Jump to content

Закон о Европейском Союзе 2011 г.

Закон о Европейском Союзе 2011 г.
Акт парламента
Длинное название Закон, содержащий положения о договорах, касающихся Европейского Союза, и решениях, принятых в соответствии с ними, включая положение о реализации Протокола, подписанного в Брюсселе 23 июня 2010 года, вносящего поправки в Протокол (№ 36) о переходных положениях, приложенных к Договору о Европейском Союзе, чтобы Договор о функционировании Европейского Союза и Договор о создании Европейского сообщества по атомной энергии; и предусмотреть положения о средствах, посредством которых прямо применимое или прямо действующее законодательство Европейского Союза вступает в силу в Соединенном Королевстве.
Цитирование 2011 г. 12
Представлено Уильям Хейг , министр иностранных дел
Дэвид Хауэлл , государственный министр иностранных дел и по делам Содружества
Территориальная протяженность Великобритания
Гибралтар
(для Части 2 (и раздела 20, а также разделов 21 и 22 (применительно к [Части 2]))))
Даты
Королевское согласие 19 июля 2011 г.
Начало 19 июля 2011 г., 19 августа 2011 г., 19 сентября 2011 г.
Отменен 31 января 2020 г.
Другое законодательство
Отменено Закон о Европейском Союзе (выход) 2018 г.
Относится к Закон о Европейских сообществах 1972 года
Закон о выборах в Европейский парламент 2002 г.
Статус: Отменен
История прохождения через парламент
Текст закона в первоначально принятом виде
Пересмотренный текст статута с поправками

Закон о Европейском Союзе 2011 года (пункт 12) был законом Парламента Соединенного Королевства , требующим референдума проведения по поправкам к Договору о Европейском Союзе или Договору о функционировании Европейского Союза .

Внесенный в Палату общин главным министром иностранных дел Ее Величества Уильямом Хейгом 11 ноября 2010 года, законопроект прошел второе чтение 330–195 7 декабря и был принят палатой общин 8 марта 2011 года. Законопроект был прочитан второй раз в палате лордов 22 марта после враждебного приема со стороны Пэров. Закон получил королевскую санкцию 19 июля 2011 года.

Закон был принят как реакция на Закон о Европейском Союзе (поправка) 2008 года , который в Соединенном Королевстве и Гибралтаре учредил Лиссабонский договор без участия тогдашнего премьер-министра Лейбористской партии Гордона Брауна и без референдума. [1] хотя один из них был обещан в 2005 году в манифесте Лейбористской партии. [2]

Закон был отменен Законом о выходе из Европейского Союза 2018 года . [3]

Перед всеобщими выборами 2010 года тогдашний лидер Консервативной партии и лидер оппозиции Дэвид Кэмерон пообещал провести референдум по ратификации Лиссабонского договора , но эта точка зрения не была поддержана тогдашним лейбористским правительством большинства во главе с бывшим премьер-министром Гордоном Брауном , который отклонил поправку, которая требовала бы проведения референдума до завершения ратификации на стадии комитета по принятию Закона о Европейском Союзе (поправка) 2008 года , который исправил договор с перевесом в 311–248 голосов в Палате общин на 5 марта 2008 г., [4] [5] Ему пришлось бы отказаться от своего обещания после того, как все страны ЕС ратифицировали договор и он вступил в полную юридическую силу 1 декабря 2009 года, но вместо этого пообещал, что в случае победы на следующих выборах он представит «законопроект о суверенитете» и внесет поправки в Закон о Европейских сообществах. 1972 года, чтобы включить «блокировку референдума». [6]

По итогам выборов коалиционное соглашение консерваторов и либерал-демократов в 2010 году обязалось:

  • «обеспечить отсутствие дальнейшей передачи суверенитета или полномочий в ходе работы следующего парламента»;
  • «внести поправки в Закон о Европейских сообществах 1972 года, чтобы любой предлагаемый будущий договор, передающий сферы полномочий или компетенции, подвергался референдуму по этому договору»; и
  • «рассмотреть аргументы в пользу законопроекта о суверенитете Соединенного Королевства, чтобы прояснить, что высшая власть остается за парламентом». [7]

