Jump to content

Флаг Шотландии

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Шотландия
Андреевский крест
Салтире
Использовать Национальный флаг Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага.Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага.Обратная сторона совпадает с лицевой стороной.
Пропорция различный
Дизайн Синее поле с белой полосой, доходящей до углов флага. В гербе Лазурь , соленый Арджент .

Флаг Шотландии ( шотландский гэльский : bratach na h-Alba ; [1] Шотландцы : Знамя Шотландии , также известное как Крест Святого Андрея или Солтайр . [2] национальный флаг Шотландии портящую , который представляет собой белую полосу, синее поле. Saltire, а не Королевский штандарт Шотландии , является подходящим флагом для всех частных лиц и юридических лиц. [3] Кроме того, по возможности, он летает из зданий правительства Шотландии каждый день с 8:00 до заката, за некоторыми исключениями. [4]

Использование флага впервые зафиксировано на иллюстрации геральдического флага у сэра Дэвида Линдси из ок Регистра шотландского оружия Маунт, . 1542 . [5] Возможно, что это основано на прецеденте конца 15 века - использовании в кантоне голубого флага белого сальтира, предположительно созданного королевой Маргарет , женой Якова III (1451–1488). [6]

Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага. Салтире с небесно-голубым полем
Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага. Saltire с темно-синим полем

Геральдический ( само термин для X-образного креста — «saltire», от старого французского слова saultoir или salteur производное от латинского saltatorium ), слова, обозначающего как тип перемычки, построенной из двух крестовин, так и тип креста. -образное стремя-шнур. [7] На геральдическом языке шотландский флаг может быть лазурным или серебристо- соленым . Настойка белый Saltire может иметь серебристый или цвет. Однако термин лазурный не относится к конкретному оттенку синего. [8]

На протяжении всей истории производства тканей натуральные красители . для нанесения различных цветов использовались [9] с красителями из растений, в том числе индиго и вайды , содержащими десятки соединений, пропорции которых могут меняться в зависимости от типа почвы и климата; следовательно, вызывая изменения в оттенке. [10] В случае с Saltire вариации оттенков синего привели к тому, что фон флага варьируется от небесно-голубого до темно-синего . Когда в 17 веке темно-синий цвет, нанесенный на флаги Союза, предназначенные для использования на море, был включен в состав флага Союза , возможно, он был выбран на основе долговечности более темных красок. [11] этот темно-синий оттенок в конечном итоге стал стандартом для флагов Союза как на море, так и на суше. Некоторые производители флагов выбрали для самого Saltire ту же темно-синюю цветовую гамму, что и флаг Союза, в результате чего на флаге Шотландии были изображены различные оттенки синего. [12]

Эти различия в оттенках в конечном итоге привели к призывам стандартизировать цвет национального флага Шотландии. [13] а в 2003 году комитет шотландского парламента собрался для рассмотрения петиции о том, чтобы исполнительная власть Шотландии приняла цвет Pantone 300 в качестве стандарта (этот синий цвет имеет более светлый оттенок, чем Pantone 280 флага Союза). Приняв советы из ряда источников, в том числе из офиса лорда Лиона, герольдмейстера , комитет рекомендовал, чтобы оптимальным оттенком синего для Saltire был Pantone 300. [14] Таким образом, последние версии Saltire во многом соответствуют этой официальной рекомендации (Pantone 300 — это #005EB8 в качестве веб-цвета ). [15] [16] [17]

Схема Синий Белый
Пантон 300 С Белый
Веб-цвет #005EB8 #FFFFFF
RGB 0, 94, 184 255, 255, 255
CMYK 72-35-0-28 0-0-0-0

Пропорции флага не фиксированы, но чаще всего используется 3:5, как и в случае с другими флагами стран Соединенного Королевства (сами производители флагов могут использовать альтернативные соотношения, в том числе 1:2 или 2:3). [18] Лорд Лайон, герольдмейстер, утверждает, что соотношение 4:5 подходит. [3] Соотношение ширины полос сальтиры к ширине поля указывается в геральдике относительно ширины щита , а не ширины флага. Однако это соотношение, хотя и не жесткое, определяется как от одной трети до одной пятой ширины поля. [19]

Модель Великого Михаила

1320 года В Арброатской декларации упоминается обращение Шотландии в христианство святым Андреем , «первым апостолом». Изображение святого, распятого на перекрёстном кресте, было замечено на печатях Шотландии с 1180 года и использовалось на печати Хранителей Шотландии , датированной 1286 годом. [20] Епископ Уильям де Ламбертон (годы правления 1297–1328) также использовал фигуру распятого святого в своей печати. [21]

Герб короля Якова V (годы правления 1513–1542) [22]

Сальтир (перекрестный крест, диагональный крест) использовался как полевой знак в средневековый период без какой-либо связи со Святым Андреем. Связь между полевым знаком и легендарным способом распятия святого может возникнуть в Шотландии, в конце 14 века. Парламент Шотландии постановил в 1385 году , что каждый шотландский и французский солдат (сражавшийся против англичан при Ричарде II ) «должен иметь знак спереди и сзади, а именно белый Андреевский крест». [23]

Джеймс Дуглас, 2-й граф Дуглас в битве при Оттерберне (1388 г.), как сообщается, использовал вымпел с солнышком на подъемнике. Точно так же в кантоне «Голубого одеяла ремесел Эдинбурга » был показан белый сальтир , предположительно изготовленный королевой Маргарет , женой Якова III (1451–1488). [24] Это флаг Объединенной торговли Эдинбурга и центральное место церемонии «Марша», проводимой в городе каждый год.

