Арнольд Беннетт
Арнольд Беннетт | |
---|---|
![]() Беннетт ок. 1920 год | |
Рожденный | Енох Арнольд Беннетт 27 мая 1867 г. Хэнли , Стаффордшир, Англия |
Умер | 27 марта 1931 г. Лондон, Англия | (63 года)
Род занятий | Писатель, драматург, журналист |
Енох Арнольд Беннетт (27 мая 1867 – 27 марта 1931) был английским писателем, наиболее известным как писатель, который много писал. В период с 1890-х по 1930-е годы он написал 34 романа, семь томов рассказов, 13 пьес (некоторые в сотрудничестве с другими писателями) и вел ежедневный журнал общим объемом более миллиона слов. Он писал статьи и рассказы для более чем 100 газет и периодических изданий, работал и некоторое время руководил Министерством информации во время Первой мировой войны , а также писал для кино в 1920-х годах. Продажи его книг были значительными, и он был самым финансово успешным британским автором своего времени.
Беннетт родился в скромной, но быстро развивающейся семье в Хэнли , в Стаффордширской гончарной мастерской , намеревался , и его отец, адвокат последовать за ним в юридической профессии. Беннетт работал у своего отца, прежде чем в 21 год перешел в другую юридическую фирму в Лондоне в качестве клерка. Он стал помощником редактора, а затем редактором женского журнала, прежде чем в 1900 году стал штатным писателем. он всегда был приверженцем французской культуры. В 1900 году вообще и литературу французскую в частности, он переехал в Париж в 1903 году; там непринужденная обстановка помогла ему преодолеть сильную застенчивость, особенно по отношению к женщинам. Он провел десять лет во Франции, женившись на француженке в 1907 году. В 1912 году он вернулся в Англию. Он и его жена расстались в 1921 году, и последние годы жизни он провел с новой партнершей, английской актрисой. Он умер в 1931 году от брюшного тифа , неосмотрительно выпив водопроводную воду во Франции.
Действие многих романов и рассказов Беннета происходит в художественной версии Стаффордширских гончарных мастерских, которую он назвал «Пять городов». Он твердо верил, что литература должна быть доступна простым людям, и осуждал литературные клики и элиты. Его книги понравились широкой публике и продавались большими тиражами. По этой причине, а также из-за его приверженности реализму писатели и сторонники модернистской школы, особенно Вирджиния Вульф , принижали его, и после его смерти его художественной прозой стали пренебрегать. При его жизни его журналистские книги «самопомощи» продавались значительными тиражами, и он также был драматургом; в театре он преуспел хуже, чем в романах, но добился двух значительных успехов в фильмах «Вехи» (1912) и «Большое приключение» (1913).
Исследования Маргарет Дрэббл (1974), Джона Кэри (1992) и других привели к переоценке работы Беннета. Лучшие из его романов, в том числе «Анна из пяти городов» (1902), «Сказки старых жен» (1908), «Клейхэнгер» (1910) и «Ступеньки Райсимана» (1923), сейчас широко признаны как крупные произведения.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Арнольд Беннетт родился 27 мая 1867 года в Хэнли, Стаффордшир , ныне часть Сток-он-Трент , но тогда это был отдельный город. [1] [2] Он был старшим ребенком из трех сыновей и трех дочерей. [n 1] Еноха Беннета (1843–1902) и его жены Сары Энн, урожденной Лонгсон (1840–1914). Ранняя карьера Еноха Беннета складывалась неоднозначно: после неудачной попытки вести бизнес по изготовлению и продаже керамики в 1866 году он начал работать торговцем тканями и ростовщиком. Четыре года спустя отец Еноха умер, оставив ему немного денег, на которые он устроился в местную юридическую фирму; в 1876 году он получил квалификацию адвоката . [3] Беннетты были убежденными уэслианцами , музыкальными, культурными и общительными. У Еноха Беннетта была авторитарная сторона, но это была счастливая семья. [4] хотя и мобильный: по мере того, как успех Еноха как адвоката рос, семья в течение пяти лет, в конце 1870-х и начале 1880-х годов, переехала в четыре разных дома в Хэнли и соседнем Берслеме . [2]
С 1877 по 1882 год Беннетт учился в Институте Веджвуда в Берслеме, а затем год учился в гимназии в Ньюкасл-андер-Лайме . Он хорошо владел латынью и еще лучше — французским; [5] у него был вдохновляющий директор, который привил ему любовь к французской литературе и французскому языку, которая продлилась всю его жизнь. [6] Он хорошо учился и сдал экзамены Кембриджского университета , которые могли бы привести к поступлению в Оксбридж , но у его отца были другие планы. В 1883 году, в возрасте 16 лет, Беннетт бросил школу и начал работать – бесплатно – в офисе своего отца. Он делил свое время между неприятными работами, такими как сбор арендной платы в течение дня и подготовка к экзаменам вечером. Он начал писать скромно, публикуя небольшие статьи в местной газете. [3] Он стал знатоком стенографии Питмана , навыка, который очень востребован в коммерческих офисах. [7] и благодаря этому он получил должность клерка в адвокатской конторе в Линкольнс-Инн-Филдс в Лондоне. [8] В марте 1889 года в возрасте 21 года он уехал в Лондон и больше не вернулся жить в родное графство. [3] [9]
Первые годы в Лондоне
[ редактировать ]
В лондонской адвокатской конторе Беннетт подружился с молодым коллегой Джоном Эландом, страстно любившим книги. Дружба Эланда помогла Беннету облегчить врожденную застенчивость, которая усугублялась заиканием на протяжении всей жизни. [3] [n 2] Вместе они исследовали мир литературы. Среди писателей, которые произвели впечатление на Беннета и оказали на него влияние, были Джордж Мур , Эмиль Золя , Оноре де Бальзак , Ги де Мопассан , Гюстав Флобер и Иван Тургенев . [11] Он продолжил писать и в 1893 году получил премию в двадцать гиней от журнала Tit-Bits за рассказ «Модель художника»; другой рассказ, «Письмо домой», был успешно отправлен в «Желтую книгу» , где он был опубликован в 1895 году вместе с произведениями Генри Джеймса и других известных писателей. [12]
В 1894 году Беннетт ушел из юридической фирмы и стал помощником редактора журнала Woman . Зарплата, 150 фунтов в год, была на 50 фунтов меньше, чем он зарабатывал клерком. [n 3] но этот пост оставил ему гораздо больше свободного времени для написания своего первого романа. Для журнала он писал под разными женскими псевдонимами, такими как «Барбара» и «Сесиль». его биограф Маргарет Дрэббл Как говорит :
Неформальная офисная жизнь журнала устраивала Беннетта не в последнюю очередь потому, что она приводила его в оживленную женскую компанию, и он стал немного раскованнее с молодыми женщинами. [15] Он продолжал работу над своим романом, писал рассказы и статьи. Он был скромен в отношении своего литературного таланта: он писал другу: «У меня нет внутренней уверенности, что я когда-либо смогу сделать что-то большее, чем посредственное, рассматриваемое строго как искусство, – очень посредственное», но он знал, что может «сделать вещи, которые были бы читал с интересом, и о котором обыватель мог бы сказать друзьям: «Вы читали то-то и то-то в « Что это ? » » [16] Он был счастлив писать для таких популярных журналов, как «Hearth and Home» или для интеллектуального журнала «The Academy» . [17]
Его дебютный роман « Человек с Севера» , завершенный в 1896 году, был опубликован двумя годами позже Джоном Лейном , чей читатель Джон Бьюкен рекомендовал его к публикации. [18] Она вызвала похвальное письмо от Джозефа Конрада и была хорошо и широко рецензирована, но прибыль Беннета от продажи книги была меньше, чем затраты на ее напечатание. [19]
В 1896 году Беннетт был назначен редактором журнала «Женщина» ; к тому времени он нацелился на карьеру штатного автора, но четыре года проработал редактором. [3] За это время он написал две популярные книги, которые критик Джон Лукас назвал « хулиганами »: «Журналистика для женщин» (1898 г.) и «Вежливые фарсы для гостиной» (1899 г.). Он также начал работу над вторым романом « Анна из пяти городов» Беннета , где эти пять городов представляют собой слегка беллетризованную версию Стаффордширских гончарных мастерских , где он вырос. [20]
Фрилансер; Париж
