2021 года в Wayback Machine , История Азии и чернокожих в Великобритании, 1500–1850: веб-сайт правительства Великобритании. Проверено 21 июля 2006 г.
  90. ^ Фишер, Майкл Герберт (2006), Противодействие колониализму: индийский путешественник и поселенец в Великобритании 1600–1857 , Orient Blackswan, стр. 111–119, 129–130, 140, 154–156, 160–168, 172, 181, ISBN  978-81-7824-154-8
  91. ^ Послевоенная иммиграция. Архивировано 22 декабря 2021 года в Wayback Machine. Национальный архив, доступ к октябрю 2006 года.
  92. ^ «Этнические меньшинства чаще чувствуют себя британцами, чем белые люди, говорится в исследовании» . Вечерний стандарт . 18 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2010 г. Проверено 18 сентября 2010 г.
  93. ^ «Английская идентичность, открытая для всех, независимо от расы, находит отклик в опросах, а Три льва — это символ, который нас объединяет» . Британское будущее. 9 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
  94. ^ Александр, Иниго (30 июня 2019 г.). «Теперь 90% англичан согласны: быть англичанином – это не цвет кожи» . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
  95. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Британская идентичность: угасание» . Экономист . 25 января 2007 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г. Проверено 9 февраля 2011 г.
  96. ^ «Когда британцы не всегда лучшие» . Хранитель . Лондон. 24 января 2007 г. Архивировано из оригинала 23 декабря 2013 г. Проверено 9 февраля 2011 г.
  97. ^ Джонс, Ричард Вин; Лодж, Гай; Джеффри, Чарли; Готфрид, Гленн; Скалли, Роджер; Хендерсон, Эйлса; Винкотт, Дэниел (июль 2013 г.). Англия и ее два союза: анатомия нации и ее недовольство (PDF) . Институт исследований государственной политики . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2014 года . Проверено 7 ноября 2014 г.
  98. ^ Кенни, М. (2014). Политика английской государственности . Издательство Оксфордского университета . стр. 192–193. ISBN  978-0198778721 .
  99. ^ Кумар 2003 , с. 262.
  100. ^ Хойл, Бен (8 июня 2006 г.). «Святой Георгий снова разворачивает свой флаг (сделанный в Китае)» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  101. ^ «Вопрос Западного Лотиана» . Новости Би-би-си . 1 июня 1998 года. Архивировано из оригинала 26 января 2011 года . Проверено 9 февраля 2011 г.
  102. ^ «Новый призыв к английскому парламенту» . Новости Би-би-си . 24 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2012 г. Проверено 9 февраля 2011 г.
  103. ^ «Валлийский поклон английскому парламенту» . Новости Би-би-си . 20 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2012 г. Проверено 9 февраля 2011 г.
  104. ^ Пол Джонсон цитируется Кумаром ( Кумар 2003 , стр. 266).
  105. ^ Кертис, Джон (февраль 2010 г.). «Появляется ли негативная реакция в Англии? Реакция на передачу полномочий десять лет спустя» (PDF) . Институт исследований государственной политики. п. 3. Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2018 г. Проверено 16 апреля 2018 г.
  106. ^ Кенни, Майкл; Инглиш, Ричард; Хэйтон, Ричард (февраль 2008 г.). «За пределами конституции? Английство в постдецентрализованной Британии» . Институт исследований государственной политики. п. 3. Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 16 апреля 2018 г.
  107. ^ Кондор, Гибсон и Абелл 2006 , с. 128.
  108. ^ «Что делает человека англичанином по версии English | YouGov» . yougov.co.uk .
  109. ^ Хейзелл, Роберт (2006). «Английский вопрос». Публий . 36 (1): 37–56. дои : 10.1093/publius/pjj012 .
  110. ^ Ормстон, Рэйчел; Кертис, Джон (декабрь 2010 г.). «Обида или удовлетворение? Отношение к Союзу десять лет спустя» (PDF) . Национальный центр социальных исследований. Архивировано из оригинала (PDF) 1 июня 2011 года . Проверено 9 февраля 2011 г.
  111. ^ « Большинство» поддерживает английский парламент» . Би-би-си . 16 января 2007 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 9 февраля 2011 г.
  112. ^ Кумар 2010 , с. 484.
  113. ^ Копус, Колин (2009). «Английские национальные партии в Великобритании после передачи власти». Британская политика . 4 (3): 363–385. дои : 10.1057/bp.2009.12 . S2CID   153712090 .
  114. ^ «Полное табло Англии» . Выборы 2010 года . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 9 февраля 2011 года . Проверено 9 февраля 2011 г.
  115. ^ Кумар 2010 , с. 478.