Использование белого «Sanct Androis cors» на синем фоне в качестве военно-морского флага зафиксировано в 1507 году для карака « Великий Михаил» . [25] В качестве геральдического флага белый салтир на синем поле впервые показан в 1542 году в гербовнике Дэвида Линдсея . Здесь королевский герб поддерживают два единорога, каждый из которых держит салтирское знамя. [5]

Протокол

[ редактировать ]

Использование правительством Шотландии

[ редактировать ]
правительства Шотландии Логотип

Правительство Шотландии постановило, что Saltire должен, где это возможно, летать над всеми зданиями каждый день с 8 утра до заката. [4] Исключение делается для «национальных дней» Соединенного Королевства, когда на зданиях, где имеется только один флагшток, Салтир должен быть опущен и заменен флагом Союза . [26] Такие дни флага являются стандартными на всей территории Соединенного Королевства, за исключением Дня торгового флота (3 сентября), который является особым днем ​​флага в Шотландии, во время которого Красный флаг торгового флота может быть поднят на суше вместо Салтайра или Флаг Союза. [4]

Еще одним отличием Шотландии от дней флага Великобритании является то, что в День Святого Андрея (30 ноября) флаг Союза будет развеваться только там, где у здания более одного флагштока; Салтайр не будет опущен, чтобы освободить место для флага Союза там, где присутствует единственный флагшток. [4] Если присутствуют два или более флагштоков, Saltire может быть поднят в дополнение к флагу Союза, но не в более выгодном положении. [26] Это различие возникло после того, как члены шотландского парламента пожаловались, что Шотландия была единственной страной в мире, где существовала вероятность того, что граждане страны не смогут поднимать свой национальный флаг в национальный день своей страны. [27] В последние годы посольства Соединенного Королевства также летали на самолете Saltire, чтобы отметить День Святого Андрея. [28] Многие органы правительства Шотландии используют флаг в качестве основы для своего логотипа. Например, на эмблеме Safer Scotland изображен маяк, светящий солеными лучами на голубое небо. [29] Другие шотландские организации, как частные, так и государственные, также использовали Saltire аналогичным образом. [30]

Использование военными учреждениями на суше

[ редактировать ]
Challenger 1 Танк Королевской шотландской драгунской гвардии летает на Saltire со штыревой антенной
Королевского Sea King Mk5 HMS флота Gannet

Семь британской армии пехотных батальонов , Шотландской дивизии а также шотландской гвардии и королевской шотландской драгунской гвардии полки используют Saltire в различных формах. Боевые и транспортные машины этих армейских частей могут быть украшены небольшим (примерно 130x80 мм) изображением Saltire; такие наклейки размещаются на передней и/или задней части машины (на танках они также могут быть размещены на башне машины). [31] В Ираке во время операции «Грэнби» и последующей операции «Телик» было замечено, что Saltire управлялся через штыревую антенну связи транспортных средств, принадлежащих этим подразделениям. [32] [33] Похороны, проведенные со всеми воинскими почестями , жертв этих операций в Ираке, а также погибших в операциях в Афганистане , [34] Также было замечено, что в таких случаях Салтайр навешивали на гроб умершего. [35]

В битве за «сердца и умы» в Ираке Saltire снова использовался британской армией как средство различения войск, принадлежащих шотландским полкам, от других сил коалиции, в надежде улучшить отношения с гражданским населением в этом районе. к юго-западу от Багдада . раздавали иракским гражданам листовки Члены «Черного дозора» с изображением войск и транспортных средств на фоне Салтира. [36]

Непосредственно перед и после слияния в марте 2006 года исторических пехотных полков Шотландии в единый Королевский полк Шотландии , в Шотландии была запущена многомиллионная рекламная кампания в попытке привлечь новобранцев присоединиться к реорганизованным и одновременно переименован в «Шотландскую пехоту». В кампании по набору персонала Saltire использовался в виде логотипа; слова «Шотландская пехота. Вперед как один». размещается рядом со стилизованным изображением Салтира. На протяжении всей кампании этот логотип использовался вместе с традиционным логотипом набора в армию; слова «Армия. Будь лучшим». размещается под стилизованным изображением флага Союза. [ нужна ссылка ] Несмотря на то, что эта мультимедийная кампания дала неоднозначные результаты с точки зрения общего успеха, [37] Saltire продолжает появляться в различных средствах массовой информации по вербовке армии, используемых в Шотландии.

