Jump to content

Накелави

Таммас бежит из нукелави
Нукелави преследует островитянина, картина Джеймса Торренса (1859–1916).

Нукелави ( / n ʌ k l ɑː ˈ v / ) или нукалави — конеобразный демон из оркадского фольклора, сочетающий в себе лошадиные и человеческие элементы. Британский фольклорист Кэтрин Бриггс назвала его «самым противным». [ 1 ] Шотландии всех демонов Северных островов . Считалось, что дыхание нукелави вызывает увядание посевов и заболевание домашнего скота, а это существо считалось ответственным за засухи и эпидемии на суше, несмотря на то, что оно преимущественно обитало в море.

Графическое описание нукелави, как оно выглядит на суше, было дано островитянином, который утверждал, что имел с ним конфронтацию, но сведения, описывающие детали внешнего вида существа, противоречивы. Как и многие другие морские чудовища, он не переносит пресной воды, поэтому тому, кого он преследует, достаточно пересечь реку или ручей, чтобы избавиться от него. В летние месяцы нукелави содержится в заточении Мизером Моря , древним оркадским духом, единственным, кто способен его контролировать.

Оркадский фольклор имел сильное скандинавское влияние, и вполне возможно, что нукелави представляет собой смесь водяной лошади из кельтской мифологии и существа, завезенного скандинавами . Как и в случае с подобными злонамеренными существами, такими как келпи , он, возможно, предлагал объяснение инцидентам, которые островитяне в древние времена иначе не могли понять.

Этимология

[ редактировать ]

В конце 19 века наблюдался всплеск интереса к расшифровке фольклора, но записывающие устройства использовали непоследовательное написание и часто переводили на английский язык слова, поэтому одному и тому же объекту могли давать разные имена. [ 2 ] Термин nukelavee происходит от оркадского knoggelvi , [ 3 ] и, по словам жителя Оркнейских островов XIX века и фольклориста Уолтера Трейла Деннисона, означает «Морской Дьявол». [ 4 ] называется муккелеви Тот же демон на Шетландских островах , где его считали отвратительным морским троем или морским дьяволом. [ 5 ]

Сэмюэл Хибберт , антиквар начала девятнадцатого века, считал, что составная часть имени нукелави родственна как Нику в «Старом Нике», имени, которое иногда дается Дьяволу христианской веры, так и латинскому necare , означающему «убивать». [ 6 ]

Народные поверья

[ редактировать ]
Бурное море
Бурные моря Оркнейских островов являются домом для нукелави.

Описание и общие атрибуты

[ редактировать ]

Истории о мифических оркадских демонах записаны в латинских рукописях Джо Бена XVI века. [ а ] который, возможно, имел в виду нукелави в своем описании острова Стронсей на Оркнейских островах . [ 10 ] Деннисон переписал большую часть доступной информации о традиционных сказках, рассказываемых на Оркнейских островах, но до некоторой степени романтизировал и систематически изменял определенные элементы историй в процессе преобразования их в прозу. [ 11 ] [ б ]

Нукелави — мифическое морское существо, которое выглядит как демон, похожий на лошадь, когда выходит на сушу. [ 13 ] Писатель и фольклорист Эрнест Марвик считал его очень похожим на норвежского нокка , нугла шетландского и келпи . Это уникальное и одинокое существо, обладающее обширными злыми силами, его злобное поведение может влиять на события на всех островах. [ 5 ] Островитяне были в ужасе от монстра и не произносили его имени, не помолившись. [ 14 ] Его часто можно было встретить недалеко от пляжа, но он никогда не выходил на берег, если шел дождь. [ 15 ]