  116. ^ «Австралия 2021 года, QuickStats переписи населения всех лиц» . Австралийское статистическое бюро . Проверено 27 июля 2022 г.
  117. ^ «Подробные расы и этнические группы в Соединенных Штатах и ​​Пуэрто-Рико: перепись 2020 года» . Перепись США . 21 сентября 2023 г. Проверено 21 октября 2023 г.
  118. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Профиль переписи населения, перепись 2016 г. Архивировано 19 апреля 2021 г. в Wayback Machine - население этнического происхождения.
  119. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Серия «Фокус на географии». Архивировано 21 мая 2018 г. в Wayback Machine - перепись 2016 г.
  120. ^ Стандартные выходные данные переписи населения Шотландии 2011 г. Архивировано 12 мая 2021 г. на Wayback Machine , по состоянию на 5 сентября 2014 г.
  121. ^ «Итоги переписи населения 2018 года по темам» ( таблица Microsoft Excel ) . Статистическое управление Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Проверено 18 декабря 2019 г.
  122. Перепись Шотландии 2001 года: вспомогательная информация ( PDF ; см. стр. 43). Архивировано 26 сентября 2007 года в Wayback Machine.
  123. ^ Онлайн-браузер результатов переписи населения Шотландии . Проверено 16 ноября 2007 г. Архивировано 11 октября 2007 г. в Wayback Machine.
  124. ^ Ключевой статистический отчет , с. 10. Архивировано 27 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
  125. Страна рождения: доля рожденных в Уэльсе падает. Архивировано 24 августа 2011 года в Wayback Machine , Национальная статистика , 8 января 2004 года.
  126. ^ «Таблица 19. Переписное население по обычному месту жительства и полу» (PDF) . Вебцитация.org . Архивировано (PDF) из оригинала 15 сентября 2009 г. Проверено 21 августа 2017 г.
  127. ^ Исследование английского происхождения Джорджа Вашингтона с изложением доказательств, связывающих его с Вашингтонами Салгрейвами и Брингтонами . Бостон, Отпечатано для Историко-генеалогического общества Новой Англии. 1889. Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 18 декабря 2019 г. - через Google Книги .
  128. ^ «Подробные расы и этнические группы в Соединенных Штатах и ​​Пуэрто-Рико: перепись 2020 года» . Перепись США . 21 сентября 2023 г. Проверено 23 декабря 2023 г.
  129. ^ Разделяем мечту: белые мужчины в мультикультурной Америке. Архивировано 16 октября 2015 года в Wayback Machine Домиником Дж. Пулерой.
  130. ^ Рейнольдс Фарли, «Новый вопрос переписи населения о происхождении: что он нам сказал?», Демография , Vol. 28, № 3 (август 1991 г.), стр. 414, 421.
  131. ^ Стэнли Либерсон и Лоуренс Санти, «Использование данных о рождении для оценки этнических характеристик и моделей», Social Science Research , Vol. 14, № 1 (1985), стр. 44–46.
  132. ^ Стэнли Либерсон и Мэри К. Уотерс, «Этнические группы в движении: меняющиеся этнические реакции белых американцев», Анналы Американской академии политических и социальных наук , Vol. 487, № 79 (сентябрь 1986 г.), стр. 82–86.
  133. ^ Мэри К. Уотерс, Этнические варианты: выбор идентичности в Америке (Беркли: University of California Press, 1990), стр. 36.
  134. ^ Данные переписи населения США 2000 года. Архивировано 18 января 2017 года в Wayback Machine , таблица PHC-T-43.
  135. ^ «Подробные группы предков переписи населения 1990 года по штатам» (PDF) . Бюро переписи населения США . 18 сентября 1992 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 июля 2017 г. . Проверено 30 ноября 2012 г.
  136. ^ «Таблица 2: Лица, сообщившие хотя бы об одной конкретной группе происхождения в Соединенных Штатах: 1980 г.» (PDF) . Перепись населения США 1980 года . Архивировано (PDF) из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 20 декабря 2017 г.
  137. ^ Из многих направлений: этнические и расовые группы в современной Америке. Архивировано 10 января 2016 года в Wayback Machine Стэнли Либерсоном.
  138. ^ «Этническое происхождение» . Перепись 2001 года . Статистическое управление Канады . 4 ноября 2002 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 г. Проверено 8 января 2009 г.
  139. ^ Чуй, Тина (апрель 2008 г.). Этнокультурная мозаика Канады, перепись 2006 г. (PDF) . Статистическое управление Канады. п. 7. ISBN  978-0-662-48324-3 . Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2009 года. Наличие примера Канады привело к увеличению числа зарегистрированных канадцев и оказало влияние на подсчет других групп, особенно французов, англичан, ирландцев и шотландцев. Люди, которые ранее указывали свое происхождение при переписи, теперь имели тенденцию указывать канадцев.
