Jump to content

Кобольд

Кобольд
Кобольд Хайнцельманн
Группировка Мифологическое существо
Сказочный
Спрайт
Страна Германия

Кобольд кобольд иногда ( ) — мифический спрайт . Распространившись в Европе в различных вариантах написания, включая « гоблин » и « хобгоблин », а затем укоренившись и происходя из германской мифологии , это понятие сохранилось до наших дней в немецком фольклоре .

Хотя кобольд обычно невидим, он может материализоваться в форме животного, не являющегося человеком, огня, человека и свечи. Наиболее распространенные изображения кобольдов изображают их в виде человекоподобных фигур размером с маленького ребенка. Кобольды, живущие в человеческих домах, носят крестьянскую одежду; те, кто живет в шахтах, сгорблены и уродливы, а некоторые могут материализоваться в кирпич; кобольды, живущие на кораблях, курят трубки и носят матросскую одежду.

Легенды рассказывают о трех основных типах кобольдов. Чаще всего эти существа представляют собой домашних духов двойственной природы; хотя иногда они выполняют работу по дому, но если их оскорбляют или пренебрегают ими, они проделывают злые шутки. Известные кобольды этого типа включают короля Гольдемара , Хайнцельмана и Хёдекина . В некоторых регионах кобольды известны под местными именами, например, Galgenmännlein на юге Германии и Heinzelmännchen в Кёльне . Другой тип кобольдов обитает в подземных местах, например, в шахтах. Третий вид кобольдов, Клабаутерманн , живет на борту кораблей и помогает морякам.

Верования кобольдов являются свидетельством выживания языческих обычаев после католицизации Германии или просто того, что легенды о них сохранились как истории. Вера в кобольдов восходит как минимум к 13 веку, когда немецкие крестьяне вырезали изображения кобольдов для своих домов. Такие языческие практики, возможно, произошли из верований в озорного кобалоса (мн. кобалой ) (древнегреческий: Κόβαλος, множественное число: Κόβαλοι) Древней Греции, который был спрайтом, озорным существом, любящим обманывать и пугать смертных, даже грабить Геракла / Геркулеса. . Греческие мифы изображают кобалоев как нахальных, вороватых, забавных, праздных, озорных гномов-карликов, а также как забавных, маленьких хитрых эльфов фаллической натуры. Изображения кобалой распространены в древнегреческом искусстве. [1] [ нужен лучший источник ] Другие подобные спрайты включают домашние лары и пенаты Древнего Рима или верования коренных немцев в похожего комнатного духа, называемого кофевальт (чье имя является возможным корневым словом современного кобольда или немецким диалектным вариантом). [2] Верования кобольдов отражают легенды о подобных существах в других регионах Европы, и ученые утверждают, что имена таких существ, как гоблины и кабутеры, происходят от тех же корней, что и кобольды . Это может указывать на общее происхождение этих существ или представлять собой культурные заимствования и влияние европейских народов друг на друга. Точно так же подземные кобольды могут иметь общее происхождение с такими существами, как гномы и дварфы , а водный Клабаутерманн — с подобными водными духами.

Название элемента кобальт происходит от имени существа, поскольку средневековые горняки обвиняли спрайта в ядовитом и неприятном характере типичных мышьяковых руд этого металла ( кобальтита и смальтита ), которые загрязняли другие добытые элементы.

Происхождение и этимология

[ редактировать ]

Происхождение кобольда неясно. Источники приравнивают домашнего кобольда к таким существам, как английский боггарт , хобгоблин и пикси , шотландский домовой и скандинавский ниссе или томте ; [3] [4] [5] [6] [7] в то время как они сравнивают подземную разновидность со скандинавским карликом и корнуоллским молоточком . [8] [9] Ирландский историк Томас Кейтли утверждал, что немецкий кобольд и скандинавские нисы появились раньше ирландской феи и шотландского домового и повлияли на верования в этих существ, но американский фольклорист Ричард Мерсер Дорсон отверг этот аргумент как отражение предвзятости Кейтли к готско-германским идеям по сравнению с кельтскими. . [10]

Верования кобольдов отражают пережиток языческих обычаев в римско-католическую и современную эпоху и намекают на то, как европейцы-язычники поклонялись в уединении своих домов. [11] [ сомнительно обсудить ] Историк религии Отто Шрейдер предположил, что верования кобольдов происходят от языческой традиции поклонения домашним божествам, которые, как считается, обитают в огне очага. [12] С другой стороны, Нэнси Эрроусмит и Джордж Мурс заявили, что самые ранние кобольды считались духами деревьев. [13] По словам немецкого поэта XIII века Конрада Вюрцбургского , средневековые немцы вырезали кобольдов из самшита и воска и ставили их «в комнате для развлечения». [14] мандрагоры . Еще одним используемым материалом был корень [15] Люди верили, что дикий кобольд остался в материале, из которого была вырезана фигурка. [13] Эти чучела кобольдов имели высоту от 30 до 60 см (от 12 до 24 дюймов), имели яркую одежду и большие рты. Один экземпляр, известный как монолоке , был сделан из белого воска и носил синюю рубашку и черный бархатный жилет. [15] Выражение 17-го века «смеяться как кобольд» может относиться к этим куклам с широко открытыми ртами и может означать «смеяться громко и от души». [14] Эти чучела кобольдов хранились в стеклянных и деревянных контейнерах. [15] Немецкий мифолог Якоб Гримм проследил этот обычай до римских времен и утверждал, что религиозные власти терпели его даже после того, как немцы были христианизированы. [8]

