Jump to content

Закон о Шотландии 2012 г.

Закон о Шотландии 2012 г.
Акт парламента
Длинное название Закон о внесении поправок в Закон о Шотландии 1998 года и внесении положений о функциях шотландских министров; и для связанных целей.
Представлено Майкл Мур
Территориальная протяженность Великобритания
Даты
Королевское согласие 1 мая 2012 г.
Другое законодательство
Возмещает Закон о Шотландии 1998 г.
Изменено Закон о Шотландии 2016 г.
Статус: Изменено
Текст закона в первоначально принятом виде
Пересмотренный текст статута с поправками

Закон о Шотландии 2012 года — это акт парламента Соединенного Королевства . Он устанавливает поправки к Закону о Шотландии 1998 года с целью передачи дополнительных полномочий Шотландии в соответствии с рекомендациями Комиссии Калмана. [1] Он получил королевское одобрение в 2012 году.

Основные положения

[ редактировать ]

Закон предоставил дополнительные полномочия шотландскому парламенту. [2] особенно:

Комиссия Кальмана

[ редактировать ]

Предложенный закон был основан на итоговом отчете Комиссии Калмана оппозиционной Лейбористской партии , которая была создана предложением в шотландском парламенте в декабре 2007 года вопреки желанию Шотландской национальной партии правительства меньшинства .

Профессор Джим Галлахер , государственный служащий, разработавший законопроект, был назначен советником Комитета по законопроектам Шотландии шотландского парламента , созванного Венди Александер , чье парламентское предложение положило начало всему процессу Калмана. [4]

Законопроект был представлен Палате общин госсекретарем Шотландии в Майклом Муром День Святого Андрея (30 ноября) 2010 года и прошел безальтернативное второе чтение 27 января 2012 года.

Правительство Великобритании заявило, что оно не примет законопроект, пока не получит законодательного согласия от шотландского парламента . [5] хотя парламент Соединенного Королевства в любом случае мог бы принять законопроект. [6] Правящая Шотландская национальная партия заявила, что планирует заблокировать законопроект. [7] [8] Однако после достижения соглашения между правительствами двух стран 21 марта 2012 г. [9] Парламент Шотландии единогласно принял предложение законодательного согласия в отношении законопроекта 18 апреля 2012 года. [10]

Реакция и анализ

[ редактировать ]

Государственный секретарь Шотландии Майкл Мур назвал этот закон крупнейшей передачей финансовых полномочий от центрального правительства со времени создания Соединенного Королевства . [11]

Хотя Шотландская национальная партия поддержала некоторые части законопроекта в том виде, в котором он был представлен, она выступила против других. В частности, он счел, что предложения по подоходному налогу были ошибочными. [12] Однако ШНП согласилась поддержать законопроект после того, как предложения о возвращении некоторых полномочий были сняты. [13] и было достигнуто соглашение, что детали изменений подоходного налога будут подлежать утверждению MSP. [14] После того, как законопроект получил законодательное одобрение шотландского парламента, секретарь кабинета министров по парламентскому бизнесу и государственной стратегии Брюс Кроуфорд , MSP, заявил, что, хотя законопроект не нанесет вреда шотландским интересам, он представляет собой упущенную возможность и был отодвинут на второй план событиями, в в частности, возвращение к власти большинства ШНП в 2011 году и последующий референдум о независимости . [15]

Поправка

[ редактировать ]

Существует предложение внести поправки в раздел 57(2) Закона о Шотландии 1998 года , который предусматривает, что лорд-адвокат , как член исполнительной власти Шотландии , не имеет полномочий делать что-либо в нарушение прав Европейской конвенции. Учитывая, что лорд-адвокат не только является советником и представителем шотландского правительства по шотландскому законодательству, но и является главой системы уголовного преследования в Шотландии, и каждое судебное преследование в шотландском суде осуществляется под его/ее полномочиями, это положение фактически позволяет любому Вопрос о правах человека, поднятый в любом уголовном разбирательстве в Шотландии, фактически может быть обжалован в Верховном суде Великобритании как конституционный «вопрос передачи полномочий». [16]

