Jump to content

Джордж Элиот

Джордж Элиот
Элиот (Мэри Энн Эванс) в 1850 году.
Элиот (Мэри Энн Эванс) в 1850 году.
Рожденный Мэри Энн Эванс
( 1819-11-22 ) 22 ноября 1819 г.
Нанитон , Уорикшир , Англия
Умер 22 декабря 1880 г. ) ( 1880-12-22 ) ( 61 год
Челси , Лондон , Англия
Место отдыха Хайгейтское кладбище (восток), Хайгейт , Лондон
Псевдоним Джордж Элиот
Занятие Писатель, поэт, журналист, переводчик
Альма-матер Бедфордский колледж, Лондон
Период Викторианский
Известные работы Сцены духовной жизни (1857)
Адам Беде (1859)
Мельница на Флоссе (1860)
Сайлас Марнер (1861)
Ромола (1862–1863)
Феликс Холт, радикал (1866)
Миддлмарч (1871–1872)
Дэниел Деронда (1876)
Супруг
Джон Кросс
( м.  1880 )
Партнер Джордж Генри Льюис (1854–1878)

Мэри Энн Эванс (22 ноября 1819 - 22 декабря 1880; альтернативно Мэри Энн или Мэриан [1] [2] ), известная под псевдонимом Джордж Элиот , была английской писательницей, поэтессой, журналистом, переводчиком и одним из ведущих писателей викторианской эпохи . [3] Она написала семь романов: «Адам Беде» (1859), «Мельница на Флоссе» (1860), «Сайлас Марнер» (1861), «Ромола» (1862–1863), «Феликс Холт, радикал» (1866), «Миддлмарч » (1871–1872) и «Дэниел» . Деронда (1876 г.). Как и Чарльз Диккенс и Томас Харди , она родилась в провинциальной Англии; там находится большинство ее работ. Ее работы известны своим реализмом , психологической проницательностью , чувством места и детальным изображением сельской местности. описала «Миддлмарч» Писательница Вирджиния Вульф как «один из немногих английских романов, написанных для взрослых». [4] и Мартин Эмис [5] и Джулиан Барнс [6] как величайший роман на английском языке.

Скандально и нетрадиционно для той эпохи, она жила с женатым Джорджем Генри Льюисом в качестве его супружеского партнера в 1854–1878 годах и называла его своим мужем. Он оставался женатым на своей жене и содержал их детей даже после того, как она ушла от него, чтобы жить с другим мужчиной и иметь от него детей. В мае 1880 года, через восемнадцать месяцев после смерти Льюиса, Джордж Элиот вышла замуж за своего давнего друга Джона Кросса, человека, намного моложе ее, и она сменила имя на Мэри Энн Кросс.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Мэри Энн Эванс родилась в Нанитоне , Уорикшир , Англия , на Саут-Фарм в поместье Арбери-Холл . [7] Она была третьим ребенком валлийца Роберта Эванса (1773–1849), управляющего поместьем Арбери-Холл, и Кристианы Эванс ( урожденная Пирсон, 1788–1836), дочери местного владельца мельницы. Ее полными братьями и сестрами были: Кристиана, известная как Крисси (1814–1859), Исаак (1816–1890) и братья-близнецы, которые умерли через несколько дней после рождения в марте 1821 года. У нее также был сводный брат Роберт Эванс (1802–1802). 1864) и сводная сестра Фрэнсис «Фанни» Эванс Хоутон (1805–1882) от предыдущего брака ее отца с Харриет Пойнтон (1780–1809). В начале 1820 года семья переехала в дом под названием Грифф-Хаус , между Нанитоном и Бедвортом . [8]

Молодой Эванс был заядлым читателем и явно умным. Поскольку ее не считали физически красивой, считалось, что у Эванс не было больших шансов выйти замуж, и это, в сочетании с ее интеллектом, побудило ее отца вложить средства в образование, которое не часто доступно женщинам. [9] С пяти до девяти лет она жила со своей сестрой Крисси в школе мисс Лэтэм в Эттлборо , с девяти до тринадцати лет — в школе миссис Уоллингтон в Нанитоне, а с тринадцати до шестнадцати лет — в школе мисс Франклин в Ковентри . В школе миссис Уоллингтон ее учила евангелистка Мария Льюис, которой адресованы ее самые ранние из сохранившихся писем. В религиозной атмосфере школы мисс Франклин Эванс познакомился со спокойной, дисциплинированной верой, противоположной евангелизму. [10]

После шестнадцати лет у Эванса не было формального образования. [11] Благодаря важной роли ее отца в поместье, ей был предоставлен доступ к библиотеке Арбери-холла, что очень помогло ей в самообразовании и широте знаний. Ее классическое образование оставило свой след; Кристофер Стрей заметил, что «романы Джорджа Элиот в значительной степени опираются на греческую литературу (только одна из ее книг может быть напечатана правильно без использования греческого шрифта ), а ее темы часто находятся под влиянием греческой трагедии». [12] Ее частые визиты в поместье также позволяли ей противопоставлять богатство, в котором жил местный землевладелец, жизни часто гораздо более бедных людей в поместье, и разные жизни, прожитые параллельно, снова появлялись во многих ее работах. Другим важным ранним влиянием в ее жизни была религия. Она выросла в невысокой церковной англиканской семье, но в то время Мидлендс был районом с растущим числом религиозных инакомыслящих .

