Имболк
Имболк / День Святой Бригитты | |
---|---|
![]() | |
Также называется | День невесты ( ирландский ) День невесты ( шотландский гэльский язык ) День хлеба ( Мэн ) |
Наблюдается | Исторически: гэлы Сегодня: ирландцы , шотландцы , жители острова Мэн , современные язычники. |
Тип | Культурный, христианин ( римско-католик , англиканец ), Язычество ( кельтское неоязычество , Викка ) |
Значение | начало весны, праздник Святой Бригитты |
Торжества | пиршество, изготовление крестов Бригитты и Невесты , посещение святых колодцев , гадание , генеральная уборка |
Дата | 1 февраля (или 1 августа для некоторых неоязычников Южного полушария ) |
Связано с | Сретение , Сретение , День сурка |
Имболк или Имболг ( Ирландское произношение: [ɪˈmˠɔlˠɡ] ), также называемый Днем Святой Бригиты ( ирландский : Lá Fhéile Bríde ; шотландский гэльский : Là Fhèill Brìghde ; мэнский : Laa'l Breeshey ), является традиционным гэльским фестивалем. Он знаменует собой начало весны , а для христиан — праздник святой Бригитты , покровительницы Ирландии. Его традиционная дата — 1 февраля, примерно на полпути между зимним солнцестоянием и весенним равноденствием . [1] [2] Исторически его традиции широко соблюдались по всей Ирландии , Шотландии и на острове Мэн . Имболк — один из четырёх гэльских сезонных фестивалей, наряду с: Белтейн , Лугнасад и Самайн . [3]
Имболк упоминается в ранней ирландской литературе , и некоторые данные свидетельствуют о том, что это была также важная дата в древние времена. Считается, что Имболк изначально был языческим праздником, связанным с сезоном окота и богиней Бригидой . Историки предполагают, что святая и ее праздник являются христианизацией . их [4] Обычаи Дня Святой Бригитты подробно не записывались до начала современной эпохи. В последние столетия в его традиции вошло плетение крестов Бригитты , которые вешали над дверями и окнами для защиты от огня, болезней и злых духов. Люди также делали куклу Бригид ( Brídeóg ), которую девушки выставляли напоказ по общине, иногда в сопровождении « соломенных мальчиков ». Говорят, что Бригид приходила к кому-то домой в канун дня Святой Бригитты. Чтобы получить ее благословение, люди застилали для Бригид постель, оставляли ей еду и питье, а также выставляли на улицу предметы одежды, чтобы она благословила их. святые колодцы Посещались , подавалась особая трапеза, и этот день традиционно связывался с погодными преданиями .
Хотя многие из его традиций вымерли в 20 веке, некоторые христиане до сих пор отмечают его как религиозный праздник, а некоторые нехристиане как культурный праздник, а в некоторых местах его обычаи возродились. С конца 20 века кельтские неоязычники и виккане отмечают Имболк как религиозный праздник. [1] [2] С 2023 года Имболк/День Святой Бригитты является ежегодным государственным праздником в Ирландии . [5]
Происхождение и этимология
[ редактировать ]Историки, такие как Рональд Хаттон, утверждают, что День Святой Бригитты должен иметь дохристианское происхождение. [6] Некоторые ученые утверждают, что дата Имболка имела важное значение в Ирландии со времен неолита . [7] Несколько проходных гробниц в Ирландии ориентированы на восход солнца во времена Имболка и Самайна. Сюда входит Курган заложников на холме Тара , [8] и Cairn L в Слив-на-Калиаге . [9] Фрэнк Прендергаст утверждает, что такое совпадение настолько редко, что является результатом случайности. [10]
Этимология Имболка или Имболга неясна. Распространенное объяснение состоит в том, что оно происходит от староирландского imbolc (современный ирландский: i mbolg ), что означает «в животе», и относится к беременности овец в это время года. [11] Джозеф Вендрис связал это слово со староирландским глаголом folcaim , «омывать/очищаться». Он предположил, что это относится к ритуальному очищению , похожему на древнеримский фестиваль Фебруа или Луперкалия , который проводился в то же время года. [12] [13] Эрик П. Хэмп выводит это слово из протоиндоевропейского корня, означающего одновременно «молоко» и «очищение». [14] Профессор Алан Уорд выводит это слово от протокельтского * embibolgon , «почкование». [15] начала X века В глоссарии Кормака есть запись об Oímelc , называющая его началом весны и производная от oí-melg («овечье молоко»), объясняя это как «время, когда приходит овечье молоко». [16] Однако лингвисты полагают, что это пересказ слова писателем, чтобы придать ему понятную этимологию. [17]
