Jump to content

Закон о гражданстве Габона

Кодекс гражданства Габона
Парламент Габона
  • Кодекс гражданства Габона, Закон № 37-1998.
Принят Правительство Габона
Статус: Действующее законодательство

Закон о гражданстве Габона регулируется Конституцией Габона с поправками; Габонский кодекс гражданства и его поправки; и различные международные соглашения, стороной которых является страна. [1] Эти законы определяют, кто является или имеет право быть гражданином Габона. [2] Юридические средства приобретения гражданства , формального юридического членства в нации, отличаются от внутренних отношений прав и обязанностей между гражданином и нацией, известных как гражданство . Гражданство описывает отношения человека к государству в соответствии с международным правом, тогда как гражданство — это внутренние отношения человека внутри нации. [3] [4] Габонское гражданство обычно приобретается по принципу jus soli , т.е. по рождению в Габоне, или по принципу jus sanguinis , рожденному от родителей, имеющих габонское гражданство. [5] Он может быть предоставлен лицам, связанным со страной, или постоянному жителю, прожившему в стране определенный период времени путем натурализации. [6]

Приобретение гражданства

[ редактировать ]

Гражданство в Габоне можно приобрести при рождении или в более позднем возрасте путем натурализации. [2]

По рождению

[ редактировать ]

К лицам, приобретающим гражданство при рождении, относятся:

Путем натурализации

[ редактировать ]

Натурализация может быть предоставлена ​​лицам, которые проживали на территории в течение достаточного периода времени, чтобы подтвердить, что они понимают обычаи и традиции общества. Общие положения заключаются в том, что заявители должны иметь хороший характер и поведение; не иметь судимостей; отсутствие серьезной физической или умственной недееспособности; и инвестируются в Габон. Заявители обычно должны проживать в стране в течение пяти лет. Помимо иностранцев, соответствующих критериям, [10] К другим лицам, которые могут быть натурализованы, относятся:

  • Дети, рожденные от иностранных граждан в Габоне, могут подать заявление на получение гражданства по достижении совершеннолетия; [9]
  • Дети, родившиеся в странах, граничащих с территорией Габона, или воспитанные гражданами Габона и прожившие на этой территории в течение десяти лет, могут выбрать габонское гражданство по происхождению за год до достижения совершеннолетия ; [11]
  • Супруга гражданина Габона после трех лет брака; [12]
  • Усыновленные, родители которых являются габонцами, автоматически приобретают гражданство после завершения законного процесса усыновления; [13]
  • Несовершеннолетние дети могут быть автоматически натурализованы, когда их родитель приобретает гражданство; или [10]
  • Лица, оказавшие исключительную услугу нации, могут натурализоваться без каких-либо других условий. [10]

Потеря гражданства

[ редактировать ]

Граждане Габона могут отказаться от своего гражданства до получения одобрения государства. [14] могут быть лишены Граждане Габона гражданства за совершение тяжких преступлений; совершение преступлений против государства или государственной безопасности; или за мошенничество, введение в заблуждение или сокрытие в ходатайстве о натурализации. [15] Лица, которые ранее имели гражданство и желают репатриироваться, должны установить вид на жительство в стране и подать заявление на восстановление. [14]

Двойное гражданство

[ редактировать ]

Двойное гражданство разрешено в Габоне с 1962 года; однако президент должен быть габонцем по происхождению и происходить от четырех поколений габонских предков. [16]

Португальский, период африканских королевств (1474–1839)

[ редактировать ]

В 1472 году португальский моряк Лопес Гонсалвеш увидел устье Габона и продолжил исследования на юг от современного Либревиля до мыса , носящего его имя, прибыв туда в 1473 или 1474 году. [17] До вмешательства европейцев люди, говорящие на языке пигмеев и банту , поселившиеся в регионе, не имели общего языка и не разработали общую политическую систему. [18] Вместо этого мобильные общества, мигрировавшие в течение нескольких десятилетий, были организованы по клановой системе. Деревенский староста , отличившийся доблестью в бою, охоте, торговле или ритуалах, находился на вершине социальной иерархии. Ниже него находились его иждивенцы, союзники и рабы. [19] [20] Богатство было получено за счет контроля над людьми, торговли женами и иждивенцами как товара для увеличения власти. [20] К 1600 году возникли конфликты с европейскими торговыми сетями, и британские, голландские и французские купцы торговали в регионе рабами и слоновой костью. [21] Эти столкновения превратили прибрежные общины в торговые центры внутри централизованных королевств. [18]

