Накелави

Нукелави ( / n ʌ k l ɑː ˈ v iː / ) или нукалави — конеобразный демон из оркадского фольклора, сочетающий в себе лошадиные и человеческие элементы. Британский фольклорист Кэтрин Бриггс назвала его «самым противным». [ 1 ] Шотландии всех демонов Северных островов . Считалось, что дыхание нукелави вызывает увядание посевов и заболевание домашнего скота, а это существо считалось ответственным за засухи и эпидемии на суше, несмотря на то, что оно преимущественно обитало в море.
Графическое описание нукелави, как оно выглядит на суше, было дано островитянином, который утверждал, что имел с ним конфронтацию, но сведения, описывающие детали внешнего вида существа, противоречивы. Как и многие другие морские чудовища, он не переносит пресной воды, поэтому тому, кого он преследует, достаточно пересечь реку или ручей, чтобы избавиться от него. В летние месяцы нукелави содержится в заточении Мизером Моря , древним оркадским духом, единственным, кто способен его контролировать.
Оркадский фольклор имел сильное скандинавское влияние, и вполне возможно, что нукелави представляет собой смесь водяной лошади из кельтской мифологии и существа, завезенного скандинавами . Как и в случае с подобными злонамеренными существами, такими как келпи , он, возможно, предлагал объяснение инцидентам, которые островитяне в древние времена иначе не могли понять.
Этимология
[ редактировать ]В конце 19 века наблюдался всплеск интереса к расшифровке фольклора, но записывающие устройства использовали непоследовательное написание и часто переводили на английский язык слова, поэтому одному и тому же объекту могли давать разные имена. [ 2 ] Термин nukelavee происходит от оркадского knoggelvi , [ 3 ] и, по словам жителя Оркнейских островов XIX века и фольклориста Уолтера Трейла Деннисона, означает «Морской Дьявол». [ 4 ] называется муккелеви Тот же демон на Шетландских островах , где его считали отвратительным морским троем или морским дьяволом. [ 5 ]
Сэмюэл Хибберт , антиквар начала девятнадцатого века, считал, что составная часть имени нукелави родственна как Нику в «Старом Нике», имени, которое иногда дается Дьяволу христианской веры, так и латинскому necare , означающему «убивать». [ 6 ]
Народные поверья
[ редактировать ]
Описание и общие атрибуты
[ редактировать ]Истории о мифических оркадских демонах записаны в латинских рукописях Джо Бена XVI века. [ а ] который, возможно, имел в виду нукелави в своем описании острова Стронсей на Оркнейских островах . [ 10 ] Деннисон переписал большую часть доступной информации о традиционных сказках, рассказываемых на Оркнейских островах, но до некоторой степени романтизировал и систематически изменял определенные элементы историй в процессе преобразования их в прозу. [ 11 ] [ б ]
Нукелави — мифическое морское существо, которое выглядит как демон, похожий на лошадь, когда выходит на сушу. [ 13 ] Писатель и фольклорист Эрнест Марвик считал его очень похожим на норвежского нокка , нугла шетландского и келпи . Это уникальное и одинокое существо, обладающее обширными злыми силами, его злобное поведение может влиять на события на всех островах. [ 5 ] Островитяне были в ужасе от монстра и не произносили его имени, не помолившись. [ 14 ] Его часто можно было встретить недалеко от пляжа, но он никогда не выходил на берег, если шел дождь. [ 15 ]
Ни одна легенда не описывает, какую форму принимает нукелави в море. [ 4 ] но его появление на суше описано во всех подробностях. [ 16 ] Островитянин Таммас утверждал, что пережил столкновение со зверем, и после долгих уговоров Деннисона неохотно дал свое описание монстра, единственное известное сообщение из первых рук. [ с ] Согласно Таммасу, нукелави имеет туловище человека, прикрепленное к спине лошади, как если бы это был всадник. [ 4 ] У туловища самца нет ног, но его руки могут доходить до земли, находясь на вершине тела лошади, ноги которой имеют плавники , похожие на придатки. [ 14 ] Туловище имеет большую голову – возможно, до 3 футов (90 сантиметров) в диаметре – которая катится вперед и назад. [ 15 ] Чудовище, описанное Таммасом, имеет две головы; [ 18 ] у лошадиной головы огромная зияющая пасть, из которой исходит резкий, токсичный пар, и единственный гигантский глаз, похожий на горящее красное пламя. Особенно ужасающей деталью является то, что у нукелави нет кожи; [ 19 ] черная кровь течет по желтым венам, а бледные сухожилия и мощные мышцы видны как пульсирующая масса. [ 14 ] В других сообщениях говорится, что существо напоминает кентавра ; [ 20 ] Однако повествования противоречивы в мелких деталях описания демона. [ 3 ] Трейл Деннисон описывает только голову человека с «выступающим ртом, как у свиньи». [ 14 ] Марвик также упоминает только одну голову с единственным красным глазом и заимствует некоторые характеристики Таммаса, записывая рот существа как «похожий на китовый». [ 15 ]