Ни одна легенда не описывает, какую форму принимает нукелави в море. [ 4 ] но его появление на суше описано во всех подробностях. [ 16 ] Островитянин Таммас утверждал, что пережил столкновение со зверем, и после долгих уговоров Деннисона неохотно дал свое описание монстра, единственное известное сообщение из первых рук. [ с ] Согласно Таммасу, нукелави имеет туловище человека, прикрепленное к спине лошади, как если бы это был всадник. [ 4 ] У туловища самца нет ног, но его руки могут доходить до земли, находясь на вершине тела лошади, ноги которой имеют плавники , похожие на придатки. [ 14 ] Туловище имеет большую голову – возможно, до 3 футов (90 сантиметров) в диаметре – которая катится вперед и назад. [ 15 ] Чудовище, описанное Таммасом, имеет две головы; [ 18 ] у лошадиной головы огромная зияющая пасть, из которой исходит резкий, токсичный пар, и единственный гигантский глаз, похожий на горящее красное пламя. Особенно ужасающей деталью является то, что у нукелави нет кожи; [ 19 ] черная кровь течет по желтым венам, а бледные сухожилия и мощные мышцы видны как пульсирующая масса. [ 14 ] В других сообщениях говорится, что существо напоминает кентавра ; [ 20 ] Однако повествования противоречивы в мелких деталях описания демона. [ 3 ] Трейл Деннисон описывает только голову человека с «выступающим ртом, как у свиньи». [ 14 ] Марвик также упоминает только одну голову с единственным красным глазом и заимствует некоторые характеристики Таммаса, записывая рот существа как «похожий на китовый». [ 15 ]

Считалось, что дыхание нукелави вызывает увядание посевов и заболевание домашнего скота, а также считалось, что оно ответственно за эпидемии и засуху. [ 14 ] Сжигание морских водорослей для создания того, что в то время называлось ламинарией , началось на Стронсее в 1722 году. Продукт – кальцинированная сода – представлял собой щелочь, которая в основном использовалась для обработки кислой почвы . [ 5 ] [ 14 ] хотя со временем его коммерческое значение в производстве мыла и стекла возросло. Считалось, что едкий дым, выделяющийся во время процесса, разозлил нукелави. [ 5 ] что привело к дикому буйству чумы , падежу скота и уничтожению посевов. [ 21 ] [ 22 ] Говорили, что нукелави заразил лошадей на Стронсее смертельной болезнью, известной как морташин. [ д ] продемонстрировать свою ярость и отомстить островитянам за сжигание морских водорослей; Впоследствии инфекция распространилась на все остальные острова, участвующие в этой отрасли. [ 5 ] [ 24 ] Существо также обвиняли в длительных периодах аномально малого количества осадков, что привело к нехватке воды и неурожаям. [ 5 ]

Заключение

[ редактировать ]

