Jump to content

Английский национализм

Флаг Англии
Статуя Альфреда Великого , англосаксонского короля Уэссекса с 871 по 899 год.
Карта Англии (темно-красная) на территории Соединенного Королевства (светло-красная)

Английский национализм — это национализм, который утверждает, что англичане — это нация , и способствует культурному единству английского народа . В общем смысле, оно включает в себя политические и социальные движения и настроения, вдохновленные любовью к английской культуре , языку и истории , а также чувством гордости за Англию и английский народ. Английские националисты часто считают себя преимущественно англичанами, а не британцами.

На политическом уровне некоторые английские националисты, выступают за самоуправление Англии например, английские демократы, . Это может принять форму либо автономного английского парламента в составе Соединенного Королевства , либо восстановления независимого суверенного государства Англия за пределами Соединенного Королевства.

История английского национализма является спорной областью исследований. Историк Адриан Гастингс писал: «Можно найти историков, датирующих «рассвет английского национального самосознания» (или какую-то подобную фразу) почти каждым веком, с восьмого по девятнадцатый». [1]

англосаксонский

[ редактировать ]
Достопочтенный Беда

Патрик Вормолд утверждал, что Англия была нацией ко времени Достопочтенного Беды , написавшего Historia ecclesiastica gentis Anglorum ( «Церковную историю английского народа ») около 730 года. [2] Вормальд приписывает Беде решающую «роль в определении английской национальной идентичности и национальной судьбы Англии». [3] Беда использует ярлык «англичане» для описания германских народов, населявших Британию: англов , саксов и ютов , исключая бриттов , шотландцев и пиктов . [4] В последнем абзаце предисловия к « Церковной истории английского народа» Беда отходит от обычного слова « род » и вместо него использует слово « нация » для описания « истории ностра нации »: истории нашей собственной нации. Это первое словесное выступление английской нации . [5]

В англосаксонской поэме « Битва при Малдоне» описывается упомянутая битва между англосаксонскими войсками Этельреда Неготового против вторжения викингов в 991 году. В стихотворении восхваляется защита англосаксами «своей земли, земли короля Этельреда, место и люди» и Биртноту , графу Эссексу , приписывают слова: «Может ли наш народ, наша нация позволить вам уйти отсюда с нашим золотом?» [6]

И Гастингс, и Джеймс Кэмпбелл полагают, что Англия была национальным государством в поздние англосаксонские времена . Кэмпбелл пишет, что к моменту нормандского завоевания 1066 года «Англия к тому времени стала национальным государством». [7]

Средневековый

[ редактировать ]

Нормандское завоевание привело к появлению правящего класса в Англии, который вытеснил английских землевладельцев и духовенство и говорил только на англо-нормандском языке ; однако, вероятно, многие (если не большинство) владели английским языком, начиная со второго поколения. Уильям Малмсберийский , летописец смешанного англо-нормандского происхождения, писавший в двенадцатом веке, описал битву при Гастингсе как: «Этот роковой день для Англии, печальное разрушение нашей дорогой страны [ dulcis patrie ]». [8] Он также посетовал: «Англия стала местом обитания чужаков и владычеством иностранцев. Сегодня ни один англичанин не является графом , епископом или аббатом , и вновь прибывшие разъедают богатства и самые недра Англии; нет никакой надежды на конец этому несчастью». [9] Другой летописец, Роберт Глостерский , говорит о некоторых более ранних столетиях, в середине-конце тринадцатого века:

... норманны тогда не могли говорить ни на чем, кроме своей собственной речи, и они говорили по-французски, как и дома, и своих детей тоже учили этому, так что важные люди в этой стране, происходящие из их рода, все придерживались ту самую речь, которую они от них вывели; потому что, если человек не знает французского языка, о нем мало думают. Но скромные люди по-прежнему придерживаются английского и своей речи. Я считаю, что во всем мире нет страны, которая не придерживалась бы своей речи, кроме одной только Англии. [10]

Король Эдуард I , который сам был норманно-французским оратором, издавая приказы о созыве парламента в 1295 году, утверждал, что король Франции планировал вторгнуться в Англию и уничтожить древнеанглийский язык , «поистине отвратительный план, который, да предотвратит Бог». [11] [12]

В Cursor Mundi , анонимной религиозной поэме на северном среднеанглийском языке, датируемой примерно 1300 годом, появляются слова: «Ингландский народ». [13] Пролог начинается:

После государства Халы Киркес
Это принцип, как его перевести,
В английский язык, чтобы повторить,
Из любви к Инглис Леде,
Члены Инглиса или Ингеланд,
Для общего понимания.
Фрэнкис Раймс, я редд
Комунлик в том же роде конюшня;
Возможно, это пошло на пользу Фрэнкису, чувак...
Что за него может Фрэнкис?
Англии, нации,
Es Inglis человек в общении.
Þe speche, что человек с мачтой может мчаться,
Маст Тарвит, чтобы говорить о войне.
Селден был за шанс
Хвалили Инглиса Тонга во Франции;
Дайте нам первый момент языка,
Я думаю, что мы не возмущаемся.
Чтобы похвалить Инглиса, я заклинаю...

На современный английский это можно перевести как:

Эта же самая книга переведена, в соответствии с достоинством Святой Церкви, на английский язык для чтения, из любви к английскому народу, английскому народу Англии, для понимания простых людей. Обычно я повсюду читал здесь французские стихи; большей частью это делается для француза – что же тогда делать тому, кто не знает французского? Что касается нации Англии, то обычно там присутствует англичанин. Должно быть необходимо говорить преимущественно ту речь, с которой можно лучше всего справиться. Во Франции английский язык редко хвалили; если мы дадим каждому свой язык, мне кажется, мы не причиним им никакого вреда. Я говорю с английским обывателем... [14]

В 1323 году священнослужитель Генри Ламбард предстал перед судом и спросил, как он хочет снять с себя обвинения в краже. Ламбард сказал по-английски, что он священнослужитель, а затем его спросили, знает ли он латынь или французский язык. Он ответил, что он англичанин и родился в Англии и что говорить на его родном языке уместно. Он отказался говорить на каком-либо другом языке, кроме английского. Отказавшись дать суду какой-либо иной ответ, он был передан в другой суд для наказания peine forte et dure . [15]

В последние десятилетия четырнадцатого века английский язык начал возвращаться в официальный обиход. Закон 1362 года о судебном разбирательстве на английском языке стремился заменить французский язык английским языком для всех заявлений в судах. Петиция Мерсера в парламент 1386 года является старейшим произведением парламентского английского языка; самые ранние английские завещания в Лондонском суде по наследственным делам датируются 1387 годом; самые ранние английские сведения о постановлениях, обычаях и владениях гильдий относятся к 1389 году и происходят из Лондона, Норвича и Кингс-Линна . [16] Джон Тревиза , писавший в 1385 году, отмечал, что: «...во всех гимназиях Англии дети бросают французский язык и пишут и учатся на английском... Кроме того, джентльмены теперь в основном перестали обучать своих детей французскому языку». [17]

Столетняя война с Францией (1337–1453) вызвала в Англии националистические настроения. [18] Мэй Маккисак утверждала, что «самые длительные и значительные последствия войны следует искать, пожалуй, в сфере национальной психологии... Ибо победы были победами не только короля и аристократии, но и нация». [19] В 1346 году в парламенте в пропагандистских целях был выставлен поддельный указ (в котором французский король призывал к уничтожению английской нации), в то время как парламент был созван для голосования по поставкам королю, который участвовал в осаде Кале . После осады Кале в 1346 году король Эдуард III изгнал жителей этого города, потому что, по его словам, «я хочу снова заселить город чистыми англичанами». [20] Когда король Генрих V завоевал Арфлер в 1415 году, он приказал жителям покинуть город и импортировал английских иммигрантов, чтобы заменить их. [21]

Король Эдуард III

Эдуард III провозгласил Святого Георгия во время войн против Шотландии и Франции. При Эдуарде I и Эдуарде II несли вымпелы с крестом Святого Георгия , а также вымпелы Святого Эдмунда Мученика и Святого Эдуарда Исповедника . Однако Эдуард III возвысил святого Георгия над предыдущими национальными святыми святого Эдмунда, святого Эдуарда Исповедника и святого Григория Великого . [22] [23] 13 августа 1351 года святого Георгия прославляли как «блаженного Георгия, самого непобедимого атлета Христа, к имени и защите которого английская раса обращается как к своему покровителю, особенно на войне». [24] В Чичестере в 1368 году была основана гильдия «в честь святой Троицы и славного мученика ее Георгия, защитника и покровителя Англии». [24] Крест Святого Георгия использовался Эдуардом III в качестве знамен на своих кораблях и в его армиях. Святой Георгий стал покровителем Англии, а его крест со временем стал флагом Англии. [25]