В речи королевы было подтверждено, что будет принят закон, «гарантирующий, что в будущем этот парламент и британский народ выскажут свое мнение по поводу любой предлагаемой передачи полномочий Европейскому Союзу». [8]

Закон внес поправки в Закон о Европейских сообществах 1972 года , требующие, чтобы любые будущие поправки к Договору о Европейском Союзе или Договору о функционировании Европейского Союза, вносимые договором, а также любое использование пассерельного положения должны быть одобрены парламентским актом. по меньшей мере; и что референдум должен быть проведен на территории Соединенного Королевства и Гибралтара в любом из различных случаев (перечисленных в разделе 4 Закона), когда это расширит полномочия ЕС или уменьшит такие гарантии, как единогласное голосование.

Закон также позволил ратифицировать переходный протокол, касающийся количества членов Европейского парламента .

Положение о суверенитете

[ редактировать ]

6 октября 2010 года правительство объявило, что в закон будет включено положение, «подчеркивающее, что то, что может сделать суверенный парламент, суверенный парламент всегда может отменить». [9] Это положение, которое в конечном итоге стало статьей 18 Закона, предусматривает, что:

« Статус законодательства ЕС зависит от сохраняющейся законодательной основы.
Непосредственно применимое или прямо действующее право ЕС (то есть права, полномочия, ответственность, обязательства, ограничения, средства правовой защиты и процедуры, упомянутые в разделе 2(1) Закона о Европейских сообществах 1972 года ) должно быть признано и доступно в законодательстве в Соединенного Королевства только в силу этого Закона или в тех случаях, когда оно должно быть признано и доступно по закону в силу любого другого Закона».

После отмены Закона в Закон о Европейском Союзе (Соглашение о выходе) 2020 года была добавлена ​​новая суверенная статья, которая заменила эту статью.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Hansard: Том № 470, часть № 34, дебаты в Палате общин, 21 января 2008 г. , см. Раздел № 50 .
  2. ^ Hansard vol.470, часть 34, col.1256 см. « Г-н Редвуд : Имею ли я право, уважаемый друг? Помните, что во время выборов 2005 года некоторые из нас сказали, что нам необходимо обсудить эту огромную передачу полномочий, потому что это было настолько важно, что Лейбористская партия заявила, что нет необходимости в этих дебатах на выборах, потому что позже будет референдум. Вот почему это такой обман? И Хансард т.470, ч.34, кол. 1314 , замечания г-на Франсуа
  3. ^ Закон о Европейском Союзе (выход) 2018 года (Закон 16, Приложение 9). 2018 . Проверено 1 августа 2018 г.
  4. ^ «Депутаты рассматривают последствия голосования в ЕС» . Би-би-си. 5 марта 2008 года . Проверено 9 июля 2021 г.
  5. ^ Кэмерон, Дэвид (30 июня 2012 г.). «Дэвид Кэмерон: Нам нужно четко понимать, как лучше всего добиться того, что будет лучше для Британии» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 11 января 2022 года . Проверено 23 января 2020 г.
  6. ^ «Клятва Кэмерона никогда больше не касаться ЕС» . Би-би-си. 4 ноября 2009 года . Проверено 18 ноября 2023 г.
  7. Коалиция: наша программа для правительства. Архивировано 12 июня 2011 г., в Wayback Machine, с. 19, Правительство Ее Величества, Кабинет министров, май 2010 г., номер: 401238/0510.
  8. ^ Лорды Хансард, 25 мая 2010 г.
  9. Министерство иностранных дел и по делам Содружества , « Законопроект ЕС о включении пункта о парламентском суверенитете » (Лондон, 6 октября 2010 г.)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bf542ad6e52ae591adefc766388634c3__1706173140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/c3/bf542ad6e52ae591adefc766388634c3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
European Union Act 2011 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)