Jump to content

Пьер Дюбуа (автор)

Пьер Дюбуа
Пьер Дюбуа (2006)
Пьер Дюбуа (2006)
Рожденный ( 1945-07-19 ) 19 июля 1945 г. (79 лет)
Шарлевиль-Мезьер , Франция
Занятие сценарист Bande Dessinée , писатель, рассказчик , лектор
Язык Французский
Жанр Сказка , фантастика
Известные работы Большая энциклопедия фей

Большая энциклопедия эльфов

Большая энциклопедия эльфов
Заметные награды Специальный приз Имаджиналес
Специальный приз Орианде

Пьер Дюбуа (родился 19 июля 1945 г.), французский специалист по сказкам и фольклору, писатель, франко-бельгийский сценарист комиксов и лектор по феям и маленьким людям во Франции. [ 1 ]

Его стиль фэнтезийной фантастики преимущественно англосаксонский, в манере таких авторов, как Брэм Стокер , Мэри Уэбб и Шарлотта Бронте . [ 2 ] Он ввёл термин эльфикология ( elficologie ) как название для изучения «маленьких людей» (фей и других подобных существ), первоначально в шутку.

Очарованный в юном возрасте сказками и сказочным фэнтези , он стал иллюстратором после изучения изобразительного искусства непродолжительного . Его первый комикс был опубликован в 1986 году. С тех пор он выпускает один комикс в год и регулярно появляется на телевидении и на конференциях, посвященных сказкам, снам и легендам, связанным с феями. Благодаря своим энциклопедиям фей, бесов и эльфов, опубликованным в 1990-х годах, Дюбуа получил международное признание как французский специалист по магии. [ 3 ] [ 4 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Пьер Дюбуа родился в Шарлевиле в Арденнах. [ 5 ] в то время находился в Северной зоне под военной администрацией Бельгии и Севера. Он оставался «бельгийцем» в течение двух лет до образования Французской Четвертой республики . [ 1 ]

Его отец был промышленным дизайнером. [ 2 ] [ 6 ] кто запретил читать, в частности комиксы. [ 7 ] Его мать, напротив, регулярно водила его в кино, где он смотрел фильмы Technicolor и знакомился с такими персонажами фэнтези, как Робин Гуд , Тарзан и Айвенго, и таким образом «познакомился» с кумирами экрана Эрролом Флинном и Элизабет Тейлор . Когда Пьер научился читать, он вернулся в миры, открытые ему приключенческими фэнтези-фильмами. [ 7 ]

Часть своего детства он провел возле Арденнского леса, места, окруженного множеством местных легенд . [ 2 ] У него быстро развилась страсть к легендам о так называемых маленьких людях. [ 8 ] [ 9 ] Он начал писать и рисовать в детстве, «очарованный изображением и повествованием». [ 7 ] и желающий рассказывать себе истории. [ 10 ] Он хотел стать писателем, [ 10 ] но его критиковали учителя за «слишком большое воображение» и письмо «не по теме». Пьер Дюбуа назвал себя «плохим учеником». [ 10 ] [ 11 ]

Затем его семья переехала в Валансьен . [ 10 ] в департаменте Норд , где он пережил «созерцательное и одинокое» детство. В домашней кладовой, служившей прачечной, он сочинял истории о лесу, по которому скучал еще в Шарлевиле. [ 11 ] [ 12 ] Его семья иногда возвращалась в регион его рождения и проводила каникулы в Монтерме . [ 13 ]

Комиксы и чтение ради удовольствия долгие годы оставались семейными табу, но он тайно читал комиксы, которые покупала ему мать, в том числе Рене Гиффи » «Баффало Билл . Подростком он хотел стать киллером , [ 2 ] а в пятнадцать лет он захотел, чтобы «его редактировал Жан-Жак Повер или никто». [ 14 ]

Интерес и талант Пьера Дюбуа к иллюстрации, а также его явная неприязнь к школе привели к его зачислению в Школу изящных искусств Валансьена, где он изучал рисование и офорт. [ 15 ] [ 16 ] Еще будучи студентом, он с помощью гусиного пера написал рукопись на пергаменте, обтянутом кожей, на которую ему удалось обратить внимание Жан-Жака Повера . Впервые получив письмо с отказом, он лично повторно представил все свое портфолио. Повер согласился встретиться с ним, но когда Дюбуа отказался дать ему единственный экземпляр, редактор посоветовал ему вернуться через несколько лет. [ 14 ]

Ранняя карьера

[ редактировать ]
Иллюстрация изображающая эльфа , дразнящего птицу Ричарда Дойла, .

