Jump to content

Закон о мальтийском гражданстве

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Закон о мальтийском гражданстве
Закон о мальтийском гражданстве
Парламент Мальты
  • Предусмотреть приобретение, лишение и отказ от гражданства Мальты и для целей, сопутствующих или связанных с вышеупомянутыми вопросами.
Цитирование № 30 1965 г.
Территориальная протяженность Мальта
Принят Парламент Мальты
Принят 1965
Началось 21 сентября 1964 г.
Статус: Изменено

Закон о мальтийском гражданстве на которых человек является гражданином Мальты подробно описывает условия , . Основным законом, регулирующим правила гражданства, является Закон о мальтийском гражданстве (мальтийский: Att dwar iċ-Ċittadinanza Maltija ), который вступил в силу 21 сентября 1964 года. Мальта является государством-членом Европейского Союза (ЕС), и все мальтийские граждане являются гражданами ЕС. . Они имеют автоматическое и постоянное разрешение жить и работать в любой стране ЕС или Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) и могут голосовать на выборах в Европейский парламент .

Все лица, родившиеся на Мальте в период с 21 сентября 1964 года по 1 августа 1989 года, автоматически получили гражданство при рождении, независимо от национальности их родителей. Лица, родившиеся в стране после этой даты, получают мальтийское гражданство при рождении, если хотя бы один из их родителей является гражданином Мальты или родился на Мальте. Иностранные граждане могут стать гражданами Мальты путем натурализации после соблюдения минимального требования к проживанию (обычно пять лет). Лица, которые делают значительные финансовые вложения в штат, имеют право на упрощенную натурализацию с сокращенным периодом проживания.

Мальта ранее была колонией Британской империи , а местные жители были британскими подданными . Хотя Мальта получила независимость в 1964 году и мальтийские граждане больше не имеют британского гражданства, они по-прежнему имеют привилегированный статус при проживании в Соединенном Королевстве ; как граждане Содружества , они имеют право голосовать на выборах в Великобритании и занимать там государственные должности.

Терминология [ править ]

Различие между значением терминов гражданство и национальность не всегда четкое в английском языке и различается в зависимости от страны. Как правило, гражданство относится к юридической принадлежности человека к суверенному государству и является общим термином, используемым в международных договорах при обращении к членам страны, тогда как гражданство обычно означает набор прав и обязанностей, которые человек имеет в этой стране. Это различие четко выражено в неанглоязычных странах, но не в англосфере . [1]

В мальтийском законодательстве термин «гражданство» ( ċittadin ) используется для обозначения членства в государстве. «Гражданство» ( nazzjonalità ) используется в других законах, но лишь в общих чертах относится к происхождению человека, а не к конкретному статусу. Хотя в мальтийском законодательстве не существует четкого определения ни для одного из терминов, «гражданство» будет техническим термином, используемым во внутреннем законодательстве для обозначения членов национального избирательного округа. [2]

История [ править ]

Нового времени и колониальной Контекст эпохи раннего

В 1530 году Карл V, император Священной Римской империи, предоставил Мальтийский архипелаг в качестве вотчины рыцарям -госпитальерам после того, как они отдали Родос Османской империи . Хотя местные жители глубоко возмущались, когда их продавали без консультации, Орден Святого Иоанна сохранял свою власть над островами в течение следующих 268 лет до французского вторжения на Мальту в 1798 году. После того, как местное население восстало и изгнало французов, [3] Мальта перешла под британский контроль в качестве протектората в 1800 году. [4] 1802 года Амьенский договор вернул Мальту Ордену, но после поражения в 1798 году организация пришла в упадок, что сделало соблюдение этого положения невозможным. Независимо от договора, местные жители категорически выступали против восстановления власти рыцарей и выступали за продолжение британского правления. Сама Великобритания решила не покидать Мальту, учитывая ее стратегическую военную ценность в Средиземном море после возобновления наполеоновских войн . 1814 года Парижский договор официально предоставил Великобритании полный суверенитет над этой территорией. [5] который в том же году стал коронной колонией . [4]

