Jump to content

Англо-ирландский народ

Англо-ирландский
Англо-ирландский
Крест Святого Патрика часто считают символом англо-ирландцев.
Регионы со значительной численностью населения
Северная Ирландия 407,454 [1] [2]
( Североирландские англиканцы )
( Североирландские методисты )
( Другие протестанты Северной Ирландии )
Республика Ирландия 177,200 [3]
( ирландские англиканцы )
( Ирландские методисты )
( Другие ирландские протестанты )
Языки
Стандартный английский , хиберно-английский , знак Северной Ирландии
Религия
Англиканство
(какой-то методист , католик или другой протестант)
(см. также Религия в Ирландии )
Родственные этнические группы
Английский Шотландцы Англо-нормандцы Англосаксы Ольстерские шотландцы Ольстерские протестанты Валлийцы

Англо-ирландский народ ( ирландский : Angla-Éireannach ) обозначает этническую, социальную и религиозную группу, которая в основном является потомками и преемниками английского протестантского господства в Ирландии. [4] В основном они принадлежат к Англиканской церкви Ирландии , которая была официальной церковью Ирландии до 1871 года, или, в меньшей степени, к одной из английских инакомыслящих церквей, таких как методистская церковь , хотя некоторые из них были католиками . Они часто определяли себя просто как «британцы», реже как «англо-ирландцы», «ирландцы» или «англичане». [5] Многие стали выдающимися администраторами Британской империи , а также старшими армейскими и военно-морскими офицерами, поскольку Королевство Англия и Великобритания находились в реальном союзе с Королевством Ирландия более века , прежде чем политически объединиться в Соединенное Королевство Великобритании и Великобритании. Ирландия в 1801 году.

Этот термин обычно не применяется к пресвитерианцам в провинции Ольстер , чьи предки в основном происходят из равнинных шотландцев , а не англичан или ирландцев, и которых иногда называют ольстерско-шотландцами или оранжистами. Англо-ирландцы придерживаются широкого спектра политических взглядов, некоторые из них являются откровенными ирландскими националистами , но большинство в целом являются юнионистами . И хотя большая часть англо-ирландцев происходила из английской диаспоры в Ирландии, другие происходили из семей старой гэльской знати Ирландии . [6]

Как социальный класс

[ редактировать ]

Термин «англо-ирландцы» часто применяется к членам Ирландской церкви , которые составляли профессиональный и землевладельческий класс в Ирландии с 17 века до момента обретения Ирландией независимости в начале 20 века. В течение 17 века этот англо-ирландский землевладельческий класс заменил гэльско-ирландскую и староанглийскую аристократию в качестве правящего класса в Ирландии. Их также называли « новыми английскими », чтобы отличить их от «старых англичан», которые произошли от средневековых хиберно-нормандских поселенцев.

В соответствии с уголовными законами , действовавшими в период с 17 по 19 века (хотя и применявшиеся с разной степенью строгости), католикам- отказникам в Великобритании и Ирландии запрещалось занимать государственные должности, а в Ирландии им также был запрещен въезд на государственные должности. Тринити-колледж в Дублине и по таким профессиям, как право, медицина и армия . Земли непокорных римско-католических землевладельцев, отказавшихся принять предписанные присяги, были в значительной степени конфискованы во время плантаций Ирландии . Права католиков наследовать земельную собственность были жестко ограничены. Те, кто обратился в Ирландскую церковь, обычно могли сохранить или вернуть себе утраченное имущество, поскольку вопрос считался в первую очередь вопросом верности. В конце 18 века парламент Ирландии в Дублине добился законодательной независимости, и началось движение за отмену Актов об испытаниях .

Мраморный бюст преподобного Джонатана Свифта в Святого Патрика соборе в Дублине . Свифт был деканом церкви Святого Патрика с 1713 по 1745 год.

Не все англо-ирландцы могли проследить свое происхождение от протестантских английских поселенцев периода Кромвеля; некоторые были валлийского происхождения, а другие произошли от древнеанглийских или даже коренных гэльцев, обращенных в англиканство. [6] Члены этого правящего класса обычно называли себя ирландцами. [5] сохраняя при этом английские привычки в политике, торговле и культуре. Они участвовали в популярных в то время английских видах спорта, в частности в скачках и охоте на лис , и вступали в брак с правящими классами Великобритании. Многие из наиболее успешных из них провели большую часть своей карьеры либо в Великобритании, либо в какой-либо части Британской империи . Многие построили большие загородные дома , которые стали известны в Ирландии как Большие дома , и они стали символом доминирования класса в ирландском обществе.

