Jump to content

Гоблин

Страница полузащищенная

Гоблин
Иллюстрация маленького волосатого гуманоидного существа озорного вида с большими ушами, похожими на летучую мышь, в плаще с капюшоном.
Иллюстрация гоблина Джона Д. Баттена из « Английских сказок » (19 век)
Группировка Миниатюрный дух
Похожие объекты Феи , демоны , домовые , гномы , дуэнде , гномы , бесы и кобольды .

Гоблин существо , — маленькое, гротескное , чудовищное появляющееся в фольклоре многих европейских культур. Впервые засвидетельствованные в историях Средневековья , им приписывают противоречивые способности, темперамент и внешний вид в зависимости от истории и страны происхождения: от озорных домашних духов до злобных, звероподобных воров. [1] [2] Они часто обладают магическими способностями, подобными феям или демонам , например, способностью менять форму . [2]

К подобным существам относятся домовые , гномы , дуэнды , гномы , бесы , лепреконы и кобольды , но это также обычно используется как общий термин для всех маленьких фейри . [2] Этот термин иногда расширяется и включает в себя гоблиноподобных существ из других культур, таких как пуквуджи , доккэби или ифриты . [2]

Этимология

Альтернативные варианты написания включают gobblin , gobeline , gobling , goblin , goblino и gobbelin . Термин «кубок» использовался для обозначения женщин-гоблинов. [3] [4]

Слово «гоблин» впервые упоминается в 14 веке и, вероятно, происходит от неустановленного англо-нормандского слова *gobelin . [5] подобен старому французскому гобелену , уже засвидетельствованному около 1195 года в Амбруаза Нормандского , «Святой войне» и средневековому латинскому гобелину в Orderic Vitalis до 1141 года. [6] [7] так звали дьявола или демона, преследующего страну вокруг Эврё , Нормандия.Это может быть связано как с немецким кобольдом , так и со средневековым латинским cabalus - или *gobalus , что само по себе происходит от греческого κόβαλος ( кобалос ), «мошенник», «лжец», «чертенок», «гоблин». [6] Немецкий кобольд содержит германский корень ков- (средненемецкое Kobe «убежище, полость», «полая в скале», Dial. англ. cove «полая в скале», английское «защищенное углубление на берегу», древнескандинавское kofi «хижина»). , сарай»), что первоначально означает «полость в земле». [8] [9] Это слово, вероятно, связано с Дайалом. Нормандский gobe «лощина в скале», с простым суффиксом -лин или двойным суффиксом -эль-ин (ср. норманнские фамилии Бузелен , [10] Госслен , [11] Этанцлен , [12] и т. д.) [13]

Как вариант, это может быть уменьшительное или иное производное от французского имени собственного Гобель , чаще Гобо , [5] [14] уменьшительные формы Gobelet, Goblin, Goblot , но их значение, вероятно, «кто-то, кто продает стаканы, мензурки или чашки». [15] слово gobelin, gobelinus Причем эти имена собственные не из Нормандии, где в старых документах впервые появляется .

Валлийский , происходит от коблин , разновидность молотка древнефранцузского гобелена через английского гоблина . [16]

В фольклоре

Иллюстрация группы гоблинов, окружающих маленького ребенка.
Принцесса и гоблин Джорджа Макдональда с иллюстрациями Джесси Уиллкокс Смит, 1920 год.

Европейский фольклор

Гоблиноподобные существа в других культурах

  • Пукваджи — это тип гоблинов из фольклора Вампоноага .
  • Муки — бледный гоблин , живущий в пещерах Анд в фольклоре кечуа.
  • В Южной Корее гоблины, известные как доккэби (도깨비), являются важными существами в фольклоре, где они награждают хороших людей и наказывают злых, подшучивая над ними. [2]
  • В Бангладеш жители Сантала верят в гудробонгу, которая очень похожа на гоблинов.
  • В Южной Индии Куттичатхан — это тип озорного/злого гоблина, который в основном встречается в фольклоре Кералы.
  • В южноафриканской мифологии токолоше (или тиколоше или тиколоши) — карликовые существа, похожие на гоблина.
  • Гоблинов иногда отождествляли с джиннами культуры , особенно ифритами и гиланами исламской с . [17]

В художественной литературе

Сказки и народные рассказы

Современная фантастика

В » Дж. Р. Р. Толкина злые «Хоббите существа, живущие в Туманных горах, называются гоблинами. Во «Властелине колец» одни и те же существа в первую очередь называются орками.

Иллюстрация гоблина в доспехах из кожи и черепов, владеющего абордажной саблей.
Изображение гоблина в фэнтезийной ролевой игре Dungeons & Dragons.

Гоблиноиды — категория гуманоидных легендарных существ , родственных гоблинам. Этот термин был популяризирован в Dungeons & Dragons . ролевой фэнтезийной игре [22] в котором гоблины и родственные им существа являются основой случайных встреч . Гоблиноиды обычно являются варварскими врагами различных человеческих и « получеловеческих » рас . Хотя гоблиноиды в современном фэнтези произошли от Дж. Р. Р. Толкина , орков основными типами гоблиноидов в Dungeons & Dragons являются гоблины , багбиры и хобгоблины ; эти существа также являются фигурами мифологии, наряду с обычными гоблинами.

