Страны Соединенного Королевства
Страны Соединенного Королевства | |
---|---|
Категория | Административное деление |
Расположение | Великобритания |
Найдено в | Юридические юрисдикции |
Число | 4 |
Возможный статус |
|
Дополнительный статус | |
Правительство |
С 1922 года Соединенное Королевство состоит из четырех стран: Англии , Шотландии , Уэльса (которые вместе составляют Великобританию ) и Северной Ирландии ( по-разному называемых страной, [1] провинция, [2] [3] [4] юрисдикция [5] или регион [6] [7] ). Великобритании На сайте премьер-министра для описания Соединенного Королевства использовалась фраза «страны внутри страны». [8]
Хотя Соединенное Королевство является унитарной суверенной страной , оно содержит три отдельные правовые юрисдикции в Шотландии , Англии и Уэльсе , а также Северной Ирландии , каждая из которых сохраняет свою собственную правовую систему даже после присоединения к Великобритании. [9] С 1998 года Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс также получили значительную автономию в результате процесса передачи полномочий . Парламент Соединенного Королевства и британское правительство решают все вопросы, зарезервированные для Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, но не общие вопросы, которые были переданы Ассамблее Северной Ирландии , Парламенту Шотландии и Сенеду Уэльса . Кроме того, передача полномочий в Северной Ирландии обусловлена сотрудничеством между исполнительной властью Северной Ирландии и правительством Ирландии (см. Министерский совет Севера/Юга ), а британское правительство консультируется с правительством Ирландии для достижения соглашения по некоторым непереданным вопросам для Северная Ирландия (см. Британско-ирландскую межправительственную конференцию ). Англия, составляющая большую часть населения и территории Соединенного Королевства, [10] [11] полностью остается в ведении Парламента Соединенного Королевства, централизованного в Лондоне .
Англия, Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс сами не включены в Международной организации по стандартизации (ISO) список стран . Однако в списке подразделений Соединенного Королевства ISO, составленном Британскими стандартами Соединенного Королевства и Управлением национальной статистики , слово «страна» используется для описания Англии, Шотландии и Уэльса. [12] Северная Ирландия, напротив, в тех же списках описывается как «провинция». [12] Каждый из них имеет отдельные национальные руководящие органы по спорту и отдельно участвует во многих международных спортивных соревнованиях, включая Игры Содружества . Северная Ирландия также формирует совместные всеостровные спортивные организации с Ирландской Республикой по некоторым видам спорта, включая союз регби . [13]
Нормандские острова и остров Мэн являются зависимыми территориями Короны и не являются частью Великобритании. Точно так же Британские заморские территории , остатки Британской империи , не являются частью Великобритании.
С 1801 года, в соответствии с Актами Союза , до 1922 года весь остров Ирландия входил в состав Великобритании. В 1921 году Ирландия была разделена на две отдельные юрисдикции , ставшие Южной Ирландией и Северной Ирландией . В соответствии с англо-ирландским договором институты революционной Ирландской республики были ассимилированы с Южной Ирландией, которая затем стала Ирландским свободным государством и покинула Соединенное Королевство в 1922 году. Ирландское свободное государство приняло новую, по существу республиканскую конституцию в 1937 году – хотя и сохранил за королем дипломатические функции , благодаря чему она будет известна как просто Ирландия. В 1949 году в соответствии с Законом об Ирландской Республике она передала эти дипломатические функции своему президенту , вышла из Содружества Наций и приняла название Ирландская Республика , под которым она известна сейчас.