конкурирующих этимологий кобольда несколько Было предложено . В 1908 году Отто Шредер проследил это слово до «куба-вальда» , что означает «тот, кто управляет домом». [12] Согласно этой теории, корень слова — чубиси , древневерхненемецкое слово, обозначающее дом, здание или хижину, и слово, родственное корню английского слова «бухта». Суффикс -old означает «править». [16] [17] Классик Кен Дауден определил кофевальта , духа, обладающего властью над отдельной комнатой, как предшественника термина кобольд и самого существа. [18] Он провел параллели между кобольдами, римскими ларами и пенатами и англосаксонскими кофгодами , «комнатными богами». [18] Лингвист Пол Векслер предложил еще одну этимологию, прослеживая кобольда корни «кобен» («свинарник») и «холд» («дух стойла»). [19]

Гримм представил одно из первых и наиболее общепринятых произведений. [ сомнительно обсудить ] [ нужна ссылка ] этимология слова кобольд , [5] прослеживая происхождение слова от латинского cobalus до греческого koba'los , что означает « негодяй ». Изменение конечного слова -olt является особенностью немецкого языка, используемой для обозначения монстров и сверхъестественных существ. Варианты кобольда появляются еще в 13 веке. [20] Слова гоблин и гобелен , переведенные на средневековой латыни как gobelinus , [21] на самом деле может происходить от слова «кобольд» или от «кофевальт» . [18] [22] Родственные термины встречаются в голландском языке , например, kabout , kabot и kaboutermanneken . [14] Ссылаясь на это свидетельство, британский антиквар Чарльз Хардвик утверждал, что домашние кобольды и подобные существа, такие как шотландское тележка , французский гоблин и английский Пак , все происходят от греческих кобалой , существ, «чье единственное достоинство состоит в том, чтобы сбивать с толку человеческую расу, и вызывая те безобидные ужасы, которые постоянно витают в умах робких людей». [23] Согласно определению Гримма, кобалои были духами, вызванными негодяями. [24] Точно так же британский писатель Арчибальд Макларен предположил, что верования кобольдов произошли от древнеримского обычая поклоняться ларам , домашним богам , и пенатам , богам дома и его припасов. [25]

Другой класс кобольдов обитает в подземных местах. Фольклористы предположили, что минный кобольд произошел от верований древних германцев. Шотландский писатель-историк Вальтер Скотт предположил, что протонорвежцы основали кобольдов на основе невысоких финнов, саамов и латышей, которые бежали от вторжений и искали убежища в пещерах и горах Северной Европы. Там они применили свои навыки кузнечного дела и, по верованиям протонорвежцев, стали считаться сверхъестественными существами. Эти верования распространились, превратившись в кобольда, германского гнома , [ сомнительно обсудить ] французский гоблин и шотландский богл . [26] Напротив, юмористы Уильям Эдмонстоун Эйтун и Теодор Мартин (писавшие как « Бон Готье ») предположили, что норвежцы сами были моделями шахтерских кобольдов и подобных им существ, таких как карлики, гоблины и тролли ; Скандинавские горняки и кузнецы «были небольшими по своим физическим размерам и обычно располагали свои кузницы возле устьев шахт среди холмов». Это породило мифы о маленьких подземных существах, и эти истории распространились по Европе «так же широко, как и военные миграции из тех же мест». [27]

Немецкий писатель Генрих Шмидт считал, что морские кобольды, или Клабаутерманны , вошли в немецкий фольклор через немецких моряков, узнавших о них в Англии. Однако историки Дэвид Кирби и Мерья-Лииза Хинкканен оспаривают это, не заявляя об отсутствии доказательств такой веры в Британии. Альтернативная точка зрения связывает мифы Клабаутермана с историей святого Фоки Синопского. Как эта история распространилась от Черного моря до Балтийского моря . Ученый Рейнхард Бусс вместо этого рассматривает Клабаутерманов как смесь ранних и дохристианских верований, смешанную с новыми существами. [28]

Характеристики

[ редактировать ]
Рисунок кобольда
Кобольд в образе младенца помогает по хозяйству.

Кобольды — это духи и, как таковые, часть духовного мира. Однако, как и другие европейские духи, они часто обитают среди живых. [29] [30] Хотя кобольд — это общий термин, в сказках часто упоминаются имена отдельных лиц и классов кобольдов. Имя Чим особенно распространено. [31] и другие имена, встречающиеся в рассказах, включают Чиммекен, Король Гольдемар, Хайнцхен, Хайнце, Химшен, Хайнцельманн, Хёдекин , Курд Чимген, Вальтер и Вольтеркен. [32] [33] Местные названия гоблинов включают Аллерюнкен, Альрауне, Гальгенманнляйн (на юге Германии), Глюксманнхен, Хайнцельманнхен (в Кельне), Хютхен и Оараунле. [15] [34] [35] Heinzelmännchen класс кобольдов из Кёльна. [35] а Клабаутерманн — кобольд по верованиям рыбаков и моряков Балтийского моря . Многие из этих имен являются модификациями распространенных немецких имен, таких как Генрих (сокращенно Хайнце), Иоахим и Вальтер. [36]