Лоуренс Мино , писавший в начале четырнадцатого века, писал патриотические стихи, прославляющие военные победы Эдуарда III над шотландцами, французами, богемцами, испанцами, фламандцами и генуэзцами. [26] [27]

После победы англичан при Кресси в 1346 году священнослужитель написал латинское стихотворение, критикующее французов и превозносящее англичан:

Франция, женственность, фарисейство, идея силы
Рысь, гадюка, вульпина, люпина, Медея...
Царство Англии, mundi rosa, flos sine spina
Дорогая, без насоса ты выиграла морскую войну. [28]

По-английски это:

Франция, женственная, фарисейская, воплощение мощи
Рысиподобная, змеиная, лисья, волчья, Медея ...
Королевство Англии, роза мира, цветок без шипов,
Мед без мути; вы выиграли войну на море. [29]

Вскоре после победы Генриха V над французами при Азенкуре в 1415 году была написана песня , посвященная этой победе. Началось:

Слава Богу, Англия, за победу!
Овре Кинг отправился в Нормандию.
С изяществом и рыцарской силой
Тогда Бог сотворил с ним чудесно;
Поэтому Англия может звонить и плакать
Слава Богу:
Поблагодарите Англию за победу.

Джон Уиклиф (1320–1384), основатель реформистского движения лоллардов , выступал против власти Папы над Англией: «Уже треть и более Англии находится в руках Папы. Не может быть двух светских суверенов в одном страна; либо Эдвард — король, либо Урбан — король. Мы делаем свой выбор. Мы принимаем Эдварда Английского и отказываемся от Урбана Римского». [30] Уиклиф оправдал свой перевод Библии на английский язык: «Евангелия Христа написаны на английском языке для лучшего изучения нашего народа». [13]

Историк Роберт Коллс утверждал, что «к середине четырнадцатого века были соблюдены почти все требования к английской национальной идентичности», включая «особое чувство территории и этнической принадлежности, английскую церковь, набор национальных басен, и ясный общий язык». [31] Исследователь национализма Энтони Д. Смит в некоторой степени согласен, поскольку, с его этносимволистской точки зрения, этническое ядро, необходимое для развития современных наций, начало кристаллизоваться в четырнадцатом веке. Однако это не означает, что «английская нация возникла, а лишь то, что стали заметны некоторые процессы, помогающие формировать нации». [32]

Король Англии Генрих VIII

Историк периода Тюдоров Джеффри Элтон утверждал, что «Тюдоровская революция в правительстве» при короле Генрихе VIII и его главном министре Томасе Кромвеле имеет в качестве главного ингредиента концепцию «национального суверенитета». [33] Знаменитая преамбула Закона об ограничении апелляций 1533 года резюмировала эту теорию:

Где в различных старых подлинных историях и хрониках явно заявляется и выражается, что это королевство Англии является империей... управляемой одним верховным главой и королем, имеющим достоинство и королевское имущество ее императорской короны, которому политическая организация, состоящая из людей всех видов и степеней, разделенных по понятиям и именам духовности и мирской жизни, должна быть связана и обязана нести рядом с Богом естественное и смиренное послушание. [34]

Объявление Англии «империей» означало, что Англия была государством, полностью независимым от «власти любых иностранных властителей». Элтон заявил, что «мы называем подобные вещи суверенным национальным государством». [35] Закон объявил вне закона апелляции из судов внутри страны в суды за пределами страны. Английская Реформация уничтожила юрисдикцию Папы над Англией. Англия теперь была полностью независимой. [36] По этой причине сэр Томас Мор пошел на смерть, потому что, по его словам: «Это царство, будучи всего лишь одним членом и небольшой частью Церкви, не могло сделать какой-либо конкретный закон противоречащим общему закону святой Католической Церкви Христа, не более того». чем лондонский Сити, будучи всего лишь одним бедным членом по отношению ко всему королевству, мог бы принять закон против акта парламента». Позже он сказал: «Я не обязан... подчинять свою совесть Совету одного королевства против Генерального Совета христианского мира. Из вышеупомянутых святых епископов у меня есть... более ста; и для одного Совета или Парламента. ...У меня есть все советы, созданные за эту тысячу лет, и для этого одного королевства у меня есть все остальные христианские царства». [37]