Ключевые факты [ править ]
Нация | Флаг | Капитал | Законодательная власть | Исполнительный | Правовая система | Юрисдикция |
---|---|---|---|---|---|---|
Англия | Лондон | Никто [а] | Никто [б] | Английское право | Англия и Уэльс | |
Шотландия | Эдинбург | Шотландский парламент | Правительство Шотландии | Закон Шотландии | Шотландия | |
Уэльс | Кардифф | Сенедд | Правительство Уэльса | английское право , валлийский закон | Англия и Уэльс | |
Северная Ирландия | Никто [с] | Белфаст | Ассамблея Северной Ирландии | Исполнительный директор Северной Ирландии [д] | Законодательство Северной Ирландии , Ирландское земельное право | Северная Ирландия |
Великобритания | Лондон | Парламент Великобритании | Правительство Великобритании | Законодательство Великобритании | Великобритания |
Нация | Население | Земельный участок | Плотность (/км 2 ) | Валовая добавленная стоимость | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Люди | (%) | (км 2 ) | (%) | £ (млрд) | (%) | £ на душу населения | ||
Англия | 56,536,000 | 84.3% | 130,310 | 53.7% | 434 | 1,760 | 86.3% | 31,138 |
Шотландия | 5,480,000 | 8.2% | 77,901 | 32.1% | 70 | 150 | 7.3% | 27,361 |
Уэльс | 3,105,000 | 4.6% | 20,737 | 8.5% | 150 | 70 | 3.4% | 22,380 |
Северная Ирландия | 1,905,000 | 2.8% | 13,793 | 5.7% | 141 | 46 | 2.2% | 24,007 |
За пределами штата [и] | 15 | 0.7% | ||||||
Великобритания | 67,026,000 | 100% | 242,741 | 100% | 276 | 2,040 | 100% | 30,443 |
Терминология [ править ]
Для описания Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса использовались различные термины.
Акты парламента [ править ]
Конституционные документы и события, имеющие отношение к статусу Соединенного Королевства и его стран |
---|
Список в год |
- Законы Уэльса Акты 1535 и 1542 годов присоединили Уэльс к Англии. [18] создать единое юридическое лицо, хотя юридические разногласия остались. по закону называлась просто «Англия» Дальнейшие законы означали, что эта объединенная территория с 1746 по 1967 год . Уэльс описывался (в различных сочетаниях) как «страна», «княжество» и «доминион» Уэльса. [18] [19] Впоследствии законы Уэльса были отменены. [20] [21]
- В Актах Союза 1707 года Англия и Шотландия называются «частью» Соединенного Королевства Великобритании. [22]
- В Актах Союза 1800 года слово «часть» используется таким же образом для обозначения Англии и Шотландии. Однако они используют слово «страна» для описания Великобритании и Ирландии соответственно, описывая торговлю между ними. [23]
- Закон о правительстве Ирландии 1920 года описал Великобританию, Южную Ирландию и Северную Ирландию как «страны» в положениях, касающихся налогообложения.
- Закон о Северной Ирландии 1998 года , отменивший Закон о правительстве Ирландии 1920 года, не использует никаких терминов для описания Северной Ирландии.
терминология юридическая Текущая
Закон о толковании 1978 года содержит законодательные определения терминов «Англия», «Уэльс» и «Соединенное Королевство», но ни в этом Законе, ни в каком-либо другом действующем законодательстве не содержится определения «Шотландия» или «Северная Ирландия». Использование первых трех терминов в другом законодательстве толкуется в соответствии с определениями, содержащимися в Законе 1978 года. Определения в Законе 1978 года перечислены ниже:
- «Англия» означает «с учетом любого изменения границ в соответствии с Частью IV Закона о местном самоуправлении 1972 года , территорию, состоящую из графств, созданных статьей 1 этого Закона, Большого Лондона и островов Силли ». Это определение применяется с 1 апреля 1974 года.
- «Соединенное Королевство» означает «Великобритания и Северная Ирландия». Это определение применяется с 12 апреля 1927 года.
- «Уэльс» означает совокупную территорию 8 охраняемых графств Уэльса , как указано в разделе 20 Закона о местном самоуправлении 1972 года, первоначально принятого, но с учетом любых изменений, внесенных в соответствии со статьей 73 этого Закона (последующее изменение границы после изменения водотока). ). В 1996 году эти восемь новых округов были перераспределены в нынешние 22 унитарных органа власти .
В соответствии с законодательством Уэльса «Уэльс» и «Симру» определены в Законе о законодательстве (Уэльс) 2019 года как «(a) объединенная территория графств и районов графств в Уэльсе (см. Части 1 и 2 Приложения 4 к местному органу власти). Закон 1972 года (ок. 70)), а также (b) море, прилегающее к Уэльсу, в пределах территориального моря со стороны моря».