Переехать в Ковентри

[ редактировать ]

В 1836 году ее мать умерла, и Эванс (тогда ей было 16 лет) вернулась домой, чтобы работать экономкой, хотя продолжала переписываться со своим наставником Марией Льюис. Когда ей был 21 год, ее брат Исаак женился и взял на себя управление семейным домом, поэтому Эванс и ее отец переехали в Фолсхилл недалеко от Ковентри . Близость к обществу Ковентри оказала новое влияние, особенно со стороны Чарльза и Кары Брей. Чарльз Брэй разбогател, занимаясь изготовлением лент, и использовал свое богатство на строительство школ и на другие благотворительные цели. Эванс, некоторое время боровшийся с религиозными сомнениями, подружился с радикальным, свободомыслящим Брэйсом, имевшим небрежный взгляд на супружеские обязательства. [13] а дом Бреев «Роузхилл» был пристанищем для людей, которые придерживались и обсуждали радикальные взгляды. Среди людей, которых молодая женщина встретила в доме Брейсов, были Роберт Оуэн , Герберт Спенсер , Гарриет Мартино и Ральф Уолдо Эмерсон . Благодаря этому обществу Эванс познакомился с более либеральными и агностическими теологиями, а также с такими писателями, как Дэвид Штраус и Людвиг Фейербах , которые ставили под сомнение буквальную истинность библейских текстов. Фактически, ее первой крупной литературной работой был английский перевод книги Штрауса Жизнь « Иисуса, критически исследованная» (1846 г.), которую она завершила после того, как Элизабет «Руфа» Брабант, еще один член организации, оставила его незавершенным. «Круг Роузхилла».

Книга Штрауса произвела фурор в Германии, утверждая, что чудеса в Новом Завете были мифическими дополнениями, не имеющими под собой никаких фактических оснований. [14] [15] [16] Перевод Эванс имел аналогичный эффект в Англии: граф Шефтсбери назвал ее перевод «самой пагубной книгой, когда-либо извергнутой из пасти ада». [17] [18] [19] [20] Фейербаха Позже она перевела «Сущность христианства» (1854). Идеи этих книг повлияют на ее собственную художественную литературу.

В результате их дружбы Брэй опубликовал некоторые из самых ранних работ Эванса, например обзоры, в своей газете Coventry Herald and Observer . [21] Когда Эванс начала сомневаться в своей религиозной вере, отец пригрозил выгнать ее из дома, но его угроза не была осуществлена. Вместо этого она с уважением посещала церковь и продолжала вести для него хозяйство до его смерти в 1849 году, когда ей было 30 лет. Через пять дней после похорон отца она поехала в Швейцарию с Бреями. Она решила остаться в Женеве одна, поселившись сначала на озере в Плонжоне (недалеко от нынешнего здания Организации Объединенных Наций), а затем на втором этаже дома, принадлежавшего ее друзьям Франсуа и Джульетте д'Альбер Дюрад на улице де Шануан (ныне улица Пелиссери). Она с радостью отметила, что «чувствуешь себя в пушистом гнездышке высоко на старом добром дереве». О ее пребывании увековечивает мемориальная доска на здании. Живя там, она жадно читала и совершала длительные прогулки по красивой швейцарской сельской местности, что было для нее большим вдохновением. Франсуа Дюрад также написал там ее портрет. [22]

Переезд в Лондон и работа редактором Westminster Review.

[ редактировать ]

По возвращении в Англию в следующем году (1850 г.) она переехала в Лондон с намерением стать писателем и начала называть себя Мэриан Эванс. [23] Она остановилась в доме Джона Чепмена , радикального издателя, с которым она познакомилась ранее в Роузхилле и который опубликовал ее перевод Штрауса. Чепмена Затем она присоединилась к ménage-a-trois вместе с его женой и любовницей. [13] Чепмен недавно приобрел агитационный левый журнал The Westminster Review . Эванс стал его помощником редактора в 1851 году, присоединившись к нему всего годом ранее. Сочинения Эванс для газеты представляли собой комментарии к ее взглядам на общество и викторианскому образу мышления. [24] Она сочувствовала низшим классам, критиковала организованную религию в своих статьях и обзорах, а также комментировала современные идеи того времени. [25] Многое из этого было почерпнуто из ее собственного опыта и знаний, и она использовала это для критики других идей и организаций. Это привело к тому, что ее сочинения стали считаться достоверными и мудрыми, но не слишком самоуверенными. Эванс также сосредоточился на деловой стороне «Обзора», попытавшись изменить его макет и дизайн. [26] Хотя официально Чепмен была редактором, именно Эванс выполнила большую часть работы по выпуску журнала, написав множество эссе и обзоров, начиная с январского номера 1852 года и продолжая до конца ее работы в « Ревью» в первой половине 1854 года. [27] Элиот сочувствовала революциям 1848 года по всей континентальной Европе и даже надеялась, что итальянцы выгонят «одиозных австрийцев» из Ломбардии и что «загнившие монархи» будут отправлены на пенсию, хотя она считала, что постепенный реформистский подход к социальным проблемам лучше всего подходит для решения социальных проблем. Англия. [28] [29]

В 1850–1851 годах Эванс посещал занятия по математике в Женском колледже на Бедфорд-сквер, позже известном как Бедфорд-колледж в Лондоне . [30]

Отношения с Джорджем Генри Льюисом

[ редактировать ]
Портрет Джорджа Элиота работы Сэмюэля Лоуренса , ок. 1860 г.

