Короткие и длинные названия
В некоторых юрисдикциях, включая Великобританию и другие Вестминстера находящиеся под влиянием юрисдикции, (например, Канаду или Австралию), а также США и Филиппины, первичное законодательство имеет как краткое , так и длинное название .
Длинное название (точнее, название в некоторых юрисдикциях) — это официальное название, появляющееся в начале закона ( например, акта Парламента или Конгресса ) или другого законодательного документа. Длинное название предназначено для краткого описания цели или сферы применения документа. Как и другие описательные компоненты закона (такие как преамбула , заголовки разделов, примечания на полях и краткое название), длинное название редко влияет на постановляющие положения закона, за исключением случаев, когда постановляющие положения неясны или двусмысленны, а длинное название обеспечивает четкое изложение намерений законодательного органа.
Краткое название – это официальное название, под которым законодательство может цитироваться по закону . Оно контрастирует с длинным названием , которое, хотя обычно более полно описывает цель и последствия законодательства, в большинстве случаев оказывается слишком громоздким для большинства применений. Например, короткое название «Акт о Палате лордов 1999 года» контрастирует с длинным названием «Закон об ограничении членства в Палате лордов на основании наследственного звания пэра»; принять соответствующее положение о дисквалификации при голосовании на выборах и членстве в Палате общин; и для связанных целей .
Значение
[ редактировать ]Длинные названия
[ редактировать ]В Соединенном Королевстве длинное название важно, поскольку в соответствии с процедурами Парламента в законопроект не могут быть внесены поправки, выходящие за рамки его длинного названия. По этой причине современные длинные названия, как правило, довольно расплывчаты и заканчиваются формулировкой «и для связанных целей». Длинное название более старого акта иногда называют его рубрикой , потому что иногда оно печаталось красным цветом. [ нужна ссылка ]
Краткие названия актов парламента не вводились до середины XIX века и не предоставлялись для каждого акта, принятого до конца века; как таковое, длинное название использовалось для обозначения акта. Позднее многие неотмененные акты получили короткие названия; например, Билль о правах , закон 1689 года, получил это краткое название в соответствии с Законом о кратких названиях 1896 года , и до этого формально упоминался только под своим длинным названием: « Акт, объявляющий права и свободы субъекта и урегулирование Наследование Короны . Точно так же в США Закон о судебной системе 1789 года , который был частично признан неконституционным в деле Марбери против Мэдисона (1803 г.), назывался «Законом о создании судебных судов Соединенных Штатов».
За длинным заголовком традиционно следовала преамбула , необязательная часть закона, излагающая ряд предварительных заявлений о фактах, аналогичных изложениям , каждое из которых начинается с того, что...
Короткие названия
[ редактировать ]В отличие от длинного заголовка, который предшествует преамбуле и формуле принятия закона и, таким образом, находится за пределами основного текста, краткий заголовок современного законодательства явно определяется конкретным разделом, обычно в самом конце или самом начале основного текста. Как и в приведенном выше примере, короткие названия обычно состоят всего из нескольких слов, которые в общих чертах описывают область изменяемого права или затрагиваемый предмет, за которыми следует слово «Закон», а затем год, в котором законодательство официально вступило в силу. принят. Иногда слово «Закон» может быть заменено другим дескриптором. Типичные примеры: «Код». [1] и «Устав». [2]
Заметным исключением является Израиль , в котором эта конвенция отменена. Краткое название находится за пределами основной части законодательства, а краткое описание закона, которое сделано необязательным, определяется конкретным разделом, если он существует. Например, Закон о борьбе с ядерной программой Ирана, который по обычному соглашению начинался бы с длинного названия
Закон о введении санкций против организаций, помогающих Ирану в продвижении его ядерной программы или получении оружия массового уничтожения или средств ношения оружия массового уничтожения, а также об ограничении корпораций, которые имеют деловые отношения с Ираном в его пользу или на его территории, как часть международного борьба против ядерной программы Ирана.
и чей первый раздел мог бы читаться
Этот закон можно цитировать как «Закон о борьбе с ядерной программой Ирана, 5772-2012».