[ редактировать ]В 1900 году Беннетт оставил свой пост в журнале Woman и уехал из Лондона, чтобы поселиться на ферме Тринити-Холл, недалеко от деревни Хоклифф в Бедфордшире, где он построил дом не только для себя, но и для своих родителей и младшей сестры. Он завершил «Анну Пяти городов» в 1901 году; он был опубликован в следующем году, как и его преемник, The Grand Babylon Hotel . Последний, экстравагантный рассказ о преступлениях в высшем обществе, был продан тиражом 50 000 экземпляров в твердом переплете и почти сразу же был переведен на четыре языка. [21] К этому моменту он был достаточно уверен в своих силах, чтобы сказать другу:

В январе 1902 года Енох Беннетт умер после слабоумия. [23] Его вдова решила вернуться в Берслем, и вскоре после этого сестра Беннета вышла замуж. Не имея иждивенцев, Беннетт – всегда приверженец французской культуры. [3] − решил переехать в Париж; он поселился там в марте 1903 года. [24] Биографы размышляли о точных причинах его поступка. Драббл предполагает, что, возможно, «он надеялся на какое-то освобождение. Ему было тридцать пять лет, и он не был женат»; [24] Лукас пишет, что почти наверняка именно желание Беннета быть признанным серьезным художником побудило его переезд; [3] по словам его друга и коллеги Фрэнка Суиннертона , Беннетт пошел по стопам Джорджа Мура, переехав жить в «дом современного реализма»; [25] по мнению биографа Реджинальда Паунда, это должно было «начать свою карьеру светского человека». [24] 9- й округ Парижа был домом Беннета в течение следующих пяти лет, сначала на улице Кале, недалеко от площади Пигаль , а затем на более престижной улице д'Омаль. [26]
Жизнь в Париже, очевидно, помогла Беннету преодолеть оставшуюся застенчивость по отношению к женщинам. [27] В его дневниках первых месяцев пребывания в Париже упоминается молодая женщина, известная как «С» или «Чичи», которая была хористкой ; [28] журналы – или, по крайней мере, тщательно отобранные отрывки, опубликованные после его смерти [29] - не фиксирую точный характер отношений, но они провели вместе немалое количество времени. [30]
В ресторане, где он часто обедал, тривиальный инцидент в 1903 году дал Беннетту зародыш идеи для романа, который обычно считается его шедевром. [25] [31] Вошла нелепая старуха и устроила переполох; красивая молодая официантка смеялась над ней, и Беннета поразила мысль, что старуха когда-то была такой же молодой и красивой, как официантка. [32] Из этого выросла история двух противоположных сестер в «Повести старых жен» . [33] Он не приступил к работе над этим романом до 1907 года, до этого он написал еще десять, некоторые из которых, по мнению его биографа Кеннета Янга, были «к сожалению, малозаметными». [34] На протяжении всей своей карьеры Беннетт чередовал свои лучшие романы с некоторыми, которые его биографы и другие назвали халтурными. [3] [35]
Свадьба; Фонтенбло и визит в США
[ редактировать ]
В 1905 году Беннетт обручился с Элеонорой Грин, членом эксцентричной и капризной американской семьи, жившей в Париже, но в последний момент, после того как были разосланы свадебные приглашения, она разорвала помолвку и почти сразу же вышла замуж за соотечественника-американца. [36] Драббл комментирует, что Беннетт хорошо избавился от нее, но это был болезненный эпизод в его жизни. [37] В начале 1907 года он встретил Маргариту Сулье (1874–1960), которая вскоре стала сначала другом, а затем любовницей. [38] В мае он заболел серьезным заболеванием желудка, и Маргарита переехала в его квартиру, чтобы присматривать за ним. Они стали еще ближе и в июле 1907 года, вскоре после его сорокалетия, поженились в мэрии 9 -го округа. [39] Брак был бездетным. [40] В начале 1908 года пара переехала с улицы д'Омаль на виллу Нефлиер в Фонтенбло-Эйвоне , примерно в 40 милях (64 км) к юго-востоку от Парижа. [41] [n 4]
Лукас отмечает, что лучшие из романов, написанных во Франции - «К кому присоединился Бог» (1906), «Сказки старых жен» (1908) и «Клейхэнгер» (1910) - «справедливо сделали Беннета главным представителем реалистической фантастики». [3] В дополнение к этому Беннетт опубликовал более легкие романы, такие как «Карта» (1911). Его результаты литературной журналистики включали статьи для О'Коннора TP 's Weekly Т.П. и левой газеты The New Age ; его произведения для последнего, опубликованные под псевдонимом, представляли собой краткие литературные очерки, рассчитанные на «широкого образованного читателя», [3] форма, принятая более поздним поколением писателей, включая Дж. Б. Пристли и В. С. Притчетта . [3]
В 1911 году Беннетт совершил финансово выгодный визит в США, который он позже записал в своей книге 1912 года « Те Соединенные Штаты» . Пересекая Атлантику на борту « Лузитании» описал , он посетил не только Нью-Йорк и Бостон, но также Чикаго, Индианаполис, Вашингтон и Филадельфию в ходе тура, который американский издатель Джордж Доран как «путешествие непрерывного триумфа»: [46] за первые три дня пребывания в Нью-Йорке он дал интервью журналистам 26 раз. [47] В то время как его соперник Э. П. Даттон получил права на такие романы Беннета, как «Хильда Лессуэй» и «Карта» (переименованные в «Денри Смелый» ), Доран, который путешествовал повсюду с Беннеттом, пока был в Америке, был издателем чрезвычайно успешных «карманных философий» Беннета « Как жить дальше ». Двадцать четыре часа в сутки и умственная эффективность. Об этих книгах влиятельный критик Уиллард Хантингтон Райт написал, что Беннетт «стал проповедником, и он очень хороший проповедник». [48] Находясь в США, Беннетт также продал серийные права на свой будущий роман « Цена любви» (1913–1914) компании «Харперс» за 2000 фунтов стерлингов, восемь эссе журналу «Метрополитен» на общую сумму 1200 фунтов стерлингов и американские права преемника. в Клейхэнгер за 3000 фунтов стерлингов. [3]
За десять лет во Франции он прошел путь от умеренно известного писателя со скромными продажами до выдающегося успеха. Суиннертон отмечает, что помимо больших продаж, престиж Беннета среди критиков был в зените. [40]
Вернуться в Англию
[ редактировать ]
В 1912 году, после длительного пребывания в отеле «Калифорния» в Каннах, [49] За это время он написал «Регента» , беззаботное продолжение «Карты» , Беннетт и его жена переехали из Франции в Англию. Первоначально они жили в Патни , но «решили стать английскими землевладельцами». [50] он купил Комаркес , загородный дом начала 18 века в Торп-ле-Сокен , Эссекс, и переехал туда в феврале 1913 года. [51] Когда он вернулся в Англию, в первую очередь он беспокоился о том, чтобы добиться успеха как драматург. Раньше он баловался, но его неопытность проявилась. Газета Times считала, что его комедия 1911 года «Медовый месяц» , поставленная в Вест-Энде со звездным составом, [n 5] у него был «один из самых забавных первых актов, которые мы когда-либо видели», но в двух других актах он потерпел неудачу. [52] В том же году Беннетт познакомился с драматургом Эдвардом Ноблаухом (позже Ноблоком), и они вместе работали над «Вехами» , историей поколений семьи, показанной в 1860, 1885 и 1912 годах. Сочетание повествовательного дара Беннета и практического опыта Ноблауха оказалось успешным. [53] Спектакль был сильно поставлен, [№ 6] получили весьма благоприятные отзывы, [55] дал более 600 выступлений в Лондоне и более 200 в Нью-Йорке, [56] и принес Беннетту много денег. [3] Его следующая пьеса «Великое приключение» (1913), сценическая версия его романа « Похороненные заживо» (1908), имела такой же успех. [57]
Отношение Беннета к Первой мировой войне заключалось в том, что британские политики были виноваты в том, что не смогли ее предотвратить, но, как только она стала неизбежной, было правильно, что Британия должна присоединиться к своим союзникам против немцев. [58] Он сосредоточил свое внимание на журналистике, стремясь информировать и поощрять общественность Великобритании, а также союзных и нейтральных стран. Он работал в официальных и неофициальных комитетах, а в 1915 году его пригласили посетить Францию, чтобы увидеть условия на фронте и написать о них для читателей дома. Собранные впечатления вошли в книгу « Там» (1915). [40] Однако он все еще писал романы: «Эти Твены» , третья часть его трилогии «Клейхэнгер», была опубликована в 1916 году. [59] а в 1917 году он завершил продолжение «Переклички» , которое заканчивается тем, что его герой Джордж Кэннон уходит в армию. Лондон военного времени стал местом действия романа Беннета «Красивая леди» (1918) о высококлассной французской кокотке : хотя роман получил хорошие отзывы, из-за его тематики роман вызвал «аид скандал», и некоторые книготорговцы отказались его продавать. [60]