В Táin Bó Cúailnge («Набег скота на Кули») указывается, что Имболк (пишется imolg ) наступает через три месяца после праздника Самайна 1 ноября. [18] Имболк упоминается в другом древнеирландском стихотворении о Тайнах в «Метрическом Диндшенче» : « iar n-imbulc, ba garb a ngeilt », которое Эдвард Гвинн переводит «после Сретения , их стадо было суровым». [14] Сретение — христианский святой день, который приходится на 2 февраля и известен по-ирландски как Lá féile Muire na Coinneal , «праздник Марии Свечей». [19]
Хаттон пишет, что Имболк, должно быть, был «достаточно важным, чтобы его дата была впоследствии посвящена Бригид … Святой Матери Ирландии». [6] Когитос , писавший в конце VII века, впервые упоминает праздник Святой Бригиты, отмечаемый в Килдэре 1 февраля. [20] Говорят, что Бригид жила в VI веке и основала важный монастырь Килдэр. Она стала центром крупного культа. Однако исторических фактов о ней мало, а ее ранние жития «представляют собой в основном анекдоты и истории о чудесах, некоторые из которых глубоко укоренены в ирландском языческом фольклоре». [21] Предполагается, что Святая Бригитта основана на богине Бригитте . [22] или что она была реальным человеком и ей были переданы знания о богине. [20] Согласно Глоссарию Кормака и Лебора Габала Эренна, как и святая, богиня связана с мудростью, поэзией, исцелением, защитой, кузнечным делом и домашними животными. [20] [23] Предполагается, что праздник, посвященный началу окота , связан с Бригидой в ее роли богини плодородия. [24] Хаттон говорит, что богиня, возможно, уже была связана с Имболком, и это было продолжено, сделав его праздником святого. А может быть, ассоциация Имболка с молоком привлекла к нему святую из-за легенды о том, что она была кормилицей Христа. [6]
Исторические обычаи
[ редактировать ]Фестиваль Имболк упоминается в нескольких ранних ирландских рукописях , но о его первоначальных обрядах и обычаях они говорят очень мало. [6] Имболк был одним из четырех главных сезонных фестивалей в гэльской Ирландии , наряду с Белтейн (1 мая), Лугнасад (1 августа) и Самайн (1 ноября). В сказке «Токмарк Эмир» , сохранившейся в версии X века, Имболк назван одним из четырех сезонных фестивалей и говорится, что это «когда доят овец в начале весны». [6] [25] Эта связь Имболка с появлением ягнят и овечьего молока, вероятно, отражала сельскохозяйственные обычаи, которые гарантировали, что ягнята рождаются раньше телят. В конце зимы/ранней весне овцы могли выжить лучше, чем коровы, на скудной растительности, и фермеры стремились возобновить доение как можно скорее из-за истощения запасов. [12] « Хиберника Минора» включает древнеирландское стихотворение о четырех сезонных фестивалях. В переводе Куно Мейера (1894 г.) говорится: «Дегустация каждой еды в соответствии с порядком - это то, что подобает на Имболке: мытье рук, ног, головы». Это предполагает ритуальное очищение. [12] Было высказано предположение, что изначально время проведения фестиваля было более гибким и было связано с наступлением сезона окота. [24] [11] начало подготовки к весеннему посеву , [26] и цветение терновника . [27]
Выдающийся фольклорист Шон О Суиллабхайн писал: «Главное значение праздника Святой Бригиты, по-видимому, состоит в том, что он стал христианизацией одного из основных моментов сельскохозяйственного года в Ирландии, отправной точки подготовки к весеннему посеву. Каждое проявление культа святой (или божества, которого она заменила) так или иначе связано с производством продуктов питания». [26]
С 18 века до середины 20 века многие традиции Дня Святой Бригитты были записаны фольклористами и другими писателями. Они рассказывают нам, как его праздновали тогда, и проливают свет на то, как его могли отмечать в прошлом. [2] [28]
кресты Бригитты