Философ и критик Джордж Генри Льюис (1817–1878) встретил Эванса в 1851 году, и к 1854 году они решили жить вместе. Льюис уже был женат на Агнес Джервис, хотя и в открытом браке . Помимо троих детей, которые у них были вместе, у Агнес также было четверо детей от Торнтона Ли Ханта . [31] В июле 1854 года Льюис и Эванс вместе отправились в Веймар и Берлин с целью исследования. Перед отъездом в Германию Эванс продолжила свою богословскую работу переводом « Сущности христианства» Фейербаха , а за границей она писала эссе и работала над переводом Баруха Спинозы » «Этики , который она завершила в 1856 году, но который не был опубликован в ее жизни, потому что потенциальный издатель отказался заплатить запрошенные 75 фунтов стерлингов. [32] В 1981 году перевод Элиота « Этики Спинозы» был наконец опубликован Томасом Диганом, а в 2018 году он был определен как общедоступный и опубликован Архивом Джорджа Элиота . [33] Он был переиздан в 2020 году издательством Princeton University Press. [34]

Поездка в Германию также послужила медовым месяцем для Эванса и Льюиса, которые впоследствии считали себя женатыми. Эванс начала называть Льюиса своим мужем и подписываться как Мэри Энн Эванс Льюис, официально изменив свое имя на Мэри Энн Эванс Льюис после его смерти. [35] Отказ скрыть отношения противоречил общественным традициям того времени и вызвал значительное неодобрение. [ нужна ссылка ]

Карьера в художественной литературе

[ редактировать ]
Фотография ( белковый отпечаток ) Джорджа Элиота, ок. 1865 г.

Продолжая публиковать статьи в « Вестминстерском обозрении », Эванс решила стать писательницей и изложила соответствующий манифест в одном из своих последних эссе для « Ревью» , «Глупые романы женщин-романисток». [36] (1856). В эссе критиковались тривиальные и нелепые сюжеты современной художественной литературы, написанные женщинами. В других эссе она хвалила реализм романов, которые писались в Европе в то время, и акцент на реалистичном повествовании был подтвержден в ее собственных последующих произведениях. Она также приняла псевдоним Джордж Элиот; как она объяснила своему биографу Дж. У. Кроссу, Джордж был именем Льюиса, а Элиот был «хорошим, наполняющим рот, легко произносимым словом». [37] Хотя при ее жизни авторы-женщины публиковались под своими именами, она хотела избежать стереотипа о том, что женское творчество ограничивается беззаботными романами или другими легкими произведениями, к которым не следует относиться серьезно. [38] Она также хотела, чтобы ее художественная литература оценивалась отдельно от ее уже обширной и широко известной работы переводчика, редактора и критика. Еще одним фактором в использовании ею псевдонима могло быть желание оградить свою личную жизнь от общественного внимания, избежав тем самым скандала, который мог бы возникнуть из-за ее отношений с Льюисом, который был женат. [39]

В 1857 году, когда ей было 37 лет, была опубликована «Печальная судьба преподобного Амоса Бартона», первая из трех историй, включенных в «Сцены духовной жизни» , и первое произведение «Джорджа Элиота». в журнале Blackwood's Magazine . [40] «Сцены» (опубликовано в виде двухтомной книги в 1858 г.), [40] был хорошо принят, и многие считали, что он был написан деревенским священником или, возможно, женой священника.

Элиот находился под глубоким влиянием работ Томаса Карлейля . Еще в 1841 году она называла его «моим большим фаворитом», и ссылки на него изобилуют ее письмами 1840-х и 1850-х годов. По словам профессора Университета Виктории Лизы Сурридж, Карлайл «стимулировал интерес Элиот к немецкой мысли, поощрил ее отход от христианской ортодоксальности и сформировал ее представления о работе, долге, сочувствии и развитии личности». [41] Эти темы вошли в первый полный роман Эванса « Адам Беде» (1859). [40] Оно имело мгновенный успех и вызвало еще большее любопытство относительно личности автора: существовал даже претендент на авторство, некто Джозеф Лиггинс. Этот общественный интерес впоследствии привел к тому, что Мэриан Эванс Льюис признала, что именно она стояла за псевдонимом Джордж Элиот. Адам Беде известен своей реалистической эстетикой, вдохновленной голландским изобразительным искусством. [42]

Разоблачения личной жизни Элиот удивили и шокировали многих ее восхищенных читателей, но это не повлияло на ее популярность как писательницы. Ее отношения с Льюисом дали ей поддержку и стабильность, необходимые для написания художественной литературы, но пройдет некоторое время, прежде чем пара будет принята в приличное общество. Принятие было окончательно подтверждено в 1877 году, когда их представили принцессе Луизе , дочери королевы Виктории . Сама королева страстно читала все романы Элиота и была настолько впечатлена Адамом Беде , что поручила художнику Эдварду Генри Корбоулду нарисовать сцены из книги. [43]

Голубая табличка, Холли Лодж, 31 Уимблдон Парк Роуд, Лондон

Когда Гражданская война в США в 1861 году разразилась , Элиот выразила сочувствие делу Союза , что историки объяснили ее симпатиями к аболиционистам . [28] [29] В 1868 году она поддержала философа Ричарда Конгрива протесты против политики правительства в Ирландии и положительно относилась к растущему движению в поддержку ирландского самоуправления . [28] [29]

На нее повлияли произведения Джона Стюарта Милля , и она прочитала все его основные произведения по мере их публикации. [44] В книге Милля «Подчинение женщин » (1869) она оценила вторую главу, критикующую законы, угнетающие замужних женщин, «превосходно». [29] Она поддерживала кандидатуру Милля в парламент, но считала, что электорат вряд ли проголосует за философа, и была удивлена, когда он победил. [28] Пока Милль работала в парламенте, она выразила согласие с его усилиями по обеспечению избирательного права женщин, будучи «склонной надеяться на большую пользу от серьезного представления женских претензий перед парламентом». [45] В письме Джону Морли она заявила о своей поддержке планов, «которые содержали разумные обещания стремиться к установлению, насколько это возможно, эквивалентности преимуществ для двух полов в отношении образования и возможностей свободного развития», и отклонила апелляции. к природе в объяснении более низкого статуса женщин. [45] [29] В 1870 году она с энтузиазмом отреагировала на феминистскую лекцию леди Эмберли о требованиях женщин в отношении образования, занятий, равенства в браке и опеки над детьми. [29]