Когда лорд Бивербрук стал министром информации в феврале 1918 года, он назначил Беннета руководить пропагандой во Франции. [40] Бивербрук заболел в октябре 1918 года и назначил Беннета директором по пропаганде, отвечающим за все министерство в последние недели войны. [61] В конце 1918 года Беннету было предложено, но он отказался, посвящение в рыцари нового Ордена Британской империи учрежденного Георгом V. , [62] Некоторое время спустя предложение было возобновлено, и Беннетт снова от него отказался. Один из его ближайших соратников в то время подозревал, что он в частном порядке надеялся на более престижный орден «За заслуги» . [62]
Когда война заканчивалась, Беннетт вернулся к своим театральным интересам, хотя и не в первую очередь как драматург. В ноябре 1918 года он стал председателем, а Найджел Плейфэр - управляющим директором Лирического театра в Хаммерсмите . [63] Среди их постановок были «Авраам Линкольн» и Джона Дринкуотера « Опера нищего» , которая, по выражению Суиннертона, «уловила разные настроения послевоенного духа», [40] и провел 466 и 1463 выступления соответственно. [64]
Последние годы
[ редактировать ]

В 1921 году Беннетт и его жена официально расстались . Они разошлись на несколько лет, и Маргарита познакомилась с Пьером Легро, молодым преподавателем французского языка. [66] Беннетт продал Комарк и прожил в Лондоне всю оставшуюся жизнь, сначала в квартире недалеко от Бонд-стрит в Вест-Энде , которую он арендовал во время войны. [67] На протяжении большей части 1920-х годов он был широко известен как самый высокооплачиваемый литературный журналист в Англии, ведя еженедельную колонку в газете Beaverbrook's Evening Standard под названием «Книги и люди»; по словам Фрэнка Суиннертона, эти статьи были «чрезвычайно успешными и влиятельными… и создали ряд новых репутаций». [68] [№ 8] К концу своей карьеры Беннетт сотрудничал более чем с 100 газетами, журналами и другими изданиями. [70] Он продолжал писать романы и пьесы так же усердно, как и до войны. [3] [40]
Суиннертон пишет: «Бесконечные социальные мероприятия; неисчерпаемое покровительство музыкантам, актерам, поэтам и художникам; максимум доброжелательности как к друзьям, так и к незнакомцам ознаменовали последние десять лет его жизни». [40] Хью Уолпол , [71] Джеймс Агат [72] и Осберт Ситуэлл были среди тех, кто свидетельствовал о щедрости Беннета. Ситуэлл вспомнил письмо, которое Беннетт написал в 1920-х годах:
В 1922 году Беннетт встретил и влюбился в актрису Дороти Честон (1891–1977). Вместе они поселились на Кадоган-сквер , где оставались до переезда в 1930 году в Чилтерн-Корт, Бейкер-стрит . [75] Поскольку Маргарита не согласилась на развод, [№ 10] Беннетт не смог жениться на Дороти, и в сентябре 1928 года, забеременев, она по результатам опроса сменила имя на Дороти Честон Беннетт. [77] [№ 11] В апреле следующего года она родила единственного ребенка пары, Вирджинию Мэри (1929–2003). [77] Она продолжала выступать как актриса, а также спродюсировала и снялась в возрожденном фильме « Вехи» , который получил хорошие отзывы, но имел лишь умеренный тираж. [81] Беннетт испытывала смешанные чувства по поводу ее продолжения сценической карьеры, но не стремилась ее остановить. [81]
Во время отпуска во Франции с Дороти в январе 1931 года Беннетт дважды пил водопроводную воду – в то время это было небезопасно. [82] По возвращении домой он заболел; грипп Сначала был диагностирован , но болезнь оказалась брюшным тифом ; после нескольких недель безуспешного лечения он умер в своей квартире в Чилтерн-Корт 27 марта 1931 года в возрасте 63 лет. [65] [№ 12]
Беннетт был кремирован в крематории Голдерс-Грин , а его прах был захоронен на кладбище Берслем в могиле его матери. [83] в Лондоне состоялась поминальная служба 31 марта 1931 года в церкви Сент-Клемент Дэйнс , на которой присутствовали ведущие деятели журналистики, литературы, музыки, политики и театра, и, по словам Паунда, многие мужчины и женщины, которые в конце службы «прошли пешком». в Лондон, который для них уже никогда не будет прежним». [84]
Работает
[ редактировать ]С самого начала Беннетт верил в «демократизацию искусства, которую, несомненно, является обязанностью меньшинства». [85] Он восхищался некоторыми писателями- модернистами своего времени, но решительно не одобрял их сознательное обращение к небольшой элите и их пренебрежение к широкому читателю. Беннетт считал, что литература должна быть инклюзивной, доступной обычным людям. [86]
С самого начала своей карьеры Беннетт осознавал привлекательность региональной художественной литературы. Энтони Троллоп , Джордж Элиот и Томас Харди создали и поддерживали свои собственные места, а Беннетт сделал то же самое со своими «Пятью городами», опираясь на свой опыт мальчика и молодого человека. [87] Как писатель- реалист , он следовал примерам авторов, которыми восхищался – прежде всего Джорджа Мура , но также Бальзака , Флобера и Мопассана среди французских писателей и Достоевского , Тургенева и Толстого среди русских. Написав о пяти городах, Беннетт стремился изобразить опыт обычных людей, сталкивающихся с нормами и ограничениями сообществ, в которых они жили. [88] Дж. Б. Пристли считал, что следующее влияние на художественную литературу Беннета оказало время, проведенное им в Лондоне в 1890-х годах, когда он «занимался журналистикой и разного рода изобретательными варварствами». [89]
Романы и рассказы
[ редактировать ]
Беннета помнят главным образом благодаря его романам и рассказам. Самые известные из них происходят или изображают людей из шести городов гончарных мастерских его юности. Он представил регион как «Пять городов», которые очень соответствуют своим оригиналам: настоящие Берслем , Хэнли , Лонгтон , Сток и Танстолл стали Берсли, Хэнбриджем, Лонгшоу, Найпом и Тернхиллом Беннета. [90] [№ 13] Эти «Пять городов» впервые появляются в произведениях Беннета в «Анне из пяти городов» (1902) и являются местом действия для дальнейших романов, включая «Леонора» (1903), «К кому присоединился Бог» (1906), «Сказки старых жен» (1908). и трилогия «Клейхэнгер» — «Клейхэнгер» (1910), «Хильда Лессуэй» (1911) и «Эти Твен» (1916), а также десятки рассказов. В художественной литературе Беннетта «Пять городов» изображены с тем, что The Oxford Companion to English Literature называет «ироничной, но нежной отстраненностью, описывающей провинциальную жизнь и культуру в документальных подробностях и создающей множество запоминающихся персонажей». [20] В более позднем возрасте Беннетт сказал, что писатель Джордж Мур был «отцом всех моих книг о пяти городах», поскольку он читал роман Мура 1885 года «Жена ряженого» , действие которого происходит в Гончарных мастерских, который «открыл мне глаза на романтическую природу района, в котором я жил. слепо жили более двадцати лет». [92]
Беннетт рисовал в своих произведениях не только места. Многие из его персонажей явно основаны на реальных людях из его жизни. Его друг из Линкольнс-Инна Джон Эланд был источником информации о мистере Акеде в первом романе Беннета « Человек с севера» (1898); [93] В «Великом человеке» (1903) есть персонаж, отсылающий к его парижанке, подруге Чиши; [94] Ранняя жизнь Дариуса Клейхэнгера основана на жизни друга семьи, а самого Беннета можно увидеть в Эдвине в Клейхэнгере . [95] Его критиковали за то, что он использовал в этом романе в литературе печальные подробности впадения своего отца в дряхлость, но, по мнению Паунда, изложив подробности на бумаге, Беннетт освобождал себя от болезненных воспоминаний. [96]
«Эти Твены» - «последнее расширенное исследование жизни пяти городов» Беннета. [97] Действие романов, которые он написал в 1920-е годы, в основном происходит в Лондоне и его окрестностях: например, «Шаги Райсимана» (1923), которые обычно считаются лучшими из послевоенных романов Беннета; [98] действие происходило в Клеркенвелле : за 1923 год он был удостоен премии Джеймса Тейта Блэка за роман, «первой премии за книгу, которую я когда-либо имел», - отметил Беннетт в своем дневнике 18 октября 1924 года. [99] Его Лорд Рейнго (1926), описанный Дадли Баркером как «один из лучших политических романов на языке», [100] извлек пользу из собственного опыта Беннета в Министерстве информации и его последующей дружбы с Бивербруком: [101] Джон Лукас заявляет, что «в исследовании того, что происходит в коридорах власти, [ лорд Рэйнго ] имеет мало равных». [102] А действие последнего – и самого длинного – романа Беннета, «Императорский дворец» (1930), происходит в великолепном лондонском отеле, напоминающем « Савой» , режиссеры которого помогали ему в предварительных исследованиях. [103]
