Jump to content

Уэльс

Спутниковый снимок Уэльса .

Уэльс ( [ˈkəm.rɨ] ) [1] — это валлийское название Уэльса , страны Соединенного Королевства , расположенной на острове Великобритания .

Этимология

[ редактировать ]

Современное валлийское имя Cymru — это валлийское название Уэльса, а название валлийского народа Cymry . Эти слова (оба произносятся как [ˈkəm.rɨ] ) произошли от британского слова combrogi , означающего «соотечественник» или «соотечественник». [2] [3] Использование слова Cymry в качестве самоназвания происходит от местонахождения в постримскую эпоху (после прихода англосаксов) валлийского (бритоязычного) народа в современном Уэльсе, а также в северной Англии и южная Шотландия ( Yr Hen Ogledd , «Старый Север»). В нем подчеркивалось, что валлийцы в современном Уэльсе и в Хен-Огледде были одним народом, отличным от других народов. [4] В частности, этот термин не применялся к корнуэльским или бретонским народам, которые имеют сходное наследие, культуру и язык с валлийцами. Это слово вошло в употребление для самоописания, вероятно, до VII века. [5] Об этом свидетельствует хвалебное стихотворение Кадваллону ап Кадфану ( Молиант Кадваллон , автор Афан Ферддиг ) ок. 633 . [6] [7] В валлийской литературе слово Cymry использовалось на протяжении всего средневековья для описания валлийцев, хотя более старый, более общий термин Brythoniaid продолжал использоваться для описания любого из британских народов (включая валлийцев) и был более распространенным литературным термином до тех пор, пока в. 1200 . После этого слово «симри» стало преобладающим отсылкой к валлийцам. До тех пор, пока c. С 1560 года слово писалось Кымры или Кимры , независимо от того, относилось ли оно к народу или к его родине, [2] в том числе как Кымры , в Армесе Придейне , в 10 веке. [8]

С другой стороны , слово «Уэльс» происходит от англосаксонского слова, означающего «иностранец», особенно тех, кто находился под римским правлением (в частности, «романизированный иностранец»). [3] [9] Камбрия — средневековое латинское название, также исторически использовавшееся для обозначения Уэльса и являющееся латинизированной формой Камри . [10]

Использование Cymru на английском языке

[ редактировать ]

В новейшей истории, особенно после передачи полномочий Уэльсу , участились призывы отказаться от англоязычных топонимов в Уэльсе в пользу их валлийских эквивалентов. В их число входят призывы запретить создание англоязычных названий мест с существующими названиями на валлийском языке. [11] и удалить все неваллийские топонимы в Уэльсе. [12] Такое отношение подверглось критике со стороны лондонской газеты Daily Mail и британского правительства . [13] Спорное происхождение значения слова «Уэльс», которое происходит от термина, означающего «иностранец», и то, что оно является «навязанным» неваллийским названием, были приведены в качестве причин прекратить использование слова «Уэльс». [14] или хотя бы отдать предпочтение Камри . [15] Сторонники такого изменения сравнивают случай Уэльса с другими странами, которые изменили свои названия в английском языке, например, Цейлон на Шри-Ланку , Персию на Иран и, в 2022 году, Турцию на Турцию. [16]

переименования Национальной ассамблеи Уэльса В 2019 году во время обсуждений Сенедд Симру ( букв. « Парламент Уэльса » ) считался единственным потенциальным названием органа; однако это название было отклонено членами Ассамблеи в ноябре 2019 года. [17] Просто "Сенедд" тоже предлагался, [18] но это было отвергнуто первым министром Карвином Джонсом , который боялся, что это не будет понято. [19] [20] Вместо этого парламент выбрал два названия: Сенедд Симру и «Валлийский парламент», причем « Сенедд » является сокращенным названием, используемым как на английском, так и на валлийском языках. [19] Однако юридически предпочтительным названием, используемым во всех законах после 2020 года, является Senedd Cymru на обоих языках. [21]

В 2022 году Футбольная ассоциация Уэльса рассмотрела возможность изменения названий национальной сборной по футболу (как мужской, так и женской ). [22] использовать Cymru, а не «Уэльс». Ассоциация уже использует название Cymru во внутренних и внешних коммуникациях. [23] [24] [25] Это рассматривалось как часть общего сдвига команды в сторону становления более валлийскими националистами и сторонниками независимости . [26] Ассоциация стала чаще использовать Cymru и валлийские слова в целом после Евро-2016 . [27]

Призывает использовать в качестве единственного названия страны

[ редактировать ]

В 2024 году была подана петиция, призывающая запретить имя «Уэльс» и валлийское имя Камру сделать единственным именем . К 4 января 2024 года петиция набрала 5400 подписей. [28] [14] и более 10 000 к 15 января, что соответствует порогу дебатов Сенедда. [29] [30] После этого была подана встречная петиция. [31]

Петиция последовала за другими исключениями английских названий в Уэльсе в 2023 году, такими как удаление английских названий «Snowdonia» и «Snowdon» для Eryri и Yr Wyddfa , их валлийских названий соответственно, а также удаление « Brecon Beacons » для Bannau Brycheiniog. . [32]