К 1700 году Королевство Орунгу действовало недалеко от мыса Лопес и начало доминировать в торговле пчелиным воском, копалом , красителями, черным деревом и слоновой костью. [22] К 1760 году орунгу занимались работорговлей , но в первую очередь как скупщики рабов у голландцев, а не как продавцы рабов. [23] [24] Они все чаще применяли схемы налогообложения и к середине восемнадцатого века стали одним из доминирующих королевств побережья. [23] [22] Вожди мпонгве , которых в прошлом столетии вытеснили на север, в устье Габона, активно выступали в качестве посредников между торговыми сетями. [25] Соперничая за контроль над ключевыми торговыми форпостами, африканские королевства вступили в конфликт друг с другом, вынудив некоторые кланы переместиться вглубь побережья, чтобы найти убежище в более отдаленных лесных районах. [26] На рубеже девятнадцатого века бразильские, португальские и испанские работорговцы активизировали свое участие в работорговле, поскольку британцы, голландцы и французы ушли из нее. [23] И британские, и французские патрульные катера охраняли побережье, защищая торговые пути и пресекая рабство. [23] [27]

Французский период (1839–1960)

[ редактировать ]

В 1839 году французский адмирал Эдуард Буэ-Вийомез подписал торговый договор со старшинами побережья, надеясь получить выгоды от торговли, а также сельскохозяйственные земли, которые будут освоены. Продолжая заключение договоров в течение следующих нескольких лет, он подписал договоры с большинством глав в устье Габона. [27] В 1848 году Буэ-Вильомез основал фонд Либревиля, а в следующем году привез группу рабов, освобожденных с голландского корабля, для работы в качестве наемных рабочих на близлежащих плантациях. [27] [24] Это место станет первой колониальной столицей и военным форпостом в Габоне. [24] [28] К 1885 году работорговля была заменена торговлей красителями, слоновой костью и каучуком. [29] Пьер Саворнан де Бразза был назначен генеральным комиссаром французских владений Французского Конго и Габона в 1886 году. В 1891 году две колонии были объединены в одно образование, а в 1894 году де Бразза предоставил крупную концессию французскому торговому дому Даума Беро и Societe. du Haut Ogooué (Общество Верхнего Огове) в Габоне, предоставив им монополию на торговлю в обмен на управление регионом. [30] [31] Де Бразза покинул Конго в 1897 году, но его преемники продолжали использовать корпоративные торговые концессии для управления делами во французских владениях, лицензируя сорок компаний. [30] [31] 29 декабря 1903 года Франция издала указ, передающий Габон, Мойен-Конго (Среднее Конго, предыдущая колония Французского Конго), недавно созданные территории Убанги-Шари и Чад под юрисдикцию генерального комиссара Французского Конго в Браззавиле . Габону был предоставлен вице-губернатор в Либревиле для наблюдения за его администрацией. [32] В 1910 году эти колонии были объединены во Французскую Экваториальную Африку . [33]

В 1848 году рабство было отменено на всей территории Французской империи. [34] а Гражданский кодекс был распространен на всех французских граждан в колониях. Согласно Гражданскому кодексу, женщины были признаны недееспособными, а над их детьми устанавливалась отцовская власть. [35] [36] При замужестве женщина, вышедшая замуж за француза, автоматически приобретала то же гражданство, что и ее супруг. [37] Незаконнорожденным детям запрещалось наследование, а гражданство могло передаваться только через отца. [38] [39] Граждане-неграждане регулируются традиционными законами о браке и наследовании, которые ставят благополучие общества выше индивидуальных прав. [40] Эти законы не позволяли обращаться с женой как с рабыней, требовали от мужа поддерживать ее и давали родственникам право на выкуп за невесту , чтобы компенсировать им потерю ее плодовитости по отношению к их родственной группе и обеспечить законность союза. Заплатив цену за брачный контракт, она и ее потомство принадлежали к родственной сети ее мужа и могли быть унаследованы в случае смерти ее мужа. [41]