В Законе о Шотландии 1998 года нет разграничения Шотландии, а определение в разделе 126 просто предусматривает, что Шотландия включает «такую часть внутренних вод и территориального моря Соединенного Королевства, которая примыкает к Шотландии». [24]
Закон о парламентской избирательной системе и округах 2011 года называет Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию « частями » Соединенного Королевства в следующем пункте: «Каждый избирательный округ должен полностью находиться в одной из четырех частей Соединенного Королевства (Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия)».
Другое официальное использование
В отчете Королевской комиссии изящных искусств 1847 года об украшении Вестминстерского дворца упоминается «национальность составных частей Соединенного Королевства», представленная четырьмя соответствующими святыми покровителями. [25]
Европейский Союз [ править ]
Для целей сбора статистических данных NUTS 1 в формате, совместимом с аналогичными данными, собранными в Европейском Союзе (от имени Евростата ), Соединенное Королевство было разделено на двенадцать регионов примерно одинакового размера. [26] Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия были самостоятельными регионами, а Англия была разделена на девять регионов . После Брексита Управление национальной статистики использует международный территориальный уровень , который в настоящее время является зеркалом системы NUTS 1 до обзора 2024 года. [27]
Текущий [ править ]
Официальный термин «остальная часть Великобритании» (RUK или rUK) используется в Шотландии, например, в статистике экспорта. [28] и в законодательстве о финансировании студентов . [29]
Альтернативный термин «Домашние нации» иногда используется в спортивных контекстах и может включать в себя весь остров Ирландия .
Личность и национальность [ править ]
Согласно Британскому исследованию социальных отношений , в целом существует две интерпретации британской идентичности с этническим и гражданским аспектами:
Первая группа, которую мы называем этническим измерением, содержала вопросы о месте рождения, происхождении, проживании в Великобритании и разделении британских обычаев и традиций. Вторая, гражданская группа, содержала вопросы о том, как чувствовать себя британцем, уважать законы и институты, говорить по-английски и иметь британское гражданство. [30]
Из двух точек зрения на британскую идентичность гражданское определение стало доминирующей идеей, и в этом качестве британскость иногда рассматривается как институциональная или всеобъемлющая государственная идентичность. [31] [32] Это использовалось для объяснения того, почему иммигранты первого, второго и третьего поколений чаще называют себя британцами, а не англичанами, североирландцами, шотландцами или валлийцами, поскольку это «институциональная, инклюзивная» идентичность, которая может быть приобретены посредством натурализации и британского закона о гражданстве ; подавляющее большинство людей в Соединенном Королевстве, принадлежащих к этническому меньшинству, чувствуют себя британцами. [33] Однако такое отношение более распространено в Англии, чем в Шотландии или Уэльсе; «Белые англичане воспринимали себя в первую очередь англичанами, а затем британцами, и большинство людей из числа этнических меньшинств считали себя британцами, но ни один из них не идентифицировал себя как англичанин - ярлык, который они ассоциировали исключительно с белыми людьми». [34] Напротив, в Шотландии и Уэльсе «было гораздо более сильноеидентификация с каждой страной, чем с Великобританией». [35]
Исследования и опросы показали, что большинство шотландцев и валлийцев считают себя одновременно шотландцами/валлийцами и британцами, хотя и с некоторыми различиями в акцентах. Комиссия по расовому равенству установила, что в отношении понятий гражданства в Британии «самой основной, объективной и бесспорной концепцией британского народа является та, которая включает англичан, шотландцев и валлийцев». [36] Однако «англоязычные участники были склонны считать себя неотличимо англичанами или британцами, в то время как как шотландские, так и валлийские участники гораздо охотнее идентифицировали себя как шотландцы или валлийцы, чем как британцы». [36] Некоторые люди предпочитали «объединить обе идентичности», поскольку «они чувствовали себя шотландцами или валлийцами, но имели британский паспорт и, следовательно, были британцами», тогда как другие считали себя исключительно шотландцами или исключительно валлийцами и «чувствовали себя совершенно оторванными от британцев, которых они считали как англичане». [36] Комментаторы описали это последнее явление как « национализм », отказ от британской идентичности, поскольку некоторые шотландцы и валлийцы интерпретируют его как « культурный империализм, навязанный» Соединенному Королевству «английскими правящими элитами». [37] или же это ответ на историческое неправильное присвоение слова «английский» приравнивания к «британскому», [38] что «вызвало у шотландцев, валлийцев и ирландцев желание узнать больше о своем наследии и отличиться от более широкой британской идентичности». [39] Склонность к националистическим чувствам сильно различается в Великобритании и может со временем расти и падать. [40]