Считалось, что дыхание нукелави вызывает увядание посевов и заболевание домашнего скота, а также считалось, что оно ответственно за эпидемии и засуху. [ 14 ] Сжигание морских водорослей для создания того, что в то время называлось ламинарией , началось на Стронсее в 1722 году. Продукт – кальцинированная сода – представлял собой щелочь, которая в основном использовалась для обработки кислой почвы . [ 5 ] [ 14 ] хотя со временем его коммерческое значение в производстве мыла и стекла возросло. Считалось, что едкий дым, выделяющийся во время процесса, разозлил нукелави. [ 5 ] что привело к дикому буйству чумы , падежу скота и уничтожению посевов. [ 21 ] [ 22 ] Говорили, что нукелави заразил лошадей на Стронсее смертельной болезнью, известной как морташин. [ д ] продемонстрировать свою ярость и отомстить островитянам за сжигание морских водорослей; Впоследствии инфекция распространилась на все остальные острова, участвующие в этой отрасли. [ 5 ] [ 24 ] Существо также обвиняли в длительных периодах аномально малого количества осадков, что привело к нехватке воды и неурожаям. [ 5 ]
Заключение
[ редактировать ]Нукелави — самый злобный из демонов на шотландских островах и вокруг них, не имеющий никаких искупительных качеств. [ 1 ] Единственное существо, способное его контролировать, - это Мизер Моря , древний дух из оркадской мифологии, который удерживает нукелави взаперти в летние месяцы. [ 25 ] Как и другие мифические морские чудовища, за исключением, возможно, келпи и шетландского нугла , он не способен переходить вброд пресную проточную воду. [ 19 ] поэтому от него можно спастись, переправившись через ручей. [ 26 ] Таммасу удалось сбежать из нукелави после того, как он случайно облил его водой из озера, рядом с которым находился; это ненадолго отвлекло монстра, позволив Таммасу перебежать к ближайшему каналу с пресной водой и прыгнуть в безопасное место на противоположном берегу. [ 18 ]
Происхождение
[ редактировать ]Злобные существа, возможно, служили объяснением инцидентов, которые островитяне иначе не могли объяснить; многие древние мифы были основаны на природных элементах неспокойного и постоянно меняющегося моря вокруг Оркнейских островов. [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Устоявшиеся оркадские сказки находились под сильным влиянием скандинавской мифологии, смешанной с традиционными кельтскими историями. [ 31 ] таким образом, нукелави может иметь свои корни от мифического существа, завезенного скандинавами, слитого с традиционной кельтской водяной лошадью . [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]- Список вымышленных лошадей
- Водяная лошадь
- Гиппокамп (мифология)
- Каппа (фольклор)
- Шея (водяной дух)
- Пег Паулер
- Selkie
- Vodyanoi
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Неясно, почему Джо Бен составил рукопись «Описания Оркнейских островов» , в которой представлен последовательный отчет об Оркнейских островах, в котором записаны подробности традиций и развития. Были высказаны различные предположения относительно его личности: Скран утверждает, что это был Джон Баллендер, и его послали провести исследование островов; [ 7 ] исторический географ Чарльз У. Дж. Уизерс предполагает, что это был Джон Бенстон или Бейнстон, клерк епископа Оркнейских островов; [ 8 ] а местный историк Сигурд Таури указывает, что это мог быть Джон Белленден или Баллендон, приписывая рукопись «самому старому сохранившемуся описанию Оркнейских островов после того, как они были переведены в Шотландию в 1468 году». [ 9 ]
- ↑ Конкретные даты не указаны, когда именно Трейл Деннисон собрал рассказы, но различные его стенограммы были опубликованы между 1880 и 1894 годами. [ 12 ]
- ↑ Как упоминал Трейл Деннисон, которому была рассказана эта история, рассказ Таммаса имеет определенное сходство с событиями в Роберта Бернса стихотворении «Тэм о'Шантер». (1790). [ 17 ]
- ^ Сейчас это широко известно как сап . [ 23 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бриггс (2002) , с. 68
- ^ Монаган (2009) , с. ix, xi, xv
- ^ Jump up to: а б с "The Nuckelavee - Devil o' the Sea" , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 28 октября 2014 г. , получено 14 июня 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Трейл Деннисон (1891) , с. 131
- ^ Jump up to: а б с д и ж Марвик (2000) , с. 23
- ^ Хибберт (1891) , с. 233
- ^ «Описание Северного Рональдсея Джо Бенном 1529 года» , Скран, заархивировано из оригинала 1 июля 2015 года , получено 2 июня 2015 года.