Закон о французском гражданстве 1889 года кодифицировал предыдущие статутные законы, изменив французский стандарт с jus sanguinis на jus soli и распространив его на Французскую Вест-Индию . [42] По его условиям, женщинам, которые стали апатридами по правилу приобретения гражданства своего супруга, разрешалось сохранить свое французское гражданство после вступления в брак. [43] Закон о гражданстве был изменен в 1897 году, когда он был распространен на остальные французские колонии. [44] Разъяснение в указе 1897 года включало в себя то, что предоставление гражданства по рождению на территории Франции распространялось только на детей, родившихся во Франции, восстанавливая требования по происхождению для колоний. [42] В соответствии с Кодексом статуса коренного населения , обнародованным для Алжира в 1881 году и распространенным на Французскую Экваториальную Африку в 1910 году, граждане новых колоний следовали обычному праву. [45] [46] [47] 23 мая 1912 года был издан указ, конкретно касающийся статуса французских экваториальных африканцев. По его условиям коренные жители, родившиеся в Экваториальной Африке, были гражданами Франции, но не гражданами, и на них распространялся Кодекс коренных народов. По достижении двадцати одного года они могли быть натурализованы; однако в законе четко указано, что ни жена, ни дети натурализованного экваториального африканца автоматически не получают его французского гражданства. Только если супруги состояли в браке по французскому законодательству и дети были зарегистрированы в ЗАГСе, они могли получить статус мужа или отца. [48] [Примечания 2] Для натурализации экваториальные африканцы должны были уметь читать и писать по-французски, а также должны были пройти военную службу во Франции или быть награждены орденом Почетного легиона . [48]

После окончания Первой мировой войны Франция приняла закон «Декрет № 24 от 25 марта 1915 года, который позволял подданным или покровительствуемым лицам, которые не были гражданами-гражданами и обосновались на французской территории, приобретать полное гражданство, включая натурализацию. своих жен и несовершеннолетних детей, получившие крест Почетного легиона, получившие университетскую степень, заслужившие службу нации, получившие офицерское звание или получившие медаль французской армии, вступившие в брак француженка, получившая вид на жительство сроком на один год или проживавшая более десяти лет в колонии, отличной от страны их происхождения; [50] [51] [52] Указ от 14 января 1918 года, написанный для Экваториальной Африки и Французской Западной Африки, был направлен на обеспечение натурализации награжденных ветеранов войны и их семей при условии, что им ранее не было отказано в их правах и они не участвовали в действиях против французского правления. [53] [54] [55]

В 1927 году Франция приняла новый Закон о гражданстве, который согласно статье 8 отменил требование к замужним женщинам автоматически получать гражданство мужа и предусматривал, что ее гражданство может быть изменено только в том случае, если она согласится изменить свое гражданство. [56] Он также позволил детям, рожденным во Франции от коренных француженок, вышедших замуж за иностранцев, получать гражданство от своих матерей. [57] Когда он был реализован, он включал Гваделупу, Мартинику и Реюньон, но был распространен на оставшиеся французские владения для французских граждан только в 1928 году. [43] [58] В статье 26 указа 1928 года было оговорено, что он не распространялся на выходцев из французских владений, за исключением Алжира, Гваделупы, Мартиники и Реюньона. [59] Десять лет спустя недееспособность замужних женщин была окончательно признана недействительной для граждан Франции. [60] В 1939 году Франция решила, что брак и наследование слишком важны, чтобы их можно было продолжать рассматривать в местных судах. В том же году Указ Манделя [ фр ] был принят во Французской Западной Африке, а также во Французской Экваториальной Африке. По его условиям детские браки не поощрялись. Он установил минимальный возраст вступления в брак на уровне четырнадцати лет для женщин и шестнадцати лет для мужчин, признал недействительными браки, в которых супруги не давали согласия, и аннулировал левиратные браки без согласия женщины. [61]

В конце Второй мировой войны закон, изданный 7 марта 1944 года, предоставил французское гражданство тем, кто оказал услуги нации, например, служил в качестве государственных служащих или получал признания . [62] Конституция 1946 года предоставила французское гражданство всем подданным территорий Франции без необходимости отказываться от своего личного статуса коренных жителей. [62] [63] По его условиям Мойен-Конго классифицировалось как заморская территория в составе Французского Союза . [64] В 1945 году был принят новый Кодекс французского гражданства, который снова автоматически предоставлял французское гражданство иностранным женам французских мужчин, но позволял матерям, которые были гражданками Франции, передавать свое гражданство детям, рожденным за пределами Франции. [65] Оно прямо распространялось на Алжир, Французскую Гвиану, Гваделупу, Мартинику и Реюньон и было распространено на заморские территории в 1953 году, но в случае последних имелись различия в правах тех, кто был натурализован. [66]

