Гоблин
![]() Иллюстрация гоблина Джона Д. Баттена из « Английских сказок » (19 век) | |
Группировка | Миниатюрный дух |
---|---|
Похожие объекты | Феи , демоны , домовые , гномы , дуэнде , гномы , бесы и кобольды . |
Гоблин существо , — маленькое, гротескное , чудовищное появляющееся в фольклоре многих европейских культур. Впервые засвидетельствованные в историях Средневековья , им приписывают противоречивые способности, темперамент и внешний вид в зависимости от истории и страны происхождения: от озорных домашних духов до злобных, звероподобных воров. [1] [2] Они часто обладают магическими способностями, подобными феям или демонам , например, способностью менять форму . [2]
К подобным существам относятся домовые , гномы , дуэнды , гномы , бесы , лепреконы и кобольды , но это также обычно используется как общий термин для всех маленьких фейри . [2] Этот термин иногда расширяется и включает в себя гоблиноподобных существ из других культур, таких как пуквуджи , доккэби или ифриты . [2]
Этимология
Альтернативные варианты написания включают gobblin , gobeline , gobling , goblin , goblino и gobbelin . Термин «кубок» использовался для обозначения женщин-гоблинов. [3] [4]
Слово «гоблин» впервые упоминается в 14 веке и, вероятно, происходит от неустановленного англо-нормандского слова *gobelin . [5] подобен старому французскому гобелену , уже засвидетельствованному около 1195 года в Амбруаза Нормандского , «Святой войне» и средневековому латинскому гобелину в Orderic Vitalis до 1141 года. [6] [7] так звали дьявола или демона, преследующего страну вокруг Эврё , Нормандия.Это может быть связано как с немецким кобольдом , так и со средневековым латинским cabalus - или *gobalus , что само по себе происходит от греческого κόβαλος ( кобалос ), «мошенник», «лжец», «чертенок», «гоблин». [6] Немецкий кобольд содержит германский корень ков- (средненемецкое Kobe «убежище, полость», «полая в скале», Dial. англ. cove «полая в скале», английское «защищенное углубление на берегу», древнескандинавское kofi «хижина»). , сарай»), что первоначально означает «полость в земле». [8] [9] Это слово, вероятно, связано с Дайалом. Нормандский gobe «лощина в скале», с простым суффиксом -лин или двойным суффиксом -эль-ин (ср. норманнские фамилии Бузелен , [10] Госслен , [11] Этанцлен , [12] и т. д.) [13]
Как вариант, это может быть уменьшительное или иное производное от французского имени собственного Гобель , чаще Гобо , [5] [14] уменьшительные формы Gobelet, Goblin, Goblot , но их значение, вероятно, «кто-то, кто продает стаканы, мензурки или чашки». [15] слово gobelin, gobelinus Причем эти имена собственные не из Нормандии, где в старых документах впервые появляется .
Валлийский , происходит от коблин , разновидность молотка древнефранцузского гобелена через английского гоблина . [16]
В фольклоре

Европейский фольклор
- Гоблины распространены в английском , шотландском , валлийском и ирландском фольклоре и служат общим термином для всех видов злых или озорных духов.
- Красная шапка — это тип гоблина, который красит свою шляпу человеческой кровью в англо-шотландском приграничном фольклоре.
- Хобгоблины — дружелюбные гоблины- обманщики из английского , шотландского и пилигримского фольклора и литературы. [2]
- Эрлкинг . — злобный гоблин из немецкой легенды
- Трасгу — мифологическое существо северной Испании и Северной Португалии кельтского и римского происхождения.
Гоблиноподобные существа в других культурах
- Пукваджи — это тип гоблинов из фольклора Вампоноага .
- Муки — бледный гоблин , живущий в пещерах Анд в фольклоре кечуа.
- В Южной Корее гоблины, известные как доккэби (도깨비), являются важными существами в фольклоре, где они награждают хороших людей и наказывают злых, подшучивая над ними. [2]
- В Бангладеш жители Сантала верят в гудробонгу, которая очень похожа на гоблинов.
- В Южной Индии Куттичатхан — это тип озорного/злого гоблина, который в основном встречается в фольклоре Кералы.
- В южноафриканской мифологии токолоше (или тиколоше или тиколоши) — карликовые существа, похожие на гоблина.
- Гоблинов иногда отождествляли с джиннами культуры , особенно ифритами и гиланами исламской с . [17]
В художественной литературе
Сказки и народные рассказы
- «Пони-гоблин» из «Серой книги сказок» (французская сказка)
- «Доброжелательный гоблин» из Gesta Romanorum (Англия) [18]
- «Гоблины в бане» (Эстония) из «Книги привидений и гоблинов» (1969).
