Jump to content

Имболк

Имболк / День Святой Бригитты
Также называется День невесты   ( ирландский )
День невесты   ( шотландский гэльский язык )
День хлеба   ( Мэн )
Наблюдается Исторически: гэлы
Сегодня: ирландцы , шотландцы , жители острова Мэн , современные язычники.
Тип Культурный,
христианин ( римско-католик , англиканец ),
Язычество ( кельтское неоязычество , Викка )
Значение начало весны, праздник Святой Бригитты
Торжества пиршество, изготовление крестов Бригитты и Невесты , посещение святых колодцев , гадание , генеральная уборка
Дата 1 февраля
(или 1 августа для некоторых неоязычников Южного полушария )
Связано с Сретение , Сретение , День сурка

Имболк или Имболг ( Ирландское произношение: [ɪˈmˠɔlˠɡ] ), также называемый Днем Святой Бригиты ( ирландский : Lá Fhéile Bríde ; шотландский гэльский : Là Fhèill Brìghde ; мэнский : Laa'l Breeshey ), является традиционным гэльским фестивалем. Он знаменует собой начало весны , а для христиан — праздник святой Бригитты , покровительницы Ирландии. Его традиционная дата — 1 февраля, примерно на полпути между зимним солнцестоянием и весенним равноденствием . [1] [2] Исторически его традиции широко соблюдались по всей Ирландии , Шотландии и на острове Мэн . Имболк — один из четырёх гэльских сезонных фестивалей, наряду с: Белтейн , Лугнасад и Самайн . [3]

Имболк упоминается в ранней ирландской литературе , и некоторые данные свидетельствуют о том, что это была также важная дата в древние времена. Считается, что Имболк изначально был языческим праздником, связанным с сезоном окота и богиней Бригидой . Историки предполагают, что святая и ее праздник являются христианизацией . их [4] Обычаи Дня Святой Бригитты подробно не записывались до начала современной эпохи. В последние столетия в его традиции вошло плетение крестов Бригитты , которые вешали над дверями и окнами для защиты от огня, болезней и злых духов. Люди также делали куклу Бригид ( Brídeóg ), которую девушки выставляли напоказ по общине, иногда в сопровождении « соломенных мальчиков ». Говорят, что Бригид приходила к кому-то домой в канун дня Святой Бригитты. Чтобы получить ее благословение, люди застилали для Бригид постель, оставляли ей еду и питье, а также выставляли на улицу предметы одежды, чтобы она благословила их. святые колодцы Посещались , подавалась особая трапеза, и этот день традиционно связывался с погодными преданиями .

Хотя многие из его традиций вымерли в 20 веке, некоторые христиане до сих пор отмечают его как религиозный праздник, а некоторые нехристиане как культурный праздник, а в некоторых местах его обычаи возродились. С конца 20 века кельтские неоязычники и виккане отмечают Имболк как религиозный праздник. [1] [2] С 2023 года Имболк/День Святой Бригитты является ежегодным государственным праздником в Ирландии . [5]

Происхождение и этимология

[ редактировать ]

Историки, такие как Рональд Хаттон, утверждают, что День Святой Бригитты должен иметь дохристианское происхождение. [6] Некоторые ученые утверждают, что дата Имболка имела важное значение в Ирландии со времен неолита . [7] Несколько проходных гробниц в Ирландии ориентированы на восход солнца во времена Имболка и Самайна. Сюда входит Курган заложников на холме Тара , [8] и Cairn L в Слив-на-Калиаге . [9] Фрэнк Прендергаст утверждает, что такое совпадение настолько редко, что является результатом случайности. [10]