на самом деле начинается с короткого названия
Закон о борьбе с ядерной программой Ирана, 5772-2012.
и его первый раздел гласит
Целью настоящего Закона является введение санкций против организаций, помогающих Ирану в продвижении его ядерной программы или получении оружия массового поражения или средств ношения оружия массового уничтожения, а также ограничение корпораций, которые имеют деловые отношения с Ираном, в его пользу или на его территории, как часть международной борьбы против ядерной программы Ирана.
Австралийский штат Виктория с 1986 года следует аналогичной практике, имея название, сравнимое с кратким названием, за пределами основной части законодательства, и раздел о целях, устанавливающий цель законодательства. Законопроекты по-прежнему имеют длинные названия (аналогично разделу о целях), так что правила сферы применения, описанные в предыдущем разделе, продолжают применяться, но они удаляются и отмечаются в примечаниях после принятия.
В названиях законов, принятых Конгрессом США, если они включают год, между словом «Закон» и годом обязательно добавляется предлог «of». Сравните Закон Австралии о дискриминации инвалидов 1992 года (Cth), Закон о дискриминации инвалидов 1995 года (Великобритания) и Закон об американцах с ограниченными возможностями 1990 года (США). Даже если год не был включен в официальное краткое название, принятое Конгрессом, традиционно всегда перед годом ставится буква «of», если его необходимо добавить в прозе после краткого названия. Этой конвенции придерживается большинство, но не все штаты США ; например, Акт законодательного собрания Пенсильвании , который объединил правительства города Филадельфия и округа Филадельфия , обычно (хотя и не формально) называется Актом о консолидации 1854 года . Подавляющее большинство законов, принятых Парламентом Канады, не включают год принятия в краткое название. В законах, принятых Конгрессом Филиппин , название законов в основном соответствует конвенции США, хотя многие законы содержат слово «Закон» вместо более традиционного «Закона» либо в конце названия, либо перед словом «[года]». ", если они всеобъемлющие.
С начала 20 века в Соединенных Штатах стало популярно включать имена ключевых законодателей в краткие названия наиболее важных законов. Сначала это было сделано неофициально; то есть имена появлялись в юридических трактатах и судебных решениях, но не были частью действующего закона. В конце концов члены Конгресса начали официально писать свои имена в коротких заголовках (тем самым увековечивая себя для потомков), как это было в Законе Харта-Скотта-Родино об улучшении антимонопольного законодательства и Законе Додда-Фрэнка о реформе Уолл-стрит и защите прав потребителей . В некоторых штатах, например в Калифорнии, некоторые краткие названия состоят только из имен ключевых законодателей, как, например, в Законе Лантермана-Петриса-Краткого закона , законодательной основе принудительного психиатрического заключения «5150», используемого для временного содержания психиатрических пациентов.
Законопроекты ( законопроекты ) также используют короткие названия, но слово «Закон» заменяется словом «Законопроект».
Стиль
[ редактировать ]Определенный артикль
[ редактировать ]Австралийское руководство по юридическому цитированию рекомендует опускать определенный артикль в начале «названия закона» при цитировании закона Соединенного Королевства. [3]
Запятая
[ редактировать ]Первоначально в коротких названиях перед годом стояла запятая. Будет ли это сохранено или нет, зависит от страны, в которой оно задействовано: оно было отменено в Ирландии и Соединенном Королевстве, но сохранено в Канаде.
Ирландия
[ редактировать ]При цитировании акта по его краткому названию запятая непосредственно перед ссылкой на год и запятая сразу после такой ссылки, не требующаяся в целях пунктуации, могут быть опущены. [4]
Великобритания
[ редактировать ]Нет необходимости использовать запятую, поскольку она не является частью акта парламента; хотя теперь чертежники используют нормальную пунктуацию, и она включена в копии актов парламента, выпускаемые King's Printer. [5]
Запятая, предшествующая календарному году в печатных копиях законов, опущена на основании примечания сэра Ноэля Хаттона, королевского адвоката, первого парламентского советника , о котором см. «Цитата статутов» 82 LQR 24-24. Действительность этого примечания подвергается сомнению в Законах Англии Холсбери , четвертое издание, переиздание, том 44(1), сноска 10 к параграфу 1268.