[ редактировать ]В Ирландии кресты Бригитты ( на фото ) традиционно изготавливаются в День святой Бригитты. Крест Бригитты обычно состоит из тростника, сплетенного в четырехсторонний равносторонний крест, хотя встречались и трехлучевые кресты. [29] [30] Их традиционно вешают над дверями, окнами и конюшнями, чтобы приветствовать Бригид и защитить от огня, молнии, болезней и злых духов. [31] Кресты обычно оставляют до следующего Дня Святой Бригитты. [6] В западном Коннахте люди делали Crios Bríde ( невесты пояс ); большое кольцо тростника с выплетенным посередине крестом. Молодые мальчики носили его по деревне, приглашая людей пройти через него и получить благословение. [6]
Приветствуя Бриджит
[ редактировать ]
Говорят, что в канун дня Святой Бригиты Бригид посещала добродетельные семьи и благословляла жителей. [6] Поскольку Бригид олицетворяла светлую половину года и силу, которая выведет людей из темной зимы в весну, ее присутствие в это время года было жизненно важно. [32] [33]
Перед сном люди оставляли снаружи предметы одежды или полоски ткани, чтобы Бригид благословила их. [6] На следующее утро их приводили внутрь и считали, что они обладают силой исцеления и защиты. [32] [33]
Бриджит символически приглашали в дом, и ей часто застилали постель. В Ольстере член семьи, представляющий Бригид, трижды обходил дом с тростником . Они трижды стучат в дверь, прося впустить их. С третьей попытки их встречают, угощают, а затем из тростника делают кресты или кровать для Бриджит. [34] В Манне 18-го века был обычай стоять у двери с пучком тростника и говорить: «Бреде, Бреде, приходи ко мне сегодня вечером. Откройте дверь Бреде и позвольте Бреде войти». Точно так же в графстве Донегол член семьи, которого послали за тростником, преклонил колени на крыльце и трижды повторил: «Встань на колени, открой глаза и впусти Святую Бригитту». Находившиеся в доме трижды ответили: «Добро пожаловать». [35] Затем тростник расстилали на полу как ковер или кровать для Бриджит. В 19 веке некоторые старые женщины острова Мэн устраивали для Бриджит постель в сарае с едой, элем и свечой на столе. [6] Обычай застилать постель Бригид был распространен на Гебридских островах Шотландии, где он был зафиксирован еще в 17 веке. Для Бриджит сделают кроватку из сена или колыбель в виде корзины. Затем кто-то трижды кричал: « Бхрид, Бхрид, thig a stigh as gabh do leabaidh » (« Брид-Брид , войди, твоя постель готова»). [6] Кукурузную тележку, называемую Dealbh Bríde (икона Бригид), клали на кровать, а рядом с ней клали белую палочку, обычно сделанную из березы. [6] Он представлял собой палочку, которую, как говорят, Бригид использовала, чтобы заставить растительность снова начать расти. [36] Женщины в некоторых частях Гебридских островов также танцевали, держа в руках большую ткань и крича: « Брайдин, Бридин, thig an nall's dean do leabaidh » (« Брид, Брид , приди и заправь себе постель»). [6]
На Внешних Гебридских островах пепел от костра разглаживали, и утром люди искали на пепле какой-нибудь след как знак того, что Бригид посетила. [6] [37] Если знака не было, они верили, что придет несчастье, если они не закопают петушка на слиянии трех ручьев в качестве подношения и не воскурят благовония в огне в ту ночь. [6]
Шествие Бригид
[ редактировать ]В Ирландии и Шотландии девушки и молодые женщины выставляли напоказ изображение Бригид. Обычно это была кукла, известная как Brídeóg («маленькая Бригид»), которую по-английски называли «Breedhoge» или «Biddy». Его делали из камыша или тростника и обшивали кусочками ткани, цветами или ракушками. [6] [37] На Гебридских островах Шотландии на его груди вешали яркую раковину или кристалл, называемый reul-iuil Bríde (путеводная звезда Бригитты). Девочки несли его в процессии, распевая гимн Бригид. Все были одеты в белое, с распущенными волосами, как символ чистоты и молодости. Они посетили каждый дом в этом районе, где получили либо еду, либо украшения для Невесты . После этого они пировали в доме, где Невесту поставили на почетном месте, и уложили ее спать под колыбельные. Когда еда была закончена, местные молодые люди смиренно попросили разрешения, поклонились Невесте и присоединились к девушкам в танцах и веселье. [6] Во многих местах Бридеог могли нести только незамужние девушки , но в некоторых его носили и мальчики, и девочки. [38]