Хотя Cymru также используется организациями, выступающими за независимость, такими как YesCymru и AUOBCymru , он также используется различными неполитическими благотворительными организациями и организациями. Комиссия по демократии и границам Cymru является недавним примером отказа от Уэльса в пользу Cymru на английском языке.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Изменит ли Уэльс название национальной футбольной команды на Симру? | Goal.com UK» . www.goal.com . 4 ноября 2022 г. Проверено 20 января 2024 г.
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дэвис 1994 , с. 69.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «История валлийского языка – топонимы» . Уэльс . 27 ноября 2018 года . Проверено 20 января 2024 г.
  4. ^ Ллойд, Джон Эдвард (1911). История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания (примечание к главе VI, название «Симри») . Том. Я (Второе изд.). Лондон: Longmans, Green и Co. (опубликовано в 1912 г.). стр. 191–192.
  5. ^ Филлимор, Эгертон (1891). «Примечание (а) к поселению в Бретани» . В Филлиморе, Эгертон (ред.). Y Симмродор . Том. XI. Лондон: Почетное общество Симмродориона (опубликовано в 1892 г.). стр. 97–101.
  6. ^ Дэвис 1994 , с. 71.
  7. ^ в стихотворении есть строка: «Ар винеп Кимри Кадваллон был».
  8. ^ Томас, Ребекка (6 октября 2017 г.). «Как жители Уэльса стали валлийцами» . Разговор . Проверено 20 января 2024 г.
  9. ^ Петро, ​​Памела (2 мая 1993 г.). «Гымру, Камру и все такое» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 20 января 2024 г.
  10. ^ «камбрия» . CollinsDictionary.com . ХарперКоллинз . Проверено 21 января 2024 г.
  11. ^ «Петиция о запрете изменения валлийских географических названий на английские подлежит обсуждению» . Север.Уэльс . Проверено 20 января 2024 г.
  12. ^ Прайс, Эмили (20 апреля 2023 г.). «Подана петиция об отказе от неваллийских топонимов» . Нация.Cymru . Проверено 20 января 2024 г.
  13. ^ Мэнсфилд, Марк (23 апреля 2023 г.). «Daily Mail атакует «экстремистскую» петицию о названиях валлийских топонимов» . Нация.Cymru . Проверено 20 января 2024 г.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Тысячи людей подписывают петицию о том, чтобы Уэльс назывался только валлийским именем Cymru» . Небесные новости . Проверено 5 января 2024 г.
  15. ^ «BBC – Уэльс – История Уэльса» . www.bbc.co.uk. ​Проверено 20 января 2024 г.
  16. ^ Харрис, Роберт (14 января 2024 г.). «Люди хотят, чтобы отныне Уэльс назывался только Симру» . Уэльс онлайн . Проверено 20 января 2024 г.
  17. ^ «Ассамблея отвергает только валлийское имя Сенедд Симру» . Новости Би-би-си . 13 ноября 2019 года . Проверено 20 января 2024 г.
  18. ^ Моррис, Стивен (8 ноября 2019 г.). «Переименование валлийской ассамблеи: «Если мы можем сказать Dáil, почему бы не Senedd?» " . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 20 января 2024 г.
  19. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Ассамблея Уэльса переименована в Сенедд Симру / Парламент Уэльса» . Новости Би-би-си . 5 мая 2020 г. Проверено 20 января 2024 г.
  20. ^ «Национальное собрание выбрало новое двуязычное название вместо прозвища, предназначенного только для валлийского языка» . Новости Би-би-си . 30 сентября 2019 года . Проверено 20 января 2024 г.
  21. ^ «Парламент Уэльса» . Laws.gov.wales . Правительство Уэльса .
  22. ^ «Уэльс рассматривает возможность смены названия Камру после чемпионата мира» . Би-би-си Спорт . Проверено 20 января 2024 г.
  23. ^ Ассоциация, Пресса (31 октября 2022 г.). «Футбольная сборная Уэльса рассматривает возможность смены названия после чемпионата мира» . Уэльс онлайн . Проверено 20 января 2024 г.
  24. ^ Медиа, Пенсильвания (31 октября 2022 г.). « Мы — Саймру»: футбольные команды Уэльса могут сменить название после чемпионата мира» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 20 января 2024 г.
  25. ^ «Уэльс рассматривает возможность изменения названия на Камру» . ESPN.com . 31 октября 2022 г. Проверено 20 января 2024 г.
  26. ^ Стоит, Оуэн (18 ноября 2022 г.). «Валлийская футбольная команда и рост «инди-любопытного» Уэльса» . Новости РТЕ .
  27. ^ «Используйте Cymru по всему миру вместо Уэльса, — говорит Плед» . Новости Би-би-си . 6 октября 2022 г. Проверено 20 января 2024 г.
  28. ^ «Должен ли Уэльс называться только как Симру?» . Новости Би-би-си . Проверено 5 января 2024 г.
  29. ^ «Симру, а не Уэльс – общественность Уэльса (наши читатели) голосует за изменение названия нации» . Денбиширская свободная пресса . 15 января 2024 г. Проверено 20 января 2024 г.
  30. ^ Бэгналл, Стив (10 января 2024 г.). «Петиция «Отказаться от Уэльса в пользу Камру» может вызвать дебаты в Сенедде» . Северный Уэльс в прямом эфире . Проверено 20 января 2024 г.
  31. ^ Прайс, Стивен (16 января 2024 г.). «Отправлена ​​петиция с призывом «сохранить имя Уэльс и больше не тратить деньги налогоплательщиков» . Нация.Cymru . Проверено 20 января 2024 г.
  32. ^ Прайс, Стивен (5 января 2024 г.). «Петиция, призывающая к тому, чтобы Уэльс назывался только Камри, получает большую поддержку» . Нация.Cymru . Проверено 20 января 2024 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a0a3588d0c5f2b112269600a0e9168d4__1719252480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/d4/a0a3588d0c5f2b112269600a0e9168d4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cymru - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)