Однако было бы неверно предполагать, что главных героинь ее произведений можно считать «феминистками», за единственным исключением, пожалуй, Ромолы де Барди , которая решительно отвергает государственные и церковные обязательства своего времени. [46]

После успеха Адама Беде Элиот продолжал писать популярные романы в течение следующих пятнадцати лет. В течение года после завершения «Адама Беде » она закончила «Мельницу на нити» , посвятив рукопись: «Моему любимому мужу Джорджу Генри Льюису я дарю этот рукописный текст моей третьей книги, написанной на шестом году нашей совместной жизни, в Холли Лодж, Саут Филд, Уондсворт, и завершился 21 марта 1860 года». Сайлас Марнер (1861) и Ромола Вскоре последовали (1863), а позже Феликс Холт, Радикал (1866) и ее самый известный роман «Миддлмарч» (1871–1872).

Ее последним романом был «Дэниел Деронда» , опубликованный в 1876 году, после чего они с Льюисом переехали в Уитли , графство Суррей. К этому времени здоровье Льюиса ухудшалось, и он умер два года спустя, 30 ноября 1878 года. Следующие шесть месяцев Элиот провел последнюю работу Льюиса «Жизнь и разум» , редактируя для публикации и нашел утешение и общение с давним другом и финансовым советником Джоном. Уолтер Кросс, шотландский комиссионер [47] На 20 лет младше ее, мать которой недавно умерла.

Брак с Джоном Кроссом и смерть

[ редактировать ]
Могила Элиота на Хайгейтском кладбище

16 мая 1880 года, через восемнадцать месяцев после смерти Льюиса, Элиот вышла замуж за Джона Уолтера Кросса (1840–1924). [43] и снова сменила имя, на этот раз на Мэри Энн Кросс. Хотя брак вызвал некоторые разногласия из-за разницы в возрасте в 21 год, ее брату Исааку было приятно, что она вышла замуж в таких отношениях. Он разорвал с ней отношения, когда она стала жить с Льюисом, и теперь посылал ей поздравления. Пока пара проводила медовый месяц в Венеции , Кросс в попытке самоубийства прыгнул с балкона отеля в Большой канал . Он выжил, и молодожены вернулись в Англию. Они переехали в новый дом в Челси, но Элиот заболел инфекцией горла. Это, в сочетании с заболеванием почек , которым она страдала в течение нескольких лет, привело к ее смерти 22 декабря 1880 года в возрасте 61 года. [48] [49]

Из-за ее отрицания христианской веры и ее отношений с Льюисом, [ нужна ссылка ] Элиот не был похоронен в Вестминстерском аббатстве . Вместо этого она была похоронена на Хайгейтском кладбище (восток), Хайгейт, Лондон, в зоне, отведенной для политических и религиозных инакомыслящих и агностиков, рядом с любовью всей ее жизни, Джорджем Генри Льюисом . [а] Рядом находятся могилы Карла Маркса и ее друга Герберта Спенсера. [51] В 1980 году, к столетию со дня ее смерти, в Уголке поэтов между У. Х. Оденом и Диланом Томасом в ее честь был установлен памятный камень с цитатой из «Сцен из церковной жизни» : «Первое условие человеческой доброты — это то, что нужно любить; второе – это то, что стоит почитать».

Личное появление

[ редактировать ]

Современники считали Джордж Элиот физически непривлекательной женщиной; она сама знала это и отпускала шутки по поводу своей внешности в письмах к друзьям. [52] И все же каким-то образом сила ее личности преодолела ее уродство. Это отметили многочисленные знакомые. [52] О своей первой встрече с ней 9 мая 1869 года Генри Джеймс писал:

... Начнем с того, что она великолепно уродлива — восхитительно отвратительна. У нее низкий лоб, тусклые серые глаза, огромный висячий нос, огромный рот, полный неровных зубов, а также подбородок и челюсть qui n'en finissent pas ["которые никогда не заканчиваются"] ... Теперь в этом огромном уродстве обитает величайшая красота, которая за несколько минут выкрадывается и очаровывает ум, так что вы заканчиваете, как закончил я, влюбляясь в нее. [53]

Написание ее имени

[ редактировать ]

В разное время она писала свое имя по-разному. «Мэри-Энн» — это написание, которое ее отец использовал для записи о крещении, и она использует это написание в своих самых ранних письмах. Однако в ее семье это имя писалось Мэри Энн. К 1852 году она сменила имя на Мэриан. [54] но она вернулась к Мэри Энн в 1880 году после того, как вышла замуж за Джона Кросса. [55] На ее мемориальном камне написано: [56]

Здесь лежит тело
«Джордж Элиот»
Мэри Энн Кросс

Мемориалы и дань уважения

[ редактировать ]

В ее честь названы несколько достопримечательностей на месте ее рождения, Нанитоне. К ним относятся Академия Джорджа Элиота , Младшая школа Миддлмарча, Больница Джорджа Элиота (ранее Больница скорой помощи Нунитона), [57] и Джордж Элиот-роуд в Фолшилле , Ковентри.А также хоспис Мэри Энн Эванс в Нанитоне.

Музей и художественная галерея Нунитона в Риверсли-парке, где хранится коллекция произведений писателя Джорджа Элиота.