Кобольды могут проявляться в виде животных, не являющихся людьми, огня, людей и предметов. [29] Огненных кобольдов также называют селезнями , драчами или пуками . Сказка из « Альтмарка» , записанная англосаксонским ученым Бенджамином Торпом в 1852 году, описывает кобольда как «огненную полосу с широкой головой, которой он обычно покачивает из стороны в сторону…». [37] Легенда того же периода, взятая из Пехюле , недалеко от Луккенвальда , гласит, что кобольд летает по воздуху синей полосой и несет зерно. «Если в него бросить нож или огненную сталь, он лопнет и должен уронить то, что несет». [38] В некоторых легендах говорится, что огненный кобольд входит и выходит из дома через дымоход. [39] датируемые 1852 годом, Легенды западного Уккермарка, приписывают кобольдам как человеческие, так и огненные черты; он носит красную куртку и кепку и движется по воздуху огненной полосой. [38] Подобные ассоциации с огнем, наряду с именем « Селезень» , могут указывать на связь между мифами о кобольдах и драконах. [39]

Кобольды, живущие в человеческих домах, обычно изображаются человекоподобными, одетыми как крестьяне и ростом примерно с четырехлетнего ребенка. [40] Легенда, записанная фольклористом Джозефом Сноу из места под названием Альте Бург в 1839 году, рассказывает о существе «в форме невысокого, коренастого существа, ни мальчика, ни мужчины, но похожего на обоих, одетого в праздничную одежду. цветной свободный сюртук и шляпа с высокой тульей и широкими полями на его миниатюрной голове». [41] Кобольд Хёдекин (также известный как Хюдекин и Хютхен) из Хильдесхайма носил маленькую шляпу, закрывающую лицо ( Хёдекин означает «маленькая шляпа»). [42] [43] Говорят, что другой тип кобольдов, известный как Хютхен, имеет рост 0,3–1 м (0,98–3,28 фута), у него рыжие волосы и борода, он одет в красную или зеленую одежду и красную шляпу и может даже быть слепым. [44] Другие сказки описывают кобольдов как пастухов, ищущих работу. [45] и маленькие морщинистые старики в остроконечных капюшонах. [32] Некоторые кобольды напоминают маленьких детей. По мнению драматурга и романиста X.B. Saintine , кобольды — это духи умерших детей и часто появляются с ножом, который символизирует средство, с помощью которого они были казнены. [46] Хайнцельманн , кобольд из фольклора замка Худермюлен в районе Люнебурга , появился как красивый мальчик со светлыми вьющимися волосами до плеч и одетый в красное шелковое пальто. [40] Его голос был «мягким и нежным, как у мальчика или девушки». [36]

Легенды по-разному описывают шахтерских кобольдов: от стариков ростом 0,6 метра (2 фута), одетых как шахтеры, до невысоких, согбенных существ с «уродливыми» чертами лица. [47] [48] в том числе, в некоторых сказках, черная кожа. [49] В 1820 году спиритуалист Эмма Хардинг Бриттен записала описание моих кобольдов от мадам Калодзи, которая гостила у крестьян по имени Доротея и Михаэль Энгельбрехт:

Мы уже собирались сесть за чай, когда мадемуазель. Гронин обратил наше внимание на ровный свет, круглый и размером с сырную тарелку, который внезапно появился на стене садика, прямо против двери хижины, в которой мы сидели.

Прежде чем кто-либо из нас смог подняться и рассмотреть его, почти одновременно появились еще четыре огонька, примерно такой же формы и различающиеся только по размеру. Вокруг каждого из них виднелись смутные очертания маленькой человеческой фигурки, черной и гротескной, больше похожей на маленькое изображение, вырезанное из черного блестящего дерева, чем на что-либо еще, с чем я могу их сравнить. Доротея поцеловала руки этим ужасным маленьким фигуркам, а Майкл поклонился с величайшим почтением. Что касается меня и моих товарищей, то мы были так поражены и в то же время позабавлены этими комичными формами, что не могли двигаться или говорить до тех пор, пока они сами не порхали в каком-то колеблющемся танце, а затем исчезали один за другим. [50]

Тот же информатор утверждал, что позже видел кобольдов своими глазами. Она описала их как «миниатюрных черных карликов около двух или трех футов высотой, и в той части, которую у человека занимает сердце, они несут описанный впервые круглый светящийся круг, вид, который можно увидеть гораздо чаще, чем сами маленькие черные человечки». [50] Heinzelmännchen из Кёльна напоминают невысоких обнаженных мужчин. [35] а Клабаутерманн , кобольд из верований рыбаков и моряков Балтийского моря , обычно появляется как маленькая человекоподобная фигура, курящая трубку, носящая желтую матросскую шляпу в стиле ночного колпака и красную или серую куртку. [51] [52]

Другие кобольды выглядят как животные, не являющиеся людьми. [29] Фольклорист Д.Л. Эшлиман сообщил, что кобольды выглядели как мокрые кошки и курицы. [45] а Эроусмит и Мурс упоминают кобольдов в образе летучих мышей, кошек, петухов, змей и червей. [15] [44] Торп записал, что жители Альтмарка верили, что кобольды, ходя по земле, выглядели как черные кошки. [37] Кобольд Хайнцельманн мог выглядеть как черная куница и большая змея. [53]

Heinzelmännchen из Кёльна покинули город после того, как женщина попыталась их увидеть, подставив им подножку горохом, разбросанным по лестнице.