Другое использование Салтира в армии включает в себя дизайн значка на фуражке Королевского полка Шотландии , который состоит из (серебряного) Салтира, увенчанного безудержным (позолоченным) львом и украшенного изображением Короны Шотландии (тот самый дизайн, за исключением короны, используется как на полковом флаге, так и на тактическом опознавательном знаке Королевского полка Шотландии). [38] На значке 679-й № 679 (Герцога Коннахта) эскадрильи армейского авиационного корпуса между двумя венками изображен сальтир с надписью «Шотландская лошадь» - награда, которую они получили в 1971 году благодаря своим связям с Королевской артиллерией. [39] Подразделения Корпуса подготовки офицеров, прикрепленные к университетам Эдинбурга и Глазго, а также OTC Университета Тайфорта, все имеют Saltire на своих значках на кепках. [40]

Авиация флота Королевского . украсила Saltire тремя своими самолетами В частности, самолет Westland Sea King Mk5 HMS Gannet , выполнявший функции поиска и спасения (SAR) с авиабазы ​​​​Королевских военно-морских сил Прествик , Эйршир , имел на носу каждого самолета декаль Saltire. [41]

Хотя это и не представлено в виде флага, 602-я эскадрилья (город Глазго) Королевских вспомогательных военно-воздушных сил использует Салтайр, увенчанный безудержным львом, в качестве устройства, показанного на гербе эскадрильи. [42] На гербе станции бывшего Королевских ВВС Лейчарс , Файф , также был изображен Салтайр, в данном случае увенчанный мечом. На гербе бывшего Королевских ВВС Ист-Фортуна , Восточный Лотиан , также был изображен меч, преодолевающий Салтайр, однако, в отличие от Леухара, этот меч был показан перевернутым. [43] а на гербе станции бывшего Королевских ВВС Тернхаус был в Эдинбурге изображен Салтайр, увенчанный головой орла. [44] На гербе Авиационной эскадрильи университетов Восточной Шотландии изображен Салтайр, увенчанный открытой книгой; саму книгу поддерживают свирепствующие красные львы. [45]

Общее использование

[ редактировать ]

В Шотландии Saltire может управляться в любое время любым лицом, компанией, местным органом власти, больницей или школой без получения явного согласия. [3] [4] Многие местные власти Шотландии летают на самолете Saltire из зданий совета. Однако в 2007 году Совет Ангуса одобрил предложение заменить Салтайр на зданиях совета новым флагом Ангуса, основанным на гербе совета. Этот шаг вызвал общественный резонанс по всей Шотландии: более 7000 человек подписали петицию против решения совета, что привело к компромиссу, согласно которому флаг Ангуса не будет заменяться, а будет развеваться рядом с Салтиром на зданиях совета. [46]

В Соединенном Королевстве владельцы транспортных средств, зарегистрированных в Великобритании, имеют возможность отображать Saltire на номерном знаке транспортного средства вместе с буквами «SCO» или, альтернативно, со словом «Шотландия». [47] В 1999 году Королевская почта выпустила серию графических марок для Шотландии , на марке «2-го» номинала был изображен флаг Шотландии. [48] В Северной Ирландии некоторые протестантские общины регулярно используют Салтайр как средство демонстрации и прославления своего ольстерско-шотландского наследия. [49]

Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага. Королевского флота Шотландии Красный флаг

использование Saltire в море в качестве флага вежливости или флага вежливости Было замечено , в том числе в качестве флага на морском патрульном корабле (MPV) правительства Шотландии Jura . [50] Паромный оператор Caledonian MacBrayne регулярно управляет Saltire в качестве Jack на судах, имеющих носовой шток, в том числе когда такие суда находятся на ходу. [51] Подобная практика также наблюдалась на пароходе «Уэверли» во время эксплуатации в заливе Ферт-оф-Клайд и его окрестностях . [52] Практика морских судов, использующих Saltire для использования в качестве домкрата или флажка вежливости , может привести к возможной путанице, поскольку Saltire очень похож на морской сигнальный флаг M , «MIKE» , который используется для обозначения « Мое судно остановлено; . не делая никакого пути » [53] В интересах шотландских моряков, желающих использовать другой шотландский флаг, кроме Saltire, чтобы избежать путаницы и возможного штрафа, в ноябре 2007 года была начата кампания по официальному признанию исторического шотландского красного флага . [ нужна ссылка ] Несмотря на то, что последний раз официально использовался до Союза , в 18 веке. Королевским флотом Шотландии и торговым флотом [54] Флаг продолжает производиться производителями флагов [55] [56] наблюдалось его неофициальное использование частными лицами на воде. [57]

В 2017 году Консорциум Unicode одобрил поддержку смайлов для флага Шотландии. [58] по предложению Джереми Берджа из Emojipedia и Оуэна Уильямса из BBC Wales [59] в 2016 году. [60] В том же году он был добавлен на основные платформы смартфонов вместе с флагами Англии и Уэльса . [61] До этого обновления The Telegraph сообщала, что пользователи «могли отправлять смайлики флага Союза, но не отдельных стран». [62]

Включение в флаг Союза

[ редактировать ]

Saltire - один из ключевых компонентов флага Союза. [63] который с момента своего создания в 1606 году выступал в различных формах [64] после того, как флаг Шотландии и флаг Англии были впервые объединены в знак Союза Корон , [65] событие произошло в 1603 году, когда Яков VI, король Шотландии , вступил на престолы Англии и Ирландии после смерти Елизаветы I Английской . Прокламация : короля Джеймса, сделанная 12 апреля 1606 года, привела к созданию штатов под флагом Союза

Король: Принимая во внимание, что между Нашими подданными Южной и Северной Британии, путешествующими по морям, возникли некоторые разногласия по поводу ношения их флагов: Во избежание всех разногласий в будущем. По совету нашего Совета мы постановили: отныне все наши подданные этого острова и Королевства Великобритании, а также все наши члены должны нести на своей главной вершине Красный Крест , обычно называемый Георгиевским крестом. и Белый Крест, обычно называемый Крестом Св. Андрея, соединенный вместе по форме, созданной нашими герольдами , и отправленный Нами нашему Адмераллу для публикации среди наших Подданных: и на их авангарде наши Подданные Южной Британии должны носят Красный Крест только так, как они привыкли, а наши подданные Северной Британии на переднем крае носят Белый Крест только так, как они привыкли. – 1606.