Когда Мария I (дочь Генриха и Екатерины Арагонских) стала королевой в 1553 году, она вышла замуж за Филиппа II Испанского и стремилась вернуть Англию в католицизм. Элтон писал, что «на место светского нрава Тюдоров, хладнокровного политического чутья и твердой идентификации с Англией и англичанами она поставила страстную преданность католической религии и Риму, отсутствие политического коварства и гордость за то, что она испанка». ". [38] Мария хотела выйти замуж за испанца, а Карл V, император Священной Римской империи , выбрал Филиппа II (тоже своего сына и наследника). Благодаря этому браку Англия стала бы доминионом Габсбургов, и так оно и было на короткое время (браки по договоренности, подобные этому в шестнадцатом веке, создали империю Габсбургов). Англия «едва сыграла роль пешки» в дипломатической битве между великими европейскими державами (Франция выступила против этого матча), и этот брак был широко непопулярен в Англии, даже среди сторонников Марии, таких как Стивен Гардинер , который выступал против превращения Англии в «государство». испанская колония». [39] Ян Арчер утверждал, что «вероятность того, что Англия может стать еще одной дойной коровой Габсбургов, вполне реальна». [40] Придворный сэр Томас Вятт возглавил восстание , пытаясь остановить брак, мотивированное «националистическим негодованием по поводу предполагаемого иностранного короля». [41] Сторонники повстанческого движения призвали лондонцев присоединиться, чтобы не дать англичанам стать «рабами и вилейнами», на что был встречен ответ: «Мы англичане». [42] Восстание было подавлено, и Вятт на суде оправдал свои действия, сказав: «Намерение и борьба Майн-Хола были направлены против прихода чужаков и испанцев и изгнать их из этого царства». [42] Мария энергично преследовала протестантов , о чем упоминает Джон Фокс в его «Книге мучеников» , что было беспрецедентным в английской истории и привело к «вечной ненависти к Папе и римскому католицизму, которая стала одной из наиболее ярких характеристик англичан в течение примерно 350 лет». ". [43]

Елизавета I (сменившая Марию I в 1558 г.) произнесла речь перед парламентом 5 ноября 1566 г., подчеркнув свое англичанство:

«Разве я не родился в этом королевстве? Были ли мои родители рождены в какой-либо чужой стране? Есть ли какая-то причина, по которой я должен отказаться от осторожности в этой стране? Разве мое королевство не здесь?» [44]

Отлучение Елизаветы от Папы Пия V церкви папской буллой ( Regnans in Excelsis ) 1570 года; Варфоломеевская резня 1572 года; публикация « Книги мучеников» Фокса ; Испанская армада 1588 года; и Пороховой заговор 1605 года способствовали развитию английского национализма, который был «полностью воинственным и протестантским». [45] Пример этого национализма можно увидеть во вступительной речи лорда-канцлера сэра Кристофера Хаттона перед парламентом в 1589 году после поражения Армады. Это было описано как «призыв, призванный вызвать как патриотический, так и идеологический отклик». [46] Оно было яростно антикатолическим (Папа был «волчьим кровососом»), ненавидело англичан, восставших против своей родной страны, и призывало защитить Англию: «Должны ли мы теперь со всем позором терпеть, чтобы нас завоевывали? Англию до сих пор считали самое известное королевство за доблесть и мужественность во всем христианском мире, и неужели мы теперь потеряем нашу старую репутацию?». [47] В 1591 году Джон Филлипс опубликовал «Память о жизни и смерти достопочтенного сэра Кристофера Хаттона…» , в ​​которую вошли строки:

Вы, благородные пэры, мои родные соотечественники,
Мне не нужно показывать тебе ни мою кровь, ни рождение...
Разве его сердце не стремилось к благу своей страны? ...
Итак, наберитесь мужества, поддержите право своих стран...
Для незнакомцев, Йокс, ваши шеи никогда не склоняются. ...
Наша благодарная королева, в реверансе цветку,
Создание жемчужины Англии: вечного блаженства и радости: ...