- ^ Уизерс (2001) , с. 48
- ^ «Описания Оркнейских островов Джо Бена » , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 1 июля 2015 г. , получено 2 июня 2015 г.
- ^ «Описания Оркнейских островов Джо Бена 1529 года» , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 6 марта 2015 года , получено 22 июня 2014 года.
- ^ Дженнингс, Эндрю, «Финнфолк» , Университет Хайленда и островов , заархивировано из оригинала 23 октября 2014 г. , получено 21 июня 2014 г.
- ^ Марвик (2000) , с. 205
- ^ Вествуд и Кингсхилл (2012) , с. 387
- ^ Jump up to: а б с д и ж Трейл Деннисон (1891) , с. 132
- ^ Jump up to: а б с Марвик (2000) , с. 22
- ^ Бриггс (2002) , с. 67
- ^ Дуглас (2010) , с. 125
- ^ Jump up to: а б Трейл Деннисон (1891) , с. 133
- ^ Jump up to: а б Вествуд и Кингшилл (2012) , стр. 388
- ^ Mack & Mack (2010) , с. 57
- ^ «Индустрия водорослей» , Схема ландшафтного партнерства Скапа-Флоу, заархивировано из оригинала 17 октября 2014 г. , получено 24 июня 2014 г.
- ^ «Использование китового жира» , Скран, заархивировано из оригинала 19 января 2015 г. , получено 24 июня 2014 г.
- ^ «mortercheyn» , Словарь шотландского языка , Словари шотландского языка, 2004 г. , получено 24 июня 2014 г.
- ^ Фентон (1997) , с. 61
- ^ Бэйн (2013) , стр. 252.
- ^ Бриггс (2002) , с. 53
- ^ Трейл Деннисон (1890) , с. 70
- ^ «Море в фольклоре Оркнейских островов» , Orkneyjar.com, заархивировано из оригинала 10 июня 2014 г. , получено 26 июня 2014 г.
- ^ Марвик (2000) , с. 19
- ^ Вествуд и Кингсхилл (2012) , с. ix
- ^ Мьюир (2014) , с. 10
Библиография
[ редактировать ]- Бэйн, Тереза (2013), Энциклопедия фей в мировом фольклоре и мифологии , МакФарланд, ISBN 978-1-4766-1242-3
- Бриггс, Кэтрин Мэри (2002) [1967], Феи в традициях и литературе , Psychology Press, ISBN 978-0-415-28601-5
- Дуглас, Джордж (2010) [1901], Шотландские сказки и народные сказки , Abela Publishing, ISBN 978-1-907256-93-6
- Фентон, Александр (1997), Северные острова: Оркнейские и Шетландские острова , Дандурн, ISBN 978-1-86232-058-1
- Хибберт, Сэмюэл (1891) [1822], Описание Шетландских островов , Т. и Дж. Мэнсон
- Мак, Кэрол К.; Мак, Дина (2010), Полевое руководство по демонам, феям, падшим ангелам и другим подрывным духам , профильные книги, ISBN 978-1-84668-416-6
- Марвик, Эрнест В. (2000) [1975], Фольклор Оркнейских и Шетландских островов , Берлин, ISBN 978-1-84158-048-7
- Монаган, Патрисия (2009), Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора , Издательство информационной базы, ISBN 978-1-4381-1037-0
- Мьюир, Том (2014), Оркнейские народные сказки , History Press, ISBN 978-0-7509-5533-1
- Трейл Деннисон, Уолтер (1890), «Оркнейский фольклор, морские мифы», Шотландский антиквар, или Северные заметки и запросы , 5 (18), Edinburgh University Press: 68–71, JSTOR 25516326
- Трейл Деннисон, Уолтер (1891), «Фольклор Оркнейских островов, морские мифы», Шотландский антиквар, или Северные заметки и запросы , 5 (19), Издательство Эдинбургского университета: 130–133, JSTOR 25516359
- Вествуд, Дженнифер ; Кингсхилл, София (2012), Знания Шотландии: Путеводитель по шотландским легендам , Random House, ISBN 978-1-4090-6171-7
- Уизерс, Чарльз У.Дж. (2001), География, наука и национальная идентичность: Шотландия с 1520 года , Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-64202-6