В 1951 году Указ Жакино усилил положения Декрета Манделя во Французской Западной и Экваториальной Африке, лишив женщин в возрасте двадцати одного года или разведенных женщин из-под контроля со стороны отца или опекуна и установив конкретные правила выплаты и определения размера выкуп за невесту. [67] В 1958 году Французская Экваториальная Африка была распущена под давлением африканских колоний с требованием автономии, и Французское Конго получило самоуправление в рамках Французского сообщества . [33] [68] С принятием Конституции Франции 1958 года положения о гражданстве были стандартизированы для Франции, заморских департаментов и заморских территорий. [65] Статья 86 исключала возможность независимости колоний. [69] В 1960 году в Конституцию Франции были внесены поправки, позволяющие штатам сохранять членство в Сообществе, даже если они были независимыми республиками. В июле 1960 года переговоры в Париже установили условия независимости и передачи власти. [33]

После обретения независимости (1960 – настоящее время)

[ редактировать ]

Габон обрел независимость 17 августа 1960 года. [27] В число лиц, получивших габонское гражданство на тот день, входили любые лица, постоянно проживающие в Габоне, включая их детей и супругов. Однако тем, кто не родился в Габоне, пришлось подать заявление на подтверждение, зарегистрировав у главы государства свое намерение остаться в Габоне. [70] 2 марта 1962 года вступил в силу Кодекс гражданства Габона (Закон № 89–61). [71] Он провозгласил, что после обретения независимости гражданство приобретается при рождении хотя бы одного родителя габонского происхождения, если только один из родителей не обладает дипломатическим иммунитетом . [70] Закон требует, чтобы иностранки получали гражданство своего габонского супруга при вступлении в брак, если только до или во время церемонии она не заявила о намерении сохранить свое гражданство происхождения. [72] Он не требовал от габонских женщин, выходящих замуж за иностранцев, терять свое гражданство при вступлении в брак, но разрешал им отказываться от своего гражданства в пользу гражданства своего мужа. [73] Согласно его положениям разрешалось двойное гражданство. [74] Статья 10 была изменена в 1965 году постановлением (№ 25/PR), чтобы предоставить гражданство тем, кто на момент обретения независимости не проживал в Габоне, но родился у габонских родителей. В статью 40 были внесены поправки в 1968 году постановлением (№ 35/68), предусматривающие взимание платы за рассмотрение ходатайств о натурализации и денатурализации, а в статью 24 были внесены поправки (Закон № 5-73) в 1973 году. [70] [71]