- Провозглашение Якова VI, короля Шотландии: приказы в совете - 12 апреля 1606 г. [66]

Однако, решительно возражая против формы и образца флага Союза, разработанного Геральдической коллегией и одобренного королем Яковом, согласно которому крест Святого Георгия превосходил крест Святого Андрея, считалось в Шотландии пренебрежением к шотландской нации, великий Ряд капитанов и судовладельцев в Шотландии обсудили этот вопрос с Джоном Эрскином, 19-м графом Маром , и призвали его направить письмо с жалобой от 7 августа 1606 года Якову VI через Тайный совет Шотландии , в котором говорилось:

Священнейший Соверайн. Большое количество мастеров и авнарисов Шиппи этого королевства Вашего Величества действительно должны сообщить Вашему Величеству, что форма и покровитель флагги Шипписа должны отправить своего наследника и приказать ему быть рессавитом и использоваться в качестве субъекта боита. королевства, наносит большой ущерб свободе и достоинству этого поместья и станет поводом для упрека этому народу куайре, если упомянутый флаг будет носиться за морем, потому что, как утверждает Ваше Священное Величество, шотландский Кроче, называемый Санктандруа Кроче, является Дважды разделившись, и английский Кроче, зовущийся Санкт-Джордж, остановился и проследовал через Скоттис-Кроче, который совершенно неизвестен, и от Скоттис-Армса не видно никаких взяток или мерков. Это вызовет некоторую вражду и недовольство между вашим Величеством субъектом, и вполне возможно, что между вами возникнут некоторые неудобства, поскольку наших людей, занимающихся сейфэйрингом, невозможно заставить снова сохранить этот флаг в том виде, в котором он установлен. Они нарисовали двух новых драухти и патронисов как наиболее безразличных к обоим королевствам, которые они представили Совету, и жаждали нашего одобрения их; Но мы приберегли для вас эту королевскую решимость Величества.

- Письмо Тайного совета Шотландии Джеймсу VI, королю Шотландии - 7 августа 1606 г. [67]
Белый сальтир отчетливо виден над красным крестом с белой каймой на синем фоне.
Флаг Шотландского Союза, изображенный в издании 1704 года « Современное состояние Вселенной».

Несмотря на то, что рисунки, описанные в этом письме как показывающие проекты двух новых образцов, вместе с любым королевским ответом на жалобу, которая могла сопровождать их, были утеряны (вероятно, во время сожжения парламента в 1834 году ), существуют и другие доказательства, по крайней мере на бумаге шотландский вариант, в котором шотландский крест располагается вверху. Хотя, в отсутствие доказательств обратного, большинство вексиллологов считают этот дизайн неофициальным . , есть основания полагать, что такие флаги использовались в 17 веке для использования на шотландских судах в море [68] [69] [70] Дизайн этого флага также описан в издании 1704 года « Современное состояние Вселенной» Джона Бомонта-младшего, которое в качестве приложения содержит «Знаки, цвета или флаги кораблей в море: принадлежащие нескольким принцам и государствам мира». . [71]

Гравюра с изображением замка на вершине крутого холма над заголовком «Вид на Эдинбургский замок с северо-востока». На замке развевается большой флаг Союза, на котором наиболее видна шотландская соляная часть флага.
Слезера Эдинбургский замок ок. 1693 год: флаг Шотландского Союза развевается над королевскими покоями. [72]

На суше свидетельства, предполагающие использование этого флага, появляются в изображении Эдинбургского замка Джона Слезера в его серии гравюр под названием Theatrum Scotiae , ок. 1693 . , появившейся в более поздних изданиях Theatrum Scotiae , На гравюре «Северо-восточный вид на Эдинбургский замок» изображена шотландская (если использовать подходящее прилагательное того периода) версия флага Союза, развевающегося над Часовой башней замка. [73] [74] Уменьшенный вид этой гравюры с таким же детализированным флагом также присутствует на Плане Эденбурга, «Точно выполнено» . [75] Однако на гравюре под названием « Северный проспект города Эденбург» деталь флага по сравнению с вышеупомянутыми гравюрами кажется нечеткой и лишена какого-либо элемента, напоминающего салтир. [76] Уменьшенная версия Северного проспекта... , показанная на «Плане Эденбурга, точно выполнено» , тем не менее, демонстрирует неделимый рукав солонки и тем самым наводит на мысль о шотландском варианте. [75]

Небольшой вексиллологический символ или черно-белая пиктограмма, показывающая различные варианты использования флага. «Флаг Союза Шотландии, как говорят, используется шотландцами». [77]

17 апреля 1707 года, всего за две недели до Актов об унии вступления в силу , сэр Генри Сент-Джордж, герольдмейстер подвязки , представил несколько проектов королеве Анне и ее Тайному совету для рассмотрения в качестве флага будущего объединенного королевства. Великобритании . По просьбе представителей Шотландии на рассмотрение были вынесены проекты, включавшие версию флага Союза, на которой вверху изображен Крест Святого Андрея; идентифицирован как « флаг шотландского союза, который, как утверждается, используется шотландцами ». [77] Однако королева Анна и ее Тайный совет одобрили первоначальную попытку сэра Генри (образец «один») с изображением креста Святого Георгия вверху. [77]

