Jump to content

Закон о гражданстве Папуа-Новой Гвинеи

Папуа-Новой Гвинеи Закон о гражданстве регулируется Конституцией Папуа-Новой Гвинеи 1975 года с поправками; Закон о гражданстве 1975 года и его поправки; и международные соглашения, заключенные правительством Папуа-Новой Гвинеи. [1] Эти законы определяют, кто является или имеет право быть гражданином Папуа-Новой Гвинеи. Юридические средства приобретения гражданства , формального юридического членства в нации, отличаются от внутренних отношений прав и обязанностей между гражданином и нацией, известных как гражданство . [2] [3] Гражданство Папуа-Новой Гвинеи обычно приобретается либо по принципу jus soli , т.е. по рождению в Папуа-Новой Гвинее, либо по правилам jus sanguinis , т.е. по рождению за границей родителями, имеющими гражданство Папуа-Новой Гвинеи. [4] Его могут получить лица, прожившие в стране определенный период времени, внесшие вклад в развитие страны или присоединившиеся к стране путем натурализации. [5]

Получение гражданства Папуа-Новой Гвинеи

[ редактировать ]

Гражданство в Папуа-Новой Гвинее приобретается при рождении или в более позднем возрасте путем натурализации. [6]

По рождению

[ редактировать ]

Гражданство по рождению распространяется на:

  • Лица, родившиеся на территории от хотя бы одного родителя, являющегося гражданином Папуа-Новой Гвинеи; [4]
  • Лица, рожденные за границей, хотя бы один из родителей которых является гражданином Папуа-Новой Гвинеи; [4]
  • Лица, рожденные на борту корабля или самолета, зарегистрированного в Папуа-Новой Гвинее, или незарегистрированного судна, принадлежащего правительству Папуа-Новой Гвинеи; [7] или
  • Подкидыши или дети неизвестного происхождения найдены на территории Папуа-Новой Гвинеи. [8]

Путем натурализации

[ редактировать ]

Обычная натурализация в Папуа-Новой Гвинее достигается путем подачи заявления министру, отвечающему за иммиграционную администрацию. [5] Кандидаты должны предоставить доказательства того, что они имеют хорошую репутацию, знакомы с языком и обычаями Папуа-Новой Гвинеи, являются самообеспеченными и проживают на территории в течение восьми лет. Консультативный комитет по гражданству определяет, обладает ли заявитель достаточными знаниями гражданского права и языка. [5] Если заявка одобрена, заявитель должен отказаться от другого гражданства, если только он не подает заявку на двойное гражданство и не принесет клятву верности . [9] Специальный процесс натурализации для лиц, оказавших выдающиеся услуги обществу или стране, разрешен в целях экономического развития или спортивных достижений. [10] Натурализация также доступна:

  • усыновители; [7]
  • Законный супруг гражданина Папуа-Новой Гвинеи, проживавший на территории один из последних трех лет; [11]
  • Лица, у которых по крайней мере один из родителей, бабушек и дедушек был или имел бы право быть гражданином Папуа-Новой Гвинеи, если бы не смерть; [7] [12]
  • Несовершеннолетние дети лиц, получивших гражданство путем натурализации; или [13]
  • Бывшие граждане, утратившие гражданство, в том числе из-за брака с супругом-иностранцем, после пяти лет непрерывного проживания на территории. [10] [14]

Потеря гражданства

[ редактировать ]

Граждане Папуа-Новой Гвинеи могут отказаться от своего гражданства при условии, что они достигли совершеннолетия и дееспособности и получили другое гражданство. Во время войны отказ может быть запрещен из соображений национальной безопасности. [15] Денатурализация может произойти, если лицо получило гражданство путем мошенничества, ложного представления или сокрытия; если они служили иностранному государству или армии; если они голосовали или путешествовали по заграничному паспорту; или если они получили несколько гражданств без регистрации двойного гражданства. [16]

Двойное гражданство

[ редактировать ]

С 2014 года в Папуа-Новой Гвинее разрешено множественное гражданство только в том случае, если вторичное гражданство принадлежит определенной стране, например Австралии, Фиджи, Германии, Новой Зеландии, Самоа, Великобритании, США или Вануату. [17]

Гражданство Содружества

[ редактировать ]

Граждане Папуа-Новой Гвинеи также являются гражданами Содружества по умолчанию .