Сэр Уолтер Рэли в своей книге «Рассуждение о войне » писал, что «если бы наш король Эдуард III преуспел в своих французских войнах и заселил англичанами города, которые он завоевал, как он начал в Кале , изгнав французов ; (как и его преемники), придерживающиеся того же курса, к этому времени наполнили бы всю Францию ​​нашей нацией без какого-либо заметного опустошения этого острова». [48] Гастингс утверждал, что такое использование слова «нация» (использованное доктором Джонсоном в его словаре ) совпадает с современным определением. [49]

Среди историков и исследователей наций и национализма существует сильная поддержка идеи о том, что Англия стала нацией не позднее периода Тюдоров. Лия Гринфельд утверждает, что Англия была «первой нацией в мире». [50] Другие, в том числе Патрик Коллинсон и Диана Мьюир Аппельбаум, решительно выступают за английскую государственность эпохи Тюдоров. [51] [52]

Другие, в том числе Кришан Кумар , утверждают, что нации возникли только в современный период и что Англию нельзя назвать нацией до конца девятнадцатого века. [53] [54]

Идея нормандского ига становилась все более популярной среди английских радикалов в семнадцатом веке. Они верили, что англосаксонская Англия была страной свободы, но эта свобода была уничтожена норманнским завоеванием и введением феодализма . [55]

Джон Мильтон , писавший в 1640-х годах, использовал националистическую риторику: «Лорды и общины Англии, подумайте, из какой нации вы состоите» и в другом случае: «Мне кажется, я вижу в своем уме благородную и могущественную нацию, возвышающуюся как сильная человек после сна». [13]

Такие проекты, как «Обнаружение скрытой диаспоры» Университета Нортумбрии, также продемонстрировали, что английские общины в Америке и Канаде имели четкое представление о английской этнической принадлежности, особенно в 19 веке, создали множество обществ и организаций и прославляли английскую культуру и традиции. такие как Сыны Святого Георгия и т. д. [56]

В своей широко цитируемой книге « Британцы: создание нации 1707-1837 » Линда Колли приводит доводы в пользу формирования английской нации в эпоху Стюартов. [57]

Английская государственность

[ редактировать ]

Есть несколько книг, в которых анализируется английская национальная идентичность. Либеральное мышление испытывает трудности с английской государственностью из-за ассоциации англичанства с регрессивными и консервативными ценностями. Академики обычно рассматривают «английский вопрос» конституционно. [58]

Современный

[ редактировать ]

Английское националистическое движение уходит своими корнями в мнение многих жителей Англии о том, что они в первую очередь или исключительно англичане , а не британцы , что отражает мнение других входящих в состав стран. Воспринимаемый рост английской идентичности в последние годы, о чем свидетельствует более частое вывешивание английского флага (особенно во время международных спортивных соревнований, таких как чемпионат мира по футболу и чемпионат Европы по футболу ), иногда объясняется в средствах массовой информации возросшей передачей политической власти Шотландия , Уэльс и Северная Ирландия . [59]

Переплетение государственности и класса в Англии означает, что национализм больше ассоциируется с англичанами из рабочего класса. Англия остается местом, где избегают «горячего национализма», который влияет на выражение национальной идентичности. [58]

Одним из возможных стимулов для поддержки создания самоуправляющихся политических институтов в Англии был вопрос Западного Лотиана : конституционная непоследовательность, в результате которой шотландские, валлийские и североирландские депутаты в парламенте Великобритании могли голосовать по законопроектам, которые будут применяться только к Англии. в то время как английские депутаты имели меньше таких прав по сравнению с законодательством Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии, которым во многих случаях занимаются автономные законодательные органы. [60] Эта аномалия была устранена в 2015 году с использованием процедуры голосования англичан за английские законы, гарантирующей, что законодательство, затрагивающее только Англию, требует большинства голосов депутатов, представляющих английские округа.

Многие современные английские националистические движения связаны с поддержкой правоцентристской экономической и социальной политики. [61] но националисты в других частях Великобритании склоняются к социал-демократической политической позиции, о чем свидетельствует политика Шотландской национальной партии , Пледа Камри и SDLP . Английский национализм также часто связывают с евроскептицизмом , а Брексит описывается как симптом английского национализма. [62] [63] [64] [65]

Опросы общественного мнения

[ редактировать ]

Опрос общественного мнения MORI, проведенный в 2006 году по заказу Кампании за английский парламент, показал, что поддержка создания английского парламента с теми же полномочиями, что и существующий шотландский парламент, возросла: 41% опрошенных высказались за такой шаг. [66]

В том же месяце опрос ICM Omnibus, проведенный по заказу Прогрессивного партнерства (шотландской исследовательской организации), показал, что поддержка полной независимости Англии достигла 31% опрошенных. [67]

В ноябре 2006 года другой опрос ICM, проведенный по заказу Sunday Telegraph , показал, что поддержка английского парламента достигла 68%, а поддержка полной независимости Англии достигла 48% опрошенных. [68]