Закон о британском гражданстве применялся к колонии, [2] как это было и в других частях Британской империи . Мальтийцы и все другие имперские граждане были британскими подданными ; любой человек, родившийся на Мальте, в Соединенном Королевстве или где-либо еще в пределах доминионов Короны, был британским подданным по рождению. [6] Статус британского подданного был стандартизирован как общее гражданство всей Империи и ее доминионов . [7] Хотя Мальта получила самоуправление в 1921 году, гражданство и натурализация оставались зарезервированными вопросами, находящимися под юрисдикцией имперского правительства. [8]

Закон об имперском гражданстве был полностью реформирован в 1948 году. Закон о британском гражданстве 1948 года дал новое определение британскому подданному, означающее любого гражданина Соединенного Королевства, его колоний или других стран Содружества. Гражданин Содружества впервые был определен в этом Законе как имеющий то же значение. В то время как раньше все подданные Империи имели общий статус благодаря верности Короне, каждая страна Содружества в рамках реформированной системы стала ответственной за принятие законов о своем гражданстве и сохраняла общий статус по добровольному соглашению между всеми государствами-членами. Британские подданные в предыдущем значении, которые имели этот статус 1 января 1949 года из-за связи с Соединенным Королевством или оставшейся колонией (включая Мальту), стали гражданами Соединенного Королевства и колоний (CUKC). [9] [10]

с Великобританией Изменение отношений

Все британские подданные/граждане Содружества в рамках реформированной системы изначально имели автоматическое право поселиться в Соединенном Королевстве и Ирландии . [11] [12] Иммиграция небелого населения в Великобританию систематически не поощрялась, но сильные экономические условия в Британии после Второй мировой войны вызвали беспрецедентную волну колониальной миграции. [13] В ответ британский парламент ввел иммиграционный контроль в отношении любых граждан, происходящих из-за пределов Британских островов, на основании Закона Содружества об иммигрантах 1962 года . [14] Ирландия продолжала разрешать всем британским подданным свободное передвижение, несмотря на обретение независимости в 1922 году в рамках соглашения об общей зоне путешествий , но в 1962 году перешла к тому, чтобы отразить британские ограничения, ограничив эту возможность только людьми, родившимися на островах Великобритании или Ирландии. [15] [12] Великобритания несколько смягчила эти меры в 1971 году для граждан, чьи родители или бабушки и дедушки родились в Соединенном Королевстве. [14] который предоставил эффективные преференции белым гражданам Содружества. [16]

Финансовое положение Мальты после Второй мировой войны было несостоятельным, и в 1951 году оно даже было близко к банкротству. Тяжелые обстоятельства вызвали серьезные дебаты о будущем колонии. большинство избирателей выбрали более тесный союз с Великобританией Хотя на референдуме 1956 года , разногласия между британским и мальтийским правительствами по поводу финансового вклада Великобритании в развитие территории после интеграции в конечном итоге привели к провалу переговоров. После объявления о реструктуризации обороны в Белой книге обороны 1957 года , которая сигнализировала об отказе от приоритета дальнейших британских военных инвестиций на Мальте, министры мальтийского правительства переключили свои усилия с стремления к интеграции к требованию независимости. [17]

Мальта стала независимой 21 сентября 1964 года, и положения Конституции Мальты в тот же день вступили в силу о гражданстве. Любой CUKC, родившийся на Мальте, автоматически получил мальтийское гражданство в этот день, если хотя бы один из родителей также родился в стране, а также любое лицо, родившееся за границей, если его отец, бабушка и дедушка по отцовской линии родились на Мальте. [2]

после обретения независимости Правила

Лица, родившиеся на Мальте после обретения независимости, автоматически получали гражданство при рождении независимо от национальности их родителей. Гражданство могло передаваться по происхождению одному поколению детей, рожденных за границей от мальтийских отцов или незамужних мальтийских матерей. Иностранки, вышедшие замуж за мальтийских мужчин, могли получить гражданство путем регистрации без каких-либо дополнительных требований. В соответствии с Законом о мальтийском гражданстве, принятым в 1965 году, граждане Содружества также имели право стать гражданами путем регистрации после проживания на Мальте в течение пяти лет, в то время как все остальные иностранные граждане могли натурализоваться после шести лет проживания. [18]

