Закон Ирландии 1949 года
Акт парламента | |
![]() | |
Длинное название | Акт о признании и объявлении конституционного положения части Ирландии, ранее известной как Ирландия, и предусматривающий положение относительно названия, под которым она может быть известна, и порядка применения закона по отношению к ней; провозгласить и подтвердить конституционное положение и территориальную целостность Северной Ирландии и внести поправки в отношении Парламента Соединенного Королевства в закон, касающийся квалификации избирателей в округах Северной Ирландии; и для целей, связанных с вышеуказанными вопросами. |
---|---|
Цитирование | 12, 13 и 14 гео. 6 . в. 41 |
Представлено | Клемент Эттли |
Даты | |
Королевское согласие | 2 июня 1949 г. |
Начало | 18 апреля 1949 г. |
Другое законодательство | |
Изменено | |
Статус: Изменено | |
Текст закона в первоначально принятом виде | |
Пересмотренный текст статута с поправками |
Закон об Ирландии 1949 года — это закон Парламента Соединенного Королевства, призванный устранить последствия Закона об Ирландской Республике 1948 года , принятого ирландским парламентом, Oireachtas .
Фон
[ редактировать ]После отделения большей части Ирландии от Соединенного Королевства в 1922 году созданное тогда Ирландское свободное государство оставалось (для целей британского законодательства) доминионом Британской империи, и, таким образом, его жители оставались британскими подданными с правом жить и работать в Соединенное Королевство и другие страны Империи. [ 1 ] Британский монарх продолжал оставаться главой государства. Однако к 1936 году систематические попытки удалить ссылки на монарха из конституционного закона Ирландии привели к тому, что у Короны остались только следующие функции:
- подписание верительных грамот об аккредитации послов Ирландии в других государствах; и
- подписание международных договоров от имени Ирландии.
Этот статус-кво сохранился: Ирландия мало участвовала в Британском Содружестве, а Имон де Валера в 1945 году заметил, что «мы республика» в ответ на вопрос, планирует ли он объявить Ирландию республикой. [ 2 ] Затем, несколько неожиданно, в 1948 году, во время визита в Канаду, премьер-министр Джон А. Костелло объявил, что Ирландия должна быть объявлена республикой. Последующее ирландское законодательство, Закон об Ирландской Республике 1948 года , предусматривал отмену последних оставшихся функций короля по отношению к Ирландии и предусматривал, что президент Ирландии будет выполнять эти функции вместо короля. Когда закон вступил в силу 18 апреля 1949 года, он фактически положил конец статусу Ирландии как британского доминиона. Как следствие этого, это также привело к прекращению членства Ирландии в Британском Содружестве Наций и существующей основе, на которой Ирландия и ее граждане рассматривались в Соединенном Королевстве и других странах Содружества как «британские подданные», а не иностранцы.
Краткое изложение положений
[ редактировать ]Закона Длинное название резюмирует несколько целей Закона:
Акт о признании и объявлении конституционного положения части Ирландии, ранее известной как Ирландия, и предусматривающий положение относительно названия, под которым она может быть известна, и порядка применения закона по отношению к ней; провозгласить и подтвердить конституционное положение и территориальную целостность Северной Ирландии и внести поправки в отношении Парламента Соединенного Королевства в закон, касающийся квалификации избирателей в округах Северной Ирландии; и для целей, связанных с вышеуказанными вопросами.