Исследование, проведенное Комиссией по расовому равенству (CRE) в 2005 году, показало, что в Англии большинство представителей этнических меньшинств, родившихся там, идентифицировали себя в первую очередь как британцы, тогда как белые англичане идентифицировали себя как англичане в первую очередь, а затем как британцы. [69]

Опрос YouGov, проведенный для BBC в 2018 году, показал, что молодые люди менее склонны гордиться тем, что они англичане, чем старшее поколение; кроме того, чем дальше кто-то живет от Лондона, тем больше вероятность, что он идентифицирует себя с определенной частью Англии. [70]

Сепаратистские организации

[ редактировать ]

Список английских парламентских групп

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Адриан Гастингс, Строительство государственности. Этническая принадлежность, религия и национализм (Издательство Кембриджского университета, 1997), с. 35.
  2. ^ Патрик Вормолд, «Почтенный Беда и «английская церковь»», Джеффри Роуэлл (ред.), Английская религиозная традиция и гений англиканства (Wantage: Ikon, 1992), стр. 26.
  3. ^ Вормальд, с. 26.
  4. ^ Гастингс, с. 37.
  5. ^ Гастингс, с. 38.
  6. ^ Гастингс, с. 42.
  7. ^ Джеймс Кэмпбелл, «Соединенное Королевство Англии: англосаксонские достижения», Александр Грант и Кейт Дж. Стрингер (ред.), Объединение королевства? Создание британской истории (Лондон: Routledge, 1995), с. 31.
  8. ^ MT Clanchy, Англия и ее правители: 1066–1272 (Блэквелл, 1998), с. 24.
  9. ^ Хью М. Томас, Англичане и норманны: этническая враждебность, ассимиляция и идентичность 1066–1220 (Oxford University Press, 2003), стр. 1066–1220. 56.
  10. ^ Бэзил Коттл, Триумф английского языка 1350–1400 (Лондон: Blandford Press, 1969), стр. 16.
  11. ^ Гастингс, с. 45.
  12. ^ «[Король Франции] предлагает полностью стереть с лица земли английский язык, если гнусная сила будет соответствовать цели задуманного беззакония, которое запрещает Бог ». Уильям Стаббс, Select Charters (Оксфорд: Clarendon Press, 1946), стр. 480
  13. ^ Jump up to: а б с Гастингс, с. 15.
  14. ^ Коттл, с. 17.
  15. ^ Майкл Прествич, Плантагенет Англия. 1225–1360 (Издательство Оксфордского университета, 2007), стр. 1225–1360. 556.
  16. ^ Коттл, стр. 17–18.
  17. ^ Коттл, стр. 20–21.
  18. ^ Гастингс, с. 47.
  19. ^ Мэй Маккисак, Четырнадцатый век 1307–1399 (Oxford University Press, 1959), стр. 150.
  20. ^ Уильям Пэтон Кер (редактор), Хроники Фруассара. Перевод с французского сэра Джона Буршье, лорда Бернерса. Том I (Лондон: Дэвид Натт, 1901), стр. 332.
  21. ^ WG Boswell, Холиншед Шекспира. Сравнение «Хроники и исторических пьес» (Чатто и Виндус, 1907), с. 181, н. 1.
  22. ^ Ян Мортимер, Идеальный король. Жизнь Эдварда III, отца английской нации (Винтаж, 2008), с. 60.
  23. ^ Генри Саммерсон, « Джордж (dc303?)» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, октябрь 2007 г., по состоянию на 3 октября 2008 г.
  24. ^ Jump up to: а б Саммерсон.
  25. ^ Мортимер, с. 398.
  26. ^ Коттл, с. 61.
  27. ^ Дуглас Грей, « Майнот, Лоуренс (начало 14 века) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, по состоянию на 13 сентября 2008 г.
  28. ^ Гастингс, с. 49.
  29. ^ Томас Бомонт Джеймс и Джон Саймонс (ред.), Стихи Лоуренса Майнота 1333–1352 (Университет Эксетера Press, 1989), стр. 86, с. 93.
  30. ^ Преподобный Джеймс Эйткен Уайли, История протестантизма. Том I (Лондон: Касселл, 1878), стр. 67.
  31. ^ Роберт Коллс, Идентичность Англии (Oxford University Press, 2002), стр. 17, с. 18.
  32. ^ Энтони Д. Смит, Национальная идентичность (Penguin, 1991), стр. 56
  33. ^ Г. Р. Элтон, Англия при Тюдорах. Третье издание (Лондон: Routledge, 1991), с. 160.
  34. ^ GR Элтон (редактор), Конституция Тюдоров. Документы и комментарии. Второе издание (Лондон: Издательство Кембриджского университета, 1982), стр. 353.
  35. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 161.