Перепись 2011 года, в ходе которой задавался вопрос о национальной идентичности, показала, что респонденты в Великобритании преимущественно выбирали английский, валлийский и шотландский языки, а не британцев. [41] [42] Другие исследования показывают, что большинство людей в Англии, Уэльсе и Шотландии склонны считать себя британцами, но в Уэльсе и Шотландии, в частности, шотландцам и валлийцам, как правило, уделяется больше внимания. Опрос 1039 взрослых шотландцев, проведенный YouGov в августе 2016 г. [43] обнаружили, что 28% респондентов считали себя шотландцами, а не британцами, 28% — скорее шотландцами, чем британцами, 29% — шотландцами и британцами, а 10% назвали себя британцами как свою доминирующую идентичность (либо больше британцы, чем шотландцы, либо британцы, а не шотландцы). [44] Аналогичный опрос, проведенный в Уэльсе весной 2019 года, показал, что 21% считают себя валлийцами, а не британцами, 27% - скорее валлийцами, чем британцами, 44% - в равной степени валлийцами и британцами, а 7% считают себя либо в большей степени, либо исключительно британцами. [45] Опрос 20 000 взрослых в Англии, проведенный в 2018 году, показал, что 80% четко идентифицируют себя как англичане, а 82% четко идентифицируют себя как британцы, причем эти две идентичности, похоже, тесно переплетаются. [46]
Финансируемое государством исследование «Жизнь и времена в Северной Ирландии», [47] В рамках совместного проекта Ольстерского университета и Королевского университета в Белфасте проблема идентичности рассматривается с момента начала опроса в 1998 году. Сообщается, что 37% людей идентифицируют себя как британцы, 29% идентифицируют себя как ирландцы и 24% идентифицируют себя как Северная Ирландия. 3% предпочли назвать себя Ольстером, тогда как 7% назвали себя «другими». Из двух основных религиозных групп 68% протестантов идентифицировали себя как британцы, как и 6% католиков; 60% католиков идентифицировали себя как ирландцы, как и 3% протестантов. 21% протестантов и 26% католиков идентифицируют себя как североирландцы. [48]
Однако для Северной Ирландии результаты исследования Life & Times — это еще не вся история. В опросе предлагается указать одно предпочтение, тогда как многие люди легко идентифицируют себя как любое сочетание британцев и ирландцев, или британцев, северных ирландцев и ирландцев, или ирландцев и северных ирландцев. Исследование Life & Times 2014 года в некоторой степени рассмотрело эту проблему, выбрав два варианта вопроса об идентичности: британцы и ирландцы. Было обнаружено, что, хотя 28% респондентов заявили, что чувствуют себя «британцами, а не ирландцами», а 26% чувствовали себя «ирландцами, а не британцами», 39% респондентов почувствовали некоторую комбинацию обеих идентичностей. Шесть процентов выбрали «другое описание». [49] [ не удалось пройти проверку ]
Вопрос идентичности еще больше усложняется идентичностью с политикой и религией, и особенно позицией в отношении конституционного статуса Северной Ирландии. В 2014 году опрос Life & Times снова спросил, каким, по мнению респондентов, должно быть «долгосрочное будущее Северной Ирландии». 66% респондентов считают, что будущее должно быть частью Великобритании, с децентрализованным правительством или без него. 17% считали, что Северная Ирландия должна объединиться с Ирландской Республикой. 50% католиков считали, что в долгосрочном будущем они должны быть частью Великобритании, а 32% предпочли отделение. 87% респондентов, причисляющих себя к какой-либо протестантской конфессии, предпочли остаться в составе Великобритании, и только 4% высказались за отделение. Из тех респондентов, которые не заявили о своей религии, 62% высказались за то, чтобы остаться в составе Великобритании, а 9% высказались за отделение. [49]
После передачи полномочий и значительного расширения автономного управления по всей Великобритании в конце 1990-х годов по всей Великобритании развернулись дебаты об относительной ценности полной независимости . [50] вариант, который был отклонен [51] шотландским народом на референдуме о независимости Шотландии в 2014 году .