Верховный суд состоит из двух судей Верховного суда из Шотландии и десяти судей из других частей Соединенного Королевства. При рассмотрении апелляций Верховный суд заседает в составе как минимум пяти судей, поэтому, даже если оба шотландских судьи присутствуют на шотландской апелляции, большинство членов коллегии будут составлять судьи, которые могут быть не особенно хорошо разбираются в шотландском законодательстве и уголовном процессе. . По словам лорда Хоупа Крейгхеда , заместителя председателя Верховного суда, судьи-нешотландцы на практике подчиняются своим шотландским коллегам в шотландских делах и часто просто соглашаются с решениями, вынесенными шотландскими судьями. , рассматривают эту ситуацию Однако некоторые, в том числе правительство Шотландии как подрывающую статус Высокого суда юстиции как последней апелляционной инстанции по уголовным делам в законодательстве Шотландии и даже подрывающую целостность законодательства Шотландии. Генеральный адвокат Шотландии попросил группу экспертов под председательством сэра Дэвида Эдварда рассмотреть этот вопрос и дать рекомендации, что привело к внесению поправок в законопроект о Шотландии, предложенных правительством Великобритании. Правительство Шотландии по-прежнему обеспокоено тем, что поправки могут не полностью решить эту проблему, особенно в результате решения Верховного суда по делу Фрейзер против адвоката Ее Величества и назначили собственную экспертную группу под председательством лорда Маккласки для рассмотрения этого вопроса и предоставления отчета.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Гибсон, Кеннет, «Реализация финансовых полномочий в Законе о Шотландии 2012 года», Scottish Parliamentary Review, Vol. I, № 2 (январь 2014 г.) [Эдинбург: Blacket Avenue Press]
  2. ^ Закон о Шотландии 2012 года . 2012.
  3. ^ Закон Шотландии 2012 г., Шотландская ставка подоходного налога . 2012.
  4. ^ Динвуди, Робби (10 декабря 2010 г.). «Профессор, составивший законопроект с рекомендациями по тщательному изучению» . Вестник . Глазго . Проверено 13 декабря 2010 г.
  5. ^ «MSP «не могут рекомендовать» план законопроекта о Шотландии» . BBC News Шотландия . 15 декабря 2011 года . Проверено 18 декабря 2011 г.
  6. С. Макнаб, «Шотландский законопроект: партии раскололись, поскольку Шотландская национальная партия угрожает заблокировать передачу полномочий» , The Scotsman, (16 декабря 2011 г.)
  7. ^ Джонс, Питер (4 октября 2011 г.). «До мая предполагалось, что даже если бы Шотландская национальная партия выступила против них, профсоюзные партии проголосовали бы за них через шотландский парламент. Конечно, благодаря тому, что Шотландская национальная партия (SNP) получила большинство, теперь они больше не имеют на это полномочий. Действительно , Шотландская национальная партия имеет право блокировать передачу полномочий. Заседание комитета шотландского парламента на прошлой неделе, рассматривающее положения шотландского законопроекта, совершенно ясно показало, что Шотландская национальная партия готовит почву для того, чтобы сделать именно это» . Шотландец . Эдинбург . Проверено 4 октября 2011 г.
  8. ^ Джонс, Питер; Маклауд, Ангус (16 декабря 2011 г.). «Шотландский законопроект застопорился из-за конфликта Шотландской национальной партии с Вестминстером» . Таймс . Лондон . Проверено 16 декабря 2011 г.
  9. ^ BBC News, «Холируду будет предоставлен новый подоходный налог и полномочия по займам» . BBC News Online (21 марта 2012 г.)
  10. ^ BBC News, «MSP поддерживают новые полномочия Холируда в соответствии с законопроектом о Шотландии» , BBC News Online , (18 апреля 2012 г.)
  11. ^ «Коммонс разрешает передачу полномочий» . Вестник . 28 января 2011 года . Проверено 28 января 2011 г.
  12. ^ «Шотландский законопроект: партии раскололись, поскольку ШНП угрожает заблокировать передачу власти» .
  13. ^ «МСП поддерживают новые полномочия Холируда в соответствии с законопроектом о Шотландии» . Би-би-си. 18 апреля 2012 года . Проверено 20 апреля 2012 г.
  14. ^ «Депутаты парламента одобряют законопроект о Шотландии» . Вестник. 19 апреля 2012 года . Проверено 20 апреля 2012 г.
  15. ^ «MSP поддерживают усиление полномочий Холируда» , Stornoway Gazette , (18 апреля 2012 г.)
  16. ^ Юридическое общество Шотландии, новостное заявление

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 460a3871bacf1a1a223f7f163dd55d83__1719297180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/46/83/460a3871bacf1a1a223f7f163dd55d83.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Scotland Act 2012 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)