Кодекс гражданства 1962 года был отменен в 1998 году с принятием нового Кодекса гражданства (Закон № 37-1998). [70] [75] Базовое приобретение гражданства при рождении не изменилось и было приобретено в результате габонского происхождения. [7] Новый закон содержал положение, согласно которому дети, родившиеся в приграничных штатах, проживавшие с родителем-габонцем до своего пятнадцатилетия или получавшие государственную помощь и проживавшие в Габоне в течение 10 лет, могли получить габонское гражданство путем заявления в за год до достижения совершеннолетия. [76] Он содержит дискриминацию по признаку пола, поскольку дети, рожденные вне брака и за рубежом от габонских матерей, гражданство могут быть приобретены только путем прохождения административной процедуры, которая не требуется для детей, рожденных при тех же обстоятельствах от габонских отцов. [77] Однако Кодекс гражданства 1998 года позволяет супругам в равной степени получать гражданство своего габонского мужа или жены. [12]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Незаконнорожденные дети, рожденные от габонской матери за границей, должны быть зарегистрированы в консульских или регистрационных органах для установления отцовства. [7]
  2. ^ публичного права Йерри Урбан, преподаватель в Университете Французских Антильских островов, отмечает, что на момент вступления закона в силу не существовало положений, позволяющих коренным африканцам регистрировать рождения в Европейском реестре актов гражданского состояния. [49] [48]
  1. ^ Мэнби, 2016 , стр. 36, 134.
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мэнби, 2016 г. , стр. 4–6.
  3. ^ Франсман 2011 , с. 4.
  4. ^ Росас 1994 , с. 34.
  5. ^ Мэнби 2016 , с. 48.
  6. ^ Мэнби 2016 , с. 6.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Мэнби 2016 , с. 55.
  8. ^ Мэнби 2016 , с. 49.
  9. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мэнби 2016 , с. 51.
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Мэнби 2016 , с. 90.
  11. ^ Мэнби, 2016 , стр. 5, 48.
  12. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мэнби 2016 , с. 66.
  13. ^ Мэнби 2016 , с. 57.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Мэнби 2016 , с. 114.
  15. ^ Мэнби 2016 , с. 109.
  16. ^ Мэнби, 2016 , стр. 78, 98.
  17. ^ Йейтс 2018 , с. 183.
  18. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Йейтс 2020 .
  19. ^ Беннетт 1999 , с. 797.
  20. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Грей 2002 , с. 11.
  21. ^ Беннетт 1999 , стр. 798–799.
  22. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Янг 1999b , с. 1468.
  23. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Грей 2002 , с. 31.
  24. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Исичей 1997 , с. 406.
  25. ^ Янг 1999a , с. 1356.
  26. ^ Грей 2002 , стр. 29–30.
  27. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Беннетт 1999 , с. 799.
  28. ^ Дени и Виро 1931 , стр. 14–15.
  29. ^ Кокери-Видрович 1985 , с. 298.
  30. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дени и Виро 1931 , с. 30.
  31. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кокери-Видрович 1985 , с. 305.
  32. ^ Руже 1906 , стр. 432–434.
  33. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Мюнье 2012 , с. 192.
  34. ^ Адлофф 1964 , с. 125.
  35. ^ Коттиас 2005 , с. 236
  36. ^ Ньорт 2007 , с. 31.
  37. ^ Доннер 1994 , с. 207.
  38. ^ Ньорт 2007 , с. 32.
  39. ^ Бертосси 2010 , с. 3.
  40. ^ Добкин де Риос 1968 , с. 392.
  41. ^ Добкин де Риос 1968 , стр. 392–393.
  42. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Отправить 2012 , с. 101.
  43. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Плендер 1974 , с. 711.
  44. ^ Плендер 1974 , с. 717.
  45. ^ Grandmaison 2006 , с. 42.
  46. ^ Отправить 2012 , стр. 103–104.
  47. ^ Мерл 2002 , стр. 91, 93.
  48. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Урбан 2009 , с. 206.
  49. ^ Карибская лаборатория социальных наук 2021 .
  50. ^ Городской 2009 , стр. 215–216.
  51. ^ Буске 1953 , с. 602.
  52. ^ Семли 2014 , стр. 268, 282.
  53. ^ Семли 2014 , с. 284.
  54. ^ Опоку 1974 , стр. 143.
  55. ^ Городской 2009 , с. 432.
  56. ^ Камискиоли 1999 , с. 53.
  57. ^ Камискиоли 1999 , с. 57.
  58. ^ Флурнуа и Хадсон 1929 , с. 257.
  59. ^ Flournoy & Hudson 1929 , стр. 257, 268.
  60. ^ Камискиоли 1999 , с. 56.
  61. ^ Добкин де Риос 1968 , стр. 395–396.
  62. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Андре 2016 , с. 101.
  63. ^ Опоку 1974 , стр. 151.
  64. ^ Киллингрей 2007 , с. 161.
  65. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Плендер 1974 , с. 713.
  66. ^ Плендер 1974 , стр. 717–718.
  67. ^ Добкин де Риос 1968 , с. 396.
  68. ^ Эллиотт 1973 , с. 97.
  69. ^ Ронен 1975 , с. 109.
  70. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Кодекс гражданства 1968 года , с. 3.
  71. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дютуа 1976 , с. 74.
  72. ^ Дютуа 1976 , стр. 74–75.
  73. ^ Дютуа 1976 , с. 76.
  74. ^ Мэнби 2016 , с. 78.
  75. ^ Мэнби 2018 , с. 377.
  76. ^ Мэнби, 2016 , стр. 48–49.
  77. ^ Мэнби, 2016 , стр. 55–56.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9a654de0bc1402e1dbc9daceeb0b758__1715904300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/58/d9a654de0bc1402e1dbc9daceeb0b758.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gabonese nationality law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)