Этимология Имболка или Имболга неясна. Распространенное объяснение состоит в том, что оно происходит от староирландского imbolc (современный ирландский: i mbolg ), что означает «в животе», и относится к беременности овец в это время года. [11] Джозеф Вендрис связал это слово со староирландским глаголом folcaim , «омывать/очищаться». Он предположил, что это относится к ритуальному очищению , похожему на древнеримский фестиваль Фебруа или Луперкалия , который проводился в то же время года. [12] [13] Эрик П. Хэмп выводит это слово из протоиндоевропейского корня, означающего одновременно «молоко» и «очищение». [14] Профессор Алан Уорд выводит это слово от протокельтского * embibolgon , «почкование». [15] начала X века В глоссарии Кормака есть запись об Oímelc , называющая его началом весны и производная от oí-melg («овечье молоко»), объясняя это как «время, когда приходит овечье молоко». [16] Однако лингвисты полагают, что это пересказ слова писателем, чтобы придать ему понятную этимологию. [17]

В Táin Bó Cúailnge («Набег скота на Кули») указывается, что Имболк (пишется imolg ) наступает через три месяца после праздника Самайна 1 ноября. [18] Имболк упоминается в другом древнеирландском стихотворении о Тайнах в «Метрическом Диндшенче» : « iar n-imbulc, ba garb a ngeilt », которое Эдвард Гвинн переводит «после Сретения , их стадо было суровым». [14] Сретение — христианский святой день, который приходится на 2 февраля и известен по-ирландски как Lá féile Muire na Coinneal , «праздник Марии Свечей». [19]

Хаттон пишет, что Имболк, должно быть, был «достаточно важным, чтобы его дата была впоследствии посвящена Бригид … Святой Матери Ирландии». [6] Когитос , писавший в конце VII века, впервые упоминает праздник Святой Бригиты, отмечаемый в Килдэре 1 февраля. [20] Говорят, что Бригид жила в VI веке и основала важный монастырь Килдэр. Она стала центром крупного культа. Однако исторических фактов о ней мало, а ее ранние жития «представляют собой в основном анекдоты и истории о чудесах, некоторые из которых глубоко укоренены в ирландском языческом фольклоре». [21] Предполагается, что Святая Бригитта основана на богине Бригитте . [22] или что она была реальным человеком и ей были переданы знания о богине. [20] Согласно Глоссарию Кормака и Лебора Габала Эренна, как и святая, богиня связана с мудростью, поэзией, исцелением, защитой, кузнечным делом и домашними животными. [20] [23] Предполагается, что праздник, посвященный началу окота , связан с Бригидой в ее роли богини плодородия. [24] Хаттон говорит, что богиня, возможно, уже была связана с Имболком, и это было продолжено, сделав его праздником святого. А может быть, ассоциация Имболка с молоком привлекла к нему святую из-за легенды о том, что она была кормилицей Христа. [6]

Исторические обычаи

[ редактировать ]

Фестиваль Имболк упоминается в нескольких ранних ирландских рукописях , но о его первоначальных обрядах и обычаях они говорят очень мало. [6] Имболк был одним из четырех главных сезонных фестивалей в гэльской Ирландии , наряду с Белтейн (1 мая), Лугнасад (1 августа) и Самайн (1 ноября). В сказке «Токмарк Эмир» , сохранившейся в версии X века, Имболк назван одним из четырех сезонных фестивалей и говорится, что это «когда доят овец в начале весны». [6] [25] Эта связь Имболка с появлением ягнят и овечьего молока, вероятно, отражала сельскохозяйственные обычаи, которые гарантировали, что ягнята рождаются раньше телят. В конце зимы/ранней весне овцы могли выжить лучше, чем коровы, на скудной растительности, и фермеры стремились возобновить доение как можно скорее из-за истощения запасов. [12] « Хиберника Минора» включает древнеирландское стихотворение о четырех сезонных фестивалях. В переводе Куно Мейера (1894 г.) говорится: «Дегустация каждой еды в соответствии с порядком - это то, что подобает на Имболке: мытье рук, ног, головы». Это предполагает ритуальное очищение. [12] Было высказано предположение, что изначально время проведения фестиваля было более гибким и было связано с наступлением сезона окота. [24] [11] начало подготовки к весеннему посеву , [26] и цветение терновника . [27]