Корнуолл управляется как графство Англии , но жители Корнуолла являются признанным национальным меньшинством, включенным в соответствии с условиями Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств в 2014 году. [52] [53] По данным переписи 2011 года, в Корнуолле 13,8 процента населения ассоциировали себя с корнуоллской идентичностью либо отдельно, либо в сочетании с другими идентичностями. Эти данные, однако, были записаны без наличия флажка для Корнуолла, в результате чего процент населения Корнуолла, связанного с корнуоллской идентичностью, вероятно, выше. [54]
Соревнования [ править ]
В Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе есть отдельные национальные руководящие органы по спорту , и они отдельно участвуют во многих международных спортивных соревнованиях. [55] [56] [57] [58] Каждая страна Соединенного Королевства имеет национальную футбольную команду и выступает как отдельная национальная команда в различных дисциплинах на Играх Содружества . [59] На Олимпийских играх Соединенное Королевство представляет сборная Великобритании и Северной Ирландии , хотя спортсмены из Северной Ирландии могут присоединиться к олимпийской сборной Ирландии . [59] [60] В дополнение к тому, что Северная Ирландия имеет свои собственные национальные руководящие органы для некоторых видов спорта, таких как футбол и нетбол , а также для других, таких как союз регби и крикет , Северная Ирландия участвует с Республикой Ирландия в совместной всеирландской команде. Англия и Уэльс выставляют совместную команду по крикету .
Великобритания участвует в конкурсе песни «Евровидение» как единое целое, хотя были призывы к участию отдельных участников из Шотландии и Уэльса . В 2017 году Уэльс один участвовал в дополнительном хоре Евровидения , а в 2019 году последовала отдельная запись от Шотландии. [61]
См. также [ править ]
- Британские заморские территории
- Флаг Союза
- Зависимости Короны
- Английская независимость
- Гептархия
- История образования Соединенного Королевства
- Список нынешних глав правительств Соединенного Королевства и зависимостей
- Ольстерский национализм
- Объединенная Ирландия
- независимость Шотландии
- независимость Уэльса
- Юнионизм в Ирландии
- Юнионизм в Уэльсе
- Юнионизм в Шотландии
Примечания [ править ]
- ^ Парламент Великобритании принимает законы для Англии.
- ^ Правительство Великобритании осуществляет исполнительную власть в Англии.
- ^ Бывший флаг Северной Ирландии , Ольстерское знамя , до сих пор используется в некоторых контекстах, связанных со спортом. Ирландский триколор , флаг Республики Ирландия, иногда ошибочно использовался в Великобритании для обозначения Северной Ирландии. [14] [15]
- ^ Из-за соглашения о разделении власти NI исполнительная власть иногда передается государственному секретарю, когда Ассамблея приостанавливается.
- ^ Extra-regio включает в себя деятельность, которую нельзя отнести к регионам.
Ссылки [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ «Руководство для начинающих по географии Великобритании (2023 г.)» . Открыть географический портал . Управление национальной статистики. 24 августа 2023 г. Проверено 9 декабря 2023 г.
- ^ «Стандарт: ISO 3166 — Коды для обозначения названий стран и их подразделений» . ИСО . Проверено 16 января 2024 г.
- ^ «Что такое прямое правление для Северной Ирландии?» . Новости Би-би-си . 30 июня 2017 года . Проверено 19 мая 2023 г.
- ^ «Путеводитель по Северной Ирландии: все, что вам нужно знать» . Путешествие во времени . Проверено 19 мая 2023 г.
- ^ С. Данн; Х. Доусон (2000), Алфавитный список слов, имен и мест в Северной Ирландии и живой язык конфликта , Льюистон, Нью-Йорк : Эдвин Меллен Пресс ,
Одна конкретная проблема – как в общем, так и в частном смысле – состоит в том, чтобы знать, что называть саму Северную Ирландию: в общем смысле это не страна, не провинция или штат – хотя некоторые презрительно называют ее государством: наименее спорным словом кажется юрисдикция, но ситуация может измениться.