Чаще всего кобольды остаются совершенно невидимыми. [29] Хотя король Гольдемар (или Гольдмар), знаменитый кобольд из замка Харденштейн , имел руки «тонкие, как у лягушки, холодные и мягкие на ощупь», он никогда себя не показывал. [54] Хозяин замка Хундермюлен, где жил Хайнцельман, однажды ночью убедил кобольда позволить ему прикоснуться к нему. Пальцы кобольда были детскими, а лицо — черепом, без тепла тела. [55] Одна легенда рассказывает о служанке, которая приглянулась кобольду своего дома и попросила его увидеться. Кобольд отказывается, утверждая, что смотреть на него было бы страшно. Не испугавшись, горничная настаивает, и кобольд велит ей встретиться с ним позже и принести с собой ведро с холодной водой. Кобольд ждет горничную, обнаженный и с мясницким ножом в спине. Горничная теряет сознание при виде этого, и кобольд будит ее холодной водой. [56] [57] В одном варианте служанка видит мертвого ребенка, плавающего в бочке, полной крови; много лет назад женщина родила внебрачного ребенка, убила его и спрятала в такой-то бочке. [58] Легенды рассказывают о тех, кто пытается обманом заставить кобольда показать себя наказанным за проступок. Например, Хайнцельманн обманом заставил дворянина думать, что кобольд прячется в кувшине. Когда дворянин закрыл горлышко кувшина, чтобы поймать существо, кобольд упрекнул его:

Если бы я давно не слышал от других людей, что ты дурак, я мог бы теперь знать это и по себе, так как ты подумал, что я сижу в пустом кувшине, и пошел прикрывать его рукой, как будто ты меня поймали. Я не думаю, что ты стоишь хлопот, иначе я бы уже давно преподал тебе такой урок, что ты помнишь меня достаточно долго. Но вскоре вы почувствуете небольшое приседание. [59]

Когда человек разбрасывал пепел и плевелы, пытаясь увидеть следы короля Гольдемара, кобольд разрезал его на куски, посадил на вертел, поджарил, сварил ноги и голову и съел. [60] Heinzelmänchen из Кельна вышли из города и уплыли, когда жена портного рассыпала горох на лестнице, чтобы подставить им подножку и увидеть их. В 1850 году Кейтли отметил, что Heinzelmänchen «[полностью] исчез, как и везде, из-за любопытства людей, которое во все времена приводило к разрушению очень многого из того, что было прекрасно в мире». [61]

Домашние духи

[ редактировать ]
Хайнцельманн был кобольдом, обитавшим в замке Худемюлен .

Домашние кобольды привязаны к определенному дому. [62] Некоторые легенды утверждают, что в каждом доме живет кобольд, независимо от желаний и потребностей его владельцев. [6] Способы попадания кобольда в новый дом варьируются от сказки к сказке. Одна традиция утверждает, что кобольд входит в дом, заявляя о себе ночью, рассыпая по дому щепу и насыпая землю или коровий навоз в бидоны для молока. Если хозяин дома оставит щепу и выпьет испорченное молоко, кобольд поселится в доме. [5] [63] Кобольд Хайнцельманн из замка Хундермюлен прибыл в 1584 году и заявил о себе стуком и другими звуками. [36] Если кто-то пожалеет кобольда в образе холодного, влажного существа и занесет его внутрь, чтобы согреть, дух поселится там. [45] Традиция из Перлеберга на севере Германии гласит, что домовладелец должен следовать конкретным инструкциям, чтобы заманить кобольда в свой дом. между полуднем и часом ночи они должны пойти В Иванов день в лес. Когда они находят муравейник с птицей на нем, они должны сказать определенную фразу, которая заставит птицу превратиться в маленького человечка. Затем фигура прыгает в сумку, которую несет домовладелец, и они могут перенести кобольда к себе домой. [64] Даже если слуги приходят и уходят, кобольд остается. [62]

Домашние кобольды обычно живут в очаге дома. [32] хотя в некоторых сказках они размещаются в менее посещаемых частях дома, в деревянном домике, [65] в сараях и конюшнях или в пивном погребе гостиницы. Ночью такие кобольды выполняют работу, которую обитатели людей не успели закончить перед сном: [66] Они прогоняют вредителей, чистят конюшни, кормят и ухаживают за скотом и лошадьми, моют посуду и кастрюли, подметают кухню. [67] [68] Другие кобольды помогают торговцам и владельцам магазинов. Кельнская легенда, записанная Кейтли, утверждает, что пекари в городе в начале 19 века никогда не нуждались в наемной помощи, потому что каждую ночь кобольды, известные как Хайнцельманхен, пекли столько хлеба, сколько могло понадобиться пекарю. [35] Точно так же бирсалы , кобольды, живущие на пивоварнях и в пивных погребах гостиниц или пабов, приносят пиво в дом, убирают со столов и моют бутылки, стаканы и бочки. [69] Одна из таких легенд, впервые появившаяся в конце 19-го века, касается домашнего духа по имени Хёдфеллоу , который проживал на пивоварне Fremlin's Brewery в Мейдстоне , Кент , Англия, который имел обыкновение либо помогать работникам компании, либо препятствовать их усилиям в зависимости от того, получали ли ему зарплату. свою долю пива. [70] Эта связь между кобольдами и работой породила поговорку, распространенную в Германии XIX века, что у женщины, которая работала быстро, «был кобольд». [71]