  36. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 162.
  37. ^ А. Г. Диккенс, Томас Кромвель и английская Реформация (Лондон: The English Universities Press, 1959), стр. 64–65.
  38. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 214.
  39. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 215.
  40. ^ Ян В. Арчер, « Вятт, сэр Томас (род. в 1521 г. или ранее, ум. 1554 г.) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, октябрь 2006 г., по состоянию на 6 сентября 2008 г.
  41. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 217.
  42. ^ Jump up to: а б Лучник.
  43. ^ Элтон, Англия при Тюдорах , с. 220.
  44. ^ Л.С. Маркус, Дж. Мюллер и М.Б. Роуз (ред.), Елизавета I: Собрание сочинений (University of Chicago Press, 2002), стр. 95.
  45. ^ Гастингс, с. 55.
  46. ^ Уоллес Т. Маккаффри, « Хаттон, сэр Кристофер (около 1540–1591) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, по состоянию на 6 сентября 2008 г.
  47. ^ Дж. Э. Нил, Королева Елизавета (Лондон: Общество перепечатки, 1942), стр. 283–4.
  48. ^ Томас Берч (редактор), Работы сэра Уолтера Рэли, штат Кентукки. , ii, (Лондон: 1751), с. 27.
  49. ^ Гастингс, с. 14.
  50. ^ Лия Гринфельд, Национализм: пять дорог к современности (издательство Гарвардского университета, 1992)
  51. ^ Патрик Коллинсон, Муки протестантской Англии (1988)
  52. ^ Мьюир, Аппельбаум, Диана. «Библейский национализм и государства шестнадцатого века» . Национальные идентичности . 15 (4) . Проверено 20 декабря 2017 г. {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  53. ^ Кришан Кумар, Создание английской национальной идентичности, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2003 г.
  54. ^ «Отзывы» . Cercles.com . Проверено 20 декабря 2017 г.
  55. ^ «Норманнское иго: символ или реальность?» . Би-би-си . Проверено 20 декабря 2017 г.
  56. ^ «Английская диаспора» . Архивировано из оригинала 18 ноября 2011 года . Проверено 8 октября 2011 г.
  57. ^ Линда Колли, Британцы: Формирование нации 1707–1837, 1992.
  58. ^ Jump up to: а б Кенни, Майкл (13 марта 2014 г.). Политика английской государственности . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acprof:oso/9780199608614.003.0001 . ISBN  978-0-19-960861-4 .
  59. BBC News, воскресенье, 9 января 2000 г. «Угроза Великобритании» английского национализма, данные получены в ноябре 2011 г.
  60. ^ «Кампания за английский парламент – Кампания за английский парламент» . Thecep.org.uk . Проверено 20 декабря 2017 г.
  61. ^ Хит, Энтони; Ричардс, Линдси (3 октября 2018 г.). «Национализм, расизм и идентичность: что связывает англичанство с предпочтением жесткого Брексита?» . lse.ac.uk. ​Лондонская школа экономики и политических наук . Проверено 4 сентября 2023 г.
  62. ^ Финтан О'Тул , «Брексит — это английская националистическая революция» , Irish Times , получено 1 июля 2016 г.
  63. ^ Х.А. Хеллиер (29 июня 2016 г.), «Английский национализм не должен быть уродливым» , The Guardian , дата обращения 1 июля 2016 г.
  64. Бен Веллингс Политическое сопротивление европейской интеграции и основы современного английского национализма , 61-я ежегодная конференция Ассоциации политических исследований, апрель 2011 г.
  65. Английские демократы призывают к немедленному выходу из Европейского Союза... веб-сайт английских демократов www.voteenglish.org, получено в ноябре 2011 г.
  66. ^ «41% за английский парламент» . Мори, 9 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2006 г. Проверено 26 мая 2007 г.
  67. ^ «31% поддерживают независимость Англии» . Шотландская национальная партия . 2006. Архивировано из оригинала 14 августа 2006 года . Проверено 15 июля 2006 г.
  68. ^ Хеннесси, Патрик; Кайт, Мелисса (27 ноября 2006 г.). «Британия хочет распада Великобритании, показывают опросы (68% за английский парламент, 48% поддерживают полную независимость Англии от Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии)» . Дейли Телеграф . Лондон. Архивировано из оригинала 18 мая 2007 года . Проверено 26 мая 2007 г.