- ^ Дж. Уайт; Г. Фитцджеральд (1991), Интерпретируя Северную Ирландию , Оксфорд: Издательство Оксфордского университета,
При написании статей о Северной Ирландии необходимо решить одну проблему. Это вопрос о том, какое название дать различным географическим объектам. Эти имена могут быть противоречивыми, и их выбор часто раскрывает политические предпочтения. ... некоторые называют Северную Ирландию «провинцией». Такое использование может вызвать раздражение, особенно среди националистов, которые утверждают, что название «провинция» должно быть зарезервировано за четырьмя историческими провинциями Ирландии — Ольстером, Ленстером, Мюнстером и Коннахтом. Если я хочу, чтобы ярлык применялся к Северной Ирландии, я назову ее «регионом». Юнионисты должны счесть это название столь же приемлемым, как и «провинция»: Северная Ирландия фигурирует как регион в региональной статистике Соединенного Королевства, публикуемой британским правительством.
- ^ Д. Мерфи (1979), A Place Apart , Лондон: Penguin Books,
Next – какое существительное подходит к Северной Ирландии? «Провинция» не подойдет, поскольку треть провинции находится по другую сторону границы. «Государство» подразумевает большую степень самоопределения, чем когда-либо имела Северная Ирландия, а слова «страна» или «нация» являются явно абсурдными. Слово «колония» имеет подтекст, который вызвал бы негодование как у общин, так и у государства , и звучит слишком покровительственно, хотя посторонние могут счесть его более точным, чем что-либо еще; так что остается неудовлетворительное слово «регион».
- ^ «Страны внутри страны, номер 10.gov.uk» . Вебархив.nationalarchives.gov.uk. 10 января 2003 года. Архивировано из оригинала 9 сентября 2008 года . Проверено 18 февраля 2021 г.
- ^ Дьюарт, Меган (2019). Шотландская правовая система . Великобритания: Bloomsbury Academic . п. 57. ИСБН 9781526506337 .
Законы и правовые институты Шотландии, Англии и Уэльса не были объединены Союзом 1707 года. Таким образом, они остаются отдельными «областями права» с отдельными судебными системами (как и в Северной Ирландии), и необходимо различать шотландское право. и английское право (и право Северной Ирландии).
; «Система правосудия и конституция» . Суды и трибуналы Судебная власть. Архивировано из оригинала 21 мая 2023 года . Проверено 13 июня 2023 г.В Соединенном Королевстве действуют три отдельные правовые системы; по одному от Англии и Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии. Это отражает его историческое происхождение и тот факт, что и Шотландия, и Ирландия, а затем и Северная Ирландия сохранили свои собственные правовые системы и традиции в соответствии с Актами Союза 1707 и 1800 годов.
- ^ Перепись 2011 года - Население. По переписи 2011 года население Англии составляло 53 012 456 человек, а население Соединенного Королевства — 63 181 775 человек, следовательно, Англия составляет 84% населения Великобритании.
- ^ Профили регионов и стран, основные статистические данные и профили, октябрь 2013 г. , ONS. Проверено 9 августа 2015 года. По данным ONS, площадь Англии составляет 130 279 км², а площадь Великобритании — 242 509 км², поэтому Англия составляет 54% площади Великобритании.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Информационный бюллетень ISO ii-3-2011-12-13» (PDF) . Проверено 4 июля 2017 г.
- ^ «Спорт Северной Ирландии | Производительность | Руководящие органы спорта» . Спортни.нет. 1 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 1 апреля 2014 г. Проверено 23 февраля 2014 г.
- ^ «Фостер нападает на BBC за использование ирландского флага для обозначения Севера» . Breaknews.ie . 4 сентября 2020 г. Проверено 27 марта 2023 г.
- ^ Малгрю, Суарша (5 июня 2022 г.). «Несчастный случай с платиновым юбилеем: ирландский трехцветный флаг изображает части Соединенного Королевства» . независимый.т.е . Проверено 27 марта 2023 г.