Двойное/множественное гражданство было запрещено конституцией, и любой взрослый гражданин, имевший другое гражданство, должен был отказаться от него до 21 сентября 1967 года. Мальтийские дети, имеющие несколько гражданств, должны были выбирать между своим мальтийским и иностранным статусом в течение одного года после достижения 18-летнего возраста. Любой взрослый Гражданин, натурализовавшийся как иностранный гражданин, автоматически терял свое мальтийское гражданство, а иностранцы, получившие мальтийское гражданство, были обязаны отказаться от своего иностранного гражданства. [2] Дети, усыновленные мальтийскими гражданами, автоматически приобретали гражданство в день их усыновления, пока это положение не было отменено 1 января 1977 года. [19]

Преференции, предоставленные гражданам Содружества, были отменены в 1989 году; требование проживания для натурализации было сокращено до пяти лет, и с тех пор к гражданам Содружества относятся так же, как и к другим иностранным гражданам. [19] Граждане Содружества и Ирландии по-прежнему технически определяются в мальтийском законодательстве как неиностранцы, но ни одной из групп не предоставляются какие-либо льготы. [20] Великобритания сама обновила свой закон о гражданстве, чтобы отразить более скромные границы ее оставшейся территории и владений, приняв Закон о британском гражданстве 1981 года . [21] которое изменило определение британского субъекта и больше не означает гражданина Содружества. Граждане Мальты остаются гражданами Содружества по британскому законодательству. [22] и продолжать иметь право голосовать и баллотироваться на государственные должности в Великобритании. [23]

доступ к гражданству для Расширенный мальтийской диаспоры

Следуя общей тенденции изменения законодательства о гражданстве во всем мире, реформы 1989 года изменили основу для получения мальтийского гражданства с доктрины права по рождению на доктрину происхождения. В том же году было прекращено неограниченное гражданство по праву рождения , и детям, родившимся в стране с 1 августа 1989 года, гражданство предоставляется только по рождению, если хотя бы один из родителей является гражданином или также родился на Мальте. Гендерный дисбаланс также был исключен из законодательства; гражданство стало передаваться по происхождению детям через матери, а также отцы и иностранные мужья мальтийских женщин получили право на получение гражданства путем регистрации. [24]

Лицам мальтийского происхождения было разрешено иметь двойное гражданство при ограниченных обстоятельствах. Хотя мальтийские граждане, натурализовавшиеся в качестве иностранных граждан, продолжали автоматически терять свое мальтийское гражданство, бывшие граждане, родившиеся на Мальте и проживавшие в стране своего нового гражданства не менее шести лет, могли вновь получить мальтийское гражданство и считаться никогда не имевшими мальтийского гражданства. потерял этот статус. Следовательно, дети, родившиеся до 1989 года от отца, бывшего мальтийца, который впоследствии вновь получил мальтийское гражданство в соответствии с этим положением, также стали гражданами Мальты задним числом с даты их рождения. [25]

Все ограничения на обладание множественным гражданством были сняты в 2000 году; Граждане Мальты больше не теряют свое гражданство при приобретении иностранного гражданства, а заявителям на натурализацию больше не требуется отказываться от своего предыдущего гражданства. Мальтийские эмигранты, которые отработали предыдущий шестилетний период проживания в зарубежной стране, автоматически восстановили свое мальтийское гражданство и считались никогда не терявшими этот статус в соответствии с этой поправкой, в то время как те, кто не соответствовал этому условию, могли восстановить гражданство только путем регистрации. Супругам-негражданам мальтийских граждан в этом году пришлось пройти пятилетний период ожидания, прежде чем они получили право зарегистрироваться в качестве граждан, из-за опасений по поводу частоты браков по расчету . Дети, родившиеся за границей от мальтийских матерей в период с 21 сентября 1964 года по 1 августа 1989 года, также получили право зарегистрироваться в качестве граждан без необходимости проживать на Мальте. Брошенные дети, найденные на Мальте, не могли получить мальтийское гражданство после поправки 1989 года из-за требования, чтобы родитель был мальтийцем; изменения 2000 года устранили эту оплошность, предоставив таким лицам гражданство до тех пор, пока не будет установлено их право на получение другого гражданства. [26]