Действие различных подразделов Закона заключается в следующем:
- с. 1 (1) - Заявлено, что страна, известная в британском законодательстве как «Эйре», перестала быть «частью владений Его Величества» (т.е. членом Содружества) 18 апреля 1949 г. (дата принятия Закона об Ирландской Республике Ирландия). 1948 г. вступил в силу ). Причины включения этой декларации были описаны в отчете Рабочей группы британского кабинета министров, в котором отмечалось, что «с точки зрения закона [было] спорно, согласно условиям [Вестминстерского статута], что некоторые положения Парламент в Вестминстере необходим для завершения процесса, посредством которого страна перестает быть членом Содружества». В отчете отмечается, что есть надежда, что включение декларации «предотвратит любые подобные юридические аргументы» и предоставит «дополнительное преимущество, заключающееся в исключении для всех целей законодательства Соединенного Королевства любых будущих аргументов о том, что Эйре [sic] перестала быть членом Содружества не только с даты вступления в силу Закона об Ирландской Республике, но и со дня вступления в силу новой Конституции Ирландии 1937 года». [ 3 ]
- с. 1 (2) – Заявлено, что вся Северная Ирландия продолжит оставаться частью Соединенного Королевства и останется в составе Содружества, если только Парламент Северной Ирландии не примет иного решения. В отчете рабочей группы по этому поводу отмечалось, что «[стало] вопросом первостепенной стратегической важности… что Север должен продолжать оставаться частью владений Его Величества». [ 4 ] В докладе далее говорится, что действительно кажется «маловероятным, что Великобритания когда-либо сможет согласиться на [отделение Северной Ирландии], даже если народ Северной Ирландии пожелает этого». [ 4 ]
- с. 1 (3) - Установлено, что страна, до сих пор известная в британском законодательстве как «Эйре», в будущем будет называться в последующем британском законодательстве под названием «Ирландская Республика».
- с. 2 (1) – Заявлено, что, хотя Ирландская Республика больше не является британским доминионом, она не будет рассматриваться как иностранная страна для целей британского законодательства.
- с. 2(2) – Установлено, что посол Ирландии в Соединенном Королевстве будет пользоваться теми же юридическими привилегиями в отношении налогообложения, что и Верховные комиссары, представляющие страны Содружества.
- с. 3(1) – Продолжение действия некоторых существующих британских законов в отношении Ирландской Республики, которые ранее относились к ирландскому государству.
- с. 3(2) – Введены общие положения о том, как следует толковать определенные формулировки в существующем британском законодательстве; например, ссылки на «доминионы Его Величества» должны были быть истолкованы как включающие ссылку на Ирландскую Республику, несмотря на фактическое изменение ее статуса.
- с. 3(3) – Из общего содержания предыдущего подраздела исключены любые требования к Парламенту о согласии на любые изменения в законе, касающиеся престолонаследия или королевского стиля и титулов; а также отменил требование к ирландскому правительству получать уведомления в соответствии с положениями Закона о регентстве 1937 года .
- SS. 4 и 5 – Введены определенные технические положения в отношении как переходных вопросов, так и гражданства определенных лиц, родившихся до того, как Ирландское Свободное Государство перестало быть частью Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии ; исправление ошибки в Законе о британском гражданстве 1948 года (см. Ниже).
- с. 6 – Внесен ряд технических изменений в избирательный закон, касающийся выборов депутатов Вестминстера от Северной Ирландии. Принципиальное изменение требовало, чтобы избиратель проживал в Северной Ирландии не менее трех месяцев до даты регистрации; это изменение было введено потому, что правительство Северной Ирландии не хотело, чтобы люди из Республики, приезжающие в Северную Ирландию, голосовали там на выборах.
Исправление ошибки в британском законе о гражданстве
[ редактировать ]Закон Ирландии также использовался Соединенным Королевством для «исправления упущения в Законе о британском гражданстве 1948 года». [ 5 ] Закон о британском гражданстве включал положения, конкретно касающиеся положения «человека, который был британским подданным и гражданином Ирландии на 31 декабря 1948 года». [ 5 ] Из-за этого порядок применения британского законодательства зависел от вопроса ирландского законодательства, а именно: кто является «гражданином Ирландии»? Правительство Великобритании серьезно неправильно поняло позицию ирландского законодательства. Великобритании Министр внутренних дел пояснил, что: [ 5 ]
[когда] был принят Закон о британском гражданстве, Соединенное Королевство не знало, что человек, родившийся в Южной Ирландии от отца-южного ирландца и 6 декабря 1922 года проживавший в Северной Ирландии, считался гражданином Ирландии в соответствии с Эйре. закон. Поэтому они считали, что такое лицо стало гражданином Соединенного Королевства 1 января 1949 года [в соответствии с Законом о британском гражданстве].
Результатом этого стало то, что многие люди в Северной Ирландии были теоретически лишены статуса британского гражданства, которым они в противном случае могли бы обладать, если бы не ирландские законы. Это было непреднамеренным последствием Закона о британском гражданстве.