В некоторых частях Ирландии вместо невесты девушка брала на себя роль Бригид. В сопровождении других девушек она ходила по домам с «короной Бригитты», с «щитом Бригитты» и «крестом Бригитты», сделанными из тростника. [31] В некоторых местах в процессию входили «соломенные мальчики», которые носили конические соломенные шляпы, маски и играли народную музыку; очень похоже на крапивников . [31] Вплоть до середины 20-го века дети в Ирландии все еще ходили по домам, прося пенни для «бедной Бидди» или деньги для бедных. В графстве Керри мужчины в белых одеждах пели от дома к дому. [39]
Информация о погоде
[ редактировать ]Фестиваль традиционно ассоциируется с погодными преданиями , и старая традиция наблюдать, вышли ли змеи или барсуки из своих зимних берлог, может быть предвестником североамериканского Дня сурка . Шотландская гэльская пословица об этом дне гласит:
Змея выйдет из норы | Змей выйдет из норы |
Считалось, что Имболк наступает, когда Кайлиах — божественная ведьма гэльской традиции — собирает дрова на остаток зимы. Легенда гласит, что если она хочет, чтобы зима продлилась дольше, она позаботится о том, чтобы погода на Имболке была яркой и солнечной, чтобы она могла собрать много дров. Поэтому люди будут рады, если Имболк окажется днем ненастной погоды, поскольку это означает, что Кайлиах спит и зима почти закончилась. [41] В Имболке на острове Мэн, где она известна как Кайлах-ни-Грома , Кайлич, как говорят, принимает форму гигантской птицы, несущей палки в клюве. [41]
Другие обычаи
[ редактировать ]В канун дня Святой Бригитты семьи устраивали особый обед или ужин, чтобы отметить последнюю ночь зимы. [6] Обычно это включало такие продукты, как колканнон , сован , пельмени , бармбрак или банноки . [42] Часто часть еды и питья оставляли для Бриджит. [6]
В Ирландии генеральная уборка . в День святой Бригитты проводилась [42]
Люди традиционно посещают святые колодцы и молятся о здоровье, гуляя « по солнцу вокруг колодца ». Затем они могли оставить подношения, обычно монеты или полоски ткани/ленты (см. «Кути» ). Исторически вода из колодца использовалась для благословения дома, членов семьи, скота и полей. [42] [43]
Шотландский писатель Дональд Александр Маккензи также записал в XIX веке, что подношения делались «земле и морю». Подношением могло быть молоко, вылитое на землю, или каша, вылитая в воду в качестве возлияния . [44]
В графстве Килкенни могилы украшали самшитовыми и лавровыми цветами (или любыми другими цветами, которые можно было найти в то время). Ветку Девы украшали белыми лентами и клали на могилу недавно умершей девушки. [45]
Современные обычаи
[ редактировать ]День Святой Бригитты/Имболк праздник | |
---|---|
Наблюдается | Ирландия |
Дата | Первый понедельник февраля |
Дата 2023 года | 6 февраля |
Дата 2024 года | 5 февраля |
Дата 2025 года | 3 февраля |
Дата 2026 г. | 2 февраля |
Частота | Ежегодный |
Первый раз | 2023 |
День Святой Бригитты и Имболк отмечают христиане и нехристиане. Некоторые люди до сих пор делают кресты Бригитты и Невесты или посещают 1 февраля святые колодцы, посвященные Святой Бригитте. [46] Парады в честь Дня Бриджид возобновились в городе Киллорглин , графство Керри , где ежегодно проводится «Фестиваль Дня Бидди». Мужчины и женщины в изысканных соломенных шляпах и масках посещают трактиры с Brídeóg , чтобы отогнать злых духов и принести удачу в наступающем году. Здесь проходят сеансы народной музыки, исторические беседы, кинопоказы, драматические постановки и мастер-классы по плетению крестов. Главным событием является факельное шествие «групп Бидди» по городу. [47] [48] ежегодно проводится «Фестиваль Бригиты Фогарт» С 2009 года в графстве Лаут . Это прославляет Бригид как святую и богиню и включает в себя давнее паломничество в Фогхарт, а также музыку, поэзию и лекции. [49] проводится «Международный музыкальный фестиваль Имболк» народной музыки . в Дерри В это время года [50] В Англии, в деревне Марсден, Западный Йоркшир, раз в два года проводится «Фестиваль огня Имболк», который включает в себя шествие фонарей, исполнителей огня, музыку, фейерверки и символическую битву между гигантскими персонажами, представляющими Зеленого Человека и Джека Фроста . [51]