- ^ Парк, Нил (21 декабря 2022 г.). «Оценки численности населения Великобритании, Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии: середина 2021 года» . Управление национальной статистики . Проверено 14 августа 2023 г.
- ^ Фентон, Тревор (25 апреля 2023 г.). «Региональная валовая добавленная стоимость (сбалансированная) на душу населения и доходы» . Управление национальной статистики . Проверено 14 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Законы Уэльса, Закон 1535 г., пункт I
- ^ Законы Уэльса 1542 г.
- ^ «Законы Уэльса, Закон 1535 (отменен 21 декабря 1993 г.)» . Архивировано из оригинала 2 января 2008 года.
- ^ «Законы Уэльса 1542 года (отменены)» . www.statutelaw.gov.uk . Проверено 4 июля 2017 г.
- ^ например , «... быть воспитанным в той части Соединенного Королевства, которая теперь называется Англией », «... эта часть Соединенного Королевства, которая теперь называется Шотландией , подлежит обвинению в соответствии с тем же законом...» Статья IX
- ^ например : «Что с первого января тысяча восемьсот первого года все запреты и награды на экспорт товаров, рост, продукцию или производство из любой страны в другую должны прекратиться и определиться; и что указанные товары отныне будут экспортироваться из одной страны в другую без пошлин или вознаграждений за такой экспорт»; Закон о Союзе с Ирландией 1800 года, статья шестая.
- ^ Закон Шотландии 1998 г. Интерпретация Закона Шотландии 1998 г. , ноябрь 1998 г.
- ^ «О парламенте > Искусство в парламенте > Онлайн-выставки > Вестминстерский дворец > Национальные святые покровители > Сент-Дэвид и Уэльс» . Официальный сайт . Парламент Великобритании . Проверено 3 января 2016 г.
- ^ «Регламент (ЕС) № 1059/2003 Европейского парламента и Совета Европейского Союза от 26 мая 2003 г. о создании общей классификации территориальных единиц статистики (NUTS)» . Европейский Парламент и Совет Европейского Союза . Проверено 22 декабря 2010 г.
- ^ «Международная, региональная и городская статистика — Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk. Проверено 30 декабря 2022 г.
- ^ «РУК экспорт» . Правительство Шотландии . Проверено 13 августа 2011 г.
- ^ «Ответ на предложения правительства Шотландии по пошлинам RUK» (PDF) . Ассоциация студентов Эдинбургского университета . Архивировано из оригинала (PDF) 13 сентября 2011 года . Проверено 13 августа 2011 г.
- ^ Парк 2005 , с. 153.
- ^ Ленглендс, Ребекка (1999). «Британство или англичанство? Историческая проблема национальной идентичности в Британии». Нации и национализм . 5 : 53–69. дои : 10.1111/j.1354-5078.1999.00053.x .
- ^ Брэдли, Ян К. (2007). Вера в Британию: духовная идентичность «британскости» . ИБ Таурис. ISBN 978-1-84511-326-1 .
- ^ Фрит, Максин (8 января 2004 г.). «Этнические меньшинства испытывают сильное чувство идентичности с Великобританией, говорится в докладе» . Независимый . Лондон: Independent.co.uk. Архивировано из оригинала 15 мая 2011 года . Проверено 7 июля 2009 г.
- ^ «Белые и англичане, но не бело-англичане: как бороться с дискриминационной переписью населения Англии и Уэльса» . Britology Watch: Деконструкция «британских ценностей» . 7 марта 2011 года . Проверено 19 января 2020 г.
- ^ Комиссия по расовому равенству 2005 , с. 35
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Комиссия по расовому равенству, 2005 г. , с. 22
- ^ Уорд 2004 , стр. 2–3.
- ^ Кумар, Кришан (2003). «Создание английской национальной идентичности» (PDF) . ресурсы. Кембридж.орг . Проверено 5 июня 2009 г.
- ^ «Англичане: потерянное племя Европы» . Новости Би-би-си . 14 января 1999 года . Проверено 5 июня 2009 г.