Доколониальный период (1526–1884 гг.)

[ редактировать ]

Части побережья острова, которые впоследствии стали известны как Новая Гвинея , считались частью индуистской талассократической империи Маджапахит , которая пришла в упадок к 1516 году. [18] В 1526 году Хорхе де Менезеш , избранный португальский губернатор Молуккских островов, отплыл, чтобы занять свой пост. Сбившись с курса, он прибыл на остров, населенный папуасами, и провел время в порту Версия, ожидая более благоприятных ветровых условий, чтобы продолжить свое путешествие. [19] Два года спустя Альваро де Сааведра встретил острова Адмиралтейства у северного побережья земель Папуа. [20] Другие исследователи, такие как Антониу Гальван и Эрнандо де Грихальва [ эс ], проплывали через этот район в 1530-х годах. [21] составленной Иньиго Ортисом де Ретесом, было описано его путешествие от Молуккских островов к островам в 1545 году. На подробной карте северного побережья Папуа и прилегающих островов, [22] Он потребовал эту землю для испанской короны и даровал ей название Новая Гвинея. [23] [24] Пренебрежение этой территорией со стороны Испании привело к набегам и торговле со стороны различных мусульманских правителей Молуккских островов, в том числе султана Сайфуддина из султаната Тидоре , который претендовал на суверенитет над Новой Гвинеей и островами к ее северу во второй половине шестнадцатого века. . [25]

Несмотря на эти претензии, суверенитет Испании в Новой Гвинее был подтвержден Мюнстерским договором , положившим конец Тридцатилетней войне и войне за независимость Нидерландов в 1648 году. [24] В 1660 году голландский и молуккский султанаты подписали соглашение, определяющее территории, на которые претендует каждый, чтобы предотвратить будущие споры. По соглашению султан Тидоре претендовал на все острова папуасов. [26] Три года спустя султан Тидоре присоединился к Голландской Ост-Индской компании , и испанцы покинули этот район, оставив Новую Гвинею независимой от внешнего правления. [27] Соглашение 1660 года было продлено в 1667 году, и в течение следующего десятилетия тидорские власти ограничили торговлю с Новой Гвинеей разрешенными судами. [26] Оно было возобновлено снова в 1689 году, когда к власти Тидоре пришел новый султан. [28] С 1703 года на территории действовали британские торговцы, надевшиеся сломить голландскую монополию на торговлю пряностями . [29] В 1779 году Тидоре стал вассальным государством, поддерживаемым Голландской Ост-Индской компанией, которая обанкротилась в 1799 году. [30] В 1816 году голландское правительство захватило территории, ранее принадлежавшие Ост-Индской компании, продолжив вассальные отношения с султанатом Тидоре. [31] [32]

Во время наполеоновских войн Великобритания овладела всеми крупными голландскими колониями в Ост-Индии. [33] По окончании конфликта по условиям англо-голландского договора 1814 года голландские владения были восстановлены, что включало в статью 5 претензии Новой Гвинеи на её вассальное государство. [33] [34] Из-за продолжающихся споров был заключен англо-голландский договор 1824 года , определяющий обязательства двух империй и положения по регулированию торговли и коммерции. Договор признавал суверенитет Нидерландов в западной половине Новой Гвинеи, хотя голландцы не селились в этом районе до 1898 года. [34] [35] [Примечания 1] С 1870-х годов миссионеры и торговцы действовали на восточной стороне острова, и различные австралийские колонии стремились аннексировать эту территорию. [35] [38] Британское правительство не желало аннексировать эту территорию из-за стоимости управления. [39] В 1883 году колония Квинсленд попыталась аннексировать восточную половину острова в качестве стратегической защиты от немецкой экспансии. [35] [40] Действия Квинсленда побудили Германию объявить протекторат над северо-восточной частью Новой Гвинеи для защиты своих торговых устремлений. [41] Владение Германией северо-востока, в свою очередь, вызвало ответную реакцию Великобритании, сделавшую юго-восточную часть Новой Гвинеи протекторатом . [35]