Гланвилл Уильямс сказал, что «кажется разумным» опустить запятую перед календарным годом в ссылках на законы, принятые до 1963 года. [6]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]В акте Конгресса , который выделяет федеральные средства ставится запятая конкретным ведомствам, агентствам и программам федерального правительства, между «Законом об ассигнованиях» и годом принятия, начиная с 2000-х годов, . Однако примером такой схемы оформления прав 1990-х годов является Закон о сводных консолидированных и чрезвычайных ассигнованиях 1999 года .
Интерпретация
[ редактировать ]В Re Boaler Бакли LJ сказал:
Тот факт, что только в целях идентификации, а не принятия закона также даны полномочия идентифицировать закон по конкретному названию, в котором встречается слово «действие», я думаю, не имеет значения. Слова «Настоящий Закон может называться Законом о досадных действиях 1896 года» ни на что не влияют посредством принятия. Они всего лишь создают имя, и не имеет значения, является ли оно точным в описании или нет. В поддержку этой точки зрения я ссылаюсь на то, что сказал лорд Холдейн в деле « Вачер и сыновья против Лондонского общества наборщиков » (2) в отношении названия «Закон о торговых спорах 1906 года», и на то, что сказал лорд Моултон по тому же делу (3). ), а также на то, что последний сказал далее в деле National Telephone Co. против Генерального почтмейстера .(4)
- (2) [1913] AC на с. 114.
- (3) [1913] AC на с. 128.
- (4) [1913] AC 546, стр. 560. [7]
В деле Р против Уитли судья Бридж сказал о Законе о взрывчатых веществах 1875 года и Законе о взрывчатых веществах 1883 года :
Глядя на эти два статута, на характер положений, которые они оба содержат, и, в частности, на краткое и длинное названия обоих статутов, суду кажется, что они явно находятся in pari materia ... [8]
Если большая часть старого закона была отменена к моменту присвоения ему краткого названия, краткое название может описывать только те части, которые действовали на момент присвоения. Например, закон 59 Георга III c.84 в том виде, в котором он был принят, регулировал финансируемое государством дорожное строительство по всей Ирландии, но к , поэтому краткое название 1873 году единственным неотмененным разделом был тот, который сделал Кинсейл баронством 1896 года - «Закон Кинсейла 1819 года».
Эффект отмены
[ редактировать ]Ирландия
[ редактировать ]Несмотря на отмену закона, давшего закону краткое название, этот закон может, без ущерба для любого другого способа цитирования, продолжать цитироваться под этим кратким названием. [9]
Великобритания
[ редактировать ]Закон может продолжать цитироваться под кратким названием, разрешенным любым законодательным актом, несмотря на его отмену. [10]
19 Цитирование других законов.[...]
(2) Закон может продолжать цитироваться под кратким названием, разрешенным любым законодательным актом, несмотря на отмену этого законодательного акта.
- Закон о толковании 1978 г.
История
[ редактировать ]Со второй половины девятнадцатого века короткие названия стали обычным методом ссылки на более ранние статутные законы в самом законодательстве. В Великобритании это заменило более ранний метод цитирования длинного названия вместе с номером главы и годом (годами) правления парламентской сессии , на которой он получил королевское одобрение . Например, современное законодательство будет просто ссылаться на «Закон о доказательствах 1845 года», тогда как в прошлом было необходимо использовать такие формулировки, как «Закон, принятый в восьмом и девятом году правления Ее Величества, глава сто тринадцатая, озаглавленная «Закон об облегчении допуска в качестве доказательств некоторых официальных и других документов » .