Пьер Дюбуа рано оставил учебу, чтобы посвятить себя писательству и иллюстрации. [ 10 ] Он начал свою карьеру в качестве иллюстратора для таких журналов, как Creepy и Eerie , но ему было трудно найти постоянную работу. [ 15 ] Именно в это время он начал собирать местные легенды, которые могли быть забыты. Когда он был моложе, у него была возможность прочитать «Мальвеню роман Клода Сеньоля » («Нежеланный») ; В юности он проходил военную службу в Эперне , где познакомился с дочерью фольклориста Арнольда Ван Геннепа , которая посоветовала ему представиться Сеньолю. Дюбуа делал для него рисунки, и этот контакт окончательно «поставил ему ногу в стремя». [ 9 ] [ 17 ] Он приписывает этим встречам с Сеньолем, а затем и Жилем Лапужем его страсть к «старым ремеслам», популярным сказкам, фольклору и чудесам. [ 2 ]

  1. ^ Jump up to: а б «Пьер Дюбуа» (PDF) (на французском языке). Архивировано из оригинала (PDF) 8 июля 2011 года . Проверено 5 мая 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Савин, Тристан (1 декабря 2006 г.). «Ярмарки Пьера Дюбуа» . Экспресс (на французском языке).
  3. ^ «ДЮБУА Пьер» (на французском языке) . Проверено 7 октября 2009 г.
  4. ^ Даржан, Франсуаза (18 мая 2008 г.). «Феи, только феи ...]. Ле Фигаро (на французском языке).
  5. ^ «Пьер Дюбуа» (на французском языке). Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 7 ноября 2010 г.
  6. ^ «Встреча с Пьером Дюбуа и Ксавье Фуркеменом вокруг перевертыша» (на французском языке). Июнь 2010 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2010 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Дюбуа, Пьер; Фуркемен, Ксавье (8 июня 2009 г.). «Важно святить детство» (на французском языке) . Проверено 13 января 2010 г.
  8. ^ Натали Руас. «La grande encyclopédie des elfes» [Большая энциклопедия эльфов] (на французском языке) . Проверено 1 октября 2009 г.
  9. ^ Jump up to: а б Дюбуа, Пьер; Сабатье, Роланд. La Grande Encyclopédie des fées [ Большая энциклопедия фей ] (на французском языке). п. 173.
  10. ^ Jump up to: а б с д и Бейрамар, Эммануэль. «Пьер Дюбуа: Исследователь волшебной страны» [Пьер Дюбуа: Исследователь сказочной страны] (на французском языке) . Проверено 27 декабря 2009 г.
  11. ^ Jump up to: а б Дюбуа, Пьер (1997). Сказки маленьких людей (на французском языке). Хёбеке. стр. 6–7. ISBN  2-84230-039-4 .
  12. ^ Симонне (24 декабря 1998 г.). «Не верить в фей — значит не верить в себя] . L'Express (на французском языке).
  13. ^ Валрен, Цааг (апрель 2010 г.). «Printemps des Legendes de Monthermé» . Архивировано из оригинала 10 июля 2011 года . Проверено 27 апреля 2010 г.
  14. ^ Jump up to: а б «L'elficologie racontée aux Adultes» (на французском языке). Июнь 2008 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2008 г. Проверено 1 октября 2009 г.
  15. ^ Jump up to: а б Livres de France, номера 265–268 (на французском языке). Профессиональные издания книги. 2003.
  16. ^ «Актуальные события» . Архивировано из оригинала 29 сентября 2009 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  17. ^ Ле Брис, Мишель ; Глот, Клодин ; Дюбуа, Пьер (ноябрь 2002 г.). и другие существа сказочных королевств ( Феи, эльфы, драконы на французском языке). Париж: Хёбеке. п. 216; 226. ИСБН  2-84230-159-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b85ab43c54853899623f566935201a2__1726229520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/a2/3b85ab43c54853899623f566935201a2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pierre Dubois (author) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)