Нукелави — самый злобный из демонов на шотландских островах и вокруг них, не имеющий никаких искупительных качеств. [ 1 ] Единственное существо, способное его контролировать, - это Мизер Моря , древний дух из оркадской мифологии, который удерживает нукелави взаперти в летние месяцы. [ 25 ] Как и другие мифические морские чудовища, за исключением, возможно, келпи и шетландского нугла , он не способен переходить вброд пресную проточную воду. [ 19 ] поэтому от него можно спастись, переправившись через ручей. [ 26 ] Таммасу удалось сбежать из нукелави после того, как он случайно облил его водой из озера, рядом с которым находился; это ненадолго отвлекло монстра, позволив Таммасу перебежать к ближайшему каналу с пресной водой и прыгнуть в безопасное место на противоположном берегу. [ 18 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Злобные существа, возможно, служили объяснением инцидентов, которые островитяне иначе не могли объяснить; многие древние мифы были основаны на природных элементах неспокойного и постоянно меняющегося моря вокруг Оркнейских островов. [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Устоявшиеся оркадские сказки находились под сильным влиянием скандинавской мифологии, смешанной с традиционными кельтскими историями. [ 31 ] таким образом, нукелави может иметь свои корни от мифического существа, завезенного скандинавами, слитого с традиционной кельтской водяной лошадью . [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Неясно, почему Джо Бен составил рукопись «Описания Оркнейских островов» , в которой представлен последовательный отчет об Оркнейских островах, в котором записаны подробности традиций и развития. Были высказаны различные предположения относительно его личности: Скран утверждает, что это был Джон Баллендер, и его послали провести исследование островов; [ 7 ] исторический географ Чарльз У. Дж. Уизерс предполагает, что это был Джон Бенстон или Бейнстон, клерк епископа Оркнейских островов; [ 8 ] а местный историк Сигурд Таури указывает, что это мог быть Джон Белленден или Баллендон, приписывая рукопись «самому старому сохранившемуся описанию Оркнейских островов после того, как они были переведены в Шотландию в 1468 году». [ 9 ]
  2. Конкретные даты не указаны, когда именно Трейл Деннисон собрал рассказы, но различные его стенограммы были опубликованы между 1880 и 1894 годами. [ 12 ]
  3. Как упоминал Трейл Деннисон, которому была рассказана эта история, рассказ Таммаса имеет определенное сходство с событиями в Роберта Бернса стихотворении «Тэм о'Шантер». (1790). [ 17 ]
  4. ^ Сейчас это широко известно как сап . [ 23 ]
  1. ^ Jump up to: а б Бриггс (2002) , с. 68
  2. ^ Монаган (2009) , с. ix, xi, xv
  3. ^ Jump up to: а б с "The Nuckelavee - Devil o' the Sea" , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 28 октября 2014 г. , получено 14 июня 2014 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Трейл Деннисон (1891) , с. 131
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж Марвик (2000) , с. 23
  6. ^ Хибберт (1891) , с. 233
  7. ^ «Описание Северного Рональдсея Джо Бенном 1529 года» , Скран, заархивировано из оригинала 1 июля 2015 года , получено 2 июня 2015 года.
  8. ^ Уизерс (2001) , с. 48
  9. ^ «Описания Оркнейских островов Джо Бена » , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 1 июля 2015 г. , получено 2 июня 2015 г.
  10. ^ «Описания Оркнейских островов Джо Бена 1529 года» , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 6 марта 2015 года , получено 22 июня 2014 года.
  11. ^ Дженнингс, Эндрю, «Финнфолк» , Университет Хайленда и островов , заархивировано из оригинала 23 октября 2014 г. , получено 21 июня 2014 г.
  12. ^ Марвик (2000) , с. 205
  13. ^ Вествуд и Кингсхилл (2012) , с. 387
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж Трейл Деннисон (1891) , с. 132
  15. ^ Jump up to: а б с Марвик (2000) , с. 22
  16. ^ Бриггс (2002) , с. 67
  17. ^ Дуглас (2010) , с. 125
  18. ^ Jump up to: а б Трейл Деннисон (1891) , с. 133
  19. ^ Jump up to: а б Вествуд и Кингшилл (2012) , стр. 388
  20. ^ Mack & Mack (2010) , с. 57
  21. ^ «Индустрия водорослей» , Схема ландшафтного партнерства Скапа-Флоу, заархивировано из оригинала 17 октября 2014 г. , получено 24 июня 2014 г.
  22. ^ «Использование китового жира» , Скран, заархивировано из оригинала 19 января 2015 г. , получено 24 июня 2014 г.
  23. ^ «mortercheyn» , Словарь шотландского языка , Словари шотландского языка, 2004 г. , получено 24 июня 2014 г.
  24. ^ Фентон (1997) , с. 61
  25. ^ Бэйн (2013) , стр. 252.
  26. ^ Бриггс (2002) , с. 53
  27. ^ Трейл Деннисон (1890) , с. 70
  28. ^ «Море в фольклоре Оркнейских островов» , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 10 июня 2014 г. , получено 26 июня 2014 г.
  29. ^ Марвик (2000) , с. 19
  30. ^ Вествуд и Кингсхилл (2012) , с. ix
  31. ^ Мьюир (2014) , с. 10

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a045350347e535204c1975f8d9702de1__1720927500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/e1/a045350347e535204c1975f8d9702de1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nuckelavee - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)