Беннетт обычно давал своим романам субтитры; самой частой была «Фантазия на современные темы», [№ 14] отдельные книги назывались «Шалость» или «Мелодрама», но он экономил на ярлыке «Роман», который использовал только для некоторых из своих книг - например, «Анна из пяти городов» , «Леонора» , «Священная и светская любовь». , «Сказки старых жен» , «Красотка» (1918) и «Ступеньки Райсимана» . [104] Литературные критики последовали примеру Беннета, разделив его романы на группы. Литературовед Курт Кенигсбергер предлагает три категории. В первую очередь входят длинные рассказы - «отдельно стоящие монументальные артефакты» - «Анна из пяти городов» , «Сказка старых жен» , «Клейхэнгер» и «Ступеньки Райсимана» , которые «вызывали высокую оценку критиков с момента их публикации». [86] Кенигсбергер пишет, что такие «фантазии», как «Отель «Гранд Вавилон» (1902 г.), «Тереза с Уотлинг-стрит» (1904 г.) и «Город удовольствий» (1907 г.), «в основном ушли из поля зрения общественности вместе с «современными» условиями, которые они эксплуатируют». . [86] Его третья группа включает «Идиллические развлечения» или «Истории приключений», в том числе «Елена с высокой рукой » (1910), «Карта» (1911) и «Регент» (1913), которые «вызывают устойчивый критический и популярный интерес, а не хотя бы за их забавное обращение с космополитизмом и провинциальностью». [86]
В период с 1905 по 1931 год Беннетт опубликовал 96 рассказов в семи томах. Его двойственное отношение к родному городу ярко проявляется в «Смерти Саймона Фуге» из сборника «Мрачная улыбка пяти городов » (1907), который Лукас назвал лучшим из рассказов. все истории. [3] Выбранные им места были самыми разными, включая Париж и Венецию, а также Лондон и «Пять городов». [104] Как и в случае со своими романами, он иногда давал рассказу ярлык, называя «Матадор пяти городов» (1912) «трагедией», а «Спортсмен» из того же сборника «развлечением». [104] Рассказы, особенно рассказы из «Сказок о пяти городах» (1905), «Мрачная улыбка пяти городов» (1907) и «Матадор пяти городов» , содержат некоторые из наиболее ярких примеров заботы Беннета о реализме, с непоколебимой повествование сосредоточено на том, что Лукас называет «серым, убогим и обыденным». [3] В 2010 и 2011 годах были опубликованы еще два тома рассказов Беннета, до сих пор не собранных: они варьируются от его самых ранних работ, написанных в 1890-х годах, некоторые под псевдонимом Сара Летучая, до заказов американских журналов конца 1920-х годов. [105] [106]
Сцена и экран
[ редактировать ]В 1931 году критик Грэм Саттон, оглядываясь назад на театральную карьеру Беннета, сравнил его достижения как драматурга с достижениями романиста, предположив, что Беннетт был законченным писателем, но не совсем законченным драматургом. Его пьесы явно были пьесами романиста: «Он склонен к длинным речам. Иногда он переписывает роль, как будто не доверяя актеру. Его больше интересует то, кем являются его люди, чем то, что они делают на первый взгляд. ловкость сюжета». [107]

Отсутствие у Беннетта театральной подготовки проявилось в неравномерном построении некоторых его пьес, таких как комедия 1911 года « Медовый месяц» , в которой с октября 1911 года было показано 125 спектаклей. [108] Очень успешные «Вехи» считались безупречно построенными, но заслуга в этом была отдана его искусному соавтору Эдварду Ноблауху (Беннетту приписывают изобретательский талант этого произведения). [53] Безусловно, его самой успешной сольной работой в театре было «Великое приключение» , основанное на его романе 1908 года «Похороненные заживо» , который с марта 1913 года по ноябрь 1914 года был показан в Вест-Энде в 674 спектаклях. [57] Саттон похвалил его «новую разновидность озорной и сардонической фантазии» и оценил его как гораздо более прекрасную пьесу, чем «Вехи» . [107]
После Первой мировой войны Беннетт написал две пьесы по метафизическим вопросам: «Священная и светская любовь» (1919, экранизация его романа) и «Тело и душа» (1922), которые не произвели большого впечатления. Газета «Субботний обзор» похвалила «проницательный ум» первого, но сочла его «ложным по сути… поверхностным в своих случайностях». [109] Что касается последнего, критик Гораций Шипп задавался вопросом, «как автор « Клейхэнгера» и «Сказки старых жен» мог писать такие третьесортные вещи». [110] Беннетт добился большего успеха в последнем сотрудничестве с Эдвардом Ноблоком (каким стал Ноблаух во время войны) в «Мистер Прохак» комедии (1927), основанной на его романе 1922 года; один критик написал: «Я мог бы получить удовольствие от пьесы, если бы ее длина увеличилась вдвое», но даже в этом случае он счел средний акт слабее двух последних. [111] Беннета Саттон заключает, что сильной стороной был характер, но компетентность его техники была переменной. [107] Спектакли редко возобновляются, хотя некоторые из них были адаптированы для телевидения. [112] [113]
Беннетт написал два оперных либретти для композитора Юджина Гуссенса : «Юдит» (один акт, 1929 г.) и «Дон Жуан» (четыре действия, поставленные в 1937 г. после смерти писателя). [114] Были комментарии, что в музыке Гуссенса не хватает мелодий, а либретти Беннета слишком многословны и литературны. [115] Критик Эрнест Ньюман защищал обе работы, находя либретто Беннета к «Джудит» «драма, рассказанная просто и прямо». [116] и Дон Жуан «лучшее, что до сих пор создала английская опера... самое драматичное и сценическое», [117] но, хотя обе оперы были приняты вежливо, после нескольких представлений исчезли из репертуара. [118]
Беннетт проявил живой интерес к кино и в 1920 году написал сценарий немого фильма «Свадебное платье » по заказу Джесси Ласки из «Знаменитые игроки» . кинокомпании [119] Он так и не был создан, хотя Беннетт написал полноценную трактовку, которая считалась утерянной, пока его дочь Вирджиния не нашла ее в ящике своего парижского дома в 1983 году; впоследствии сценарий был продан Музею гончарного дела и художественной галерее и наконец опубликован в 2013 году. [120] В 1928 году Беннетт написал сценарий немого фильма «Пикадилли » режиссера Э.А. Дюпона с Анной Мэй Вонг в главной роли , который Британский институт кино назвал «одним из величайших британских немых фильмов». [121] В 1929 году, в год выхода фильма, Беннетт обсуждал с молодым Альфредом Хичкоком сценарий немого фильма « Панч и Джуди» , который провалился из-за художественных разногласий и отказа Беннета рассматривать фильм как «звуковой», а не немой. [122] Его оригинальный сценарий, приобретенный Университетом штата Пенсильвания , был опубликован в Великобритании в 2012 году. [123]
Книги по журналистике и самопомощи
[ редактировать ]Беннетт опубликовал более двух десятков научно-популярных книг, среди которых восемь можно отнести к категории «Самопомощь»: самая устойчивая книга « Как жить 24 часа в сутки » (1908 г.), которая до сих пор издается и переведена на английский язык. несколько языков. Другие тома «самопомощи» включают «Как стать писателем» (1903 г.), «Разумная жизнь» (1907 г.), «Литературный вкус: как его сформировать» (1909 г.), «Человеческая машина» (1908 г.), «Умственная эффективность » (1911 г.), «Равнина». Мужчина и его жена (1913), «Я и самоуправление» (1918) и «Как сделать жизнь лучше» (1923). Они, по словам Суиннертона, «написаны за небольшую плату и с искренним желанием помочь невежественным». [124] По словам академика из Гарварда Бет Блюм, эти книги «выдвигают менее научные версии аргументов в пользу умственной дисциплины, поддерживаемых Уильямом Джеймсом». [125]
В своей биографии Беннета Патрика Донован утверждает, что в США «огромная привлекательность для простых читателей» его книг по саморазвитию «заставила его имя ярко выделиться среди других английских писателей на огромном, фрагментированном американском рынке». [126] Как сказал Беннетт своему лондонскому агенту Дж. Б. Пинкеру , «эти карманные философии — это своего рода книги для американской публики». Однако книга «Как жить 24 часа» изначально была нацелена на «легионы клерков, машинисток и других низкооплачиваемых работников, оказавшихся в результате резкого увеличения числа рабочих мест в британских офисах на рубеже веков… они предлагали сильное послание надежды от кого-то, кто так хорошо понимал их жизнь». [126]