Выдающийся фольклорист Шон О Суиллабхайн писал: «Главное значение праздника Святой Бригиты, по-видимому, состоит в том, что он стал христианизацией одного из основных моментов сельскохозяйственного года в Ирландии, отправной точки подготовки к весеннему посеву. Каждое проявление культа святой (или божества, которого она заменила) так или иначе связано с производством продуктов питания». [26]

С 18 века до середины 20 века многие традиции Дня Святой Бригитты были записаны фольклористами и другими писателями. Они рассказывают нам, как его праздновали тогда, и проливают свет на то, как его могли отмечать в прошлом. [2] [28]

кресты Бригитты

[ редактировать ]
Крест Бригид над дверным проемом в Даунпатрике .

В Ирландии кресты Бригитты ( на фото ) традиционно изготавливаются в День святой Бригитты. Крест Бригитты обычно состоит из тростника, сплетенного в четырехсторонний равносторонний крест, хотя встречались и трехлучевые кресты. [29] [30] Их традиционно вешают над дверями, окнами и конюшнями, чтобы приветствовать Бригид и защитить от огня, молнии, болезней и злых духов. [31] Кресты обычно оставляют до следующего Дня Святой Бригитты. [6] В западном Коннахте люди делали Crios Bríde ( невесты пояс ); большое кольцо тростника с выплетенным посередине крестом. Молодые мальчики носили его по деревне, приглашая людей пройти через него и получить благословение. [6]

Приветствуя Бриджит

[ редактировать ]
Картина Святой Бригитты с чашей огня, веретеном и коровой в часовне Святого Патрика, Гластонбери .

Говорят, что в канун дня Святой Бригиты Бригид посещала добродетельные семьи и благословляла жителей. [6] Поскольку Бригид олицетворяла светлую половину года и силу, которая выведет людей из темной зимы в весну, ее присутствие в это время года было жизненно важно. [32] [33]

Перед сном люди оставляли снаружи предметы одежды или полоски ткани, чтобы Бригид благословила их. [6] На следующее утро их приводили внутрь и считали, что они обладают силой исцеления и защиты. [32] [33]

Бриджит символически приглашали в дом, и ей часто застилали постель. В Ольстере член семьи, представляющий Бригид, трижды обходил дом с тростником . Они трижды стучат в дверь, прося впустить их. С третьей попытки их встречают, угощают, а затем из тростника делают кресты или кровать для Бриджит. [34] В Манне 18-го века был обычай стоять у двери с пучком тростника и говорить: «Бреде, Бреде, приходи ко мне сегодня вечером. Откройте дверь Бреде и позвольте Бреде войти». Точно так же в графстве Донегол член семьи, которого послали за тростником, преклонил колени на крыльце и трижды повторил: «Встань на колени, открой глаза и впусти Святую Бригитту». Находившиеся в доме трижды ответили: «Добро пожаловать». [35] Затем тростник расстилали на полу как ковер или кровать для Бриджит. В 19 веке некоторые старые женщины острова Мэн устраивали для Бриджит постель в сарае с едой, элем и свечой на столе. [6] Обычай застилать постель Бригид был распространен на Гебридских островах Шотландии, где он был зафиксирован еще в 17 веке. Для Бриджит сделают кроватку из сена или колыбель в виде корзины. Затем кто-то трижды кричал: « Бхрид, Бхрид, thig a stigh as gabh do leabaidh » (« Брид-Брид , войди, твоя постель готова»). [6] Кукурузную тележку, называемую Dealbh Bríde (икона Бригид), клали на кровать, а рядом с ней клали белую палочку, обычно сделанную из березы. [6] Он представлял собой палочку, которую, как говорят, Бригид использовала, чтобы заставить растительность снова начать расти. [36] Женщины в некоторых частях Гебридских островов также танцевали, держа в руках большую ткань и крича: « Брайдин, Бридин, thig an nall's dean do leabaidh » (« Брид, Брид , приди и заправь себе постель»). [6]