  69. ^ «Гражданство и принадлежность: что такое британство?» (PDF) . www.ethnos.co.uk . Комиссия по расовому равенству (CRE). 2005 . Проверено 4 сентября 2023 г.
  70. ^ «Насколько вы гордитесь своим знанием английского языка?» . Новости Би-би-си . 3 июня 2018 года . Проверено 4 июня 2018 г.
  • Ян В. Арчер, « Вятт, сэр Томас (род. 1521 г. или ранее, ум. 1554 г.) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, октябрь 2006 г., по состоянию на 6 сентября 2008 г.
  • Томас Берч (редактор), Работы сэра Уолтера Рэли, штат Кентукки. , II (Лондон: 1751 г.).
  • У.Г. Босуэлл, Шекспировский «Холиншед». Сравнение «Хроник» и исторических пьес (Чатто и Виндус, 1907).
  • Джеймс Кэмпбелл, «Соединенное Королевство Англии: англосаксонское достижение», Александр Грант и Кейт Дж. Стрингер (ред.), Объединение королевства? Создание британской истории (Лондон: Routledge, 1995).
  • М. Т. Кланчи, Англия и ее правители: 1066–1272 (Блэквелл, 1998).
  • Бэзил Коттл, Триумф Англии 1350–1400 (Лондон: Blandford Press, 1969).
  • А. Г. Диккенс, Томас Кромвель и английская Реформация (Лондон: The English Universities Press, 1959).
  • Г. Р. Элтон (редактор), Конституция Тюдоров. Документы и комментарии. Второе издание (Лондон: издательство Кембриджского университета, 1982).
  • Г. Р. Элтон, Англия при Тюдорах. Третье издание (Лондон: Routledge, 1991).
  • Дуглас Грей, « Майнот, Лоуренс (начало XIV века) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, по состоянию на 13 сентября 2008 г.
  • Адриан Гастингс, Строительство государственности. Этническая принадлежность, религия и национализм (издательство Кембриджского университета, 1997).
  • Томас Бомонт Джеймс и Джон Саймонс (ред.), Стихи Лоуренса Майнота 1333–1352 (Университет Эксетера Press, 1989).
  • Уильям Пэтон Кер (редактор), Хроники Фруассара. Переведено с французского сэром Джоном Буршье, лордом Бернерсом , i (Лондон: Дэвид Натт, 1901–1903).
  • Уоллес Т. Маккаффри, « Хаттон, сэр Кристофер (около 1540–1591) », Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, по состоянию на 6 сентября 2008 г.
  • Л.С. Маркус, Дж. Мюллер и М.Б. Роуз (ред.), Елизавета I: Собрание сочинений (University of Chicago Press, 2002).
  • Мэй Маккисак, Четырнадцатый век 1307–1399 (издательство Оксфордского университета, 1959).
  • Ян Мортимер, «Идеальный король». Жизнь Эдварда III, отца английской нации (Винтаж, 2008).
  • Дж. Э. Нил, Королева Елизавета (Лондон: Общество перепечатки, 1942).
  • Генри Саммерсон, « Джордж (dc303?)» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, октябрь 2007 г., по состоянию на 3 октября 2008 г.
  • Уильям Стаббс, Select Charters (Оксфорд: Clarendon Press, 1946).
  • Хью М. Томас, Англичане и норманны: этническая враждебность, ассимиляция и идентичность 1066–1220 (Oxford University Press, 2003).
  • Патрик Вормолд, «Достопочтенный Беда и «английская церковь»», Джеффри Роуэлл (редактор), «Английская религиозная традиция и гений англиканства» (Wantage: Ikon, 1992).
  • Преподобный Джеймс Эйткен Уайли, История протестантизма. Том I (Лондон: Касселл, 1878 г.)

Английский демократический веб-сайт; онлайн-издание, сентябрь 2016 г., по состоянию на 17 сентября 2017 г.

  • ' [2] , Результаты и анализ дополнительных выборов Бэтли и Спена – английские демократы, независимость Англии , избирательный опрос, онлайн-издание, октябрь 2016 г., по состоянию на 17 сентября 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae81423c08ebea30e4adb71d9759904c__1720617540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/4c/ae81423c08ebea30e4adb71d9759904c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
English nationalism - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)