Дублинский рабочий драматург Брендан Бехан , убежденный ирландский республиканец Ирландии , рассматривал англо-ирландцев как праздный класс и классно определил англо-ирландца как «протестанта с лошадью». [7]

Англо-ирландская писательница и писательница рассказов Элизабет Боуэн незабываемо описала свой опыт как чувство «англичанки в Ирландии, ирландки в Англии», и ее не полностью принимали как принадлежащую ни к одной из них. [8]

Из-за их выдающегося положения в армии и консервативной политики англо-ирландцев сравнивал с классом прусских юнкеров , в частности, Коррелли Барнетт . [9]

Деловые интересы

[ редактировать ]

В начале 20-го века англо-ирландцы владели многими крупными местными предприятиями в Ирландии, такими как Jacob's Biscuits , Bewley's , Beamish and Crawford , Jameson's Whiskey , WP & R. Odlum , Cleeve's , R&H Hall , Maguire & Patterson. , Dockrell's , Arnott's , Goulding Chemicals , Irish Times , Irish Railways и пивоварни Guinness , крупнейшего работодателя Ирландии. [ нужна ссылка ] Они также контролировали такие финансовые компании, как Bank of Ireland и Goodbody Stockbrokers .

Статуя англо-ирландского математика и богослова Джорджа Сэлмона (1819–1904) перед колокольней Тринити-колледжа Дублина , традиционной альма-матер англо-ирландского класса. Салмон был ректором Тринити с 1888 года до своей смерти.

Выдающиеся члены

[ редактировать ]

Среди выдающихся англо-ирландских поэтов, писателей и драматургов — Оскар Уайльд , Мария Эджворт , Джонатан Свифт , Джордж Беркли , Шеридан Ле Фаню , Оливер Голдсмит , Лоуренс Стерн , Джордж Дарли , Люси Нокс , Брэм Стокер , Дж. М. Синг , У. Б. Йейтс , Сесил Дэй. -Льюис , Бернард Шоу , Огаста, леди Грегори , Сэмюэл Беккет , Джайлз Купер , К.С. Льюис , лорд Лонгфорд , Элизабет Боуэн , Уильям Тревор и Уильям Аллингем . Писатель Лафкадио Хирн имел англо-ирландское происхождение по отцовской линии, но его двоюродная бабушка воспитывала его как католик.

В 19 веке некоторые из наиболее выдающихся ученых-математиков и физиков Британских островов, в том числе сэр Уильям Роуэн Гамильтон , сэр Джордж Стоукс , Джон Тиндалл , Джордж Джонстон Стони , Томас Ромни Робинсон , Эдвард Сабин , Томас Эндрюс , лорд Росс , Джордж Салмон и Джордж Фитцджеральд были англо-ирландцами. В XX веке учёные Джон Джоли и Эрнест Уолтон также были англо-ирландцами, как и полярный исследователь сэр Эрнест Шеклтон . В число медицинских экспертов входили сэр Уильям Уайльд , Роберт Грейвс , Томас Ригли Гримшоу , Уильям Стоукс , Роберт Коллис , сэр Джон Ламсден и Уильям Бабингтон . Географ Уильям Кули был одним из первых, кто описал процесс глобализации .

Англо-ирландцы Ричард Бринсли Шеридан , Генри Грэттан , лорд Каслри , Джордж Каннинг , лорд Макартни , Томас Спринг Райс , Чарльз Стюарт Парнелл и Эдвард Карсон сыграли важную роль в британской политике. Сама Даунинг-стрит была названа в честь сэра Джорджа Даунинга . В Церкви епископ Ричард Покок внес большой вклад в описание путешествий C18.

Англо-ирландцев также представляли среди старших офицеров британской армии такие люди, как фельдмаршал Эрл Робертс , первый почетный полковник ирландского гвардейского полка, который провел большую часть своей карьеры в Британской Индии ; Фельдмаршал виконт Гоф , служивший под началом Веллингтона , сам был Уэлсли, родившимся в Дублине в семье графа Морнингтона , главы известной англо-ирландской семьи в Дублине; а в 20 веке фельдмаршал лорд Аланбрук , фельдмаршал лорд Александр Тунисский , генерал сэр Джон Уинтроп Хакетт , фельдмаршал сэр Генри Уилсон и фельдмаршал сэр Гарнет Уолсли . (см. также Ирландская военная диаспора ).