Совсем недавно посольства Ирландии проводили ежегодные мероприятия в День святой Бригиты, чтобы прославить известных женщин ирландской диаспоры и продемонстрировать работы ирландских эмигранток в искусстве. [52] В 2022 году в Дублине прошел первый «Фестиваль Бригит», посвященный «вкладу ирландских женщин» в прошлое и настоящее посредством выставок, туров, лекций, фильмов и концертов. [53]
В 2016 году Партия зеленых предложила сделать День святой Бригитты государственным праздником в Ирландии . [54] Это было введено в действие в 2022 году после того, как партия вошла в правительство, а «Имболк / День Святой Бригитты» стал ежегодным государственным праздником с 2023 года, отмечая как праздник святого, так и сезонный фестиваль. [5] В заявлении правительства отмечается, что это будет первый ирландский государственный праздник, названный в честь женщины, и «означает, что все четыре традиционных кельтских сезонных фестиваля теперь будут государственными праздниками». Государственный праздник отмечается в первый понедельник февраля, за исключением тех лет, когда 1 февраля приходится на пятницу, и в этом случае вместо этого праздник отмечается в эту пятницу. [5]
неоязычество
[ редактировать ]
отмечают Имболк или фестивали, основанные на Имболке Некоторые неоязычники , хотя практика сильно различается. В то время как некоторые пытаются точно подражать историческим рассказам об Имболке, другие полагаются на множество источников, чтобы вдохновить свои празднования. [55] [56] Фестивали обычно приходятся на 1 февраля в Северном полушарии и на 1 августа в Южном полушарии. [57] [58] [59] [60]
Некоторые неоязычники отмечают праздник в астрономическую середину между зимним солнцестоянием и весенним равноденствием (в Северном полушарии это обычно 3 или 4 февраля), в то время как другие полагаются на ближайшее к этой точке полнолуние. [61] Некоторые неоязычники называют Имболк на основании других природных явлений, таких как появление примул, одуванчиков или подобной местной флоры. [62]
Кельтский реконструктивист
[ редактировать ]Кельтские реконструкционисты стремятся реконструировать древнюю кельтскую религию . Их религиозные практики основаны на исследованиях и исторических отчетах. [63] [64] но может быть немного изменен в соответствии с современной жизнью. Они избегают синкретизма (т.е. объединения практик разных культур). Обычно праздник отмечают в начале весны или в ближайшее к этому полнолуние. Многие используют традиционные песни и обряды из таких источников, как «Серебряная ветвь» и «Кармина Гаделика» . Это время почитания богини Бригид, и многие ее посвященные выбирают это время года для ритуалов в ее честь. [63] [64]
Викка и нео-друидизм
[ редактировать ]Виккане и нео-друиды празднуют Имболк как один из восьми Шабашов в своем Колесе Года , следующий за Серединой Зимы и предшествующий Остаре . В Викке Имболк обычно ассоциируется с богиней Бригид; как таковой, его иногда рассматривают как «женский праздник» со специальными обрядами только для женщин-членов ковена . [65] Среди дианских виккан Имболк является традиционным временем посвящений . [66]
См. также
[ редактировать ]- Сретение
- январь
- Ирландский календарь
- Личунь
- Четверть дней
- Васант Панчами
- Колесо года (перекрестные дни)
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Данахер 1972 , с. 38
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Макнил, Ф. Мэриан (1959, 1961) Серебряная ветвь , Том. 1–4. Уильям Маклеллан, Глазго; Том. 2, стр. 11–42.
- ^ Канлифф, Барри (1997). Древние кельты . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. Стр. 188-190.
- ^ Бергер, Памела (1985). Скрытая богиня: превращение Защитницы зерна из богини в святую . Бостон: Beacon Press. стр. 70–73 . ISBN 978-0-8070-6723-9 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Правительство согласовало выплату признания Covid и введение нового государственного праздника» . Правительство Ирландии . Департамент Таосич . 19 января 2022 г. Проверено 20 января 2022 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Хаттон, Рональд (1996). Станции Солнца: история ритуального года в Великобритании . Издательство Оксфордского университета. стр. 134–138 . ISBN 978-0-19-820570-8 .