- «Гоблины, превратившиеся в камень» (голландская сказка) [19]
- Король Гобб (молдавская цыганская сказка) [ нужна ссылка ]
- Гоблины фигурируют в датских сказках «Эльфийский курган» , «Гоблин и бакалейщик» и «Гоблин и женщина» .
- Гоблины фигурируют в норвежской народной сказке «Рождественские гости в Кваме» .
- Гоблины фигурируют в шведских сказках «Четыре больших тролля и маленький Питер Пастурман и Даг», а также «Дага и Летающий тролль Небесной горы» , где они живут среди троллей вместе со спрайтами и гномами.
- Гоблины фигурируют во французской сказке « Золотая ветвь» .
- Китайские вурдалаки и гоблины (Англия, 1928)
- «Гоблин из Адачигахары» (японская сказка) [20]
- Мальчик, который рисовал кошек (японская сказка)
- Двадцать два гоблина (Индийская сказка) [21]
- Корейская детская песенка «Горный гоблин (산도깨비)» повествует о встрече с доккэби и побеге, чтобы жить.
Современная фантастика
В » Дж. Р. Р. Толкина злые «Хоббите существа, живущие в Туманных горах, называются гоблинами. Во «Властелине колец» одни и те же существа в первую очередь называются орками.

Гоблиноиды — категория гуманоидных легендарных существ , родственных гоблинам. Этот термин был популяризирован в Dungeons & Dragons . ролевой фэнтезийной игре [22] в котором гоблины и родственные им существа являются основой случайных встреч . Гоблиноиды обычно являются варварскими врагами различных человеческих и « получеловеческих » рас . Хотя гоблиноиды в современном фэнтези произошли от Дж. Р. Р. Толкина , орков основными типами гоблиноидов в Dungeons & Dragons являются гоблины , багбиры и хобгоблины ; эти существа также являются фигурами мифологии, наряду с обычными гоблинами.
В серии книг о Гарри Поттере и общей вселенной , в которой происходят действия ее экранизаций , гоблины изображены как странные, но цивилизованные гуманоиды, которые часто служат банкирами или ремесленниками.
В Терри Пратчетта » серии « Плоский мир гоблины изначально представляют собой подземную расу, которую презирают и избегают; однако в более поздних книгах гоблины в конечном итоге интегрируются с другими расами, и их механические и инженерные таланты начинают цениться.
Зеленый Гоблин — известный суперзлодей , один из заклятых врагов Человека-паука , обладающий различными способностями, включая повышенную выносливость, стойкость, ловкость, рефлексы и сверхчеловеческую силу благодаря употреблению вещества, известного как «Формула гоблина». Он появлялся в различных средствах массовой информации, связанных с Человеком-пауком , таких как комиксы, телесериалы, видеоигры и фильмы, в том числе «Человек-паук» (2002) и «Человек-паук: домой нет пути» (2021) в роли Нормана Осборна и «Человека-паука». 3 (2007) и «Новый Человек-паук 2» (2014) в роли Гарри Осборна .
В серии видеоигр Elder Scrolls гоблины — враждебная раса зверей, которая, как говорят, происходит с острова Саммерсет, могут варьироваться по размеру от меньшего, чем лесной эльф, до большего, чем норд, и любят жить в сырых местах, таких как пещеры и канализации.
В ранних английских переводах Смурфиков называли гоблинами. [23]
Топонимы, связанные с гоблинами
- «Разрыв Геблина», дыра и туннель в Мортене , Франция. [24]
- Хобройд (что означает «поляна гоблинов»), Хай-Пик, Дербишир, Великобритания. [25]
- Гоблин-Комб , на севере Сомерсета, Великобритания.
- Государственный парк Гоблин-Вэлли , Юта, США
- Замок Йестер (также известный как «Зал гоблинов»), Восточный Лотиан, Шотландия.
- Залив Гоблин, остров Босолей , Онтарио , Канада
- Cowcaddens and Cowlairs , Глазго, Шотландия. «Корова» — старое шотландское слово, обозначающее гоблина, а «кад» означает «противный». «Логово» и «логово» относятся к домам гоблинов. [26]
- 541132 Лелеакухонуа (тогда известный как 2015 TG 387 ) — объект во внешней Солнечной системе, получивший прозвище «Гоблин».
См. также
- Сказочный
- орк
- Гоблин (Подземелья и Драконы)
- Карлик (фольклор)
- Кобольд
- Багбир
- Гном
- Лютин
- Пука
- Тролль
- Режим гоблина
Ссылки
- ^ Эдвардс, Джиллиан (1974). Хобгоблин и Сладкая Шайба: Сказочные имена и характеры . Лондон: Джеффри Блес . ISBN 9780713807103 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Шайжан, Аннлия (27 марта 2019 г.). «Мифология гоблинов: краткое исследование архетипа, прослеживание объяснений в английской литературе» . Глобальный журнал исследований в области гуманитарных и социальных наук . 19 (4). ISSN 2249-460X . Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 г. Проверено 19 мая 2022 г.