Немецкий и британский протектораты (1884–1914)

[ редактировать ]

Германия назвала свой протекторат Кайзер-Вильгельмсланд и учредила Немецко-Новую Гвинейскую компанию для управления колонией аналогично предыдущим частным колониям или компаниям-государствам, которыми управляли голландские и британские Ост-Индские компании . [42] [43] Первоначально территория включала северо-восточную часть Новой Гвинеи и архипелаг Бисмарка , но в 1886 году была расширена и охватила Северные Соломоновы острова . [42] По условиям Германского колониального закона 1888 года немецкие колонии не входили в состав федерального союза , но и не считались иностранными. Таким образом, законы, распространявшиеся на колонии, иногда рассматривали жителей как граждан, а иногда как иностранцев. Коренные жители колоний не считались гражданами Германии , но им разрешалось натурализоваться. [44] Для натурализации требовалось десять лет проживания на территории и подтверждение самостоятельной занятости. Оно автоматически предоставлялось всем членам семьи, а это означало, что дети и жены получали гражданство мужа. [45] В 1899 году имперское правительство взяло на себя управление территорией. [42] [43] Закон о гражданстве 1913 года изменил основу приобретения немецкого гражданства с места жительства на отцовство , но не изменил производное гражданство. [46] [47]

Британская Новая Гвинея включала юго-восточную часть Новой Гвинеи и была расширена в 1888 году за счет включения архипелага Луизиада . [40] В то время протекторат был официально признан коронной колонией . [40] [48] В Британии преданность, при которой подданные клялись поддерживать монарха, была предшественником современной концепции гражданства. [49] Корона признала с 1350 года, что все лица, родившиеся на территориях Британской империи, были подданными . [50] Те, кто родился за пределами королевства, — за исключением детей тех, кто занимал официальный пост за границей, детей монарха и детей, рожденных на британском парусном судне, — считались по общему праву иностранцами. [51] Брак не влиял на статус подданного королевства, [52] подчинялись власти своих мужей но замужние женщины под прикрытием . Закон был создан для поддержания социальной иерархии путем регулирования семейных вопросов, таких как кто может вступать в брак, законность и наследование. [53] [54] Законы о гражданстве, принятые британским парламентом, были распространены только на Королевство Великобритании , а затем и на Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии . [50] [55] Помимо общего права, не существовало стандартного статутного права, которое применялось бы к подданным по всему королевству, а это означало, что разные юрисдикции создавали свои собственные законы для местных условий, которые часто противоречили законам других юрисдикций Империи. [56] Например, в 1875 году Новый Южный Уэльс последовал Закону о британской натурализации 1870 года ( 33 и 34 Vict. c. 14), лишив гражданства женщин, вышедших замуж за иностранцев. Хотя аналогичное законодательство не было принято в других австралийских колониях, для женщин стало стандартной практикой терять свое гражданство при вступлении в брак, согласно записям о натурализации вдов, добивающихся репатриации. [57]

В 1902 году, после того как Австралийская Федерация стала Австралийским Содружеством, власть над колонией перешла от Великобритании к Австралии. [58] [59] В 1905 году Австралия приняла Акт о Папуа 1905 года , переименовав эту территорию в Территорию Папуа , официально приняв на себя управление своей новой территорией в 1906 году. [40] [59] Хотя концепция австралийского гражданства обсуждалась во время обсуждения конституции, «наднациональная концепция британского гражданства» преобладала, и в конституции ничего не говорилось по этому вопросу. [60] После федерации одним из первых законов, принятых австралийским парламентом, был Закон об ограничении иммиграции 1901 года , который лег в основу политики Белой Австралии , которая вводила расовые ограничения на иммиграцию до 1973 года. [61] [62] Хотя эта политика запрещала мужчинам различных национальностей, которые не могли пройти тест на грамотность, она допускала жен и детей независимо от их этнической принадлежности, даже если они были неграмотными, при условии, что муж был подходящим иммигрантом. [63] Закон о натурализации Австралии 1903 года прямо запрещал натурализацию коренным жителям Африки, Азии или островов Тихого океана, за исключением Новой Зеландии. [64] В 1911 году на Императорской конференции было принято решение разработать единый национальный кодекс для использования по всей империи. [65] Закон о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года позволил местным юрисдикциям в самоуправляющихся колониях продолжать регулировать гражданство на своих территориях, но также установил имперскую схему гражданства на всей территории королевства. [66]