Дальнейшие реформы 2007 года расширили право на получение гражданства по происхождению детям, рожденным за границей, от мальтийских граждан, которые не родились в стране. Лица, чьи предки по прямой линии мальтийского происхождения умерли до 1 августа 2007 года и у которых сам один из родителей родился на Мальте, могут получить гражданство путем регистрации. Мальтийское гражданство может непрерывно передаваться каждому поколению, родившемуся за границей, при условии, что каждое последующее поколение зарегистрировано для получения гражданства. Лица, которые не смогли претендовать на гражданство до смерти своего родителя, имеющего право на получение гражданства, имеют исключительное право на регистрацию, если смерть их родителя произошла до 1 августа 2010 года. В соответствии с положениями Конституции о гражданстве на момент обретения независимости CUKC, родившийся за границей, стал гражданином Мальты только в том случае, если отец и дедушка и бабушка по отцовской линии родились на Мальте. Поправка 2007 года расширила гражданство бывшим CUKC, родившимся за границей от матери мальтийского происхождения и бабушки и дедушки по материнской линии. [27]

интеграция Европейская

ЕС Мальта присоединилась к Европейскому Союзу в рамках расширения в 2004 году . [28] С тех пор граждане Мальты получили возможность жить и работать в других странах ЕС/ЕАСТ. [29] в соответствии со свободой передвижения работников, установленной Римским договором 1957 года. [30] и участвовали в своих первых выборах в Европейский парламент в 2004 году . [31]

До выхода Великобритании из ЕС в 2020 году граждане Мальты имели там особо привилегированный статус. В то время как гражданам Содружества, не входящим в ЕС, по-прежнему требовалась виза на жительство для проживания в Великобритании, граждане Мальты смогли поселиться там и сразу же получить полные права на участие в политической жизни благодаря своему статусу граждан как Содружества, так и ЕС. [32] Граждане Мальты (наряду с гражданами Ирландии и Кипра), проживающие в Великобритании, имели возможность голосовать на референдуме о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году, в то время как все другие небританские граждане ЕС этого не сделали. [33]

Гражданство за инвестиции [ править ]

Поправки к Закону о мальтийском гражданстве, внесенные в 2013 году, обеспечили правовую основу для создания Программы индивидуальных инвесторов, посредством которой иностранные граждане могли сделать значительные капиталовложения в обмен на мальтийское гражданство для себя и своих иждивенцев. Первоначальное предложение по этому плану требовало базового пожертвования в размере 650 000 евро государству, дополнительных 25 000 евро для супругов и каждого несовершеннолетнего ребенка и еще 50 000 евро для каждого родителя-иждивенца старше 55 лет и неженатого ребенка в возрасте от 18 до 25 лет. [34]

В ответ на критику внутри страны правительство внесло в программу поправки, требующие дополнительных инвестиций в размере 150 000 евро в облигации, акции или другие одобренные финансовые активы, удерживаемые не менее пяти лет. Кандидаты также должны были совершить покупку недвижимости на сумму не менее 350 000 евро или арендовать жилье с минимальной годовой арендной платой в размере 16 000 евро. Общее число успешных первичных заявителей будет ограничено 1800 человек, а имена каждого человека, получившего гражданство в рамках программы, будут опубликованы. 70 процентов пожертвованных средств будут направлены в Национальный фонд развития и социального обеспечения, который будет использоваться только для развития общественных работ и услуг. [35] Дальнейшая критика со стороны Европейской комиссии привела к тому, что правительство добавило требование о 12-месячном проживании, прежде чем заявители смогут быть натурализованы. [36] Этот путь натурализации не находится в ведении непосредственно мальтийского правительственного министерства, а вместо этого управляется Henley & Partners , консалтинговой фирмой, которая помогает частным клиентам в вопросах иммиграционного законодательства и законодательства о гражданстве. [35] С 2014 по 2020 год фирма заработала 36,8 миллиона евро на комиссионных за реализацию этой программы. [37]