Статуя Элиота находится на Ньюдегейт-стрит, Нанитон, а в музее и художественной галерее Нанитона выставлены связанные с ней артефакты.

строящая туннелепроходческая машина, Бромфордский туннель на High Speed ​​2 . В ее честь была названа [58]

Литературная оценка

[ редактировать ]
Портрет Фредерика Уильяма Бертона , 1864 год.

На протяжении всей своей карьеры Элиот писала политически проницательным пером. От Адама Беде до «Мельницы на Флоссе» и Сайласа Марнера — Элиот представил случаи социальных аутсайдеров и преследований в маленьких городках. Феликс Холт, Радикал и Легенда о Джубале были откровенно политическими, и политический кризис лежит в основе «Миддлмарча» , в котором она представляет истории ряда жителей небольшого английского городка накануне Билля о реформе 1832 года ; Роман отличается глубокой психологической проницательностью и сложными портретами персонажей. Корни ее реалистической философии можно найти в ее обзоре « Джона Раскина » Современных художников в «Вестминстерском обозрении» в 1856 году. Элиот также выражает протосионистские идеи в произведениях Дэниела Деронды . [59]

Читатели викторианской эпохи хвалили ее романы за изображение сельского общества. Большая часть материала для ее прозы была почерпнута из ее собственного опыта. Она разделяла с Вордсвортом убеждение, что в обыденных деталях обычной деревенской жизни можно найти много ценности и красоты. Однако Элиот не ограничилась рассказами об английской сельской местности. «Ромола» , исторический роман, действие которого происходит во Флоренции конца пятнадцатого века , основан на жизни итальянского священника Джироламо Савонаролы . В «Испанской цыганке» Элиот предприняла попытку заняться стихами, но первоначальная популярность ее стихов не сохранилась.

Работая переводчиком, Элиот познакомился с немецкими текстами религиозной, социальной и моральной философии, такими как « Жизнь Иисуса» Фейербаха Давида Фридриха Штрауса и «Сущность христианства» ; еврейско-голландского философа Спинозы Также важным был ее перевод с латыни «Этики» . Элементы этих работ присутствуют в ее художественных произведениях, большая часть которых написана с ее фирменным чувством агностического гуманизма . По словам Клэр Карлайл , опубликовавшей в 2023 году новую биографию Джорджа Элиота , [60] Спинозы запоздалая публикация «Этики» была настоящим позором, потому что она могла бы дать некоторые проясняющие подсказки для понимания более зрелых произведений писателя. [34] Она обратила особое внимание на концепцию христианства Фейербаха, утверждая, что наше понимание природы божественного должно быть найдено в конечном итоге в природе человечества, спроецированной на божественную фигуру. Пример этой философии появился в ее романе «Ромола» , в котором главный герой Элиота продемонстрировал «удивительно современную готовность интерпретировать религиозный язык в гуманистических или светских этических терминах». [61] Хотя сама Элиот не была религиозной, она уважала религиозные традиции и их способность поддерживать чувство социального порядка и нравственности. Религиозные элементы в ее произведениях также во многом обязаны ее воспитанию: опыт Мэгги Талливер из «Мельницы на Флоссе» имеет много общего с юной Мэри Энн Эванс. Элиот также столкнулся с затруднительным положением, аналогичным затруднительному положению Сайласа Марнера, чье отчуждение от церкви одновременно означало его отчуждение от общества. Поскольку Элиот сохранила рудиментарное уважение к религии, немецкий философ Фридрих Ницше раскритиковал ее систему морали, рассматривающую грех как долг, который можно искупить через страдания, которые он унижал как характерные для «маленьких моралистичных женщин а-ля Элиот». [62]

Наиболее автобиографична она была в книге « Оглядываясь назад» , входящей в ее последнюю опубликованную работу «Такие впечатления от Теофраста» . Ко времени Дэниела Деронды продажи Элиота падали, и она в некоторой степени исчезла из поля зрения публики. Этому не способствовала посмертная биография, написанная ее мужем, в которой была изображена чудесная, почти святая женщина, совершенно не похожая на скандальную жизнь, которую, как знали люди, она вела. В 20 веке ее поддержала новая порода критиков, в первую очередь Вирджиния Вульф , которая назвала «Миддлмарч» «одним из немногих английских романов, написанных для взрослых». [4] В 1994 году литературный критик Гарольд Блум поместил Элиота в число самых важных западных писателей всех времен . [63] По результатам опроса авторов, проведенного Time в 2007 году , «Миддлмарч» был признан десятым величайшим литературным произведением, когда-либо написанным. [64] В 2015 году писатели из-за пределов Великобритании проголосовали за него первым среди всех британских романов «с большим перевесом». [65] Различные кино- и телеадаптации книг Элиота вновь представили ее широкой читающей публике.

Работает

[ редактировать ]

Сборник рассказов и повестей

[ редактировать ]

Переводы

[ редактировать ]

Научная литература

[ редактировать ]