Австралийский период (1914–1975)

[ редактировать ]

В 1914 году, во время Первой мировой войны , австралийские военные силы высадились возле Гербертсхёэ и вступили в бой с немецким сопротивлением. В течение трех дней немцы сдались, и Австралия установила военную администрацию над Кайзер-Вильгельмсландом, которая будет действовать в течение семи лет. [59] В конце войны в 1919 году Лига Наций учредила четыре мандата класса C в Тихом океане для бывших немецких колоний. Австралии была отведена территория Новая Гвинея , в которую входил архипелаг Бисмарк и прилегающие острова. [67] [68] В 1920 году австралийский парламент принял закон о создании гражданской администрации на территории, который включал положения об отмене рабства, предотвращении принудительного труда и контроле над алкоголем и огнестрельным оружием. [68] Согласно британскому законодательству, подмандатные территории находились за пределами владений Короны, а это означало, что законы о британском гражданстве не распространялись на коренных жителей, а только на британских подданных, рожденных от британских отцов, которые могли проживать в подмандатном месте. [69] [Примечания 2]

В 1920 году австралийский парламент также принял положения Закона о британском гражданстве, который вступил в силу в 1915 году. [72] [73] Интерпретация единого закона заключалась в том, что изменения в законах отдельной страны допускались только в том случае, если все другие британские страны единогласно согласились. [74] Замужняя женщина должна была получить гражданство от своего супруга, то есть, если он был британцем, то и она тоже, а если он был иностранцем, то и она тоже. [72] [75] Он предусматривал, что после утраты гражданства мужа жена могла заявить, что она желает остаться британкой, и предусматривал, что в случае расторжения брака в результате смерти или развода гражданка британского происхождения, утратившая свой статус в результате брака, могла повторно получить гражданство Великобритании. получить британское гражданство путем натурализации без соблюдения требований о проживании. [76] В статуте повторяются положения общего права для лиц, родившихся на территории королевства на дату вступления в силу или после нее. Используя слово «человек» , статут аннулировал требования легитимности для граждан jus soli , а это означало, что незаконнорожденные дети могли получить гражданство по материнской линии. [77] Для тех, кто родился за границей на дату вступления в силу или после нее, легитимность по-прежнему требовалась и могла быть получена только ребенком от британского отца (одно поколение), который был естественным или натурализованным. [78] Для натурализации требовалось пять лет проживания или службы короне. [79] Из-за своего статуса части британских доминионов на жителей территории Папуа распространялось действие единого закона о гражданстве. [40]

Поправки к Закону о британском гражданстве были приняты в 1918, 1922, 1933 и 1943 годах, изменяя производное гражданство по происхождению и слегка изменяя положения, позволяющие женщинам терять свое гражданство при вступлении в брак. [80] Имперская конференция 1926 года официально предоставила статус доминиона Австралии, Канаде, Ирландскому свободному государству , Ньюфаундленду , Новой Зеландии и Южно-Африканскому Союзу , учредив ассоциированные автономные сообщества равного статуса в рамках Британской империи, которые разделяли общую преданность Корона. [81] В 1931 году Вестминстерский статут подтвердил полную законодательную независимость доминионов, создав возможность отдельного гражданства в государствах-членах империи. [82] После Всемирной конференции по кодификации международного права, состоявшейся в Гааге в 1930 году, по всей империи началась дискуссия о том, следует ли изменить законы, чтобы они соответствовали положениям Конвенции предотвращении безгражданства о некоторых вопросах, касающихся коллизии законов о гражданстве, о . . [83] [84] В 1933 году Великобритания изменила свои законы, чтобы не допустить, чтобы женщины становились апатридами, разрешив замужней женщине сохранять свое гражданство, если родная страна ее мужа не предоставила ей автоматически свое гражданство. [85] В 1935 году Ирландия разработала закон « Ирландское гражданство и гражданство» , который установил отдельное гражданство для ирландцев. В 1935 году в Новой Зеландии и в 1936 году в Австралии были приняты законы, позволяющие замужним женщинам, которые могли стать иностранцами в результате брака, сохранять свое британское гражданство, проживая в любой из стран. [86] [87] Поправка 1943 года к Закону о британском гражданстве позволила ребенку, родившемуся за границей, в любое время стать гражданином Великобритании по происхождению, если государственный секретарь согласился зарегистрировать рождение. [85]