Другие были видными чиновниками и администраторами Британской империи , такие как: Фредерик Мэтью Дарли , главный судья Нового Южного Уэльса; Генри Артур Блейк , Энтони МакДоннелл и Гэван Даффи . Другие занимались поиском более эффективных способов управления им, возглавляя Комиссию Донохмора или Комиссию Мойна .

Сэр Джон Уинтроп Хакетт эмигрировал в Австралию, где стал владельцем и редактором многих известных газет. Он также сыграл важную роль в основании Университета Западной Австралии и был его первым ректором.

Среди плодовитых художественной музыки композиторов были Майкл Уильям Балф , Джон Филд , Джордж Александр Осборн , Томас Роузингрейв , Чарльз Вильерс Стэнфорд , Джон Эндрю Стивенсон , Роберт Прескотт Стюарт , Уильям Винсент Уоллес и Чарльз Вуд .

В изобразительном искусстве - скульптор Джон Генри Фоули , арт-дилер Хью Лейн , художники Дэниел Маклиз , Уильям Орпен и Джек Йейтс ; балерина дама Нинетт де Валуа и дизайнер-архитектор Эйлин Грей были известны за пределами Ирландии.

Уильям Десмонд Тейлор был одним из первых и плодовитых создателей немого кино в Голливуде . Сценарист Джоанна Харвуд написала, среди прочего, несколько ранних фильмов о Джеймсе Бонде .

Среди филантропов были Томас Барнардо и лорд Айви .

Генерал Конфедерации Патрик Клеберн имел англо-ирландское происхождение.

Обсуждая то, что он считал отсутствием ирландской гражданской морали в 2011 году, бывший Taoiseach Гаррет Фитцджеральд заметил, что до 1922 года: «В Ирландии действительно существовало сильное гражданское чувство - но в основном среди протестантов и особенно англиканцев». [10]

Генри Форд , американский промышленник и деловой магнат , был наполовину англо-ирландцем; его отец Уильям Форд родился в Корке в семье родом из Сомерсета , Англия. [11]

Отношение к независимости Ирландии

[ редактировать ]

Англо-ирландцы, как класс, в основном были против идей независимости Ирландии и самоуправления . [12] Большинство из них были сторонниками продолжения политического союза с Великобританией , существовавшего между 1800 и 1922 годами. Это произошло по многим причинам, но наиболее важными были экономические выгоды от союза для класса землевладельцев, тесные личные и семейные отношения с британским истеблишментом и политическая известность, которую имели англо-ирландцы в Ирландии в соответствии с союзным соглашением. [13] Многие англо-ирландские мужчины служили офицерами в британской армии , были священнослужителями в существующей англиканской церкви Ирландии или имели землю (или деловые интересы) на Британских островах – все это факторы, которые способствовали политической поддержке профсоюзного движения . Между серединой девятнадцатого века и 1922 годом англо-ирландцы составляли основную часть поддержки таких движений, как Ирландский юнионистский альянс , особенно в трех южных провинциях Ирландии. [14]

Во время мировой войны Первой ирландский депутат -националист Том Кеттл сравнил англо-ирландский класс землевладельцев с прусскими юнкерами , заявив: «Англия идет сражаться за свободу в Европе и за юнкерство в Ирландии ». [15]

Однако протестанты в Ирландии, и в частности англо-ирландский класс, ни в коем случае не были всеобще привержены делу продолжения политического союза с Великобританией. Например, писатель Джонатан Свифт (1667–1745), священнослужитель Ирландской церкви, решительно осуждал тяжелое положение простых ирландских католиков под властью землевладельцев. Политики-реформисты, такие как Генри Граттан (1746–1820), Вулф Тон (1763–1798), Роберт Эммет (1778–1803), сэр Джон Грей (1815–1875) и Чарльз Стюарт Парнелл (1846–1891), также были протестантами. националисты и в значительной степени возглавили и определили ирландский национализм. Ирландское восстание 1798 года возглавили представители класса англо-ирландцев и ольстерских шотландцев, некоторые из которых опасались политических последствий предстоящего союза с Великобританией. [16] Однако к концу 19-го и началу 20-го веков ирландский национализм стал все больше привязываться к римско-католической идентичности. [16] К началу двадцатого века многие англо-ирландцы на юге Ирландии убедились в необходимости политического урегулирования с ирландскими националистами. Англо-ирландские политики, такие как сэр Гораций Планкетт и лорд Монтигл, стали ведущими фигурами в поиске мирного решения «ирландского вопроса».