- ^ «Передача полномочий, общественные отношения и национальная идентичность» (PDF) . www. devolution.ac.uk. Архивировано из оригинала (PDF) 1 декабря 2007 года. «Возвышение Маленьких Англичан» . Лондон: The Guardian, Джон Карвел, редактор по социальным вопросам. 28 ноября 2000 г. Проверено 30 апреля 2010 г.
- ^ «Перепись 2011 года — Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk. Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ «Национальная идентичность | Перепись Шотландии» . Scotlandscensus.gov.uk. 3 августа 2021 г. Проверено 27 января 2022 г.
- ^ Смит, Мэтью (7 сентября 2016 г.). «Что делает человека шотландцем, по мнению шотландцев» . YouGov . Проверено 27 января 2022 г.
- ^ Смит, Мэтью (7 декабря 2021 г.). «Что делает человека шотландцем, по мнению шотландцев» . YouGov . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Эванс, Фелисити (7 марта 2019 г.). «Изменяющееся лицо Уэльса: насколько вы себя чувствуете валлийцем?» . Новости Би-би-си . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Истон, Марк (3 июня 2018 г.). «Английский вопрос: какова идентичность нации?» . Новости Би-би-си . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ «Домашняя страница Обзора жизни и времени Северной Ирландии» . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 мая 2011 г.
- ^ «Обзор жизни и времени в Северной Ирландии, 2014 г., модуль национальной идентичности» . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Обзор жизни и времени в Северной Ирландии, 2014 г., модуль политических взглядов» . Университет Ольстера и Королевский университет Белфаста . Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ «Деволюция и британство» . Деволюция и конституционные изменения . Британский совет по экономическим и социальным исследованиям. Архивировано из оригинала 10 марта 2009 года.
- ^ «Шотландия отвергает независимость на рекордном референдуме - NBC News» . Новости Эн-Би-Си . Проверено 4 июля 2017 г.
- ^ «Корнуоллцы официально объявили себя национальным меньшинством наряду с шотландцами, валлийцами и ирландцами» . Независимый . 23 апреля 2014 года . Проверено 23 апреля 2014 г.
- ^ «Корнуоллу предоставлен статус меньшинства в Великобритании» . Gov.uk. 24 апреля 2014 года . Проверено 12 сентября 2017 г.
- ^ «Этническая принадлежность и национальная идентичность в Англии и Уэльсе — Управление национальной статистики» . www.ons.gov.uk. Проверено 25 мая 2022 г.
- ^ «Спортивная Англия» . Спортивный сайт Англии . Спортивная Англия . 2013 . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Спорт Северной Ирландии» . Спортивный сайт Северной Ирландии . Спорт Северная Ирландия. 2013 . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Спортшотландия» . Шотландии Спортивный сайт . Спортивная Шотландия . 2013 . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ «Спортивный Уэльс» . Уэльса Спортивный сайт . Спортивный Уэльс . 2013 . Проверено 25 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мир и его народы , Территаун (Нью-Йорк): Marshall Cavendish Corporation, 2010, стр. 111.
В большинстве видов спорта, за исключением футбола, Северная Ирландия вместе с Ирландской Республикой участвует в сборной всеирландской сборной.
- ^ «Ирландцы и Великобритания в Олимпийском ряду» . Би-би-си Спорт. 27 января 2004 года . Проверено 29 марта 2010 г.
- ^ «Шотландия: BBC Alba примет решение об участии хора в Евровидении 2023 к концу января» . Новости Евровуа . Проверено 10 декабря 2023 г.
Источники [ править ]
- Парк, Элисон (2005), Британские социальные отношения: 21-й отчет , SAGE, ISBN 978-0-7619-4278-8
- Комиссия по расовому равенству (ноябрь 2005 г.), Гражданство и принадлежность: что такое британство? (PDF) , Комиссия по расовому равенству, ISBN 1-85442-573-0 , заархивировано из оригинала (PDF) 20 мая 2013 г. , получено 30 апреля 2012 г.
- Уорд, Пол (2004), Британскость с 1870 года , Рутледж, ISBN 978-0-203-49472-1
Дальнейшее чтение [ править ]
- Галлахер, Майкл (2006). Соединенное Королевство сегодня . Лондон, Англия: Франклин Уоттс. ISBN 978-0-7496-6488-6 .