С 1801 года, чтобы символизировать союз Королевства Великобритании с Королевством Ирландия, был принят новый дизайн, включавший Крест Святого Патрика для флага Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . [78] Рукопись, составленная в 1785 году Уильямом Фоксом и хранящаяся в Исследовательском центре флага , включает в себя полную пластину с изображением флага « Шотландского [ так в оригинале ] союза » с добавлением креста Святого Патрика. Это могло означать, что после 1801 года все еще сохранялись некоторые настойчивые требования к шотландскому варианту. [79]

Несмотря на свой неофициальный и исторический статус, флаг Шотландского Союза продолжает производиться производителями флагов. [80] наблюдалось его неофициальное использование на земле частными лицами. [81] В 2006 году историк Дэвид Р. Росс призвал Шотландию еще раз принять этот дизайн, чтобы «отразить отдельные национальные идентичности Великобритании». [82] Тем не менее, флаг Союза 1801 года остается официальным флагом всего Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии . [83]

[ редактировать ]

Флаг Церкви Шотландии — это флаг Шотландии, испорченный горящим кустом .

Несколько флагов за пределами Соединенного Королевства основаны на шотландском сальтире. В Канаде перевернутое изображение флага (т.е. синий салтир на белом поле) в сочетании со щитом королевского герба Королевства Шотландия образует современный флаг провинции Новая Шотландия . Новая Шотландия (лат. «Новая Шотландия») была первым колониальным предприятием Королевства Шотландия в Америке. [84] Напротив, логотип « Скорой помощи Святого Андрея» выполнен красным на белом, а не белым на синем, что является альтернативой Красному Кресту . Кроме того, колумбийский департамент архипелага Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина использует бледно-голубую версию названия главного острова ( Сан-Андрес , Сент-Эндрю), хотя также и от первых поселенцев шотландского происхождения. [85]

Голландский , использует муниципалитет Синт-Эденроде , названный в честь шотландской принцессы Святой Оды версию флага Шотландии, испорченную золотым замком, имеющим с обеих сторон зубчатые стены. [86]