Во время ирландской войны за независимость (1919–1921) многие англо-ирландские землевладельцы покинули страну из-за поджогов домов их семей . [17] совершила множество убийств на религиозной почве ИРА, выступавшая против договора, Поджоги продолжались, и во время гражданской войны в Ирландии . Считая, что ирландское государство не может их защитить, многие представители англо-ирландского класса впоследствии навсегда покинули Ирландию, опасаясь, что они подвергнутся дискриминационному законодательству и социальному давлению. Протестантская доля ирландского населения упала с 10% (300 000) до 6% (180 000) в Ирландском свободном государстве за двадцать пять лет после обретения независимости. [18] большинство из них переселились в Великобританию . Во всей Ирландии процент протестантов составлял 26% (1,1 миллиона).

Реакция англо-ирландцев на англо-ирландский договор , предусматривавший создание Ирландского свободного государства, была неоднозначной. Дж. А. Ф. Грегг , архиепископ Дублина Ирландской церкви , заявил в проповеди в декабре 1921 года (месяц подписания Договора):

Нас всех беспокоит необходимость предложить Ирландскому Свободному Государству нашу лояльность. Я верю, что те, кто уже давно расходится с нами в политическом плане, искренне желают приветствовать наше сотрудничество. Мы должны ошибаться политически и религиозно, отвергая такие достижения. [19]

В 1925 году, когда Ирландское Свободное Государство было готово объявить развод вне закона , англо-ирландский поэт У. Б. Йейтс произнес знаменитую хвалебную речь своему классу в ирландском Сенате :

Я думаю, это трагично, что в течение трех лет после обретения этой страной независимости мы должны обсуждать меры, которые меньшинство этой нации считает крайне репрессивными. Я горжусь тем, что считаю себя типичным представителем этого меньшинства. Мы, против которых вы это сделали, не мелочные люди. Мы являемся одной из величайших компаний Европы. Мы люди Берка ; мы жители Граттана ; мы — люди Свифта , люди Эммета , люди Парнелла . Мы создали большую часть современной литературы этой страны. Мы создали лучшее из своей политической разведки. И все же я не совсем сожалею о том, что произошло. Я смогу это выяснить, если не я, то мои дети смогут узнать, потеряли мы свою выносливость или нет. Вы определили нашу позицию и обеспечили нам популярность. Если мы не потеряли свою выносливость, тогда ваша победа будет краткой, а ваше поражение окончательным, и когда оно произойдет, эта нация может измениться. [20]

После победы Англии в Девятилетней войне (1594–1603) и « бегства графов » в 1607 году традиционная гэльская ирландская знать была перемещена в Ирландию, особенно в период Кромвеля. К 1707 году, после дальнейшего поражения в Вильгельмской войне и последующего союза Англии и Шотландии, среди аристократии Ирландии доминировали англиканские семьи, которые были преданы короне. Некоторые из них были ирландскими семьями, которые решили соответствовать установленной Ирландской церкви , сохранив свои земли и привилегии, например, герцоги Ленстерские (чья фамилия Фитцджеральд и которые происходят из хиберно-нормандской аристократии) или гэльские Семья Гиннесс . Некоторые из них были семьями британского или смешанного британского происхождения, которые были обязаны своим статусом в Ирландии Короне, например, графы Корк (чья фамилия Бойл и чьи родовые корни находились в Херефордшире , Англия).

Среди выдающихся англо-ирландских пэров:

Фельдмаршал Артур Уэлсли, 1-й герцог Веллингтон , с портрета сэра Томаса Лоуренса

До 1800 года все пэры Ирландии имели право на место в Палате лордов Ирландии , верхней палате парламента Ирландии , в Дублине . После 1800 года, в соответствии с положениями Акта о Союзе , Парламент Ирландии был упразднен, и ирландские пэры получили право избрать двадцать восемь из своего числа для заседаний в британской Палате лордов в Лондоне в качестве ирландских пэров-представителей . В георгианскую эпоху титулы пэра Ирландии часто предоставлялись британским монархом англичанам, имеющим мало или вообще отсутствие связи с Ирландией, как способ предотвратить увеличение числа таких почестей в членском составе британской Палаты лордов. [21]

Ряд англо-ирландских пэров были назначены президентами Ирландии для работы в их консультативном государственном совете . Некоторые из них также считались возможными кандидатами на пост президента Ирландии, в том числе:

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Перепись 2011: Религия: КС211НИ (административная география)» . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 г.
  2. ^ «Перепись 2011 года: основные статистические данные по Северной Ирландии» (PDF) . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 г.
  3. ^ «8. Религия» (PDF) . Центральное статистическое управление . Проверено 30 октября 2018 г.
  4. The Anglo-irish , Фидельма Магуайр, Университетский колледж Корка. Архивировано 2 мая 2006 года в Wayback Machine и Donnchadh Ó Corráin.
  5. ^ Jump up to: а б Англо-ирландцы , Движения за политические и социальные реформы, 1870–1914, Многотекстовые проекты по истории Ирландии, Университетский колледж Корка. Архивировано 2 мая 2006 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Jump up to: а б Вольф, Эллен М. (2006). Анархия в уме и сердце: рассказ об Англо-Ирландии . Льюисбург: Издательство Бакнеллского университета. п. 37. ИСБН  0838755569 .
  7. ^

    Пэт : Он был англо-ирландцем.

    Мэг : Во имя Бога, что это?
    Пэт : Протестант с лошадью.
    Ропин : Ледбеттер.
    Пэт : Нет-нет, обычный протестант вроде Ледбеттера, сантехника в соседней гостиной, не подойдет, как и из Белфаста оранжист , если он такой же черный, как твой ботинок.
    Мэг : Почему бы и нет?

    Пэт : Потому что они работают. Англо-ирландец занимается только верховой ездой, питьем виски и чтением двусмысленных книг на ирландском языке в Тринити-колледже .

    Из первого акта «Заложника» , 1958 год.
  8. ^ Пол Попловски, «Элизабет Боуэн (1899–1973),» Энциклопедия литературного модернизма (Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2003), стр. 26–28. ISBN   0-313-31017-3
  9. ^ «Робертс, Китченер и Уолсли были тремя национальными героями девятнадцатого века, в которых Коррелли Барнетт видит яркие примеры англо-ирландского дворянства, самое близкое, что когда-либо имела Великобритания, к классу прусских юнкеров». Десмонд и Джин Боуэн, Героический вариант: ирландцы в британской армии , Pen & Sword, Барнсли, 2005.
  10. ^ «Отсутствие гражданской морали в Ирландии, основанное на нашей истории», Irish Times , 9 апреля 2011 г., стр.14
  11. ^ «Музей Генри Форда и деревня Гринфилд» . 5 октября 2001 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2001 года . Проверено 4 августа 2019 г.
  12. ^ Алан О'Дей, Реакция на ирландский национализм, 1865–1914 (Bloomsbury Publishing, 1 июля 1987 г.), 376.
  13. ^ Бойс, Д. Джордж (2 сентября 2003 г.). Национализм в Ирландии . Рутледж. п. 40. ИСБН  9781134797417 .
  14. ^ Алан О'Дей, Реакция на ирландский национализм, 1865–1914 (Bloomsbury Publishing, 1 июля 1987 г.), 384.
  15. ^ Кросс, Тим (1988). Потерянные голоса Первой мировой войны . Университет Айовы Пресс. п. 42. ИСБН  9780877452645 .
  16. ^ Jump up to: а б Д. Джордж Бойс, Национализм в Ирландии (Routledge, 2 сентября 2003 г.), 309.
  17. ^ Кристофер, Дэвид (2002). «Судьба юнионистов Корка 1919-1921 гг.» . www.reform.org . Архивировано из оригинала 16 марта 2004 года . Проверено 3 февраля 2011 г.
  18. Англо-ирландский. Архивировано 2 мая 2006 г. в Wayback Machine , Фидельма Магуайр, Университетский колледж Корка.
  19. ^ Зеландия, Национальная библиотека Новой Зеландии. «Прошлые документы - ВОПРОС О РАТИФИКАЦИИ. (Ashburton Guardian, 14 декабря 1921 г.)» . paperspast.natlib.govt.nz .
  20. ^ Современная ирландская поэзия: традиции и преемственность от Йейтса до Хини , Роберт Ф. Гарратт, Калифорнийский университет Press, 1989, стр. 34
  21. ^ Саймон Винчестер , Их благородные светлости: класс и власть в современной Британии (Нью-Йорк: Random House, 1984), стр. 202, ISBN   0-394-52418-7 .

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8461080eb2261015c15caaec38d6e49f__1720347540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/9f/8461080eb2261015c15caaec38d6e49f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anglo-Irish people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)