Госсекретарь также объяснил причину ошибки. Он сообщил, что согласно ирландскому законодательству вопрос о том, кто является «гражданином Ирландии», частично зависит от того, «проживал ли человек в Ирландском свободном государстве на 6 декабря 1922 года». [ 5 ] В этой связи он отметил: [ 5 ]
Важная дата, которую следует иметь в виду, — это 6 декабря 1922 года, поскольку это была дата... из Северной Ирландии, имеющих право голосовать за себя. Они проголосовали за свой отказ 7 декабря, но 6 декабря 1922 года вся Ирландия, 32 графства, стала Ирландским свободным государством, и только 7 декабря, на следующий день, шесть графств проголосовали против себя. , что Ирландское свободное государство стало ограничиваться 26 графствами. Таким образом, закон Ирландии, вставив дату 6 декабря 1922 года и прикрепив к ней место жительства, означал, что любой, кто проживал на острове Ирландия 6 декабря 1922 года, был гражданином Ирландии.
Поправка, внесенная в Закон о британском гражданстве в соответствии с Законом об Ирландии, была призвана вкратце прояснить, что независимо от положения согласно ирландскому законодательству, затронутые лица, проживавшие в Северной Ирландии на 6 декабря 1922 года, не будут лишены британского гражданства. статус, которым они в противном случае могли бы обладать, если бы не ирландское законодательство.
С учетом вышеизложенного поправка, внесенная в Закон о британском гражданстве в соответствии с разделом 5 Закона 1949 года, предоставила гражданство Великобритании и колоний (CUKC) любому лицу ирландского происхождения, отвечающему всем следующим критериям: [ 6 ]
- родился до 6 декабря 1922 года на территории, ставшей Ирландской Республикой;
- 6 декабря 1922 г. проживал за пределами Ирландской Республики;
- обычно проживал за пределами Ирландской Республики с 1935 по 1948 год; и
- не был зарегистрирован в качестве гражданина Ирландии в соответствии с ирландским законодательством.
Практический эффект для потомков
[ редактировать ]Согласно разделу 5 закона, лицо, родившееся на территории будущей Республики Ирландия в качестве британского подданного, но не получившее ирландское гражданство в соответствии с толкованием закона либо ирландской конституции 1922 года, либо ирландского гражданства и гражданства 1935 года. Закон (поскольку он или она больше не проживали в Республике в день вступления конституции в силу, не проживали там постоянно в день принятия закона 1935 года и не были иным образом зарегистрированы в качестве гражданина Ирландии) считался Гражданин Соединенного Королевства и колоний. [ 6 ] [ 7 ]
Таким образом, многие из этих людей и некоторые потомки ирландской диаспоры ирландца, покинувшего Ирландию до 1922 года (и который также не проживал в Ирландии в 1935 году), могут одновременно иметь право на регистрацию ирландского гражданства и быть гражданином Великобритании. [ 8 ] либо через:
- рождение первого поколения эмигрантов,
- регистрация рождений более позднего поколения женатым отцом-гражданином в местном британском консульстве в течение одного года с момента рождения, до вступления в силу Закона о британском гражданстве (BNA) 1981 года ,
- путем регистрации в любой момент жизни по форме UKF рождения от отца-гражданина, не состоящего в браке, или
- путем регистрации в любой момент жизни по форме UKM рождения у матери-гражданки между датами вступления в силу BNA 1948 и BNA 1981 в соответствии с принципом Верховного суда Великобритании от 2018 года римским . [ 9 ] [ 10 ]
В некоторых случаях британское гражданство может быть доступно этим потомкам ирландской диаспоры, когда регистрация ирландского гражданства отсутствует, как, например, в случаях, когда прошлые поколения не смогли своевременно зарегистрироваться в Регистре иностранных рождений местного ирландского консульства до того, как в 1986 году оно было изменено на ирландское. закон о гражданстве и до рождения последующих поколений. [ 8 ]
Название Северной Ирландии
[ редактировать ]Закон не внес никаких изменений в название Северной Ирландии. Однако более ранние проекты законопроекта включали положение, изменяющее название Северной Ирландии на «Ольстер». [ 11 ]
Реакция
[ редактировать ]Закон вызвал возмущение в Ирландии, поскольку его положения гарантировали, что раздел (т.е. статус Северной Ирландии как части Великобритании) будет продолжаться, если только Парламент Северной Ирландии не примет иного решения. [ 12 ] Поскольку в Северной Ирландии было профсоюзное большинство, гарантия того, что Северная Ирландия останется частью Великобритании, если парламент Белфаста не примет иного решения, закрепила так называемое «юнионистское вето» в британском законодательстве. Ирландский парламент призвал к протесту против раздела [ 13 ] как результат. Это была первая и последняя межпартийная декларация против раздела ирландского парламента . Возрождение Ирландской республиканской армии объяснил в начале 1950-х годов ирландский журналист и популярный историк Тим Пэт Куган силой народных настроений среди националистов по обе стороны границы против Закона.