На Внешних Гебридских островах пепел от костра разглаживали, и утром люди искали на пепле какой-нибудь след как знак того, что Бригид посетила. [6] [37] Если знака не было, они верили, что придет несчастье, если они не закопают петушка на слиянии трех ручьев в качестве подношения и не воскурят благовония в огне в ту ночь. [6]

Шествие Бригид

[ редактировать ]

В Ирландии и Шотландии девушки и молодые женщины выставляли напоказ изображение Бригид. Обычно это была кукла, известная как Brídeóg («маленькая Бригид»), которую по-английски называли «Breedhoge» или «Biddy». Его делали из камыша или тростника и обшивали кусочками ткани, цветами или ракушками. [6] [37] На Гебридских островах Шотландии на его груди вешали яркую раковину или кристалл, называемый reul-iuil Bríde (путеводная звезда Бригитты). Девочки несли его в процессии, распевая гимн Бригид. Все были одеты в белое, с распущенными волосами, как символ чистоты и молодости. Они посетили каждый дом в этом районе, где получили либо еду, либо украшения для Невесты . После этого они пировали в доме, где Невесту поставили на почетном месте, и уложили ее спать под колыбельные. Когда еда была закончена, местные молодые люди смиренно попросили разрешения, поклонились Невесте и присоединились к девушкам в танцах и веселье. [6] Во многих местах Бридеог могли нести только незамужние девушки , но в некоторых его носили и мальчики, и девочки. [38]

В некоторых частях Ирландии вместо невесты девушка брала на себя роль Бригид. В сопровождении других девушек она ходила по домам с «короной Бригитты», с «щитом Бригитты» и «крестом Бригитты», сделанными из тростника. [31] В некоторых местах в процессию входили «соломенные мальчики», которые носили конические соломенные шляпы, маски и играли народную музыку; очень похоже на крапивников . [31] Вплоть до середины 20-го века дети в Ирландии все еще ходили по домам, прося пенни для «бедной Бидди» или деньги для бедных. В графстве Керри мужчины в белых одеждах пели от дома к дому. [39]

Информация о погоде

[ редактировать ]
Подснежники на снегу

Фестиваль традиционно ассоциируется с погодными преданиями , и старая традиция наблюдать, вышли ли змеи или барсуки из своих зимних берлог, может быть предвестником североамериканского Дня сурка . Шотландская гэльская пословица об этом дне гласит:

Считалось, что Имболк наступает, когда Кайлиах — божественная ведьма гэльской традиции — собирает дрова на остаток зимы. Легенда гласит, что если она хочет, чтобы зима продлилась дольше, она позаботится о том, чтобы погода на Имболке была яркой и солнечной, чтобы она могла собрать много дров. Поэтому люди будут рады, если Имболк окажется днем ​​ненастной погоды, поскольку это означает, что Кайлиах спит и зима почти закончилась. [41] В Имболке на острове Мэн, где она известна как Кайлах-ни-Грома , Кайлич, как говорят, принимает форму гигантской птицы, несущей палки в клюве. [41]

Другие обычаи

[ редактировать ]

В канун дня Святой Бригитты семьи устраивали особый обед или ужин, чтобы отметить последнюю ночь зимы. [6] Обычно это включало такие продукты, как колканнон , сован , пельмени , бармбрак или банноки . [42] Часто часть еды и питья оставляли для Бриджит. [6]

В Ирландии генеральная уборка . в День святой Бригитты проводилась [42]

Люди традиционно посещают святые колодцы и молятся о здоровье, гуляя « по солнцу вокруг колодца ». Затем они могли оставить подношения, обычно монеты или полоски ткани/ленты (см. «Кути» ). Исторически вода из колодца использовалась для благословения дома, членов семьи, скота и полей. [42] [43]