Пояснительные примечания

[ редактировать ]
  1. Хотя биографы сходятся во мнении, что у Льюиса и Элиота были идеальные партнерские отношения, эта точка зрения была несколько изменена Беверли Парк Рилетт, которая в 2013 и 2017 годах утверждала, что защитная любовь Льюиса могла быть равносильна принудительному контролю. [50]
  1. ^ Эштон, Розмари (1996). Джордж Элиот: Жизнь . Лондон: Хэмиш Гамильтон. п. 255. ИСБН  978-0241134733 .
  2. ^ Джейкобс, Александра (13 августа 2023 г.). «Скандальный ответ Джорджа Элиота на «вопрос о браке» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 августа 2023 г.
  3. ^ «Джордж Элиот (…) — самый искренний и самый умный из великих романистов середины викторианской эпохи». В: Сандерс, Эндрю Краткая оксфордская история английской литературы . Кларендон Пресс, 1994. с. 440
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Вульф, Вирджиния. «Джордж Элиот». Обычный читатель . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и Мир, 1925. стр. 166–176.
  5. ^ Длинно, Камилла. Мартин Эмис и сексуальная война , The Times , 24 января 2010 г., стр. 4: «Они [женщины] создали величайшего англоязычного писателя всех времен, Джорджа Элиота, и, возможно, третьего величайшего писателя Джейн Остин и, конечно же, величайший роман «Миддлмарч»…»
  6. ^ Гуппи, Шуша . «Интервью: Джулиан Барнс, Искусство фантастики № 165» . Парижское обозрение (зима 2000 г.) . Проверено 26 мая 2012 г.
  7. ^ Кук, Джордж Уиллис. Джордж Элиот: критическое исследование ее жизни, сочинений и философии . Сиг: Кессинджер, 2004. [1]
  8. ^ «Биография Джорджа Элиота – жизнь, детство, дети, имя, история, смерть, история, жена, школа, юность» . www.notablebiographys.com . Проверено 23 июля 2018 г.
  9. ^ Карл, Фредерик Р. Джордж Элиот: Голос века . Нортон, 1995. стр. 24–25.
  10. ^ Карл, Фредерик Р. Джордж Элиот: Голос века . Нортон, 1995. с. 31
  11. ^ Карл, Фредерик Р. Джордж Элиот: Голос века. Нортон, 1995. с. 52
  12. ^ Кристофера Стрэя Преобразованная классика , с. 81
  13. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Лос-Анджелесское обозрение книг» . Лос-Анджелесский обзор книг . 6 августа 2017 года . Проверено 22 октября 2023 г.
  14. ^ Жизнь Иисуса, критически исследованная Дэвидом Фридрихом Штраусом, 2010 г. ISBN   1-61640-309-8, стр. 39–43, 87–91.
  15. ^ Создание новой духовности Джеймса А. Херрика, 2003 г. ISBN   0-8308-2398-0 стр. 58–65.
  16. ^ Знакомый незнакомец: Знакомство с Иисусом из Назарета Майкла Дж. МакКлимонда (2004) ISBN   0802826806 с. 82
  17. ^ Исторический вопрос об Иисусе Грегори В. Дауэса, 2001 г. ISBN   0-664-22458-X стр. 77–79.
  18. ^ Мид, Джеймс К. (2007). Библейское богословие: проблемы, методы и темы . Пресвитерианская издательская корпорация. 31. ISBN  978-0-664-22972-6 .
  19. ^ Хескет, Ян (2017). Викторианский Иисус: Дж. Р. Сили, религия и культурное значение анонимности . Университет Торонто Пресс. п. 97. ИСБН  978-1-4426-6359-6 .
  20. ^ Тирл, Оливер (2016). Секретная библиотека: путешествие любителей книг через исторические раритеты . Книги Майкла О'Мара. п. 90. ИСБН  978-1-78243-558-7 .
  21. ^ Маккормик, Кэтлин (лето 1986 г.). «Самая ранняя проза Джорджа Элиота: «Вестник Ковентри» и художественная литература Ковентри». Обзор викторианской периодики . 19 (2): 57–62. JSTOR   20082202 .
  22. ^ Харди, Барбара. Джордж Элиот: Биография критика . Континуум. Лондон: 2006, стр. 42–45.
  23. ^ Элиот, Джордж (4 апреля 1851 г.). «Мэриан Эванс». Письмо Джону Чепмену. Письма Джорджа Элиота, Ред. Гордон С. Хейт, Том. Я, Нью-Хейвен, Коннектикут, издательство Йельского университета (RE: Первый известный случай, когда Джордж Элиот подписал свое имя как «Мэриан Эванс»). 348.
  24. ^ Маккензи, Хейзел (2014). «Диалог форм: проявление мышления в «Поэзии и прозе» Джорджа Элиота, «Из записной книжки эксцентрика» и впечатлениях Теофраста Таких» (PDF) . Прозаические исследования . 36 (2): 117–129. дои : 10.1080/01440357.2014.944298 . S2CID   170098666 .
  25. ^ Боденхаймер, Розмари (2014). «Обзор книги « До Джорджа Элиота: Мэриан Эванс и периодическая пресса; Модернизация Джорджа Элиота: писатель как художник, интеллектуал, протомодернист, культурный критик» , Фионнуала Диллейн и К.М.   Ньютон». Викторианские исследования . 56 (4): 714–717. дои : 10.2979/victorianstudies.56.4.714 .
  26. ^ Диллэйн, Фионнуала (2013). До Джорджа Элиота: Мэриан Эванс и периодическая пресса . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-10703565-2 .
  27. ^ Эштон, Розмари. Джордж Элиот: Жизнь . Лондон: Пингвин, 1997. 88 и далее. [110].
  28. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Флейшман, Авром (2010). Интеллектуальная жизнь Джорджа Элиота . Издательство Кембриджского университета. стр. 140–142.
  29. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Широтный, июнь (2015). Феминизм Джорджа Элиота: право на восстание . Спрингер. стр. 26–28.
  30. ^ Проект женского колледжа UCL в Блумсбери
  31. ^ Генри, Нэнси (2008). Кембриджское введение в Джорджа Элиота . Кембридж: Кембридж. п. 6.