- ^ Энтони, Пирс (1992). Цвет ее трусиков .
Ты не сможешь меня вытащить, ты, кубок с юбкой.
- ^ Портер, Джесси (28 сентября 2015 г.). «Гоблин». Приключения Кота в сапогах . Эпизод 12.
Мой дорогой, дорогой кубок, в этом нет ничего особенного.
- ^ Jump up to: а б Хоад 1993 , с. 196.
- ^ Jump up to: а б CNRTL этимология гобелена (онлайн на французском языке)
- ^ Дю Канж и др., Глоссарий средней и нижней латыни ... (онлайн-французский и латынь) [1]
- ^ Дуден, Словарь происхождения: этимология немецкого языка , том 7, Dudenverlag, стр. 359: Кобель, кобен, гоблин .
- ^ Хоад 1993 , с. 101.
- ^ Геопатроним: фамилия Безлен во Франции (онлайн на французском языке)
- ^ Геопатроним: фамилия Госслен во Франции (онлайн-французский) Госслен
- ^ Геопатроним: фамилия Этанслен во Франции (онлайн на французском языке)
- ^ κόβαλος , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , о Персее
- ^ Харпер, Дуглас . «Гоблин» . Интернет-этимологический словарь . Проверено 20 декабря 2011 г.
- ^ Альберт Доза , Имена и имена Франции , Librairie Larousse 1980, издание отредактировано и прокомментировано Мари-Терез Морле . п. 295 Гобель .
- ^ Франклин, Анна (2002). «Гоблин», Иллюстрированная энциклопедия фей . Лондон: Бумажный тигр. ISBN 1-84340-240-8 . п. 108
- ^ Проми, Салли М. (2014) Сенсационная религия: сенсорные культуры в материальной практике . Издательство Йельского университета. ISBN 9780300187359 стр. 99–100.
- ^ «Apples4theTeacher — рассказы» . Архивировано из оригинала 27 августа 2017 г. Проверено 15 июня 2007 г.
- ^ Голландские сказки для молодежи , 1918, составлено Уильямом Эллиотом Гриффисом.
- ^ «Рик Уолтон – народная сказка» . Архивировано из оригинала 25 августа 2007 г. Проверено 15 июня 2007 г.
- ^ Райдер, Артур В. (1917) Двадцать два гоблина . Священные тексты
- ^ Вайншток, Джеффри (2014). Эшгейтская энциклопедия литературных и кинематографических монстров . Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 9781409425625 .
- ^ «9780854081530 — Дилли Даклинг и гоблины Пейо; Матань» . www.biblio.com . Проверено 22 декабря 2019 г.
- ^ Тичи, Ярослав (1990) Призраки, гоблины и замки с привидениями , Aventinum Publishers. п. 51
- ^ Хобройд, Обзор английских топонимов . Ноттингемский университет
- ^ Форман, Кэрол (2007) Названия улиц Глазго . Бирлинн. п. 58. ISBN 1841585882
Библиография



- Бриггс, К.М. (2003). Анатомия Пака . Лондон: Рутледж.
- Бриггс, К.М. (1967). Феи в английской литературе и традиции . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
- Бриггс, К.М. (1978). Исчезающие люди . Лондон: BT Бэтсфорд. ISBN 9780394502489 .
- Кэррил, Чарльз Э. (1884). Дэви и гоблин . Бостон: Хоутон Миффлин.
- Дюбуа, Пьер (2005). Полная энциклопедия эльфов, гоблинов и других маленьких существ . Нью-Йорк: Абвиль Пресс. ISBN 0-789-20878-4 .
- Фруд, Брайан (1996). Гоблин-спутник . Атланта: Тернер. ISBN 9781570362842 .
- Фруд, Брайан (1983). Гоблины! . Нью-Йорк: Макмиллан.
- Хоад, Т.Ф. (1993). Английская этимология . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0192830988 .
- Пейдж, Майкл и Роберт Ингпен (1987). Британские гоблины: Энциклопедия вещей, которых никогда не было . Нью-Йорк: Викинг.
- Пуркисс, Дайан (2001). В глубине сада . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета.
- Роуз, Кэрол (1996). Духи, феи, гномы и гоблины: Энциклопедия маленьких людей . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 9780874368116 .
- Сайкс, Вирт (1973). Британские гоблины: валлийский фольклор, сказочная мифология, легенды и традиции . Уэйкфилд: EP Pub.
- Сильвер, Кэрол Г. (1999). Странные и тайные народы . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-512199-5 .
- Зангер, Жюль (1997). «Гоблины, морлоки и ласки». Детская литература в образовании . 8 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета: 154–162. дои : 10.1007/BF01146190 . S2CID 161822697 .