Королевский штандарт Шотландии

[ редактировать ]
Королевский штандарт Шотландии

Королевский штандарт Шотландии , также известный как Знамя короля Шотландии. [87] или, чаще, Безудержный лев Шотландии , [88] — это Шотландское Королевское знамя оружия. [89] Исторически использовавшийся королем Шотландии , Королевский штандарт Шотландии отличается от национального флага Шотландии, Салтире, тем, что его правильное использование ограничено актом парламента Шотландии только несколькими великими государственными деятелями , которые официально представляют Суверена. в Шотландии. [89] Тем не менее, фанаты по-прежнему полагаются на Королевский ордер 1934 года на Георга V , серебряный юбилей который разрешал размахивать портативными версиями на спортивных мероприятиях и других общественных мероприятиях. [90] Он также используется в официальном качестве в королевских резиденциях Шотландии, когда Суверен отсутствует. [91]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Посетите Ательстанефорд. Место рождения флага Шотландии» (PDF) . Фонд шотландского флага. nd Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  2. ^ Уильямс, Кевин; Уолпол, Дженнифер (3 июня 2008 г.). «Флаг Союза и флаги Соединенного Королевства» (PDF) . СН/ПК/04447 . Библиотека Палаты общин. Архивировано из оригинала (PDF) 18 июня 2009 года . Проверено 10 февраля 2010 г. Гардинер, Джеймс. «Национальный флаг Шотландии, Солтайр или Крест Святого Андрея» . Скран . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Проверено 9 декабря 2009 г.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Салтире» . Суд лорда Лиона. Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 9 декабря 2009 г.
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и «Наведение под флагом» . Выпуск №13 (Действует с января 2009 г.) . Правительство Шотландии. 1 января 2009 года . Проверено 9 декабря 2009 г.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Национальная библиотека Шотландии (1542 г.). «Тарелка из гербовника Линдси» . Скран . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Проверено 9 декабря 2009 г.
  6. ^ Бартрам, Грэм (2004). Британские флаги и гербы . Таквелл Пресс. п. 10. ISBN  1-86232-297-Х . Синий фон датируется как минимум 15 веком. www.flaginstitute.org Архивировано 9 ноября 2012 г. в Wayback Machine.
  7. ^ Оксфордский словарь английского языка , второе издание, 1989 г.
  8. ^ «Часто задаваемые вопросы» . Колледж оружия. Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 года . Проверено 9 декабря 2009 г.
  9. ^ Холланд, Стефани (1987). Все о тканях: введение в рукоделие . Издательство Оксфордского университета. п. 31 . ISBN  0-19-832755-2 . На протяжении всей истории производства тканей использовались натуральные красители. Они происходили из растительных и животных источников, обычно связанных с местностью, в которой была произведена ткань. Интернет-архив. Архивировано 26 апреля 2016 г. в Wayback Machine.
  10. ^ «Натуральные красители против синтетических красителей» . Натуральные красители . Дикие цвета. Октябрь 2006 года . Проверено 28 сентября 2010 г.
  11. ^ «Цвет флага» . Флаги мира . Проверено 12 декабря 2009 г.
  12. ^ Макдонелл, Хэмиш (19 февраля 2003 г.). «Парламент установит стандартный цвет для Салтире» . Шотландец . Цифровое издательство Johnston Press . Проверено 9 декабря 2009 г.
  13. ^ Макдонелл, Хэмиш (3 июня 2002 г.). «Члены парламента расстроены из-за теневого бизнеса в Солтайре» . Шотландец . Цифровое издательство Johnston Press . Проверено 28 ноября 2009 г.
  14. ^ МакКуин, Гектор; Уортли, Скотт (29 июля 2000 г.). «(208) Pantone 300 и Saltire» . Новости шотландского права . Эдинбургский университет, юридический факультет. Архивировано из оригинала 13 мая 2012 года . Проверено 13 мая 2012 г.
  15. ^ «Покрытие Pantone 300» . Найдите цвет PANTONE . ООО «Пантон» . Проверено 9 декабря 2009 г.
  16. ^ BBC News (19 февраля 2003 г.). «Цвет флага — это лазурь: политики наконец-то закрепили свои цвета на мачте, указав точный оттенок синего в национальном флаге Шотландии» . Новости Би-би-си . Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии: Британская радиовещательная корпорация. Архивировано из оригинала 1 ноября 2003 года . Проверено 1 ноября 2003 г.
  17. ^ «Петиция PE512» . Комитет по общественным петициям — страница с подробностями петиции PE512 . Шотландия, Великобритания: Парламент Шотландии. 2003. Архивировано из оригинала 6 мая 2004 года . Проверено 6 мая 2004 г. Вторник, 18 февраля 2003 г.: Комитет по образованию, культуре и спорту рассмотрел петицию Джорджа Рида о флаге Салтайра. Комитет согласился с тем, что цвет флага Салтайра должен соответствовать стандарту цвета Pantone 300.
  18. ^ «Шотландия – Сент-Эндрюс-Салтайр)» . Флаги Великобритании . Флагманы «Летящие цвета». Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года . Проверено 20 сентября 2010 г.
  19. ^ Ферн, Жаклин (2008). Открытие геральдики . Издательство Оспри. п. 21. ISBN  978-0-7478-0660-8 . Пропорции ординарных и уменьшительных размеров щита определены, но не являются жесткими и второстепенны по отношению к хорошему геральдическому дизайну. Таким образом, вождь, фесс и пале занимают до одной трети щита, как и изгиб, сальтир и крест, если они не незаряжены, когда они занимают одну пятую вместе с перекладиной и шевроном. Google Книги. Архивировано 4 мая 2016 г. в Wayback Machine.
  20. ^ «Очерк: Святой Андрей закрепляет независимость Шотландии» . Национальный архив Шотландии. 28 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2013 г. . Проверено 9 декабря 2009 г. [ ненадежный источник? ]
  21. ^ Генри Лэнг, Описательный каталог отпечатков древних шотландских тюленей (1850), вып. 865