Кобольд может принести богатство в свой дом в виде зерна и золота. [45] В этой функции ее часто называют Drak . Легенда из Сатерланда и Восточной Фрисландии , записанная Торпом в 1852 году, рассказывает о кобольде по имени Альрун. Несмотря на рост всего около фута, существо могло нести во рту груз ржи для людей, с которыми оно жило, и делало это ежедневно, пока получало еду из печенья и молока. Поговорка « держать Альрун в кармане» означает «иметь удачу в игре». [72] Однако подарки кобольдов могут быть украдены у соседей; соответственно, в некоторых легендах говорится, что дары кобольда являются демоническими или злыми. [45] Тем не менее, крестьяне часто приветствуют этот трюк и кормят своего кобольда в надежде, что он продолжит приносить свои дары. [18] Семья, обретшая необъяснимое богатство, часто связывалась с тем, что в дом вселился новый кобольд. [45]

Кобольды приносят удачу и помогают своим хозяевам, пока хозяева заботятся о них. Кобольд Хайнцельманн нашел потерянные вещи. [73] У него был стишок, который он любил петь: «Если ты здесь позволишь мне остаться, / Удача будет с тобой всегда; / Но если отсюда ты хочешь, чтобы я преследовал / Удача никогда не приблизится к этому месту». [74] Три знаменитых кобольда, король Гольдемар, Хайнцельман и Хёдекин, предупреждали об опасности владельцев дома, в котором они жили. [75] [76] Хайнцельман однажды предупредил полковника, чтобы он был осторожен во время ежедневной охоты. Мужчина проигнорировал совет, но его пистолет выстрелил и отстрелил ему большой палец. Ему явился Хайнцельман и сказал: «Видите, теперь вы получили то, о чем я вас предупреждал! Если бы вы на этот раз воздержались от стрельбы, с вами не случилось бы этого несчастья». [77] Кобольд Хёдекин, живший вместе с епископом Хильдесхайма в XII веке, однажды предупредил епископа об убийстве. Когда епископ отреагировал на полученную информацию, он смог захватить земли убийцы и добавить их к своему епископству. [75]

Взамен семья должна оставить часть своего ужина (или пива для бирсала — см. Hödfellow ) духу и должна относиться к кобольду с уважением, никогда не насмехаясь и не смеясь над этим существом. Кобольд ожидает, что его каждый день будут кормить в одном и том же месте в одно и то же время. [67] или, в случае с Hütchen, раз в неделю и по праздникам. [34] Одна традиция гласит, что их любимая еда — крупа или каша. [78] Сказки рассказывают о кобольдах, живущих в собственных комнатах; у кобольда Хайнцельмана в замке была своя комната, полная мебели. [4] [79] Говорят, что король Гольдемар спал в одной постели с Невелингом фон Гарденбергом. Он потребовал место за столом и стойло для своих лошадей. [54] Кейтли рассказывает, что служанки, увольняющиеся с работы в определенном доме, должны предупредить своего преемника, чтобы тот хорошо относился к домашнему кобольду. [5]

Легенды рассказывают о том, как пренебрегаемые кобольды становились весьма злобными и мстительными. [66] [67] поражая заблудших хозяев сверхъестественными болезнями, уродствами и травмами. [80] Их шалости варьируются от избиения слуг до убийств тех, кто их оскорбляет. [4] [79] Один святой посетил дом Хайнцельмана и отказался принять протесты кобольда о том, что он христианин. Хайнцельманн угрожал ему, и дворянин сбежал. [81] Другой дворянин отказался пить за честь кобольда, что побудило Хайнцельмана повалить человека на землю и задушить его почти до смерти. [82] Когда кухонный слуга испачкал кобольда Хёдекина и поливал его водой каждый раз, когда он появлялся, [83] Хёдекин потребовал наказать мальчика, но стюард счел такое поведение детской шалостью. Ходекен подождал, пока слуга заснет, а затем задушил его, разорвал на куски и бросил в горшок над огнем. [75] [84] Главный повар упрекнул кобольда в убийстве, поэтому Ходекен выдавил жабью кровь на мясо, готовившееся для епископа. Повар отчитал духа за такое поведение, и Ходекен бросил его через разводной мост в ров. [75] По мнению Люти, эти способности отражают страх людей, которые в них верят. [80] Томас Кейтли объяснил подвиги кобольдов «чревовещанием и ухищрениями слуг и других людей». [85]

Кобольд Хайнцельман представляется убегающему хозяину своего дома белым пером.

Арчибальд Макларен объяснил поведение кобольдов добродетелью домовладельцев; в добродетельном доме есть продуктивный и отзывчивый кобольд; у порокового – злой и озорной вредитель. Если хозяева отказываются от тех вещей, против которых возражает кобольд, дух прекращает свое раздражающее поведение. [86] Хайнцельман наказывал пороки; например, когда секретарь Худенмюлена спал с горничной, кобольд прервал сексуальный контакт и ударил секретаря ручкой метлы. [87] Король Гольдемар, к их большому огорчению, раскрыл тайные проступки священнослужителей. [54] Джозеф Сноу рассказал историю о кобольде в Альте Бурге: Когда двое студентов спали на мельнице, где жило это существо, один из них съел подношение еды, которое мельник оставил кобольду. Студент, оставивший еду в покое, почувствовал прикосновение кобольда как «нежное и успокаивающее», но тот, кто съел его еду, почувствовал, что «пальцы руки были заточены отравленными наконечниками стрел или пронзены огнем». [88] Даже дружелюбные кобольды редко бывают полностью добрыми. [29] а домашние кобольды могут причинять вред без особой причины. Они прячут вещи, толкают людей, когда они наклоняются, чтобы что-то поднять, и шумят по ночам, чтобы люди не заснули. [89] [90] Кобольд Хёдекин из Хильдесхайма бродил по ночам по стенам замка, заставляя стражу быть постоянно бдительным. [75] Сообщается, что кобольд в рыбацком доме в Кёпенике на Вендиш-Шпрее перемещал спящих рыбаков так, чтобы их головы и пальцы ног выстраивались в линию. [91] Король Гольдемар любил играть на арфе и играть в кости. [54] Одна из шуток Хайнцельмана заключалась в том, что он щипал пьяных мужчин, заставляя их затевать драки со своими товарищами. [92] Хайнцельману понравились две дочери своего господина, и он отпугнул их женихов, так что женщины так и не вышли замуж. [79]