Беннетт никогда не терял своих журналистских инстинктов и на протяжении всей своей жизни искал и реагировал на заказы газет и журналов с разной степенью энтузиазма: «с начала 1890-х годов вплоть до недели его смерти никогда не было периода, когда он не был бы штамповать тексты для газет и журналов». [127] Например, в дневниковой записи в конце 1908 года он отметил, что в том году написал «более шестидесяти газетных статей»; [128] в 1910 году эта цифра составляла «вероятно, около 80 других статей». Живя в Париже, он был постоянным автором журнала TP's Weekly ; позже он был рецензентом для The New Age под псевдонимом Джейкоб Тонсон и был связан с New Statesman не только как писатель, но и как режиссер. [129]
Журналы
[ редактировать ]Вдохновленный « Журналом Гонкура» , Беннетт вел дневник на протяжении всей своей взрослой жизни. Суиннертон говорит, что речь идет о миллионе слов; он не был опубликован полностью. [130] Отредактированные отрывки вышли в трёх томах в 1932 и 1933 годах. [104] По словам Хью Уолпола, редактор Ньюман Флауэр «был настолько потрясен многим из того, что он нашел в журналах, что опубликовал лишь краткие отрывки, и то самые безопасные». [29] Что бы Флауэр ни подвергал цензуре, выбранные им отрывки не всегда были «самыми безопасными»: он пропускал некоторые клеветнические замечания, и в 1935 году ему, издателям и типографиям пришлось выплатить истцу нераскрытую сумму по одному иску о клевете и 2500 фунтов стерлингов по другому. . [131]
Критическая репутация
[ редактировать ]Романы и рассказы
[ редактировать ]
Литературные модернисты того времени осуждали книги Беннета и его известных современников Герберта Уэллса и Джона Голсуорси . [132] [133] Из этих троих Беннетт вызвал наибольшее осуждение со стороны таких модернистов, как Вирджиния Вулф , Эзра Паунд и Уиндем Льюис , которые считали его представителем устаревшей и конкурирующей литературной культуры. [132] был сильный элемент классового сознания и снобизма : В позиции модернистов [134] Вульф обвинила Беннета в том, что у него «взгляд лавочника на литературу», а в своем эссе « Мистер Беннетт и миссис Браун » обвинила Беннета, Голсуорси и Уэллса в том, что они открыли «эпоху, когда персонажи исчезли или были загадочно поглощены». [135]
В исследовании Беннета в 1963 году Джеймс Хепберн подвел итоги и не согласился с преобладающими взглядами на романы, перечислив три связанные оценочные позиции, принятые по отдельности или вместе почти всеми критиками Беннета: что его романы «Пять городов» в целом превосходят другие его работы, что он и его искусство пришли в упадок после «Сказок старых жен» или «Клейхэнгера» , и что существует резкое и ясное различие между хорошими и плохими романами. [136] Хепберн возразила, что одним из романов, наиболее часто хвалимых литературными критиками, является «Шаги Райсимана» (1923), действие которого происходит в Клеркенвелле, Лондон, и в нем рассказывается о материале, который автор воображает, а не наблюдает. [137] [№ 15] По третьему пункту он прокомментировал, что, хотя общепринятое мнение заключалось в том, что «Сказки старых жен» и «Клейхэнгер» хороши, а «Священная и светская любовь» и «Лилиан» плохи, не было единого мнения относительно того, какие другие романы Беннета были хорошими, плохими или безразличными. [139] Он привел в пример «Красотку» (1918), критическое мнение о которой варьировалось от «дешевой и сенсационной»… «сентиментальной мелодрамы» до «великого романа». [140] Лукас (2004) считает это «сильно недооцененным исследованием Англии в годы войны, особенно с учетом ее чувствительного чувства разрушительного безумия, которое лежало в основе многих явно добросердечных патриотизмов». [3]
В 1974 году Маргарет Дрэббл опубликовала Арнольда Беннета литературную биографию . В предисловии она возражала против критического увольнения Беннета:
В 1990-х годах литературный критик Джон Кэри » (1992) призвал к переоценке Беннета в своей книге «Интеллектуалы и массы :
В 2006 году Кенигсбергер отметил, что одной из причин, по которой романы Беннета были отодвинуты на второй план, помимо «представителей модернизма, которые отшатнулись от его демократизирующей эстетической программы», было его отношение к гендеру. В его книгах есть утверждения: «Средний мужчина обладает большей интеллектуальной силой, чем среднестатистическая женщина» и «женщины как сексуальная любовь, над которой нужно доминировать»; Кенигсбергер, тем не менее, хвалит Беннетта за «чуткие и часто хвалимые изображения женских фигур в его художественной литературе». [86]
Лукас завершает свое исследование замечанием, что реализм Беннета может быть ограничен его осторожным предположением, что все так, как есть, и не изменится. Тем не менее, по мнению Лукаса, последующие поколения читателей восхищались лучшими работами Беннета, и будущие поколения наверняка будут делать то же самое. [3]
Криминальная фантастика
[ редактировать ]Беннетт увлекался криминальной литературой в фильмах «Отель «Гранд Вавилон»» и «Разграбление городов» (1905). В «Queen's Quorum обзоре криминальной фантастики » (1951) Эллери Куин включил последнюю в число 100 наиболее важных произведений этого жанра. В этом сборнике рассказов рассказывается о приключениях миллионера, который совершает преступления ради достижения своих идеалистических целей. Хотя это была «одна из наименее известных его работ», она, тем не менее, «представляла необычайный интерес как пример ранних работ Арнольда Беннета, так и как ранний пример дилетантского детективизма». [143]
Наследие
[ редактировать ]Общество Арнольда Беннета
[ редактировать ]
Общество было основано в 1954 году «для содействия изучению и оценке жизни, творчества и времени не только самого Арнольда Беннета, но и других провинциальных писателей, имеющих особое отношение к Северному Стаффордширу». В 2021 году его президентом стал Денис Элдин, внук Беннета; среди вице-президентов была Маргарет Драббл. [144]
В 2017 году общество учредило ежегодную премию Арнольда Беннета в рамках празднования 150-летия автора, которая вручается автору, который родился, живет или работает в Северном Стаффордшире и опубликовал книгу в соответствующем году, или автору книга, посвященная этому региону. В 2017 году Джон Ланкастер получил награду за свой сборник стихов «Гончары: разделение труда» . Последующими победителями стали Ян Эдвардс за ее роман «Зимние холмы» (2018), Шарлотта Хиггинс за «Красную нить: в лабиринтах и лабиринтах» (2019) и Лиза Блоуэр за ее сборник рассказов «Над матерью Билла потемнело» (2020). [145] Премия не была присуждена в 2021 году из-за ситуации с Covid-19, но в 2022 году ее выиграл Джон Пай, бывший детектив-инспектор, ставший писателем-криминалистом, за свой роман « Там, где тихие крики громче всего». [146] Премия в 2023 году досталась Филиппу Нэнни Уильямсу за его книгу «Адамс: старейшая британская династия горшков» . [4]
Таблички и скульптуры
[ редактировать ]Беннетту увековечено несколько мемориальных досок. Хью Уолпол представил один из них в Комаркесе в 1931 году. [147] и в том же году еще один был помещен в место рождения Беннета в Хэнли. [148] Мемориальная доска и бюст Беннета были открыты в Бурслеме в 1962 году. [149] а в его честь установлены синие мемориальные доски в доме на Кадоган-сквер, где он жил с 1923 по 1930 год, и в доме в Кобридже , где он жил в юности. [150] У южного входа в Чилтерн-Корт на Бейкер-стрит слева есть мемориальная доска Беннетту, а справа - Герберту Уэллсу. [151] Синяя мемориальная доска установлена на стене дома Беннета в Фонтенбло. [45]
Здесь установлена бронзовая статуя Беннета высотой два метра. [152] возле Музея и художественной галереи гончарного дела в Хэнли, Сток-он-Трент, открытый 27 мая 2017 года во время мероприятий, посвященных 150-летию со дня его рождения. [153]
Архивы
[ редактировать ]имеются значительные архивы документов и произведений искусства Беннета, включая черновики, дневники, письма, фотографии и акварели. В Музее и художественной галерее гончарного дела в Сток-он-Тренте [154] и в Кильском университете . Другие документы Беннета хранятся в Университетском колледже Лондона , Британской библиотеке , специальных коллекциях Стаффордширского университета. [155] а также в США, Техасском и Йельском университетах, а также в коллекции Берга в Публичной библиотеке Нью-Йорка . [156]