Краткие названия были введены потому, что названия статутов (теперь широко известные как длинные названия ) стали настолько длинными, что больше не были полезным средством цитирования. Например, название 19 Geo. 2 . в. 26 (1745 г.) ( Закон о достижениях графа Келли и других 1746 г. ) содержал 65 строк Королевского принтера и более 400 слов. [11]
Краткие названия впервые были введены для актов парламента в 1840-х годах. [12] Вносящие поправки законы также начали использовать возможность создавать короткие названия для более ранних законов, а также для самих себя. В конце концов, Закон о кратких названиях 1892 года ( 55 и 56 Vict. c. 10) был принят, чтобы создать короткие названия почти для всех [ нужна ссылка ] [ количественно ] оставшееся законодательство. Этот статут был отменен и заменен Законом о кратких названиях 1896 года , который предоставил короткие названия примерно 2000 актам. Закон о кратких титулах (Северная Ирландия) 1951 года предоставил краткие титулы 179 законам, применимым к Северной Ирландии . Закон о пересмотре статутного права (Шотландия) 1964 года присвоил краткие названия 164 предсоюзным актам парламента Шотландии . Дальнейшие краткие названия были даны Законом о пересмотре статутного права 1948 года , Законом о статутном праве (отмена) 1977 года и Законом о статутном праве (отмена) 1978 года .
В Ирландии краткие названия ex post facto были присвоены Законом о кратких названиях 1962 года , Законом о пересмотре статутного законодательства 2007 года , Законом о пересмотре статутного законодательства 2009 года и Законом о пересмотре статутного законодательства 2012 года .
Изменение имени
[ редактировать ]В некоторых случаях отдельным актам давалось более одного краткого названия, например, потому, что последующие поправки к их содержанию сделали прежнее название неточным. Например, когда версия Основного закона о правительстве 1992 года – так называемый «Закон о прямых выборах» – сделала пост премьер-министра Израиля выборным, он добавил положения, касающиеся выборов премьер-министра, в Закон о выборах в Кнессет 1969 года . и переименовал его в «Закон о выборах в Кнессет и премьер-министров 1969 года». Это изменение было отменено после отмены прямых выборов премьер-министра в 2001 году.
Британское (и английское ) законодательство, которое было «унаследовано» правовыми системами других стран, также иногда имело в одной юрисдикции краткое название, которое отличалось от того, которое использовалось в другой: например, акт парламента, создавший Канаду в Закон 1867 года официально известен в Канаде как Закон о Конституции 1867 года он до сих пор известен как Закон о Британской Северной Америке 1867 года , но в британском законодательстве ; обратите внимание также на другое соглашение о запятых. Точно так же Закон «21 и 22 Георга III c.48» Парламента Ирландии является «Законом Йелвертона (Ирландия) 1781 [I]» в Северной Ирландии и «Законом о календаре 1781 года» в Ирландской Республике ; краткие названия были присвоены соответственно актами парламента Северной Ирландии и Oireachtas . [13] [14]
Примеры использования (по юрисдикциям)
[ редактировать ]Большинство коротких заголовков включают описательную фразу, за которой следует тип законодательства и год его принятия; например, Закон о правах человека 1998 года — это парламентский акт, касающийся прав человека, получивший королевскую санкцию в 1998 году. Существуют некоторые исключения, такие как Билль о правах 1689 года , официальное краткое название которого в Великобритании (как указано в Кратком названии) Act 1896 ) — это просто «Билль о правах», без года, хотя это не законопроект , а акт.
В более узконаправленном законодательстве может быть второстепенная фраза в скобках, например, Правила дорожного движения (выбросы транспортных средств) 2002 года ( нормативный акт ).
Законы, которые относятся в первую очередь к другим законам, например поправки, содержат краткие названия этих законов в своих собственных коротких названиях, например, Закон об устойчивом развитии сообществ 2007 года (поправка) 2010 года. Последующие законы могут привести к особенно длинным коротким названиям; например, Закон о жилищах ремесленников и рабочих 1868 года с поправками, внесенными Законом о жилищах ремесленников и рабочих 1868 года (поправка) 1869 года, а сам Закон о жилищах ремесленников и рабочих 1868 года (поправка) Законом 1879 года (поправка) ) Закон 1880 года. [15] Более позднее более короткое соглашение заключается в том, что закон, вносящий поправки в «Закон о Foo yyy1», будет иметь краткое название «Закон о Foo (поправка) yyy2».