Народные сказки рассказывают о людях, пытающихся избавиться от озорных кобольдов. В одной из сказок мужчина, у которого есть сарай, населенный кобольдами, складывает всю солому в телегу, сжигает сарай и отправляется начинать все заново. Уезжая, он оглядывается назад и видит сидящего позади него кобольда. «Нам давно пора было выбираться!» он говорит. [93] Похожая история из Кёпеника рассказывает о человеке, пытающемся выбраться из дома, кишащего кобольдами. Он видит, что кобольд тоже готовится двигаться, и понимает, что не может избавиться от существа. [94] Хозяин замка Хундермюлен не любил Хайнцельмана и пытался сбежать от него, поселившись со своей семьей и свитой в другом месте. Тем не менее, невидимый кобольд путешествовал вместе с ними в виде белого пера, которое они обнаружили, когда остановились в гостинице.

Почему ты уходишь от меня? Я могу легко следовать за вами куда угодно и быть там, где вы находитесь. Гораздо лучше для тебя вернуться в свое имение, а не покидать его из-за меня. Ты хорошо видишь, что если бы я этого захотел, я мог бы отобрать у тебя все, что у тебя есть, но я не склонен этого делать. [95]

В некоторых сказках действует экзорцизм христианского священника; епископу Хильдесхайма удалось изгнать Хёдекина из замка. [4] [75] Однако даже этот метод не является надежным; Когда экзорцист попытался прогнать Хайнцельмана, кобольд разорвал священную книгу священника, разбросал ее по комнате, напал на экзорциста и прогнал его . [59] [79] Оскорбление кобольда может прогнать его, но не без проклятия; когда кто-то попытался увидеть его истинную форму, Гольдемар покинул дом и поклялся, что теперь дому будет так же не повезло, как и удачно под его опекой. [35] Действия, которые Хютхен считает оскорбительными, включают в себя предоставление ему одежды, поспешность в работе, поджог дома и оставление перед ним колеса телеги. [44]

Мои духи

[ редактировать ]

Средневековые европейские шахтеры верили в подземных духов. Кобольд выполнял эту роль в немецком фольклоре и похож на других существ этого типа, таких как английская синяя шапка , корнуэльский молоток и валлийский коблинау . Истории о подземных кобольдах были обычным явлением в Германии к 16 веку. Суеверные шахтеры полагали, что эти существа были опытными горняками и слесарями, от которых можно было услышать, как они постоянно бурят, стучат и лопатят. Некоторые истории утверждают, что кобольды живут в скалах так же, как люди живут в воздухе. [48]

Легенды часто изображают подземных кобольдов злыми существами. В средневековых шахтерских городах люди молились о защите от них. [96] Их обвиняли в авариях, обвалах и оползнях, от которых пострадали шахтеры-люди. [89] Одной из любимых шуток кобольдов было обманом заставить шахтеров взять бесполезную руду. Например, горняки 16-го века иногда натыкались на то, что выглядело как богатые жилы меди или серебра, но которые при плавке оказывались не более чем загрязнителем и могли даже быть ядовитыми. [97] [98] [99] [100] Эти руды вызывали жжение у тех, кто с ними обращался. [48] Шахтеры пытались задобрить кобольдов, предлагая золото и серебро и настаивая на том, чтобы коллеги-шахтеры относились к ним уважительно. [16] [101] [102] Тем не менее, в некоторых историях утверждается, что кобольды ответили на такую ​​доброту только более ядовитыми рудами. [16] Шахтеры назвали эти руды кобальтовыми в честь существ, от которых они, как считалось, произошли. [101] В 1735 году шведский химик Георг Брандт выделил из таких руд вещество и назвал его кобальт рекс . [103] В 1780 году учёные доказали, что это на самом деле новый элемент, который они назвали кобальтом . [99]

Рассказы из других частей Германии делают моих кобольдов полезными существами, по крайней мере, если к ним относятся с уважением. [102] Шахтеры девятнадцатого века в Богемии и Венгрии сообщили, что слышали стук в шахтах. Они интерпретировали такие звуки как предупреждение кобольдов не идти в этом направлении. [49] Другие горняки утверждали, что стуки указывают на то, где можно найти жилы металла: чем больше стуков, тем богаче жила. [104] В 1884 году спиритуалистка Эмма Хардинг Бриттен рассказала историю мадам Калодзи, которая утверждала, что слышала минных кобольдов во время посещения крестьянина по имени Михаэль Энгельбрехт: «В первые три дня после нашего прибытия мы слышали лишь несколько глухих стуков, звучавших в а около устья шахты, как будто произведенная какой-то вибрацией или очень далекими ударами..." [50] Кобольдов иногда изображают безразличными к людям-шахтерам, пока их оставляют в покое. На этих изображениях они довольствуются тем, что сами добывают руду, собирают ее и вывозят с помощью лебедки . [47]

Водные духи

[ редактировать ]
Клабаутерманн на корабле из Бух-Цур-Зее , 1885 год.