Омлет
[ редактировать ]Беннетт, как и композитор Джоаккино Россини , певица Нелли Мельба и некоторые другие знаменитости, разделяет честь именитого известного блюда, названного в его честь. [157] Омлет « Арнольд Беннетт» — это омлет, в состав которого входят копченая пикша , твердый сыр (обычно чеддер ) и сливки. [158] Он был создан в ресторане Savoy Grill лондонском для Беннета, который был его завсегдатаем . [158] от шеф-повара Жана Батиста Вирложо . [159] Это остается британской классикой; повара от Маркуса Уэринга до Делии Смит и Гордона Рамзи опубликовали свои рецепты этого блюда, [160] и вариант остается в меню Savoy Grill. [№ 16]
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Еще трое детей умерли в младенчестве. [3]
- ^ Сомерсет Моэм , друг Беннета и его коллега-заика, заметил: «Было больно наблюдать за тем, как ему иногда приходилось выговаривать слова. Это было для него пыткой. Мало кто осознавал, какое утомление вызывало у него разговор. для большинства мужчин это было так же легко, как дыхание, для него это было постоянным напряжением... Мало кто знал, какое мучительное ощущение препятствия для полного контакта с другими мужчинами это вызывало. Возможно, это было так, если бы не заикание, которое заставило его заняться самоанализом. , Арнольд никогда бы не стал писателем». [10]
- ^ 150 фунтов стерлингов в 1894 году примерно эквивалентны 22 000 фунтов стерлингов в 2023 году, согласно расчетам, основанным на индекса потребительских цен . показателе инфляции [13]
- ^ «Нефлиерс» переводится на английский как « деревья мушмулы ». [42] Во времена Беннета дом назывался «Вилла де Нефлиерс». [43] но, очевидно, теперь это «Вилла ле Нефлиерс». [44] [45]
- ^ В актерский состав вошли Дион Бусико , В. Грэм Браун , Деннис Иди , Бэзил Халлам , Кейт Серджантсон и Мари Темпест . [52]
- ^ В актерский состав вошли Лайонел Этвилл , Глэдис Купер , Деннис Иди , Мэри Джерролд , Оуэн Нэрс и Хайди Райт . [54]
- ↑ В надписи указана дата его смерти 29 марта 1931 года, хотя на самом деле он умер в 20.50 27 марта. [65]
- ↑ Колонки The Evening Standard собраны в книге «Арнольд Беннетт: The Evening Standard Years – «Books and Persons» 1926–1931» , опубликованной в 1974 году. [69]
- ↑ Ситуэлл записал, что практику анонимной благотворительности Беннета продолжил протеже последнего Хью Уолпол . [74]
- ↑ Драббл приписывает ее упрямство сочетанию мстительности и наемничества — ни один суд по бракоразводным делам не присудит ей столь выгодное соглашение, как чрезвычайно щедрые условия, данные ей Беннеттом при их разводе. [76]
- ↑ Такое обращение было известно в то время, когда от не состоящих в браке пар ожидалось, что они будут символически притворяться женатыми: в аналогичных обстоятельствах партнерша сэра Генри Вуда изменила свое имя в ходе опроса на «Леди Джесси Вуд», [78] и еще в 1950-х годах Джейн Григсон аналогичным образом взяла фамилию своего неразведенного партнера. [79] Формально Дороти никогда не была «миссис Беннетт», но после того, как она и Маргарита оба присутствовали на поминальной службе по Беннету в Сент-Клемент-Дэйнс 31 марта 1931 года, «Таймс» обратилась к проблеме, назвав их «миссис Дороти Беннетт» и «Миссис Дороти Беннетт». Миссис Арнольд Беннетт» соответственно. [80]
- ↑ В свои последние часы местные власти согласились расстелить солому на улице возле квартиры Беннета, чтобы приглушить шум транспорта. Считается, что это последний раз, когда подобная традиционная практика проводилась в Лондоне. [65]
- ^ Не указан город Фентон , упущение, которое до сих пор вызывает раздражение у некоторых местных жителей в 21 веке. [91]
- ^ Всего было шесть «Фантазий»: Отель «Гранд Вавилон» (1902 г.); Тереза с Уотлинг-стрит (1904 г.); Хьюго (1906); Призрак (1907); «Город удовольствий» (1907 г.) и «Авангард» (1927 г.). [104]
- ^ Райсиман Степс выиграл Мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка в 1923 году: среди победителей в другие годы были Д. Х. Лоуренс , Э. М. Форстер , Рэдклифф Холл , Олдос Хаксли , Грэм Грин , Эвелин Во , Энтони Пауэлл , Айрис Мердок , Джон ле Карре , Зэди Смит и А.С. Байатт . [138]
- ^ Традиционный омлет подавали в отеле Savoy до 2021 года. [161] В 2022 году омлет заменили суфле « Арнольд Беннетт» с теми же основными ингредиентами. [162]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Паунд, с. 20; и Суиннертон (1950), с. 9
- ^ Перейти обратно: а б Хан, Дэниел и Николас Робинс. «Сток-он-Трент». Архивировано 12 марта 2021 года в Wayback Machine , Оксфордский путеводитель по литературной Британии и Ирландии , Oxford University Press, 2008. Проверено 30 мая 2020 года (требуется подписка) .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Лукас, Джон. «Беннетт (Енох) Арнольд (1867–1931), писатель». Архивировано 14 сентября 2019 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. Проверено 30 мая 2020 года подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ). ( требуется
- ^ Перейти обратно: а б Пантер, Мэтью (2 июня 2023 г.). «Директор Поуиса на пенсии выиграл международную книжную премию» . Шропшир Стар . Проверено 5 июня 2023 г.
- ^ Суиннертон (1950), с. 10.
- ^ Драббл, с. 38.
- ^ Паунд, с. 68
- ^ Паунд, с. 71.
- ^ Драббл, с. 45.
- ^ Моэм, с. 192
- ^ Янг, с. 8
- ^ Янг, с. 9
- ^ Кларк, Грегори (2020). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность. Архивировано из оригинала 17 декабря 2017 года . Проверено 4 июня 2020 г.
- ^ Драббл, с. 56
- ^ Драббл, с. 57
- ^ Хепберн (2013), с. 11
- ^ Драббл, с. 59
- ^ Драббл, с. 66
- ^ Янг, с. 9; и Драббл, с. 78
- ^ Перейти обратно: а б Берч, Дина (ред.). «Беннетт, Арнольд» , Оксфордский справочник по английской литературе , Oxford University Press, 2009 г. (требуется подписка)
- ^ Кэри, с. 153
- ^ Беннетт и Хепберн, с. 151
- ^ Драббл, стр. 88–89.
- ^ Перейти обратно: а б с Паунд, с. 127
- ^ Перейти обратно: а б Суиннертон (1950), с. 14
- ^ Драббл, стр. 109 и 150; и Паунд, с. 156
- ^ Драббл, стр. 105–106.
- ^ Беннетт (1954), стр. 71–72, 76, 81 и 84–86.
- ^ Перейти обратно: а б Литтелтон и Харт-Дэвис, с. 176
- ^ Паунд, стр. 128–129; и Драббл, стр. 10 и 105–106.
- ^ Сазерленд, Джон. «Сказка старых жен». Архивировано 12 марта 2021 года в Wayback Machine , The Oxford Companion to Twentieth-Century Literature на английском языке , Oxford University Press, 1996. Проверено 31 мая 2020 года (требуется подписка).
- ^ Беннетт (1954), стр. 76–77.
- ^ Паунд, стр. 132–133.
- ^ Янг, с. 10
- ^ Драббл, с. 263; Янг, с. 10; и Хепберн (2013), с. 37
- ^ Паунд, с. 163; и Драббл, с. 129
- ^ Драббл, с. 133
- ^ Драббл, с. 137
- ^ Драббл, с. 140
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Суиннертон, Фрэнк. «Беннетт, (Енох) Арнольд (1867–1931)». Архивировано 3 июня 2018 года в Wayback Machine , Национальном биографическом словаре , Oxford University Press, 1949. Проверено 1 июня 2020 года подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ). ( требуется
- ^ Драббл, с. 250
- ^ Корреар и др. , с. 1433
- ^ Паунд, стр. 187, 209 и 220.
- ^ «Об обществе». Архивировано 25 марта 2019 года в Wayback Machine , Общество Арнольда Беннета. Проверено 1 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Арнольд Беннетт в Эйвоне, Сена и Марна». Архивировано 5 марта 2018 года в Wayback Machine , доктор Тони Шоу. Проверено 1 июня 2020 г.
- ^ Паунд, с. 228)
- ^ Донован, с. 103
- ^ Донован, с. 100
- ^ Драббл, с. 188
- ^ Донован, с. 114
- ^ Драббл, с. 192
- ^ Перейти обратно: а б «Королевский театр», The Times , 7 октября 1911 г., стр. 8
- ^ Перейти обратно: а б «Драма», Атенеум , 9 марта 1912 г., с. 291
- ↑ «Королевский театр», The Times , 6 марта 1912 г.
- ^ «Беннетт-Кноблаух играет с большим успехом», The New York Times , 6 марта 1912 г., стр. 4; «Королевский театр», The Times , 6 марта 1912 г.; «Драма», Атенеум , 9 марта 1912 г., с. 291; Милн, А.А. «В пьесе», Punch , 27 марта 1912 г., с. 238; и «Пьесы месяца», The English Review , апрель 1912 г., стр. 155–157.
- ^ Гэй, с. 1535; и «Вехи». Архивировано 26 марта 2020 года в Wayback Machine , база данных Internet Broadway. Проверено 1 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ношение, с. 327
- ^ Паунд, с. 248
- ^ Драббл, стр. 210.