Если закон принимается под тем же названием, что и другой закон, принятый в том же году, к нему добавляется порядковый номер, чтобы отличить его от других; это особенно характерно для законов о финансах (Закон о финансах (№ 3) 2010 г.) и постановлений о вступлении в силу частей закона (Закон об окружающей среде 1995 г. (Вступление в силу № 13) (Шотландия) Приказ 1998 г.). Однако для законов, вносящих поправки в другие законы, эта порядковая нумерация не сбрасывается каждый год (например, несмотря на то, что в 2018 году в израильский Уголовно-процессуальный закон были внесены только две поправки, эти поправки имеют номера 81 и 82 в своих документах). титулы.)
В Ирландии Тридцать первая поправка к Закону о Конституции (детях) 2012 года была принята в 2015 году, а не в 2012 году. [16] Он был принят обеими палатами парламента в 2012 году, но подписан президентом только в 2015 году , после промежуточного референдума и судебного разбирательства. [16] [17] [18] Раздел 2 (2) закона, который присваивает краткое название, не мог быть изменен между принятием законопроекта палатами и его принятием (хотя в него все еще могли быть внесены поправки последующим актом Oireachtas). Краткое название этого закона длиннее, чем его длинное название «Закон о внесении поправок в Конституцию». [16] как того требует конституция. [19]
Австралия
[ редактировать ]Австралийские длинные названия больше похожи на американские, чем на британские, поскольку они короткие и широкие: например, «Законопроект о Законе, предусматривающем создание Схемы трансформации автомобильной промышленности и для связанных с этим целей». Однако не все штаты используют длинные названия, и вместо этого в законе может быть четкий раздел «Цель».
Евросоюз
[ редактировать ]Акты в законодательстве ЕС цитируются сочетанием букв и цифр, например «(ЕС) 2015/35» в качестве кратких названий; [20] но иногда встречаются описательные короткие названия, например Регламент (ЕС) № 1234/2007 = «Единый регламент CMO», Регламент REACH . [21]
Ирландия
[ редактировать ]Акт может быть цитирован в законодательном акте или другом документе, среди прочего, по краткому названию акта. [4]
Новая Зеландия
[ редактировать ]Длинные и краткие названия использовались в Новой Зеландии до 1999 года включительно. С 1 января 2000 года они были заменены одним названием. [22]
ЮАР
[ редактировать ]В длинных названиях в Южной Африке буква «An» отсутствует.
Великобритания
[ редактировать ]Формулировка после «Закона» несколько различается в зависимости от юрисдикции. В некоторых юрисдикциях, включая Великобританию, длинное название начинается словами «Закон о…». Например, краткое название Закона о Палате лордов 1999 года — «Акт о Палате лордов 1999 года» , но его длинное название — «Закон об ограничении членства в Палате лордов на основании наследственного звания пэра»; принять соответствующее положение о дисквалификации при голосовании на выборах и членстве в Палате общин; и для связанных целей . В законопроектах Великобритании слова «Закон» заменяются словами «Законопроект». Таким образом, до его принятия длинное название законопроекта Палаты лордов 1999 года было «Законопроект об ограничении членства...». Из-за того, как они используются для определения объема законопроектов, многие британские длинные названия довольно длинные.
Соединенные Штаты
[ редактировать ]В то время как длинные названия большинства актов Конгресса США гласят: «Закон о...», законопроекты об ассигнованиях начинаются со слов «Закон об ассигнованиях на...». Законопроекты начинаются с «Законопроекта...» Законодательство в штатах США также различается как по точным формулировкам, так и по уровню детализации длинных названий. Типичное длинное название в Иллинойсе — «Закон о безопасности», дающее лишь очень широкую характеристику предмета. С другой стороны, недавний закон Нью-Гэмпшира носил длинное название: «Закон об установлении процедуры аннулирования муниципальных облигаций, разрешающий руководящим органам созвать специальное собрание для рассмотрения вопроса о сокращении или отмене ассигнований, а также разъясняющий специальные процедуры, позволяющие городам отреагировать соответствующим образом на Закон о восстановлении и реинвестировании Америки 2009 года ».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Уголовный кодекс Канады» . Веб-сайт законов о правосудии . 27 мая 2023 г. Проверено 21 июня 2023 г.