- ^ «Имболк» . Ньюгрейндж, сайт Всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 1 июня 2011 г.
- ^ Мориарти, Шон Кейр. «Ортостат: Курган заложников» : с. 34
- ^ Бреннан, Мартин. Камни времени: календари, солнечные часы и каменные палаты древней Ирландии . Внутренние традиции, 1994. С. 110–11.
- ^ Прендергаст, Фрэнк (2021). Гинцбург, Даррелин (ред.). Археология высоты: культурное значение в относительности расположения ирландских мегалитических гробниц . Лондон, Нью-Йорк, Оксфорд, Нью-Дели, Сидн: Bloomsbury Academic. стр. 13–42.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Чедвик, Нора К. (1970). Кельты . Хармондсворт: Пингвин. п. 181. ИСБН 978-0-14-021211-2 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Паттерсон, Нерис. Повелители скота и члены клана: социальная структура ранней Ирландии . Издательство Университета Нотр-Дам, 1994. стр.129.
- ^ Райт, Брайан. Бригид: Богиня, Друидесша и Святая . The History Press, 2011. с. 83
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Хэмп, Эрик (1979–1980). «Имболк, Оймельк». Студия Кельтика (14/15): 106–113.
- ^ Уорд, Алан (2011). Мифы о богах: структуры ирландской мифологии . п. 15. Архивировано из оригинала 30 января 2017 г. – через CreateSpace.
- ^ Мейер, Куно, Санас Кормаик: староирландский глоссарий, составленный Кормаком уа Куиленнайном, королем-епископом Кашела в девятом веке (1912).
- ^ Келли, Фергюс. Раннее ирландское земледелие: исследование, основанное главным образом на текстах законов VII и VIII веков нашей эры . Школа кельтских исследований, Дублинский институт перспективных исследований, 1997. стр.460.
- ^ Ó Катасай, Томас (1993). «Мифология в Táin Bó Cúailnge», в Studien zur Táin Bó Cúailnge , стр.123.
- ^ МакКиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 270. ИСБН 978-0-19-280120-3 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Оган, Даит. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции . Prentice-Hall Press, 1991. стр. 60–61.
- ^ Фармер, Дэвид. Оксфордский словарь святых (пятое издание, исправленное). Издательство Оксфордского университета, 2011. стр.66.
- ^ МакКиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. п. 58. ИСБН 978-0-19-280120-3 .
- ^ Райт, Брайан. Бригид: Богиня, Друидесша и Святая . The History Press, 2011. стр. 26–27.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кох, Джон Т. Кельтская культура: Историческая энциклопедия . 2006. с. 287.
- ^ «Сватовство Кухулина к Эмер» . Корпус электронных текстов. Издание .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Данахер 1972 , с. 13
- ^ Авени, Энтони Ф. (2004). Книга года: Краткая история наших сезонных каникул . Издательство Оксфордского университета, США. п. 38. ISBN 978-0-19-517154-9 .
- ^ Данахер 1972 , стр. 200–229.
- ^ О'Данн, Шон (2005). Обряды Бригитты: богини и святой . Дублин: Колумба Пресс. п. 121. ИСБН 978-1-85607-483-4 .
- ^ Эванс, эмир Эдинбурга . Ирландские народные обычаи , 1957. с. 268
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Данахер 1972 , стр. 22–25.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Макнил, Ф. Мэриан (1959) Серебряная ветвь , Том. 1,2,4. Уильям Маклеллан, Глазго
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Кармина Гаделика Том 1: II. Погода: Времена года: 70 (примечания). Генеалогия невесты. Генеалогия невесты» . Sacred-texts.com . Проверено 15 января 2018 г.
- ^ Данахер 1972 , стр. 20–21, 97–98.
- ^ «Рэй (2) | Школьный сборник» . duchas.ie . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Кармайкл, Кармина Гаделика , с. 582
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Монаган, Патрисия. Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора . Издательство «Информационная база», 2004. с. 256.
- ^ Монаган, с. 58.
- ^ Монаган, с. 44.
- ^ Кармайкл, Александр (1900) Кармина Гаделика: Гимны и заклинания, Орта Нан Гайдхил, Том I , с. 169 Архив Священных Текстов
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бриггс, Кэтрин (1976) Энциклопедия фей . Нью-Йорк, Pantheon Books., стр. 57–60.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Данахер 1972 , с. 15
- ^ Монаган, с. 41.