Клабаутерманн . (также пишется как Клаботерман и Клаботерманн ) — существо из верований рыбаков и моряков северного побережья Германии, Нидерландов и Балтийского моря и может представлять собой третий тип кобольдов [52] [105] или, возможно, другой дух, слившийся с традициями кобольдов. Вера в Клабаутерманна восходит как минимум к 1770-м годам. [106] Согласно этим традициям, клабаутерманны живут на кораблях и в целом приносят пользу команде. [105] Например, Клабаутерманн будет откачивать воду из трюма, расставлять грузы и забивать дыры, пока их не отремонтируют. [107] Считается, что эти существа особенно полезны во время опасности, предотвращая затопление корабля. [105] Клабаутерманн ассоциируется с деревом корабля, на котором он живет. Он попадает на корабль через древесину, использованную для его постройки, и может выглядеть как корабельный плотник. [106]

Доброжелательное поведение Клабаутерманна сохраняется до тех пор, пока команда и капитан относятся к существу уважительно. Клабаутерманн не покинет свой корабль, пока он не окажется на грани затопления. С этой целью суеверные моряки XIX века требовали, чтобы другие оказывали Клабаутерману уважение. Эллетт записал один слух о том, что команда даже выбросила за борт своего капитана за то, что он отрицал существование корабельного Клабаутермана. [105] Генрих Гейне сообщил, что один капитан создал место для своего корабельного Клабаутермана в своей каюте и что капитан предложил духу лучшую еду и питье, которые он мог предложить. [106] Клабаутерманнов легко разозлить. [105] Их гнев проявляется в розыгрышах, таких как запутывание веревок и смех над моряками, которые уклоняются от работы по дому. [107]

Вид клабаутермана — дурное предзнаменование, и в 19 веке это было самое страшное зрелище среди моряков. [107] Согласно одной из традиций, они являются только тем, кто собирается умереть. [52] Другая история, записанная Эллеттом, утверждает, что «Клабаутерманн» появляется только в том случае, если корабль обречен затонуть. [107]

Немецкие писатели издавна заимствовали немецкий фольклор и сказки как для стихов, так и для прозы. Повествовательные версии народных сказок и сказок распространены, и кобольды являются персонажами нескольких таких сказок. [108] Кобольды появляются и в ряде других произведений. Например, в своей Мартин Библии Лютер переводит еврейское слово «лилит» в Исаии 34:14 как «кобольд» . [109] [110] В » Иоганна Вольфганга фон Гете « Фаусте кобольд представляет греческий элемент земли:

Саламандра зажжет,
Корчи нимфа волны,
В воздухе сильфида исчезнет,
И Кобольд станет рабом.

Кто игнорирует
Первичная Четверка,
И не знает точно
Их использование и мощь,
О духах он будет
Ne'er master be.

- Гете, цитата из Weeks 22.

Точно так же кобольд музыкально изображен в лирическом произведении Эдварда Грига кобольды, такие как Питтиплач и Пумукль , опус 71, номер 3. Точно так же в немецкой популярной культуре появляются . Дер Кобольд , соч. 3 — это также опера в трех действиях на текст и музыку Зигфрида Вагнера ; его третья опера, законченная в 1903 году.

Кобольды также появляются во многих современных играх на тему фэнтези, таких как Clash of Clans и Hearthstone , обычно как враги малой мощности или низкого уровня. Они существуют как игровая раса в Dark Age of Camelot видеоигре . Они также существуют как неигровая крысиная раса в World of Warcraft серии видеоигр , а также присутствуют в настольных играх, таких как Magic: The Gathering . В & Dragons кобольды Dungeons появляются как игровая раса ящероподобных существ. В «Меч и Магия» играх (особенно в «Героях VII ») они изображаются как гибриды мыши и гнома. В аниме-франшизе « Запись войны Лодосса» кобольды изображены похожими на собак на основе более ранних версий « Подземелий и драконов» , в результате чего многие японские СМИ изображают то же самое.

В романе Кольцо духов» « Лоис Макмастер Буджолд кобольды-шахтеры помогают главным героям и проявляют любовь к молоку. В примечании автора Буджолд приписывает свою концепцию кобольдов Герберта Гувера и Лу Генри Гувера переводу De re Metallica .