В конце Второй мировой войны , в 1945 году, Организация Объединенных Наций заменила Лигу Наций , и новая организация пересмотрела программу опеки. [88] Мандаты были заменены подопечными территориями , контролируемыми Советом по опеке. [89] Новая Гвинея стала подопечной территорией, управляемой Австралией в 1946 году, и ее жители остались за пределами британского закона о гражданстве. [40] В том же году Канада приняла закон о гражданстве , который послужит катализатором перемен во всей Великобритании. Закон переопределил порядок гражданства, установив, что канадцы в первую очередь являются гражданами Канады и только во вторую очередь гражданами Великобритании, а также исключив производное гражданство для канадских жен. [90] [91] [92] Почти сразу же Новая Зеландия и Австралия внесли поправки в свои законы о гражданстве, предоставив женщинам индивидуальное гражданство. [93] Закон об австралийском гражданстве 1946 года разрешал женщинам оставаться британскими подданными в Австралии, если они прямо не заявили, что желают принять гражданство своего мужа. [94] В соответствии с Законом о британском гражданстве 1948 года британские граждане в Австралии были реклассифицированы в то время как «граждане Великобритании и колоний» (CUKC). [95] Базовая схема британского гражданства не сильно изменилась, и обычно те, кого ранее считали британцами, оставались прежними. Изменения включали то, что жены и дети больше не получали автоматически статус мужа или отца, детям, получившим гражданство по происхождению, больше не требовалось подавать декларацию об удержании, а регистрация детей, рожденных за границей, была продлена. [96]

Австралия также приняла свой собственный Закон о гражданстве и гражданстве в 1948 году , который вступил в силу 26 января 1949 года. Согласно его условиям, британский подданный, родившийся или чей отец родился или натурализовался в Австралии или Папуа, автоматически становился австралийским гражданином. [97] Он предоставил гражданство замужним женщинам, которые были британскими подданными на дату вступления в силу Закона, или женщине, которая была вдовой кого-то, кто, если бы не смерть, стал бы гражданкой на эту дату. [98] Также в 1949 году Австралия начала управлять двумя территориями как единым целым; однако в отношении гражданства политика в каждой области оставалась разной. [99] С 1960-х годов британская политика заключалась в более тесном сотрудничестве с Европой и уходе из Азии и Тихого океана. Стремясь улучшить свои стратегические и экономические интересы, Австралия отменила свою политику Белой Австралии, отказалась поддержать голландцев в их усилиях по сохранению контроля над западной частью Новой Гвинеи и начала предпринимать шаги к более тесной интеграции с Азией. [100] Чтобы изменить свой имидж колонизатора, Австралия в 1973 году предоставила самоуправление Папуа и Новой Гвинее. [101] [102]

После обретения независимости (1975 – настоящее время)

[ редактировать ]