Шотландский писатель Дональд Александр Маккензи также записал в XIX веке, что подношения делались «земле и морю». Подношением могло быть молоко, вылитое на землю, или каша, вылитая в воду в качестве возлияния . [44]

В графстве Килкенни могилы украшали самшитовыми и лавровыми цветами (или любыми другими цветами, которые можно было найти в то время). Ветку Девы украшали белыми лентами и клали на могилу недавно умершей девушки. [45]

Современные обычаи

[ редактировать ]
Люди делают кресты Бригитты у колодца Святой Бригитты недалеко от Лисканнора .
День Святой Бригитты/Имболк
праздник
Наблюдается Ирландия
Дата Первый понедельник февраля
Дата 2023 года 6 февраля ( 06.02.2023 )
Дата 2024 года 5 февраля ( 05.02.2024 )
Дата 2025 года 3 февраля ( 03.02.2025 )
Дата 2026 г. 2 февраля ( 2026-02-02 )
Частота Ежегодный
Первый раз 2023

День Святой Бригитты и Имболк отмечают христиане и нехристиане. Некоторые люди до сих пор делают кресты Бригитты и Невесты или посещают 1 февраля святые колодцы, посвященные Святой Бригитте. [46] Парады в честь Дня Бриджид возобновились в городе Киллорглин , графство Керри , где ежегодно проводится «Фестиваль Дня Бидди». Мужчины и женщины в изысканных соломенных шляпах и масках посещают трактиры с Brídeóg , чтобы отогнать злых духов и принести удачу в наступающем году. Здесь проходят сеансы народной музыки, исторические беседы, кинопоказы, драматические постановки и мастер-классы по плетению крестов. Главным событием является факельное шествие «групп Бидди» по городу. [47] [48] ежегодно проводится «Фестиваль Бригиты Фогарт» С 2009 года в графстве Лаут . Это прославляет Бригид как святую и богиню и включает в себя давнее паломничество в Фогхарт, а также музыку, поэзию и лекции. [49] проводится «Международный музыкальный фестиваль Имболк» народной музыки . в Дерри В это время года [50] В Англии, в деревне Марсден, Западный Йоркшир, раз в два года проводится «Фестиваль огня Имболк», который включает в себя шествие фонарей, исполнителей огня, музыку, фейерверки и символическую битву между гигантскими персонажами, представляющими Зеленого Человека и Джека Фроста . [51]

Совсем недавно посольства Ирландии проводили ежегодные мероприятия в День святой Бригиты, чтобы прославить известных женщин ирландской диаспоры и продемонстрировать работы ирландских эмигранток в искусстве. [52] В 2022 году в Дублине прошел первый «Фестиваль Бригит», посвященный «вкладу ирландских женщин» в прошлое и настоящее посредством выставок, туров, лекций, фильмов и концертов. [53]

В 2016 году Партия зеленых предложила сделать День святой Бригитты государственным праздником в Ирландии . [54] Это было введено в действие в 2022 году после того, как партия вошла в правительство, а «Имболк / День Святой Бригитты» стал ежегодным государственным праздником с 2023 года, отмечая как праздник святого, так и сезонный фестиваль. [5] В заявлении правительства отмечается, что это будет первый ирландский государственный праздник, названный в честь женщины, и «означает, что все четыре традиционных кельтских сезонных фестиваля теперь будут государственными праздниками». Государственный праздник отмечается в первый понедельник февраля, за исключением тех лет, когда 1 февраля приходится на пятницу, и в этом случае вместо этого праздник отмечается в эту пятницу. [5]

неоязычество

[ редактировать ]
Фестиваль Имболк в Марсдене, Западный Йоркшир , 2007 г.