Европейская комиссия неоднократно осуждала этот путь получения гражданства из-за его высокого риска, связанного с отмыванием денег, уклонением от уплаты налогов и коррупцией. [38] [39] [40] Несмотря на просьбы прекратить одобрять натурализацию за счет инвестиций, мальтийское правительство возобновило схему в 2020 году, повысив требования к капиталу после того, как первоначальная программа достигла предела в 1800 человек. [41] Кандидаты, делающие пожертвование в размере 600 000 евро, должны иметь 36-месячный срок проживания, в то время как для тех, кто вносит 750 000 евро, по-прежнему действует 12-месячный период. Все соответствующие иждивенцы требуют дополнительного пожертвования в размере 50 000 евро на человека, независимо от возраста. Покупка недвижимости должна стоить не менее 700 000 евро, а дополнительный взнос в размере 10 000 евро должен быть пожертвован зарегистрированной благотворительной организации. [42] После вторжения России в Украину в 2022 году заявки инвесторов из России и Беларуси были приостановлены на неопределенный срок. [41]

Приобретение и утрата гражданства [ править ]

рождению, происхождению или усыновлению по Право

Все лица, родившиеся на Мальте в период с 21 сентября 1964 года по 1 августа 1989 года, автоматически получили гражданство при рождении, независимо от национальности их родителей. Лица, родившиеся в стране с тех пор, получают мальтийское гражданство при рождении, если хотя бы один из родителей является гражданином или родился на Мальте. Дети, рожденные за рубежом, являются гражданами Мальты по происхождению, если один из родителей сам является гражданином Мальты. Усыновленные дети в возрасте до 10 лет автоматически получают гражданство в момент усыновления. [43]

Предполагается, что брошенные дети, найденные в стране, родились на Мальте и считаются мальтийскими гражданами по рождению. Лица без гражданства , родившиеся на Мальте и никогда не имевшие другого гражданства, имеют право на натурализацию после проживания на Мальте в течение пяти лет, в то время как лица, родившиеся за границей, но имеющие хотя бы одного мальтийского родителя, могут натурализоваться после трех лет проживания. [44]

Добровольное приобретение [ править ]

Иностранцы могут натурализоваться в качестве граждан Мальты после проживания в стране не менее четырех из предыдущих семи лет. Кандидаты должны продемонстрировать знание мальтийского или английского языка и соответствовать требованиям хорошего характера. Хотя это и не является официальным требованием законодательства, сотрудники иммиграционной службы обычно натурализуют только лиц мальтийского происхождения или тех, кто проживал в стране в течение значительного периода времени и имел детей, рожденных на Мальте. Лица, проживающие в стране с дедушкой и прадедом, родившимися на Мальте, могут натурализоваться без минимального срока проживания. [45] Иностранные инвесторы имеют право на ускоренный процесс натурализации после внесения значительных капиталовложений в страну в соответствии с требованиями Программы индивидуальных инвесторов. [46]

Неграждане, состоящие в браке с гражданами Мальты, могут получить гражданство путем регистрации после пяти лет брака и совместного проживания. Если супруг-негражданин овдовел до того, как они могли быть зарегистрированы в качестве граждан, гражданство все равно можно получить после пятого года брака, при условии, что пара проживала вместе на момент смерти мальтийского супруга. Требование о проживании может быть отменено, если один из супругов выполняет исключительную службу стране. [27]

Бывшие граждане, которые потеряли мальтийское гражданство до 2000 года из-за эмиграции или из-за предыдущих ограничений на обладание множественным гражданством и не имели права на автоматическое повторное получение, могут восстановить гражданство путем регистрации. Лица, родившиеся за границей до 1 августа 1989 года от мальтийской матери, также могут стать гражданами путем регистрации без каких-либо дополнительных требований. [47]

Хотя число людей, получивших гражданство путем натурализации и регистрации, в течение 1990-х годов было стабильно низким, составляя в среднем более 100 человек в год, изменение политики двойного гражданства в 2000 году привело к резкому увеличению числа регистраций. В 2001 году для получения мальтийского гражданства зарегистрировались 1062 человека. Хотя в 2000-х годах этот показатель несколько снизился, распространение права на гражданство на большее количество поколений мальтийцев, родившихся за рубежом, способствовало дальнейшему увеличению числа регистраций. В начале 2010-х годов чуть менее 1000 человек в год получали гражданство путем регистрации. [48]

Отказ и лишение [ править ]