  32. ^ Хьюз, Кэтрин, Джордж Элиот: Последний викторианец , с. 168.
  33. ^ де Спиноза, Бенедикт (2018) [1981]. «Этика Бенедикта де Спинозы в переводе Джорджа Элиота» . Архив Джорджа Элиота . Проверено 12 июня 2022 г.
  34. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Спиноза, Бенедикт де (2020). Карлайл, Клэр (ред.). Этика Спинозы . Перевод Элиота, Джорджа. Издательство Принстонского университета . ISBN  978-0691193236 .
  35. ^ Хейт, Гордон С. (1968). Джордж Элиот: Биография . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 523.
  36. ^ «Глупые романы женщин-романисток». Архивировано 5 апреля 2017 года в тексте Wayback Machine из The Westminster Review Vol. 66 старая серия, Том. 10 новых серий (октябрь 1856 г.): 442–461.
  37. ^ Кросс (1885), том 1, с. 431
  38. Было несколько исключений, таких как « Природа и искусство » Элизабет Инчбальд , опубликованная под названием «Миссис Инчбальд» в 1796 году.
  39. ^ Карл, Фредерик Р. Джордж Элиот: Голос века . Нортон, 1995. стр. 237–238.
  40. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Крейги, Перл Мэри Тереза ​​(1911). «Элиот, Джордж» . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 9 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 275–277.
  41. ^ Сурридж, Лиза (2004). «Элиот, Джордж». В Камминге, Марк (ред.). Энциклопедия Карлайла . Мэдисон и Тинек, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон . стр. 141–144. ISBN  978-0-8386-3792-0 .
  42. ^ Ребекка Рут Гулд, «Голландский реализм Адама Беды и точка зрения романиста», Philosophy and Literature 36:2 (октябрь 2012 г.), 404–423.
  43. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Розмари Эштон, «Эванс, Мэриан [Джордж Элиот] (1819–1880)» , (Более поздние работы) Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004 г.
  44. ^ Флейшман, Авром (2010). Интеллектуальная жизнь Джорджа Элиота . Издательство Кембриджского университета. п. 59.
  45. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ньютон, КМ (2018). Джордж Элиот для XXI века: литература, философия, политика . Спрингер. стр. 23–24.
  46. ^ Сандерс, Эндрю Краткая оксфордская история английской литературы . Кларендон Пресс, 1994. с. 442
  47. ^ Перепись 1881 года
  48. ^ «Джордж Элиот» . История Би-би-си . 15 октября 2009 года . Проверено 30 декабря 2009 г.
  49. ^ «Джордж Элиот (Уведомление о некрологе, пятница, 24 декабря 1880 г.)». Выдающиеся личности: биографии, перепечатанные из Times . Том. II (1876–1881). Лондон: Macmillan and Co., 1893. стр. 232–239. hdl : 2027/osu.32435022453492 .
  50. ^ Рилетт, Беверли Парк (2017). «Роль Джорджа Генри Льюиса в карьере Джорджа Элиота: пересмотр» . Исследования Джорджа Элиота – Джорджа Генри Льюиса . 69 (1): 2–34. doi : 10.5325/georelioghlstud.69.1.0002 . Проверено 23 августа 2021 г.
  51. ^ Уилсон, Скотт. Места отдыха: места захоронения более 14 000 известных людей , 3-е изд.: 2 (местоположение Kindle 14016). McFarland & Company, Inc., Издательства. Киндл издание.
  52. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мид, Ребекка (19 сентября 2013 г.). «Уродливая красота Джорджа Элиота» . Житель Нью-Йорка .
  53. ^ Эштон, Розмари (20 марта 2020 г.). «Генри Джеймс посещает монастырь» . 19 (29). дои : 10.16995/ntn.1919 .
  54. ^ Харди, Барбара. Джордж Элиот: Биография критика . Континуум. Лондон: 2006, стр. 1–2, 8.
  55. ^ «Джордж Элиот: Биография» . Архивировано из оригинала 23 августа 2009 года . Проверено 24 августа 2007 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  56. ^ Банерджи, Жаклин (29 июля 2017 г.). «Могила Джорджа Элиота: Хайгейтское кладбище, Лондон» . Викторианская паутина . Проверено 21 августа 2023 г.
  57. ^ БИРМИНГЕМСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ БОЛЬНИЦЫ, ГРУППА 20, КОМИТЕТ УПРАВЛЕНИЯ БОЛЬНИЦЕЙ . Комитет по управлению больницей Группы 20 Совета региональной больницы Бирмингема. 1944–1974. {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  58. ^ «Бромфордский туннель» . ХС2 . Проверено 18 сентября 2023 г.
  59. ^ Станиславский, Михаил (2017). Сионизм: очень краткое введение . Очень короткие вступления. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-062520-7 .
  60. ^ Карлайл, Клэр (2023). Вопрос о браке. Двойная жизнь Джорджа Элиота . Аллен Лейн. ISBN  978-0241447178 .
  61. ^ Бидни, Мартин (2002). «Философия и викторианская литературная эстетика». В Бейкере, Уильям; Вомак, Кеннет (ред.). Спутник викторианского романа . Вестпорт: Гринвуд Пресс. стр. 100–101.
  62. ^ Томас Дж. Джудри. «Дефекты перфекционизма: Ницше, Элиот и безвозвратность ошибок». Филологический ежеквартальный журнал 96.1 (2017): 77–104.
  63. ^ Блум, Гарольд . 1994. Западный канон: книги и школа веков . п. 226. Нью-Йорк: Харкорт Брейс.
  64. ^ Гроссман, Лев (15 января 2007 г.). «10 величайших книг всех времен» . Время . Проверено 9 февраля 2017 г.
  65. ^ Флуд, Элисон (8 декабря 2015 г.). «Лучший британский роман всех времен: нашли ли его международные критики?» . Хранитель . Проверено 9 февраля 2017 г.