16 сентября 1975 года Независимое государство Папуа-Новая Гвинея, объединившее две бывшие территории, стало полностью независимым. [103] [Примечания 3] После обретения независимости Папуа-Новая Гвинея предоставила гражданство любому человеку, родившемуся на территории, у которого были двое бабушек и дедушек, родившихся в Папуа-Новой Гвинее, или которые были членами коренного общества Папуа-Новой Гвинеи, но родились в Ириан-Джая , Новых Гебридских островах , Соломоновых Островах. или острова Торресова пролива . [6] [105] Он позволял лицам, родившимся за рубежом, и имеющим двух бабушек и дедушек, описанных аналогичным образом, подать заявление о натурализации в течение одного года после обретения независимости или в течение одного года со дня рождения после обретения независимости. [106] [105] Конституция 1975 года предоставила женщинам индивидуальное гражданство и право их детям получить гражданство. [107] Он также запрещает двойное гражданство, за исключением случаев, когда женщина автоматически приобретает гражданство супруга при вступлении в брак или ребенка, не достигшего совершеннолетия, поскольку несовершеннолетним, имевшим двойное гражданство, разрешалось в течение одного года после достижения восемнадцатилетнего возраста выбирать национальность. [108] В 2016 году в Закон о гражданстве были внесены поправки, позволяющие супругам любого пола получать гражданство своего супруга, гражданина Папуа-Новой Гвинеи. [11]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Соглашение 1872 года между султаном Тидоре и правительством Нидерландов признавало власть Нидерландов как над Тидором, так и над всеми его владениями. [36] Голландцы сохраняли суверенитет над Нидерландской Новой Гвинеей с 1824 по 1962 год, когда она стала Западной Новой Гвинеей и частью Индонезии. [35] [37]
  2. В 1946 году была создана комиссия для проверки национальности жителей бывших немецких колоний. Он пришел к выводу, что жители мандатов типа «С» не получили британского гражданства и, если они были гражданами Германии в соответствии с положениями Закона о гражданстве 1913 года, они стали апатридами, когда Германия покинула свои территории. [70] По словам Д.П. О'Коннелла , они считались «не имеющими гражданства, но обладающими административным статусом, аналогичным статусу жителей британских протекторатов». [71]
  3. ^ По словам Лори Франсман , ведущего эксперта по британскому законодательству о гражданстве, [104] Папуа-Новая Гвинея не была включена в состав страны Содружества в соответствии с Законом о британском гражданстве 1948 года, как это было определено в Австралии. С 1975 по 1980 год Папуа-Новая Гвинея считалась иностранным государством в отношении британского гражданства. В соответствии с Законом о Папуа-Новой Гвинее, Западном Самоа и Науру (различные положения) 1980 года она стала независимой страной Содружества 31 января 1980 года и после этого была включена в Закон о британском гражданстве 1981 года и его пересмотр в 1983 году. [103]
  1. ^ Дзеджич 2020 , стр. 6, 16.
  2. ^ Франсман 2011 , с. 4.
  3. ^ Росас 1994 , с. 34.
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Дзеджич 2020 , стр. 7.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Дзеджич 2020 , стр. 12.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дзеджич 2020 , стр. 10.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Франсман 2011 , с. 1186.
  8. ^ Дзеджич 2020 , стр. 8.
  9. ^ Дзеджич 2020 , стр. 13.
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дзеджич 2020 , стр. 16.
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дзеджич 2020 , стр. 14.
  12. ^ Дзеджич 2020 , стр. 15.
  13. ^ Франсман 2011 , с. 1182.
  14. ^ Франсман 2011 , с. 1185.
  15. ^ Дзеджич 2020 , стр. 17–18.
  16. ^ Дзеджич 2020 , стр. 18–19.
  17. ^ Дзеджич 2020 , стр. 19, 23.
  18. ^ Кость 1964 , с. 152.
  19. ^ Шарп 1962 , с. 13.
  20. ^ Шарп 1962 , с. 23.
  21. ^ Шарп 1962 , стр. 25–26.