  22. ^ Единорог, держащий салтир (над центром которого находится корона), поддерживающий щит с безудержным львом, по обе стороны и внизу - чертополох, внизу нарисованными золотыми рельефными буквами надпись IR 5. Общественные памятники и скульптура. Ассоциация (Рабочая ссылка PMSA: EDIN0720)
  23. ^ Отчеты парламентов Шотландии до 1707 года, К.М. Браун и др. (ред.), Сент-Эндрюс (2007–2019), 1385/6/4 «постановление, принятое советом относительно французской армии»: Пункт, согласно которому каждый мужчина, Франсуа и Эскот, должен иметь знак спереди и сзади, означает иметь белый крест Сен-Андрие, и независимо от того, белый ли у него жак или белая сторона, он будет носить белый крест на круглом или квадратном куске черной ткани.
  24. ^ Бартрам, Грэм (2001). «История флагов Шотландии» (PDF) . Материалы XIX Международного конгресса вексиллологов . Йорк, Соединенное Королевство: Международная федерация вексиллологических ассоциаций. стр. 167–172.
  25. ^ Бальфур Пол, сэр Джеймс (1902). Отчеты лорда-казначея Шотландии. Том. iv. 1507–1513 гг. н.э. Генеральный реестр Ее Величества, Эдинбург. п. 477. «Отчеты лорда-казначея Шотландии = Compota thesaurariorum Regum Scotorum» . 1877. Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 года . Проверено 30 декабря 2015 г.
  26. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Даты поднятия флагов на правительственных зданиях Великобритании, 2009 г.» . Развевающийся флаг на правительственных зданиях Великобритании . Департамент культуры, СМИ и спорта. 16 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2009 г. Проверено 14 декабря 2009 г.
  27. ^ «Министры согласовали обзор дня флага» . Новости Би-би-си . 20 мая 2002 года . Проверено 30 ноября 2009 г.
  28. ^ «Празднование Дня Святого Андрея» . Шотландский исполнительный директор. 7 ноября 2006 г. Проверено 1 декабря 2009 г.
  29. ^ «Общественная безопасность в Шотландии – информация для практиков» . Закон, порядок и общественная безопасность . Правительство Шотландии . Проверено 1 декабря 2009 г.
  30. ^ «Флаг Шотландии» (PDF) . ФактФлаг . Фонд шотландского флага. Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 18 декабря 2009 г.
  31. ^ «Образ МО» . МО . Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года . Проверено 1 декабря 2009 г.
  32. ^ «Образ МО» . МО. Архивировано из оригинала 14 мая 2005 года . Проверено 1 декабря 2009 г.
  33. ^ «Образ МО» . МО. Архивировано из оригинала 10 июня 2007 года . Проверено 1 декабря 2009 г.
  34. ^ «Гроб солдата «Черного дозора» Кевина Эллиота несут из церкви Святой Марии 15 сентября 2009 года в Данди, Шотландия» . трекпады.com. Архивировано из оригинала 30 июля 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
  35. ^ «Похороны жертвы взрыва в Black Watch» . sky.com. Архивировано из оригинала 14 июля 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
  36. ^ «Операция Свобода Ирака» . Psywarrior.com . Проверено 31 мая 2009 г.
  37. ^ Брюс, Ян (19 сентября 2007 г.). «Количество рекрутов сократилось на 15%, поскольку армия разрывает местные связи» . Вестник . Группа «Геральд энд Таймс» . Проверено 1 июня 2009 г.
  38. ^ «Образ МО» . МО. Архивировано из оригинала 6 августа 2009 года . Проверено 2 декабря 2009 г.
  39. ^ «Интернет-страница МО» . МОД. Архивировано из оригинала 26 ноября 2011 года . Проверено 3 мая 2011 г.
  40. ^ «Интернет-страница МО» . МОД. Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  41. ^ «Интернет-страница МО» . МОД. Архивировано из оригинала 27 октября 2010 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  42. ^ «602кв.изображение» . Историк БС . Проверено 2 декабря 2009 г.
  43. ^ «Станции РАФ – Е» . Воздух власти – история организации RAF . Проверено 1 декабря 2010 г.
  44. ^ «Станции РАФ – Т» . Воздух власти – история организации RAF . Проверено 1 декабря 2010 г.
  45. ^ «Воздушная эскадрилья университетов Восточной Шотландии» . МОД. Архивировано из оригинала 12 октября 2011 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
  46. ^ Мюррей, Филип (12 ноября 2007 г.). «Салтайр и новый Ангус Флаг будут друзьями по шесту» . Отправка Форфар . Цифровое издательство Джонстон Пресс. Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года . Проверено 2 декабря 2009 г.
  47. ^ «Раздел 9: Национальные флаги на номерных знаках» (PDF) . (PDF), INF104: Регистрационные номера и номерные знаки транспортных средств . ДВЛА. 27 апреля 2009 года . Проверено 3 декабря 2009 г.
  48. ^ Джеффрис, Хью (2011). Краткий каталог марок Великобритании Стэнли Гиббонса . Стэнли Гиббонса Лтд. ISBN  978-0-85259-808-5 .
  49. ^ «Символы Северной Ирландии – флаги, используемые в регионе» . Веб-сервис CAIN . Университет Ольстера . Проверено 1 декабря 2009 г.
  50. ^ «Морское и рыболовное хозяйство – соблюдение требований» . Правительство Шотландии . Проверено 28 сентября 2011 г.
  51. ^ «Изображение CalMac» . КалМак. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 1 декабря 2009 г.
  52. ^ «Образ «Экскурсии Уэверли»» . Экскурсии по Уэверли. Архивировано из оригинала 8 июня 2011 года . Проверено 1 декабря 2009 г.
  53. ^ «Сигнальные флаги ВМС США» . ВМС США. 17 августа 2009 года . Проверено 18 декабря 2009 г.
  54. ^ Уилсон, Тимоти; Национальный морской музей (Великобритания) (1986 г.). Флаги в море: путеводитель по флагам, которые развеваются на море британцами и некоторыми иностранцами . ХМСО. п. 66. ИСБН  0-11-290389-4 . 17–18 веков. Шотландский красный флаг, Google Книги Архивировано 24 апреля 2016 г. в Wayback Machine.
  55. ^ «1-ярдовый шотландский прапорщик» . www.duncanyacht.co.uk. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 года . Проверено 16 сентября 2011 г.
  56. ^ «Поставка флагов» (PDF) . PDF, Правильное использование Saltire . Фонд шотландского флага. nd Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 19 декабря 2009 г.