Общие и цитируемые источники

[ редактировать ]
  • Эштон, Розмари (1997). Джордж Элиот: Жизнь . Лондон: Пингвин, 1997.
  • Блум, Гарольд. (1994). Западный канон: книги и школа веков. Нью-Йорк: Харкорт Брейс.
  • Кросс, JW (редактор), (1885). Жизнь Джорджа Элиот, описанная в ее письмах и дневниках , 3 тома. Лондон: Уильям Блэквуд и сыновья.
  • Флейшман, Авром (2010). Интеллектуальная жизнь Джорджа Элиота . дои : 10.1017/CBO9780511691706 . ISBN  9780511691706 .
  • Хейт, Гордон С. (1968). Джордж Элиот: Биография. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Генри, Нэнси (2008). Кембриджское введение в Джорджа Элиота . дои : 10.1017/CBO9780511793233 . ISBN  9780511793233 .
  • Карл, Фредерик Р. (1995). Джордж Элиот: Голос века: биография , Нью-Йорк, WW Norton and Company, Inc., 1995, ISBN   0-393-31521-5 .
  • Широтный, Джун Скай (2015). Феминизм Джорджа Элиота . дои : 10.1057/9781137406156 . ISBN  978-1-349-48784-4 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Стивен, Лесли. Джордж Элиот , издательство Кембриджского университета, 2010 г., ISBN   978-1-108-01962-0 (1-е изд. 1902 г.).
  • Хейт, Гордон С., редактор, Джордж Элиот: Письма , Нью-Хейвен, Коннектикут, издательство Йельского университета, 1954, ISBN   0-300-01088-5 .
  • Генри, Нэнси, Жизнь Джорджа Элиота: критическая биография , Уайли-Блэквелл, 2012 г.

Контекст и предыстория

[ редактировать ]
  • Бир, Джиллиан, Сюжеты Дарвина: эволюционное повествование в Дарвине, Джордже Элиоте и художественной литературе девятнадцатого века , Лондон, Рутледж и Кеган Пол, 1983, ISBN   0-521-78392-5 .
  • Гилберт, Сандра М. и Губар, Сьюзен, «Безумная женщина на чердаке: женщина-писательница и литературное воображение девятнадцатого века» , Нью-Хейвен, Коннектикут, издательство Йельского университета, 1979, ISBN   0-300-08458-7 .
  • Хьюз, Кэтрин, Джордж Элиот: Последний викторианец , Нью-Йорк, Фаррар Штраус Жиру, 1998, ISBN   0-374-16138-0 .
  • Мэддокс, Бренда, Влюбленный Джордж Элиот , Нью-Йорк, St. Martin's Press, 2010, ISBN   978-0230105188 .
  • Минц, Стивен . Тюрьма ожиданий: семья в викторианской культуре , издательство Нью-Йоркского университета, 1983.
  • Пинни, Томас, редактор, Очерки Джорджа Элиота , Лондон, Рутледж и Кеган Пол, 1963, ISBN   0-231-02619-6 .
  • Ригналл, Джон, редактор, Оксфордский читательский спутник Джорджа Элиота , Oxford University Press, 2000, ISBN   0-19-860099-2
  • Шаттлворт, Салли, Джордж Элиот и наука девятнадцатого века: притворство начала , Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1984, ISBN   0-521-25786-7 .
  • Спейт, Роберт , Джордж Элиот , Лондон, Артур Баркер, 1954. (Серия «Английские романисты»)
  • Аглоу, Дженни, Джордж Элиот , Лондон, Virago Press, 1987, ISBN   0-86068-400-8 .

Критические исследования

[ редактировать ]
  • Элли, Генри, В поисках анонимности: романы Джорджа Элиота , University of Delaware Press, 1997.
  • Бити, Джером, Миддлмарч от тетради к роману: исследование творческого метода Джорджа Элиота , Шампейн, Иллинойс, Университет Иллинойса, 1960.
  • Колдер, Саймон. «Джордж Элиот, Спиноза и этика литературы» в книге «Спиноза за пределами философии» , Бет Лорд, изд. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2012, 268–187.
  • Карлайл, Клэр, Брачный вопрос: двойная жизнь Джорджа Элиота . Фаррар, Штраус и Жиру, 2023 год.
  • Кэрролл, Алисия, Темные улыбки: раса и желание Джорджа Элиота, издательство Университета Огайо, 2003.
  • Кэрролл, Дэвид, редактор, Джордж Элиот: критическое наследие , Лондон, Рутледж и Кеган Пол, 1971.
  • Дайчес, Дэвид, Джордж Элиот: Миддлмарч , Лондон, Эдвард Арнольд, 1963.
  • Арнольд, Джин, редактор, Марц Харпер, Лила, редактор, Джордж Элиот: междисциплинарные эссе , Springer International Publishing, 2019.
  • Гейтенс, Мойра. «Искусство и философия Джорджа Элиота». Философия и литература 33 (1) 2009, стр. 74–90.
  • Грейвер, Сюзанна, Джордж Элиот и сообщество: исследование социальной теории и художественной формы , Беркли, Калифорния, University of California Press, 1984.
  • Харди, Барбара Натан, Романы Джорджа Элиота: исследование в форме . Оксфордский университет, 1967.
  • Харви, У.Дж., Искусство Джорджа Элиота , Лондон, Chatto & Windus, 1961.
  • Ливис, ФР, Великая традиция , Лондон, Chatto & Windus, 1948.
[ редактировать ]

Интернет-издания

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fdacf3cb40b8a72b9a62f96c902096ea__1721641080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/ea/fdacf3cb40b8a72b9a62f96c902096ea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
George Eliot - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)