В романе «Американские боги Нила Геймана » Хайнцельманн изображен как древний кобольд, который помогает городу Лейксайд в обмен на убийство одного подростка раз в год.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Кобалос
  2. ^ Дауден, Кен (2002). Европейское язычество . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-0-203-01177-5 .
  3. ^ Бэринг-Гулд x.
  4. ^ Jump up to: а б с д Банс 58.
  5. ^ Jump up to: а б с д Кейтли 239.
  6. ^ Jump up to: а б 223 Маклы.
  7. ^ Сноу 99.
  8. ^ Jump up to: а б Гримм 501.
  9. ^ Роуз 182–3.
  10. ^ Дорсон 54.
  11. ^ Дауден 229–30.
  12. ^ Jump up to: а б Шрейдер 24.
  13. ^ Jump up to: а б Эроусмит и Мурс 135.
  14. ^ Jump up to: а б с Гримм 502.
  15. ^ Jump up to: а б с д и Эроусмит и Мурс 136.
  16. ^ Jump up to: а б с Люркер 103.
  17. ^ «Бухта», Мерриам-Вебстер.
  18. ^ Jump up to: а б с д Дауден 229.
  19. ^ Векслер 289.
  20. ^ Гримм 500.
  21. ^ Барнхарт, Роберт К.; Штайнмец, Сол . «Этимологический словарь Барнхарта». HW Wilson Co., 1988 г. Оригинал из Мичиганского университета. ISBN   0-8242-0745-9 , ISBN   978-0-8242-0745-8 Объем 1284 страницы. Страница 440
  22. ^ Почти 62.
  23. ^ Роби, Джон (1829). Традиции Ланкашира . Цитируется в Хардвике 139. В источниках пишется слово хобалус .
  24. ^ Лидделл и Скотт «коба_л-ос, хо».
  25. ^ Макларен xiii.
  26. ^ Скотт 110–1.
  27. ^ Готье 367.
  28. ^ Кирби и Хийнкканен 48–9.
  29. ^ Jump up to: а б с д и Люти 4.
  30. ^ Сентин 289.
  31. ^ Цитируется по Heine 140.
  32. ^ Jump up to: а б с Роза 183.
  33. ^ Сентейн 288–9.
  34. ^ Jump up to: а б Эроусмит и Мурс 248.
  35. ^ Jump up to: а б с д и Кейтли 257.
  36. ^ Jump up to: а б с Кейтли 240.
  37. ^ Jump up to: а б Торп 155–6.
  38. ^ Jump up to: а б Торп 156.
  39. ^ Jump up to: а б Ашлиман 53.
  40. ^ Jump up to: а б Кейтли 253.
  41. ^ Сноу 105.
  42. ^ Гейне 141.
  43. ^ Кейтли 255.
  44. ^ Jump up to: а б с Эроусмит и Мурс 250.
  45. ^ Jump up to: а б с д и ж Ашлиман 46.
  46. ^ Сентин 289–90.
  47. ^ Jump up to: а б «Шахтная фея»
  48. ^ Jump up to: а б с Ангус и Гриффин 11.
  49. ^ Jump up to: а б Бриттен 32.
  50. ^ Jump up to: а б с Цитируется по Бриттену 32.
  51. ^ Кирби и Хинкканен 48.
  52. ^ Jump up to: а б с Роза 181.
  53. ^ Кейтли 244–5.
  54. ^ Jump up to: а б с д Кейтли 256.
  55. ^ Кейтли 251–2.
  56. ^ Цитируется по Heine 139.
  57. ^ Кейтли 252.
  58. ^ Гейне 140–1.
  59. ^ Jump up to: а б Кейтли 245.
  60. ^ Кейтли 256–7
  61. ^ Кейтли 258.
  62. ^ Jump up to: а б Гейне 140.
  63. ^ Гейне 143.
  64. ^ Торп 141.
  65. ^ Торп 84.
  66. ^ Jump up to: а б Роза 40, 183.
  67. ^ Jump up to: а б с Преториус, цитируется по Гейне 140.
  68. ^ Сентин 287.
  69. ^ Торп 157.
  70. ^ Гомер, Джонни. Пивоварение в Кенте. Глостершир, издательство Amberlley, 2016 г. ISBN   9781445657431 .
  71. ^ Мур 60.
  72. ^ Торп 156–7.
  73. ^ Кейтли 242.
  74. ^ Кейтли 243.
  75. ^ Jump up to: а б с д и ж Гейне 141–2.
  76. ^ Кейтли 249, 256.
  77. ^ Кейтли 249.
  78. ^ Субботний журнал 76.
  79. ^ Jump up to: а б с д Роуз 151–2.
  80. ^ Jump up to: а б Люти 5.
  81. ^ Кейтли 246–7.
  82. ^ Кейтли 247.
  83. Банс 58 говорит, что слуга испачкал его; Гейне сообщает, что слуга обрызгивал его водой всякий раз, когда он появлялся; Кейтли 255 говорит, что слуга сделал и то, и другое.
  84. ^ Банс 58 не упоминает об уничтожении трупа и упоминает только один горшок.
  85. ^ Кейтли 254.
  86. ^ 224 Маклы.
  87. ^ Кейтли 250.
  88. ^ Сноу 106.
  89. ^ Jump up to: а б Писатели Шантильи 98.
  90. ^ Сентин 290.
  91. ^ Торп 83–4.
  92. ^ Кейтли 244.
  93. ^ Ашлиман 47.
  94. ^ Ашлиман 91–2.
  95. ^ Кейтли 241–2.
  96. ^ Недели 22.
  97. ^ Джеймсон 279.
  98. ^ Иглсон 241.
  99. ^ Jump up to: а б Бюро товарных исследований 36.
  100. ^ Моррис 78.
  101. ^ Jump up to: а б Роза 70.
  102. ^ Jump up to: а б Скотт 110.
  103. ^ Дайнтит 115.
  104. ^ Бриттен 33.
  105. ^ Jump up to: а б с д и 107 впереди.
  106. ^ Jump up to: а б с Кирби и Хиканнен 48.
  107. ^ Jump up to: а б с д Вместо этого 108.
  108. ^ Гоствик 221.
  109. ^ Библия. куб.см.
  110. ^ Джеффри 452.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ed3d1651213c9fc9e92b6fc92301c02__1714034760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1e/02/1ed3d1651213c9fc9e92b6fc92301c02.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kobold - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)