- ^ Маккензи, Дональд. Чудесные сказки из шотландских мифов и легенд (1917). п. 19.
- ^ «Школа братьев, Каллинн | Коллекция школ» . duchas.ie . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Монаган, с. 60.
- ^ «Дух Бидди жив и здоров в Керри» . Керриман . 27 января 2018 г.
- ^ «Три года спустя фестиваль «День Бидди» все еще набирает силу» . Керриман . 2 февраля 2019 г.
- ^ «Мероприятия, запланированные на фестиваль Бригиты Фогарт» . Ирландская независимая газета . 24 января 2022 г.
- ^ «Музыка возвращается в воздух Дерри с Международным музыкальным фестивалем Имболк» . Ирландские новости . 7 января 2022 г.
- ^ «Все, что вам нужно знать о фестивале огня Имболк в Марсдене» . Хаддерсфилд Дейли Ревизор . 23 января 2018 г.
- ^ «День Святой Бригитты: ирландских женщин будут отмечать во всем мире» . Ирландские Таймс . 31 января 2019 г.
- ^ «В Дублине пройдут мероприятия в честь Дня Святой Бригитты, посвященные настоящей Бригитте» . Ирландские Таймс . 30 января 2022 г.
- ^ «Партия зеленых предлагает сделать День святой Бригитты государственным праздником» .
- ^ Адлер, Марго (1979) Рисуя луну: ведьмы, друиды, поклонники богинь и другие язычники в Америке сегодня . Бостон, Beacon Press ISBN 978-0-8070-3237-4 . п. 3
- ^ МакКолман, Карл (2003) Полное руководство идиота по кельтской мудрости . Альфа Пресс ISBN 978-0-02-864417-2 . п. 51
- ^ Друри, Невилл (2009). «Современное магическое возрождение: эсбаты и шабаши». В «Пицце», Мерфи; Льюис, Джеймс Р. (ред.). Справочник современного язычества . Лейден , Нидерланды : Издательство Brill . стр. 63–67. ISBN 978-90-04-16373-7 .
- ^ Хьюм, Линн (1997). Колдовство и язычество в Австралии . Мельбурн: Издательство Мельбурнского университета. ISBN 978-0-522-84782-6 .
- ^ Вос, Донна (2002). Танцы под африканской луной: язычество и Викка в Южной Африке . Кейптаун: Zebra Press. стр. 79–86. ISBN 978-1-86872-653-0 .
- ^ Бодсворт, Роксана Т. (2003). Sunwyse: Празднование Священного колеса года в Австралии . Виктория, Австралия: Hihorse Publishing. ISBN 978-0-909223-03-8 .
- ^ «archaeoastronomy.com объясняет, почему у нас есть времена года» . Archaeoastronomy.com . Проверено 15 января 2018 г.
- ^ Боневиц, Исаак (2006) Основное руководство Боневица по друидизму . Нью-Йорк, Кенсингтонская издательская группа ISBN 978-0-8065-2710-9 . стр. 184–5
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б МакКолман, Карл (2003), с. 12
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Боневиц (2006), стр. 130–7.
- ^ Галлахер, Анн-Мари (2005). Библия Викки: Полное руководство по магии и ремеслу . Лондон: Годсфилд Пресс. п. 63.
- ^ Будапешт, Жужанна (1980). Священная книга женских тайн . ISBN 978-0-914728-67-2 .
Библиография
[ редактировать ]- Данахер, Кевин (1972). Год в Ирландии: обычаи ирландского календаря . Корк: Мерсье Пресс. п. 38. ISBN 978-1-85635-093-8 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кармайкл, Александр (1992). Кармина Гаделика: Гимны и заклинания (с иллюстративными примечаниями и далее, обряды и обычаи, умирающие и устаревшие / собранные устно в Хайленде и на островах Шотландии). Хадсон, Нью-Йорк: Линдисфарн Пресс. ISBN 978-0-940262-50-8 .
- Чедвик, Нора (1970). Кельты . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-14-021211-2 .
- Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь , Том. 1–4. Глазго: Уильям Маклеллан.
- Катаин, Симас (1995). Фестиваль Бриджит .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Словарное определение Имболка в Викисловаре