В серии книг о Гарри Поттере и общей вселенной , в которой происходят действия ее экранизаций , гоблины изображены как странные, но цивилизованные гуманоиды, которые часто служат банкирами или ремесленниками.

В Терри Пратчетта » серии « Плоский мир гоблины изначально представляют собой подземную расу, которую презирают и избегают; однако в более поздних книгах гоблины в конечном итоге интегрируются с другими расами, и их механические и инженерные таланты начинают цениться.

Зеленый Гоблин — известный суперзлодей , один из заклятых врагов Человека-паука , обладающий различными способностями, включая повышенную выносливость, стойкость, ловкость, рефлексы и сверхчеловеческую силу благодаря употреблению вещества, известного как «Формула гоблина». Он появлялся в различных средствах массовой информации, связанных с Человеком-пауком , таких как комиксы, телесериалы, видеоигры и фильмы, в том числе «Человек-паук» (2002) и «Человек-паук: домой нет пути» (2021) в роли Нормана Осборна и «Человека-паука». 3 (2007) и «Новый Человек-паук 2» (2014) в роли Гарри Осборна .

В серии видеоигр Elder Scrolls гоблины — враждебная раса зверей, которая, как говорят, происходит с острова Саммерсет, могут варьироваться по размеру от меньшего, чем лесной эльф, до большего, чем норд, и любят жить в сырых местах, таких как пещеры и канализации.

В ранних английских переводах Смурфиков называли гоблинами. [23]

См. также

Ссылки

  1. ^ Эдвардс, Джиллиан (1974). Хобгоблин и Сладкая Шайба: Сказочные имена и характеры . Лондон: Джеффри Блес . ISBN  9780713807103 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж Шайжан, Аннлия (27 марта 2019 г.). «Мифология гоблинов: краткое исследование архетипа, прослеживание объяснений в английской литературе» . Глобальный журнал исследований в области гуманитарных и социальных наук . 19 (4). ISSN   2249-460X . Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 г. Проверено 19 мая 2022 г.
  3. ^ Энтони, Пирс (1992). Цвет ее трусиков . Ты не сможешь меня вытащить, ты, кубок с юбкой.
  4. ^ Портер, Джесси (28 сентября 2015 г.). «Гоблин». Приключения Кота в сапогах . Эпизод 12. Мой дорогой, дорогой кубок, в этом нет ничего особенного.
  5. ^ Jump up to: а б Хоад 1993 , с. 196.
  6. ^ Jump up to: а б CNRTL этимология гобелена (онлайн на французском языке)
  7. ^ Дю Канж и др., Глоссарий средней и нижней латыни ... (онлайн-французский и латынь) [1]
  8. ^ Дуден, Словарь происхождения: этимология немецкого языка , том 7, Dudenverlag, стр. 359: Кобель, кобен, гоблин .
  9. ^ Хоад 1993 , с. 101.
  10. ^ Геопатроним: фамилия Безлен во Франции (онлайн на французском языке)
  11. ^ Геопатроним: фамилия Госслен во Франции (онлайн-французский) Госслен
  12. ^ Геопатроним: фамилия Этанслен во Франции (онлайн на французском языке)
  13. ^ κόβαλος , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , о Персее
  14. ^ Харпер, Дуглас . «Гоблин» . Интернет-этимологический словарь . Проверено 20 декабря 2011 г.
  15. ^ Альберт Доза , Имена и имена Франции , Librairie Larousse 1980, издание отредактировано и прокомментировано Мари-Терез Морле . п. 295 Гобель .
  16. ^ Франклин, Анна (2002). «Гоблин», Иллюстрированная энциклопедия фей . Лондон: Бумажный тигр. ISBN   1-84340-240-8 . п. 108
  17. ^ Проми, Салли М. (2014) Сенсационная религия: сенсорные культуры в материальной практике . Издательство Йельского университета. ISBN   9780300187359 стр. 99–100.
  18. ^ «Apples4theTeacher — рассказы» . Архивировано из оригинала 27 августа 2017 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  19. ^ Голландские сказки для молодежи , 1918, составлено Уильямом Эллиотом Гриффисом.
  20. ^ «Рик Уолтон – народная сказка» . Архивировано из оригинала 25 августа 2007 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  21. ^ Райдер, Артур В. (1917) Двадцать два гоблина . Священные тексты
  22. ^ Вайншток, Джеффри (2014). Эшгейтская энциклопедия литературных и кинематографических монстров . Ashgate Publishing, Ltd. ISBN  9781409425625 .
  23. ^ «9780854081530 — Дилли Даклинг и гоблины Пейо; Матань» . www.biblio.com . Проверено 22 декабря 2019 г.
  24. ^ Тичи, Ярослав (1990) Призраки, гоблины и замки с привидениями , Aventinum Publishers. п. 51
  25. ^ Хобройд, Обзор английских топонимов . Ноттингемский университет
  26. ^ Форман, Кэрол (2007) Названия улиц Глазго . Бирлинн. п. 58. ISBN   1841585882

Библиография

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f8b5cefe7c0037c2426354844403848__1721181480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/48/3f8b5cefe7c0037c2426354844403848.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Goblin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)