отмечают Имболк или фестивали, основанные на Имболке Некоторые неоязычники , хотя практика сильно различается. В то время как некоторые пытаются точно подражать историческим рассказам об Имболке, другие полагаются на множество источников, чтобы вдохновить свои празднования. [55] [56] Фестивали обычно приходятся на 1 февраля в Северном полушарии и на 1 августа в Южном полушарии. [57] [58] [59] [60]

Некоторые неоязычники отмечают праздник в астрономическую середину между зимним солнцестоянием и весенним равноденствием (в Северном полушарии это обычно 3 или 4 февраля), в то время как другие полагаются на ближайшее к этой точке полнолуние. [61] Некоторые неоязычники называют Имболк на основании других природных явлений, таких как появление примул, одуванчиков или подобной местной флоры. [62]

Кельтский реконструктивист

[ редактировать ]

Кельтские реконструкционисты стремятся реконструировать древнюю кельтскую религию . Их религиозные практики основаны на исследованиях и исторических отчетах. [63] [64] но может быть немного изменен в соответствии с современной жизнью. Они избегают синкретизма (т.е. объединения практик разных культур). Обычно праздник отмечают в начале весны или в ближайшее к этому полнолуние. Многие используют традиционные песни и обряды из таких источников, как «Серебряная ветвь» и «Кармина Гаделика» . Это время почитания богини Бригид, и многие ее посвященные выбирают это время года для ритуалов в ее честь. [63] [64]

Викка и нео-друидизм

[ редактировать ]

Виккане и нео-друиды празднуют Имболк как один из восьми Шабашов в своем Колесе Года , следующий за Серединой Зимы и предшествующий Остаре . В Викке Имболк обычно ассоциируется с богиней Бригид; как таковой, его иногда рассматривают как «женский праздник» со специальными обрядами только для женщин-членов ковена . [65] Среди дианских виккан Имболк является традиционным временем посвящений . [66]