До публикации окончательного закона предположение о том, что закон изменит название «Северная Ирландия» на «Ольстер», также было предметом негативной реакции со стороны ирландских националистических политиков в Северной Ирландии и министра иностранных дел Ирландии, поскольку только шесть из девяти графств Ольстера на самом деле находятся в Северной Ирландии. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ирландские власти оспорили отнесение «Ирландского свободного государства», а затем и «ирландских» граждан к британским подданным, см. Закон о британском гражданстве и Ирландскую Республику.
- ^ Дебаты Дайля Эйрианна , вторник, 17 июля 1945 г.
- ^ Маквей, Робби; Роллстон, Билл (2023). Ирландия, колониализм и незавершенная революция (версия для Kindle). Книги Хеймаркет. 4301. ИСБН 9798888900499 .
{{cite book}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Секретный документ кабинета (49) 4; 7 января 1949 г. - «Ирландия: отчет Рабочей группы» - меморандум премьер-министра.
- ^ Jump up to: а б с д и HC Deb, 1 июня 1949 г., том 465 cc2235-51 ( государственный секретарь по внутренним делам )
- ^ Jump up to: а б RFV Хьюстон (январь 1950 г.). «Британское гражданство и ирландское гражданство». Международные дела . 26 (1): 77–90. дои : 10.2307/3016841 . JSTOR 3016841 .
- ^ «Закон Ирландии: раздел 5» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , 1949 г. c. 41 (с. 5)
- ^ Jump up to: а б Дейли, Мэри Э. (май 2001 г.). «Ирландская национальность и гражданство с 1922 года». Ирландские исторические исследования . 32 (127). Издательство Кембриджского университета : 395, 400, 406. doi : 10.1017/S0021121400015078 . JSTOR 30007221 . S2CID 159806730 .
- ^ Хан, Асад (23 февраля 2018 г.). «Комментарий по делу: Генеральный адвокат Шотландии против Ромейна (Шотландия) [2018] UKSC 6, Часть первая» . Блог Верховного суда Великобритании .
- ^ Генеральный адвокат Шотландии (апеллянт) против Ромейна (ответчик) (Шотландия) [2018] UKSC 6 , [2018] AC 585 (8 февраля 2018 г.), Верховный суд (Великобритания)
- ^ The Times , 6 января 1949 г., репортаж о протесте члена парламента г-на Малви.
- ^ Закон Ирландии, 1949 г.
- ^ «Дайль Эйрианн – Том 115 – 10 мая 1949 г. – Протест против раздела – Предложение» . Исторические дебаты.oireachtas.ie. Архивировано из оригинала 6 июня 2011 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ↑ The Times , 6 января 1949 г. (отчёт о протесте г-на Малви, члена парламента; см. также Альтернативные названия Северной Ирландии )
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Акты парламента Соединенного Королевства 1949 г.
- Конституционные законы Соединенного Королевства
- Конституционные законы Северной Ирландии
- Иммиграция в Соединенное Королевство
- 1949 год в британском законодательстве
- Юнионизм в Соединенном Королевстве
- 1949 год в Северной Ирландии.
- 1949 г. по ирландскому законодательству
- Закон о британском гражданстве
- Акты парламента Соединенного Королевства относительно Ирландии
- Акты парламента Соединенного Королевства относительно Северной Ирландии
- Ирландия и Содружество Наций