  140. ^ «Характеристики населения: происхождение населения Австралии» . 4102.0 — Социальные тенденции Австралии, 2003 г. Австралийское статистическое бюро. 3 июня 2003 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2017 г. . Проверено 21 августа 2017 г.
  141. ^ Дж. Джапп, Англичане в Австралии, издательство Кембриджского университета, 2004, стр. 103
  142. ^ «Перепись 2016 года: сводные результаты - Население по штатам и территориям, перепись 2011 и 2016 годов» . Австралийское статистическое бюро . Правительство Австралии. Архивировано из оригинала 20 июня 2018 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  143. ^ Перепись населения и жилищного фонда: отражение Австралии. Архивировано 7 октября 2021 г. в Wayback Machine - Ancestry, 2016.
  144. ^ «Английский - Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии» . 20 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2008 г.
  145. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бюлтманн, Таня; Глисон, Дэвид Т.; Макрейлд, Дональд М. (2010). Расположение английской диаспоры 1500–2010 гг . Издательство Ливерпульского университета. ISBN  978-1846318191 . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 27 марта 2020 г. - через Google Книги .
  146. ^ Бюлтманн, Таня; Глисон, Дэвид Т.; Макрейлд, Дональд М. (2012). Расположение английской диаспоры 1500-2010 гг . Издательство Ливерпульского университета. ISBN  9781846318191 .
  147. ^ «Место рождения (подробно). Для переписи населения обычно учитывают постоянное население, Таблица 11 переписей 2001, 2006 и 2013 годов» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 февраля 2020 г. Проверено 27 марта 2020 г.
  148. ^ «Эмиграция шотландцев, англичан и валлийцев в Аргентину в девятнадцатом веке» . Британские поселенцы в Аргентине - исследования эмиграции XIX и XX веков. Архивировано из оригинала 30 января 2008 года . Проверено 8 января 2008 г.
  149. ^ Карр, Раймонд (2003). «Изобретение Великобритании: обзор книги «Создание английской идентичности Кришнана Кумара »» . Зритель . Великобритания. Архивировано из оригинала 11 ноября 2011 года.
  150. ^ Гледхилл, Рут (15 февраля 2007 г.). «Католики намерены обойти англиканцев как ведущую церковь Великобритании» . Таймс . Лондон. Архивировано из оригинала 18 сентября 2011 года . Проверено 18 февраля 2015 г.
  151. ^ «Сколько католиков в Британии?» . Би-би-си . Лондон. 15 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. . Проверено 18 февраля 2015 г.
  152. ^ «Церковная статистика за 2009 год» (PDF) . Англиканская церковь . 2009. Архивировано из оригинала (PDF) 8 апреля 2016 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  153. ^ См. страницы, связанные с «События жизни» . Англиканская церковь. Архивировано из оригинала 22 ноября 2010 года . Проверено 31 октября 2018 г. .
  154. ^ Боулер, Питер Дж. (2001). Примирение науки и религии: дебаты в Британии начала двадцатого века . Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 194. .
  155. ^ «Факты и статистика» . Англиканская церковь. Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 года . Проверено 21 февраля 2022 г.
  156. ^ «Исследования и статистика» . Англиканская церковь. Архивировано из оригинала 8 мая 2012 года . Проверено 9 мая 2012 г. .
  157. ^ «Понимание католической общины XXI века» (PDF) . КАФОД, Ипсос МОРИ . Ноябрь 2009 г. Архивировано из оригинала (PDF) 15 сентября 2016 г. . Проверено 31 октября 2018 г.
  158. ^ Поклингтон, Дэвид (24 апреля 2019 г.). «День Святого Георгия: Церковь и государство» . Архивировано из оригинала 18 декабря 2019 года . Проверено 18 декабря 2019 г.
  159. ^ Вольфганг Вирик (1964), Исследование английского диалекта и лингвистическое исследование Шотландии - Методы работы и предыдущие результаты , Journal of Dialect Research 31, 333–335 в Шоррокс, Грэм (1999). Грамматика диалекта Болтона, Часть 1 . Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. п. 58. ИСБН  3-631-33066-9 .
  160. ^ Маршруты английского языка .
  161. ^ «Большое чтение – 100 лучших книг» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 31 октября 2012 года . Проверено 27 ноября 2010 г.

Источники [ править ]

Диаспора

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f98fc7f782896950af79870b260d61c__1718013900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/1c/9f98fc7f782896950af79870b260d61c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
English people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)