См. также

[ редактировать ]
  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Данахер 1972 , с. 38
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Макнил, Ф. Мэриан (1959, 1961) Серебряная ветвь , Том. 1–4. Уильям Маклеллан, Глазго; Том. 2, стр. 11–42.
  3. ^ Канлифф, Барри (1997). Древние кельты . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. Стр. 188-190.
  4. ^ Бергер, Памела (1985). Скрытая богиня: превращение Защитницы зерна из богини в святую . Бостон: Beacon Press. стр. 70–73 . ISBN  978-0-8070-6723-9 .
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Правительство согласовало выплату признания Covid и введение нового государственного праздника» . Правительство Ирландии . Департамент Таосич . 19 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Хаттон, Рональд (1996). Станции Солнца: история ритуального года в Великобритании . Издательство Оксфордского университета. стр. 134–138 . ISBN  978-0-19-820570-8 .
  7. ^ «Имболк» . Ньюгрейндж, сайт Всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 1 июня 2011 г.
  8. ^ Мориарти, Шон Кейр. «Ортостат: Курган заложников» : с. 34
  9. ^ Бреннан, Мартин. Камни времени: календари, солнечные часы и каменные палаты древней Ирландии . Внутренние традиции, 1994. С. 110–11.
  10. ^ Прендергаст, Фрэнк (2021). Гинцбург, Даррелин (ред.). Археология высоты: культурное значение в относительности расположения ирландских мегалитических гробниц . Лондон, Нью-Йорк, Оксфорд, Нью-Дели, Сидн: Bloomsbury Academic. стр. 13–42.
  11. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Чедвик, Нора К. (1970). Кельты . Хармондсворт: Пингвин. п. 181. ИСБН  978-0-14-021211-2 .
  12. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Паттерсон, Нерис. Повелители скота и члены клана: социальная структура ранней Ирландии . Издательство Университета Нотр-Дам, 1994. стр.129.
  13. ^ Райт, Брайан. Бригид: Богиня, Друидесша и Святая . The History Press, 2011. с. 83
  14. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Хэмп, Эрик (1979–1980). «Имболк, Оймельк». Студия Кельтика (14/15): 106–113.
  15. ^ Уорд, Алан (2011). Мифы о богах: структуры ирландской мифологии . п. 15. Архивировано из оригинала 30 января 2017 г. – через CreateSpace.
  16. ^ Мейер, Куно, Санас Кормаик: староирландский глоссарий, составленный Кормаком уа Куиленнайном, королем-епископом Кашела в девятом веке (1912).
  17. ^ Келли, Фергюс. Раннее ирландское земледелие: исследование, основанное главным образом на текстах законов VII и VIII веков нашей эры . Школа кельтских исследований, Дублинский институт перспективных исследований, 1997. стр.460.
  18. ^ Ó Катасай, Томас (1993). «Мифология в Táin Bó Cúailnge», в Studien zur Táin Bó Cúailnge , стр.123.
  19. ^ МакКиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 270. ИСБН  978-0-19-280120-3 .
  20. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Оган, Даит. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Prentice-Hall Press, 1991. стр. 60–61.
  21. ^ Фармер, Дэвид. Оксфордский словарь святых (пятое издание, исправленное). Издательство Оксфордского университета, 2011. стр.66.
  22. ^ МакКиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. п. 58. ИСБН  978-0-19-280120-3 .
  23. ^ Райт, Брайан. Бригид: Богиня, Друидесша и Святая . The History Press, 2011. стр. 26–27.
  24. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кох, Джон Т. Кельтская культура: Историческая энциклопедия . 2006. с. 287.
  25. ^ «Сватовство Кухулина к Эмер» . Корпус электронных текстов. Издание .
  26. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Данахер 1972 , с. 13
  27. ^ Авени, Энтони Ф. (2004). Книга года: Краткая история наших сезонных каникул . Издательство Оксфордского университета, США. п. 38. ISBN  978-0-19-517154-9 .
  28. ^ Данахер 1972 , стр. 200–229.
  29. ^ О'Данн, Шон (2005). Обряды Бригитты: богини и святой . Дублин: Колумба Пресс. п. 121. ИСБН  978-1-85607-483-4 .
  30. ^ Эванс, эмир Эдинбурга . Ирландские народные обычаи , 1957. с. 268
  31. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Данахер 1972 , стр. 22–25.
  32. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Макнил, Ф. Мэриан (1959) Серебряная ветвь , Том. 1,2,4. Уильям Маклеллан, Глазго
  33. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Кармина Гаделика Том 1: II. Погода: Времена года: 70 (примечания). Генеалогия невесты. Генеалогия невесты» . Sacred-texts.com . Проверено 15 января 2018 г.