- ^ Донован, с. 136
- ^ «Судебный циркуляр», The Times , 2 октября 1918 г., стр. 11; и Паунд, стр. 276–277.
- ^ Перейти обратно: а б Паунд, с. 279
- ^ «Театр мистера Арнольда Беннета», The Times , 15 ноября 1819 г., стр. 3
- ^ Гэй, с. 1528
- ^ Перейти обратно: а б с Паунд, с. 367
- ↑ Драббл, стр. 252 и 257.
- ^ Драббл, с. 266
- ^ Суиннертон (1978), с. 54
- ^ Беннетт (1974), титульный лист
- ^ Ховарт, с. 2
- ^ Харт-Дэвис, стр. 88, 89, 102–103, 149–150, 169 и 211.
- ^ Агат, с. 166
- ^ Цитируется в Агате, с. 166
- ^ Харт-Дэвис, стр. 325–326
- ^ Драббл, стр. 276 и 334.
- ^ Драббл, с. 310
- ^ Перейти обратно: а б Драббл, с. 308
- ^ Джейкобс, с. 324
- ^ Кеннет, Вэйланд. «Григсон (урожденная Макинтайр), (Хизер Мэйбл) Джейн (1928–1990), кулинарный писатель». Архивировано 2 июня 2018 года в Wayback Machine , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. Проверено 5 июня 2020 года (подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) Требуется
- ^ «Мистер Арнольд Беннетт», The Times , 1 апреля 1931 г., стр. 17
- ^ Перейти обратно: а б Драббл, с. 335
- ^ Драббл, с. 346; и Паунд, с. 364
- ^ Драббл, с. 353; и Паунд, с. 367
- ^ Паунд, с. 368
- ^ Беннетт (1901), с. 5
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кенигсбергер, Курт. «Беннетт, Арнольд». Архивировано 5 июня 2020 года в Wayback Machine , Оксфордская энциклопедия британской литературы , Oxford University Press, 2006. Проверено 4 июня 2020 года.
- ^ Ховарт, с. 76
- ^ Ховарт, стр. 13 и 76.
- ↑ Цитируется в Howarth, стр. 11–12.
- ^ Драббл, с. 4
- ^ Олт, Ричард. «Некоторые люди считают, что в этом городе пять городов». Архивировано 4 февраля 2019 года в Wayback Machine , Сток-он-Трент Сентинел , 4 февраля 2019 года.
- ^ Хепберн (1970), с. 139
- ^ Драббл, с. 49
- ^ Драббл, с. 115
- ^ Драббл, стр. 53 и 174–175.
- ^ Паунд, с. 121
- ^ Лукас, с. 153
- ^ Драббл, с. 276
- ^ Беннетт (1933), с. 63
- ^ Баркер, с. 224
- ^ Драббл, с. 300
- ^ Лукас, с. 305
- ^ Паунд, с. 336
- ^ Перейти обратно: а б с д и Уотсон и Уиллисон, столбцы 429–431.
- ^ Беннетт, Арнольд (2010). Джон Шепкотт (ред.). Несобранные рассказы Арнольда Беннета . Лук-порей: Книги Чернет-Вэлли. ISBN 978-1-90-454674-0 .
- ^ Беннетт, Арнольд (2011). Джон Шепкотт (ред.). Лорд Довер и другие потерянные истории . Лук-порей: Книги Чернет-Вэлли. ISBN 978-1-90-454681-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с Саттон, Грэм. «Пьесы Арнольда Беннета», Книжник , декабрь 1931 г., с. 165
- ^ Ношение, с. 175
- ^ «Мистер Арнольд Беннетт в Олдвиче», The Saturday Review , 22 ноября 1919 г., стр. 483
- ^ Шипп, Гораций. «Тело и душа: исследование проблем театра», The English Review , октябрь 1922 г., стр. 340
- ^ Уолбрук, Его Величество «Пьесы месяца», Иллюстрированная пьеса , ноябрь 1927 г., стр. 10
- ^ «Арнольд Беннетт» . Архивировано 12 марта 2021 года в Wayback Machine BBC Genome. Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ «Арнольд Беннетт». Архивировано 3 июня 2020 года в Wayback Machine , Британский институт кино. Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ Банфилд, Стивен. "Гуссенс, сэр (Эйнсли) Юджин" , Grove Music Online , Oxford University Press, 1992. Проверено 10 марта 2021 г.
- ^ «Опера в Ковент-Гардене», The Musical Times , июль 1937 г., стр. 646; и Пейдж, Филип. «Дон Хуан де Маньяра», Сфера , 3 июля 1937 г.
- ^ Розен, с. 122
- ^ Цитируется в The Cincinnati Enquirer , 15 июля 1937 г., стр. 8
- ^ Розен, с. 202
- ^ Драббл, стр. 266 и 268–269.
- ^ Шапкотт, стр. 263–264.
- ^ «BFI Screenonline: Пикадилли (1929)» . www.screenonline.org.uk . Архивировано из оригинала 5 декабря 2015 года . Проверено 22 февраля 2021 г.
- ^ Драббл, стр.329
- ^ Беннетт, Арнольд (2012). Джон Шепкотт (ред.). Панч и Джуди . Маргарет Дрэббл (предисловие). Лук-порей: Книги Чернет-Вэлли. ISBN 978-1-90-454683-2 .
- ^ Суиннертон (1978), стр.104
- ^ Блюм, с. 133
- ^ Перейти обратно: а б Донован, с. 99
- ^ Донован, с. 46
- ^ Суиннертон (1954), с. 252
- ^ Баркер, с. 185
- ^ Суиннертон (1954), с. 15
- ^ «Журналы Арнольда Беннета: урегулировано дело о клевете», The Times , 18 апреля 1935 г., стр. 4; и «Высший суд», The Times , 23 ноября 1935 г., стр. 4
- ^ Перейти обратно: а б Ховарт, с. 5; и Драббл стр. 289
- ^ Стил, с. 21
- ^ Кэри, с. 162
- ^ Бишоп, с. 137
- ^ Хепберн (1963), с. 182
- ^ Хепберн (1963), с. 183
- ^ «Победители художественной литературы». Архивировано 4 ноября 2020 года в Wayback Machine , Премия Джеймса Тейта Блэка, Эдинбургский университет. Проверено 6 июня 2020 г.
- ^ Хепберн (1963), стр. 189–190.
- ^ Хепберн (1963), стр. 132–133.
- ^ Драббл, с. xi
- ^ Кэри, с. 152
- ^ Королева, с. 50
- ^ «Знакомьтесь с командой» , Общество Арнольда Беннета. Проверено 25 июня 2021 г.
- ^ «Премия Арнольда Беннета» , Общество Арнольда Беннета. Проверено 25 июня 2021 г.
- ^ «И победитель: Джон Пай». Архивировано 3 декабря 2022 года в Wayback Machine , Общество Арнольда Беннета. Проверено 24 июля 2022 г.
- ^ «Кратко о новостях», The Times , 8 июля 1931 г., стр. 11
- ^ «Арнольд Беннетт», The Times , 11 мая 1932 г., стр. 10
- ^ "Мемориальная доска Арнольда Беннета в честь Берслема", The Times , 28 мая 1962 г., стр. 14
- ^ «Беннетт, Арнольд» . Архивировано 3 июля 2019 года в Wayback Machine , Blue Plaques, English Heritage. Проверено 6 июня 2020 г.; и «Собственность с шестью спальнями - когда-то дом писателя из Сток-он-Трента Арнольда Беннета». Архивировано 30 ноября 2019 года в Wayback Machine , Stoke Sentinel , 18 августа 2019 года.
- ^ «Арнольд Беннетт». Архивировано 21 сентября 2015 года в Wayback Machine и «HG Wells». Архивировано 20 апреля 2016 года в Wayback Machine , «Лондон помнит». Проверено 6 июня 2020 г.
- ^ «Арнольд Беннетт (1867–1931) | Искусство Великобритании» . artuk.org . Проверено 19 января 2023 г.
- ^ «Открытие статуи Арнольда Беннета». Архивировано 7 октября 2019 г. в Wayback Machine , Horticon News, 29 мая 2017 г.
- ^ «Коллекция Арнольда Беннета» . Архивировано из оригинала 14 июня 2021 года . Проверено 20 февраля 2021 г.
- ^ «Библиотека: специальные коллекции, Стаффордширский университет: коллекция Арнольда Беннета» .
- ^ "Документы Арнольда Беннета" , Центр архивов JISC. Проверено 18 апреля 2022 г.; «Коллекция Арнольда Беннета» , Йельский университет. Проверено 18 апреля 2022 г.; «Коллекция статей Арнольда Беннета» , Нью-Йоркская публичная библиотека. Проверено 18 апреля 2022 г.