- ^ «Устав сообщества» . Законы Британской Колумбии . Проверено 21 июня 2023 г.
- ^ Австралийский справочник по юридическому цитированию . Третье издание. 2010. Пункт 23.2.1, стр. 243.
- ^ Jump up to: а б Книга (eISB), электронный Ирландский статут. «Электронный сборник законов Ирландии (eISB)» . www.irishstatutebook.ie .
- ^ Герцог Девонширский против О'Коннора (1890) 24 QBD 468, стр. 478, согласно Лорду Эшеру , MR
- ^ Гланвилл Уильямс . Изучение Закона . Одиннадцатое издание. Стивенс. 1982. Страница 44.
- ^ Ре Боалер [1915] 1 КБ 21 в 27, Калифорния
- ^ Р против Уитли [1979] 1 WLR 144 на 147, [1979] 1 Все ER 954 на 957, Калифорния
- ^ Закон о кратких названиях 1896 года , раздел 3.
- ^ Закон о толковании 1978 года , раздел 19 (2).
- ^ Юридическая комиссия и Юридическая комиссия Шотландии , Пересмотр статутного закона: пятнадцатый отчет, Проект статута об отмене законопроекта, Law Com 233, Scot Law Com 150, Часть IV, параграф. 4.2, с. 76, сноска 2 BAILII Шотландская юридическая комиссия
- ^ Юридическая комиссия и Юридическая комиссия Шотландии , Пересмотр статутного закона: пятнадцатый отчет, Проект статута об отмене законопроекта, Law Com 233, Scot Law Com 150, Часть IV, параграф. 4.2, с. 76
- ^ «Акт Йелвертона (Ирландия) 1781 [I]» . законодательство.gov.uk . Архивировано из оригинала 12 февраля 2011 года . Проверено 30 октября 2013 г. Альтернативный URL
- ^ «Закон о кратких названиях 1962 года, Приложение 1» . Книга законов Ирландии . Проверено 30 октября 2013 г.
- ^ Маклорен, HN (11 сентября 1893 г.). Санитарное законодательство и администрация в Англии . Голосование и разбирательство. Том. 2. Законодательный совет Нового Южного Уэльса. п. 44 . Проверено 26 мая 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Тридцать первая поправка к Закону о Конституции 2012 г.» . Книга законов Ирландии . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «Тридцать первая поправка к Законопроекту о Конституции (детях) 2012 года» . Ойреахтас . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «Суд отклонил апелляцию по детскому референдуму» . RTÉ.ie. 24 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ «Конституция Ирландии» . Книга законов Ирландии . Статья 46.3 . Проверено 26 мая 2017 г.
Каждый такой законопроект должен называться «Законом о внесении поправок в Конституцию».
- ^ «Издательство – Межведомственное руководство по стилю – 3. Правила оформления документов – 3.2. Ссылки на акт – 3.2.1. Правоустанавливающие формы» . публикации.europa.eu .
- ^ Совместное практическое руководство , 8.4 и след.
- ^ Таннер, Джордж (2005). «Императивы разработки законодательства: краткая перспектива Новой Зеландии». Законодательный бюллетень Содружества . 31 (1): 36. дои : 10.1080/03050718.2005.9986664 . S2CID 218576641 .
Библиография
[ редактировать ]- Законы Холсбери , Статуты , параграф. 1264
- Законы Англии Холсбери . Четвертое издание. Переиздание. 1995. Том 44 (1). Устав , пункт. 1253, 1268.
- Дайджест: Аннотированные примеры Великобритании, Содружества и Европы . 1997 2-е переиздание. Butterworth & Co (Publishers) Ltd. Лондон. 1997. ISBN 0 406 02500 2 (для полного комплекта томов). Том 45. ISBN 0 406 999 023 (для этого тома). Название: «Устав». Страницы 411–414.
- Тобиас Дорси. Настольный справочник законодателя: Практическое руководство. Capitol.Net Inc., 2006 г. ISBN 9781587330155 . Страницы 224–227 . Google Книги .