От мальтийского гражданства можно отказаться, подав заявление об отказе, при условии, что заявитель уже имеет другое гражданство. Отказ не может быть сделан во время войны и подлежит окончательному утверждению министром внутренних дел. Гражданство может быть принудительно лишено натурализованных или зарегистрированных лиц, которые: обманным путем получили этот статус, совершили акт нелояльности по отношению к государству, оказали помощь вражескому государству, с которым Мальта находится в состоянии войны, были приговорены к тюремному заключению на срок более 12 месяцев в течение семи лет. получения гражданства или постоянного проживания за границей (кроме тех, кто работает на государственной службе или в наднациональной организации, членом которой является Мальта) в течение непрерывного семилетнего периода без регистрации своего намерения сохранить мальтийское гражданство. [49]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Кондо 2001 , стр. 2–3.
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 2.
  3. ^ Кастильо 1993 , стр. 434–439.
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кассар 2013 , с. 59.
  5. ^ Кастильо 1993 , стр. 434, 452–453.
  6. ^ Каратани 2003 , стр. 41–42.
  7. ^ Болдуин 2001 , стр. 527–528.
  8. ^ Коломбос 1925 , с. 94.
  9. ^ Уэйд 1948 , стр. 69–70.
  10. ^ Каратани 2003 , стр. 116–118.
  11. ^ Маккей 2008 .
  12. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Райан 2001 , с. 862.
  13. ^ Хансен 1999 , стр. 90, 94–95.
  14. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Эванс 1972 , стр. 508–509.
  15. ^ Ллойд 1998 , стр. 515–516.
  16. ^ Пол 1997 , с. 181.
  17. ^ Смит 2008 , стр. 34–35, 38–40.
  18. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 3.
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 5.
  20. ^ Конституция Мальты , статья 24.
  21. ^ Пол 1997 , стр. 182–183.
  22. ^ Блум 2011 , с. 640.
  23. ^ Блум 2011 , с. 654.
  24. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 3–5.
  25. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 4.
  26. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 6–7.
  27. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 8.
  28. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 7.
  29. ^ Тоблер 2020 , с. 482.
  30. ^ Кайверс 2017 , с. 354.
  31. ^ Пейс 2005 , с. 121.
  32. ^ Блум 2011 , стр. 649–650.
  33. ^ Макортофф, Калина (19 апреля 2016 г.). «Эти небританцы могут решить исход референдума в ЕС» . CNBC . Архивировано из оригинала 19 августа 2022 года . Проверено 18 августа 2022 г.
  34. ^ Гонка 2014 , с. 409.
  35. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Гонка 2014 , с. 410.
  36. ^ Гонка 2014 , с. 413.
  37. ^ Микаллеф, Кейт (27 января 2020 г.). «Henley and Partners заработала 36 миллионов евро на комиссионных от паспортной схемы» . Времена Мальты . Архивировано из оригинала 11 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  38. ^ «ЕС предпринимает юридические действия против схем «золотых паспортов» на Кипре и Мальте» . Рейтер . 20 октября 2020 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  39. ^ «Золотые паспорта Мальты: в схеме получения гражданства найдены «лазейки»» . Новости Би-би-си . 22 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 8 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  40. ^ Тейлор, Алиса (27 февраля 2022 г.). «Мальта попросила прекратить продажу паспортов богатым россиянам, связанным с Кремлем» . Еврактив . Архивировано из оригинала 9 марта 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  41. Перейти обратно: Перейти обратно: а б « Схемы «золотого паспорта»: Комиссия продолжает дело о нарушении МАЛЬТЫ» (пресс-релиз). Брюссель: Европейская комиссия . 6 апреля 2022 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2022 года . Проверено 18 августа 2022 г.
  42. ^ «Мальтийское гражданство путем натурализации за исключительные услуги путем прямых инвестиций» (PDF) . ПрайсуотерхаусКуперс . 2021. Архивировано (PDF) из оригинала 15 августа 2022 года . Проверено 18 августа 2022 г.
  43. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 12–13.
  44. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 12, 16.
  45. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , с. 15.
  46. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 17–21.
  47. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 13–14.
  48. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 22–24.
  49. ^ Буттиджич и ДеБоно 2015 , стр. 21–22.

Источники [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c914e5f90acd6647df78cb2b04f36601__1711048200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/01/c914e5f90acd6647df78cb2b04f36601.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maltese nationality law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)