  34. ^ Данахер 1972 , стр. 20–21, 97–98.
  35. ^ «Рэй (2) | Школьный сборник» . duchas.ie . Проверено 13 февраля 2022 г.
  36. ^ Кармайкл, Кармина Гаделика , с. 582
  37. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Монаган, Патрисия. Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора . Издательство «Информационная база», 2004. с. 256.
  38. ^ Монаган, с. 58.
  39. ^ Монаган, с. 44.
  40. ^ Кармайкл, Александр (1900) Кармина Гаделика: Гимны и заклинания, Орта Нан ​​Гайдхил, Том I , с. 169 Архив Священных Текстов
  41. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бриггс, Кэтрин (1976) Энциклопедия фей . Нью-Йорк, Pantheon Books., стр. 57–60.
  42. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Данахер 1972 , с. 15
  43. ^ Монаган, с. 41.
  44. ^ Маккензи, Дональд. Чудесные сказки из шотландских мифов и легенд (1917). п. 19.
  45. ^ «Школа братьев, Каллинн | Коллекция школ» . duchas.ie . Проверено 13 февраля 2022 г.
  46. ^ Монаган, с. 60.
  47. ^ «Дух Бидди жив и здоров в Керри» . Керриман . 27 января 2018 г.
  48. ^ «Три года спустя фестиваль «День Бидди» все еще набирает силу» . Керриман . 2 февраля 2019 г.
  49. ^ «Мероприятия, запланированные на фестиваль Бригиты Фогарт» . Ирландская независимая газета . 24 января 2022 г.
  50. ^ «Музыка возвращается в воздух Дерри с Международным музыкальным фестивалем Имболк» . Ирландские новости . 7 января 2022 г.
  51. ^ «Все, что вам нужно знать о фестивале огня Имболк в Марсдене» . Хаддерсфилд Дейли Ревизор . 23 января 2018 г.
  52. ^ «День Святой Бригитты: ирландских женщин будут отмечать во всем мире» . Ирландские Таймс . 31 января 2019 г.
  53. ^ «В Дублине пройдут мероприятия в честь Дня Святой Бригитты, посвященные настоящей Бригитте» . Ирландские Таймс . 30 января 2022 г.
  54. ^ «Партия зеленых предлагает сделать День святой Бригитты государственным праздником» .
  55. ^ Адлер, Марго (1979) Рисуя луну: ведьмы, друиды, поклонники богинь и другие язычники в Америке сегодня . Бостон, Beacon Press ISBN   978-0-8070-3237-4 . п. 3
  56. ^ МакКолман, Карл (2003) Полное руководство идиота по кельтской мудрости . Альфа Пресс ISBN   978-0-02-864417-2 . п. 51
  57. ^ Друри, Невилл (2009). «Современное магическое возрождение: эсбаты и шабаши». В «Пицце», Мерфи; Льюис, Джеймс Р. (ред.). Справочник современного язычества . Лейден , Нидерланды : Издательство Brill . стр. 63–67. ISBN  978-90-04-16373-7 .
  58. ^ Хьюм, Линн (1997). Колдовство и язычество в Австралии . Мельбурн: Издательство Мельбурнского университета. ISBN  978-0-522-84782-6 .
  59. ^ Вос, Донна (2002). Танцы под африканской луной: язычество и Викка в Южной Африке . Кейптаун: Zebra Press. стр. 79–86. ISBN  978-1-86872-653-0 .
  60. ^ Бодсворт, Роксана Т. (2003). Sunwyse: Празднование Священного колеса года в Австралии . Виктория, Австралия: Hihorse Publishing. ISBN  978-0-909223-03-8 .
  61. ^ «archaeoastronomy.com объясняет, почему у нас есть времена года» . Archaeoastronomy.com . Проверено 15 января 2018 г.
  62. ^ Боневиц, Исаак (2006) Основное руководство Боневица по друидизму . Нью-Йорк, Кенсингтонская издательская группа ISBN   978-0-8065-2710-9 . стр. 184–5
  63. Перейти обратно: Перейти обратно: а б МакКолман, Карл (2003), с. 12
  64. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Боневиц (2006), стр. 130–7.
  65. ^ Галлахер, Анн-Мари (2005). Библия Викки: Полное руководство по магии и ремеслу . Лондон: Годсфилд Пресс. п. 63.
  66. ^ Будапешт, Жужанна (1980). Священная книга женских тайн . ISBN   978-0-914728-67-2 .

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кармайкл, Александр (1992). Кармина Гаделика: Гимны и заклинания (с иллюстративными примечаниями и далее, обряды и обычаи, умирающие и устаревшие / собранные устно в Хайленде и на островах Шотландии). Хадсон, Нью-Йорк: Линдисфарн Пресс. ISBN   978-0-940262-50-8 .
  • Чедвик, Нора (1970). Кельты . Лондон: Пингвин. ISBN   978-0-14-021211-2 .
  • Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь , Том. 1–4. Глазго: Уильям Маклеллан.
  • Катаин, Симас (1995). Фестиваль Бриджит .
[ редактировать ]
  • Словарное определение Имболка в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fa9918834993ddf4805464006f6cdc6b__1716810900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fa/6b/fa9918834993ddf4805464006f6cdc6b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Imbolc - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)