  22. ^ Шарп 1962 , стр. 30–32.
  23. ^ Майр 1970 , с. 10.
  24. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кость 1964 , с. 158.
  25. ^ Кость 1964 , стр. 155–157, 159.
  26. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кость 1964 , с. 160.
  27. ^ Кость 1964 , стр. 158–159.
  28. ^ Кость 1964 , с. 162.
  29. ^ Кость 1964 , с. 165.
  30. ^ Кость 1964 , стр. 164–165, 166–168.
  31. ^ Адамс 1996 , с. 13.
  32. ^ Кость 1964 , с. 169.
  33. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Левин 2013 , с. 64.
  34. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кость 1964 , с. 171.
  35. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Кригер 1943 , с. 61.
  36. ^ Кость 1964 , с. 178.
  37. ^ Вебстер 2013 , с. 10.
  38. ^ Оверлак 1979 , стр. 124, 130.
  39. ^ Оверлак 1979 , с. 127.
  40. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Франсман 2011 , с. 1178.
  41. ^ Оверлак 1979 , с. 124.
  42. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ферт 1972 , с. 361.
  43. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Левый 2006 , с. 4.
  44. ^ Ридинг 1900 , с. 47.
  45. ^ Фармейр 1997 , с. 734.
  46. ^ Фармейр 1997 , с. 751.
  47. ^ Комиссия по положению женщин 1954 г. , с. 42.
  48. ^ Оверлак 1979 , с. 137.
  49. ^ Франсман 2011 , с. 129.
  50. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Франсман 2011 , с. 130.
  51. ^ Франсман 2011 , с. 131.
  52. ^ Болдуин 2001 , с. 525.
  53. ^ Лазарус-Блэк 1992 , стр. 875, 877.
  54. ^ Элви 2015 , стр. 104–106.
  55. ^ Министерство внутренних дел 2017 , с. 8.
  56. ^ Болдуин 2001 , с. 526.
  57. ^ Беллино 2020 , с. 169.
  58. ^ Франсман 2011 , стр. 820–823.
  59. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Стивен 1972 , с. 14.
  60. ^ Туэйтс 2017 , с. 8.
  61. ^ Французский, 2006 , с. 11.
  62. ^ Туэйтс 2017 , с. 5.
  63. ^ Дигби 1903 , с. 150.
  64. ^ Туэйтс 2017 , с. 6.
  65. ^ Франсман 2011 , с. 145.
  66. ^ Болдуин 2001 , с. 527.
  67. ^ Блейксли 1922 , с. 98.
  68. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Томпсон 1990 , стр. 69.
  69. ^ Франсман 2011 , с. 1131.
  70. ^ О'Коннелл 1954 , с. 460.
  71. ^ О'Коннелл 1954 , с. 461.
  72. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Франсман 2011 , с. 151.
  73. ^ Туэйтс 2017 , с. 4.
  74. ^ Ирвинг 2016 .
  75. ^ Ллевеллин-Джонс 1929 , с. 123.
  76. ^ Болдуин 2001 , с. 528.
  77. ^ Франсман 2011 , с. 148.
  78. ^ Франсман 2011 , стр. 150–151.
  79. ^ Франсман 2011 , с. 155.
  80. ^ Франсман 2011 , с. 149.
  81. ^ Deriglazova 2014 , p. 113.
  82. ^ Ирвинг 2004 , с. 11.
  83. ^ Самор 1951 , стр. 479–491.
  84. ^ Болдуин 2001 , с. 548.
  85. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Франсман 2011 , с. 163.
  86. ^ Болдуин 2001 , с. 552.
  87. ^ Беллино 2020 , с. 170.
  88. ^ Сторр 2020 , стр. 192–193.
  89. ^ Сторр 2020 , с. 194.
  90. ^ Болдуин 2001 , с. 553.
  91. ^ Франсман 2011 , с. 167.
  92. ^ Пирс 21, 2014 г.
  93. ^ Болдуин 2001 , с. 554.
  94. ^ Беллино 2020 , с. 171.
  95. ^ Франсман 2011 , с. 823.
  96. ^ Франсман 2011 , стр. 175–176.
  97. ^ Франсман 2011 , стр. 823, 831.
  98. ^ Франсман 2011 , с. 831.
  99. ^ Франсман 2011 , стр. 1178–1179.
  100. ^ Нельсон 2000 , с. 272-273.
  101. ^ Нельсон 2000 , с. 274.
  102. ^ Hassall & Singin 1999 , стр. 104.
  103. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Франсман 2011 , с. 1179.
  104. ^ Винтур 2020 .
  105. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хассалл и Сингин 1999 , с. 105.
  106. ^ Дзеджич 2020 , стр. 11.
  107. ^ Дживан и Форстер 2007 , с. 283.
  108. ^ Hassall & Singin 1999 , с. 107.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 23a0673af4dcbe1a6c690ebc41c08a6e__1718974860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/23/6e/23a0673af4dcbe1a6c690ebc41c08a6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Papua New Guinean nationality law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)