- ^ Айто, Джон. "tournedos". Архивировано 4 июня 2020 года в Wayback Machine (tournedos Rossin); «Мельба». Архивировано 4 июня 2020 года в Wayback Machine (персиковый Мельба); и «Арнольд Беннетт» , The Diner's Dictionary , Oxford University Press, 2012. Проверено 4 июня 2020 г. (требуется подписка). Архивировано 3 июня 2020 г. на Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б Айто, Джон. «Арнольд Беннетт» , The Diner's Dictionary , Oxford University Press, 2012. Проверено 3 июня 2020 г. (требуется подписка). Архивировано 3 июня 2020 г. на Wayback Machine.
- ^ Родос, Гэри. «Омлет Арнольд Беннетт». Архивировано 3 июня 2020 года в Wayback Machine , New British Classics . Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ «Омлет Маркуса Уэринга, Арнольд Беннетт». Архивировано 3 июня 2020 года в Wayback Machine . Вкусный ; «Легкий омлет Арнольд Беннетт». Архивировано 9 ноября 2019 года в Wayback Machine , Delia Online; и «Рецепт омлета Savoy Grill Арнольда Беннета». Архивировано 4 июня 2020 года в Wayback Machine , Gordon Ramsay Restaurants. Все получено 3 июня 2020 г.
- ↑ «Savoy Grill». Архивировано 12 марта 2021 г. в Wayback Machine , дата обращения 3 июня 2020 г.
- ^ "Меню Savoy Grill" Отель Savoy. Проверено 30 марта 2022 г.
Источники
[ редактировать ]- Агат, Джеймс (1943) [1942]. Эго 5: Еще раз из автобиографии Джеймса Агата . Лондон: Харрап. ОСЛК 16572017 .
- Аллен, Уолтер (1949). Арнольд Беннетт . Лондон: Дом и Ван Тал. (серия «Английские романисты»)
- Баркер, Дадли (1966). Писатель по профессии: Портрет Арнольда Беннета . Нью-Йорк: Атенеум. OCLC 881792531 .
- Беннетт, Арнольд (1901). Слава и художественная литература: исследование некоторых популяризаций . Нью-Йорк: Даттон. OCLC 1045233933 .
- Беннетт, Арнольд (1933). Ньюман Флауэр (ред.). Журналы Арнольда Беннета: Том III, 1921–1928 гг . Лондон: Кассельс. OCLC 940296443 .
- Беннетт, Арнольд (1954). Фрэнк Суиннертон (ред.). Журналы Арнольда Беннета . Лондон: Пингвин. OCLC 476462467 .
- Беннетт, Арнольд (1968). Джеймс Хепберн (ред.). Письма Арнольда Беннета: Том II, 1889–1915 гг . Лондон: Издательство Оксфордского университета. OCLC 796047600 .
- Беннетт, Арнольд (1974). Эндрю Майлетт (ред.). Арнольд Беннетт: Вечерние стандартные годы – «Книги и люди» 1926–1931 гг . Лондон: Чатто и Виндус. ISBN 978-0-70-111851-8 .
- Бишоп, Эдвард (1989). Хронология Вирджинии Вульф . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-1-349-07883-7 .
- Блюм, Бет (2020). Принуждение к самопомощи: в поисках совета в современной литературе . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-23-119492-1 .
- Кэри, Джон (1992). Интеллектуалы и массы: гордость и предубеждение среди литературной интеллигенции, 1880–1939 . Лондон: Фабер и Фабер. OCLC 600877390 .
- Корреар, Мари-Элен; Валери Гранди; Жан-Бенуа Ормаль-Греннон; Николас Роллин (2007). Французский словарь Oxford-Hachette (четвертое изд.). Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-861422-7 .
- Донован, Патрик (2022). Арнольд Беннетт: Потерянная икона . Льюис: Единорог. ISBN 978-1-914414-47-3 .
- Драббл, Маргарет (1974). Арнольд Беннетт . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 978-0-297-76733-6 .
- Гэй, Фреда, изд. (1967). Кто есть кто в театре (четырнадцатое изд.). Лондон: сэр Исаак Питман и сыновья. OCLC 5997224 .
- Харт-Дэвис, Руперт (1997) [1952]. Хью Уолпол . Страуд: Саттон. ISBN 978-0-7509-1491-8 .
- Хепберн, Джеймс (1963). Искусство Арнольда Беннета . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. OCLC 1147717927 .
- Хепберн, Джеймс (1970). Письма Арнольда Беннета . Том. III. Лондон и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0192121855 .
- Хепберн, Джеймс (2013). Арнольд Беннетт . Лондон: Рутледж. ISBN 978-1-136-20948-2 .
- Ховарт, Барри (2016). Ремесло Арнольда Беннета (PDF) (Диссертация). Ливерпуль: Ливерпульский университет. OCLC 1063646459 . Архивировано (PDF) из оригинала 12 марта 2021 года . Проверено 6 июня 2020 г.
- Джейкобс, Артур (1994). Генри Дж. Вуд: организатор выпускных вечеров . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-413-68390-8 .
- Лукас, Джон (1974). Арнольд Беннетт: исследование его художественной литературы . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-41-675770-5 .
- Литтелтон, Джордж ; Руперт Харт-Дэвис (1979). Руперт Харт-Дэвис (ред.). Письма Литтелтона-Харт-Дэвиса, Том 2 . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-3673-1 .
- Моэм, Сомерсет (1955). Бродячий момент . Лондон и Нью-Йорк: Хайнеманн и Патнэм. OCLC 123753714 .
- Паунд, Реджинальд (1953). Арнольд Беннетт: Биография . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс. OCLC 950552766 .
- Королева, Эллери (1951). Королевский Кворум. История детективно-криминального рассказа . Бостон: Литтл, Браун. OCLC 504140704 .
- Розен, Кэрол (1994). Гуссены: музыкальный век . Бостон: Издательство Северо-Восточного университета. ISBN 978-1-55-553210-9 .
- Стил, Элизабет (1972). Хью Уолпол . Лондон: Туэйн. ISBN 978-0-8057-1560-6 .
- Шапкотт, Джон (2015). «Похоронен заживо: Беннетт в архивах». В Джоне Шапкотте (ред.). Спутник Арнольда Беннета: перспектива двадцать первого века . Лук-порей: Книги Чернет-Вэлли. ISBN 978-0-99-288793-3 .
- Суиннертон, Фрэнк (1950). Арнольд Беннетт . Лондон и Нью-Йорк: Лонгман. OCLC 1148037250 .
- Суиннертон, Фрэнк (1954). "Введение". Журналы Арнольда Беннета . Лондон: Пингвин. OCLC 476462467 .
- Суиннертон, Фрэнк (1978). Арнольд Беннетт: Последнее слово . Нью-Йорк: Даблдей. ISBN 978-0-38-514545-9 .
- Уотсон, Джордж; Ян Р. Уиллисон (1972). Новая Кембриджская библиография английской литературы, том 4 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-08535-9 .
- Ношение, JP (1982). Лондонская сцена, 1910–1916: календарь пьес и игроков . Метучен: Пугало. ISBN 978-0-8108-1596-4 .
- Янг, Кеннет (1975). Арнольд Беннетт . Харлоу: Лонгман. OCLC 1028222902 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шапкотт, Джон (2017). Арнольд Беннетт Компаньон , Том. II. Лук-порей, Посохи: Книги Чернет-Вэлли. ISBN 978-1-904546-91-7 .
- Сквиллаче, Роберт (1997). Модернизм, современность и Арнольд Беннетт . Льюисбург, Пенсильвания: Издательство Бакнеллского университета. ISBN 978-0-8387-5364-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]


Работает
[ редактировать ]- Работы Арнольда Беннета в форме электронных книг в Standard Ebooks
- Работы Арнольда Беннета в Faded Page (Канада)
- Работы Арнольда Беннета в Project Gutenberg
- Работы Арнольда Беннета или о нем в Интернет-архиве
- Работы Арнольда Беннета в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
Другой
[ редактировать ]- Арнольд Беннетт
- 1867 рождений
- 1931 смертей
- Британские писатели рассказов XIX века
- Английские романисты XIX века.
- Британские писатели рассказов XX века
- Английские дневники XX века
- Английские драматурги и драматурги XX века.
- Английские романисты XX века
- Английские сценаристы XX века
- Выпускники Лондонского университета
- Британские пропагандисты
- Английские писатели криминальной фантастики
- Английские эмигранты во Франции
- Английские драматурги и драматурги-мужчины
- Английские романисты-мужчины
- Английские оперные либреттисты
- Английские писатели-самопомощи
- Герметический Орден Золотой Зари
- Лауреаты Мемориальной премии Джеймса Тейта Блэка
- Люди из Хэнли, Стаффордшир
- Викторианские романисты
- Смертность от брюшного тифа в Соединенном Королевстве
- Смертность от инфекционных заболеваний в Англии
- Похороны в Стаффордшире