  57. ^ «Траст шотландского флага: «Шотландский красный флаг» (изображение в формате .jpg)» . Независимая шотландская газета. Архивировано из оригинала 21 ноября 2008 года . Проверено 18 декабря 2009 г.
  58. ^ Титкомб, Джеймс (2017). «Эмодзи для флагов Англии, Шотландии и Уэльса будут выпущены в этом году» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 18 октября 2018 г.
  59. ^ «В Твиттере появился смайлик с флагом Уэльса» . Новости Би-би-си . 24 мая 2017 года . Проверено 18 октября 2018 г.
  60. ^ Томас, Хью (5 августа 2016 г.). «Ожидается решение по смайлику с флагом Уэльса» . Новости Би-би-си . Проверено 18 октября 2018 г.
  61. ^ «Смайлики с флагом Уэльса появились на iPhone» . Новости Би-би-си . 1 ноября 2017 года . Проверено 18 октября 2018 г.
  62. ^ Репортеры, Телеграф (11 декабря 2016 г.). «Руководители смайликов высоко оценили флаги Англии, Уэльса и Шотландии» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 18 октября 2018 г.
  63. ^ «Святой Андрей и его флаг» . История Шотландии в Интернете . Проверено 2 декабря 2009 г.
  64. ^ «Символы монархии: Юнион Джек» . Королевский сайт. Архивировано из оригинала 30 июня 2013 года . Проверено 2 декабря 2009 г.
  65. ^ Бартрам, Грэм (18 октября 2008 г.). «Британские флаги» . Институт Флага . Проверено 14 декабря 2009 г.
  66. ^ Фокс-Дэвис, Артур Чарльз (1904) [1986]. Искусство геральдики: Оружейная энциклопедия . Лондон: Книги Блумсбери. п. 399. ИСБН  0-906223-34-2 .
  67. ^ Перрин, Уильям Дж. (1922). Британские флаги; Их ранняя история и развитие на море с описанием происхождения флага как национального устройства . Издательство Оксфордского университета. п. 207 . Гугл Книги
  68. ^ Бартрам, Грэм (2005). Британские флаги и гербы . Институт Флага / Таквелл. п. 122. Книги Google: «Неофициальный флаг Шотландского Союза 1606 года». Архивировано 22 августа 2016 года в Wayback Machine.
  69. ^ Крэмптон, Уильям (1992). Флаги мира .
  70. ^ Смит, Уитни (1973). Флаговый бюллетень . Флаговый исследовательский центр.
  71. ^ Бомонт, Джон (1704 г.) [впервые опубликовано в 1701 г.]]. Современное состояние Вселенной: или отчет о I. Возникновении, рождении, именах ... всех нынешних главных князей мира. .. . Бендж. Мотт и должны быть проданы Джоном Наттом , 1704 г. с. 164.
  72. ^ Национальная библиотека Шотландии . Архивировано 25 февраля 2009 года в Wayback Machine , Slezer's Scotland. По состоянию на 4 июля 2010 г.
  73. ^ «Шотландия Слезера» . Национальная библиотека Шотландии . Проверено 8 сентября 2010 г.
  74. ^ Джон Слезер, Роберт Сиббальд и Абель Суолл (1693 г.). Theatrum Scotiae: содержит виды замков и дворцов Их Величества, а также самых значительных городов и колледжей; руины многих древних аббатств, церквей, монастырей и монастырей на территории указанного королевства. Все причудливо выгравировано на медных пластинах. С коротким .... Джон Лик. п. 114.
  75. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Шотландия Слезера» . Национальная библиотека Шотландии . Проверено 8 сентября 2010 г.
  76. ^ «Шотландия Слезера» . Национальная библиотека Шотландии . Проверено 8 сентября 2010 г.
  77. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с де Бертон, Саймон (9 ноября 1999 г.). «Как шотландцы проиграли битву за стандарт» . Шотландец . Джонстон Пресс пл.с. Проверено 30 июня 2009 г. [ мертвая ссылка ] Частичный просмотр на Encyclepedia.com. Архивировано 8 ноября 2016 г. на Wayback Machine.
  78. ^ «Великобритания – История флага» . Флаги мира . Проверено 2 декабря 2009 г.
  79. ^ Смит, Уитни (1973). Флаговый бюллетень . Флаговый исследовательский центр.
  80. ^ «Неофициальный флаг Шотландского союза 1606 года» . Флагманы «Летящие цвета» . Проверено 16 сентября 2011 г.
  81. ^ «Шотландский союз (изображение .jpg)» . бунджиепам (Flickr). 31 мая 2009 года . Проверено 16 сентября 2011 г.
  82. ^ Майр, Джордж (21 июня 2006 г.). «Давайте создадим шотландскую версию флага Союза, — говорит историк» . Шотландец . Проверено 5 мая 2009 г.
  83. ^ «Юнион Джек» . Официальный сайт Британской монархии. Архивировано из оригинала 30 июня 2013 года . Проверено 8 сентября 2010 г.
  84. ^ «Общественный флаг, изображения тартана» . Связь Новой Шотландии. 29 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2009 г. . Проверено 9 декабря 2009 г.
  85. ^ Эррера, Татьяна; и др. (2019). Краткая монография архипелага Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина (на испанском языке). Богота: независимое издание. стр. 82–83. ISBN  9789584865021 .
  86. ^ «Муниципальный флаг» (на голландском языке). Муниципалитет Синт-Эденроде . Проверено 11 декабря 2009 г. [ мертвая ссылка ]
  87. ^ Иннес Лерни, сэр Томас (1934). Шотландская геральдика: практическое руководство по историческим принципам и современному применению искусства и науки . Оливер и Бойд. п. 186. Google Книги. Архивировано 11 мая 2016 г. в Wayback Machine.
  88. ^ Титлер, Патрик Ф (1845). История Шотландии, том 2, 1149–1603 гг . Уильям Тейт. п. 433. Google Книги. Архивировано 28 мая 2016 г. в Wayback Machine.
  89. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Флаг «Буйного льва»» . Суд лорда Лиона. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 10 октября 2008 г. указывая на Закон о Лионском герольдмейстере 1672 г., ок. 47 и Закон о Лионском герольдмейстере 1867 г., 30 и 31 Vict. кепка. 17
  90. ^ «Буйство льва и геральдика» . Форум фамилий Макгичи. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 28 августа 2009 г.
  91. ^ «Юнион Джек» . Королевский двор. Архивировано из оригинала 30 июня 2013 года . Проверено 28 августа 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 68b12fb73a01406e2fd542dbf07f8541__1720815780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/41/68b12fb73a01406e2fd542dbf07f8541.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Flag of Scotland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)