Jump to content

Боги и демоны фантастика

Печатное издание позднего периода династии Мин «Три Суй подавляют восстание демонов».
Традиционный китайский «Боги и демоны» Романы
Упрощенный китайский «Боги и демоны» Романы

Художественная литература о богах и демонах или художественная литература Шэнмо ( традиционный китайский : 神魔小說 ; упрощенный китайский : 神魔小说 ; пиньинь : shénmó xiǎoshuō ) — поджанр китайской фантастической фантастики , вращающейся вокруг божеств , бессмертных , демонов и монстров китайской мифологии . Термин «шэньмо сяошуо» , придуманный в начале 20 века писателем и историком литературы Лу Сюнем , буквально означает «роман о богах и демонах». [1] К классическим произведениям художественной литературы шенмо относятся романы «Путешествие на Запад» и «Введение богов» . [2]

История [ править ]

Комментарий позднего Минского издания « Истории Хань Сянцзы».
Позднее издание династии Мин « Путешествие евнуха Саньбао в Западный океан» , представляющее собой смесь шенмо («фэнтези») и исторической фантастики.
Обложка издания начала 20-го века « Путешествие на Запад» (четвертый том)
Обложка издания начала 20-го века « Облечение богов» (второй том)
Обложка книги «Путешествие на Восток» , одного из четырех путешествий.
, издания 2000 года . «Цветы в зеркале» XIX века о шенмо Обложка романа

Шэнмо впервые появился во времена династии Мин как жанр народной художественной литературы . [3] стиль письма, основанный на разговорном китайском, а не на классическом китайском языке . Корни жанра лежат в традиционных сказках и легендах. [4] Элементы сюжета, такие как использование магии и алхимии, были заимствованы из китайской мифологии и религии, включая даосизм и буддизм , популярные среди интеллектуалов династии Мин. [3]

«Три Суй подавляют восстание демонов» ( 三遂平妖傳 , ок. 14 века н. э.) — ранний роман о богах и демонах, приписываемый Ло Гуаньчжуну . [5] По сюжету Ван Цзе начинает восстание против правительства с помощью магии. [6] « Четыре путешествия» ( 四遊記 , ок. 16 века н. э.) — еще одно раннее произведение шенмо , состоящее из четырех романов и опубликованное во времена династии как сборник народных рассказов. [7] «История Хань Сянцзы» ( 韓湘子全傳 , ок. 17 века н.э.), даосский роман того же периода, также разделяет эту сверхъестественную тему, но содержит более тяжелый религиозный подтекст. [8]

Наиболее известные примеры о шенмо художественной литературы - «Путешествие на Запад» ( 西遊記 , ок. 16 века н.э.) и «Введение богов» ( 封神演義 , ок. 16 века н.э.). [2] «Путешествие на Запад» В частности, китайские литературные критики считают шедевром романов о шенмо . [9] Авторство романа приписывается У Чэнъэню , и он был впервые опубликован в 1592 году издательством Ситедан, издательством Мин. [1] Популярность « Путешествия на Запад» вдохновила на создание серии подражателей шенмо , позаимствовавших элементы сюжета из книги. [1]

Комедийное шенмо династий Мин и Цин

Более поздние художественные произведения о богах и демонах отошли от чисто фантастических тем романов, таких как «Путешествие на Запад» . Романы Шенмо по-прежнему якобы рассказывают о монстрах и богах, но несут в себе более гуманистические темы. Во времена поздней династии Мин и ранней династии Цин поджанр комедийного шенмо . возник [10]

Гротескные разоблачения династии Цин ( цянцзэ сяошуо ) отсылают к сверхъестественным мотивам Шэньмо сяошуо , но в разоблачениях Цин разделение между реальным и нереальным менее четкое. Сверхъестественное вынесено за рамки обычных фэнтезийных сеттингов и представлено как естественная часть реалистичного мира, что придает ему гротескный характер. [11] Эта черта воплощена в « Путешествии на Запад» и других пародиях на шенмо поздней династии Цин. [12] В «Нелепом путешествии на Запад » ( Wuli qunao zhi xiyouji ) У Цзяньвэня главный герой Голорукий Гиббон, более продажная версия Сунь Укуна , помогает Королю-стервятнику, когда тот не может выжать деньги из бедной рыбы, которая стервятник поймал и упал в лужу. [13]

Обезьяна возвращается в другом рассказе У Цзяньвэня « Да здравствует Конституция» ( Lixian wansui ) и спорит с другими персонажами из «Путешествия на Запад» из-за конституции Небес. [12] Четыре главных героя « Путешествия на Запад» , обезьяна, Тан Саньцзан , Чжу Бацзе и Ша Уцзин , отправляются в современный Шанхай в « Новом путешествии на Запад» ( Xin xiyouji ) Лэнсюэ. В Шанхае они общаются с проститутками, страдают от наркозависимости и играют в маджонг . «Путешествие на Запад» было не единственным высмеянным романом о богах и демонах. Новое «Введение богов» ( Синь Фэншэньчжуань ) — это пародия на «Введение богов» Далу, опубликованная как комедия гуцзи сяошо . [12]

Романы этого поджанра включают расширенную редакцию « Восстания чародея» и «Что это за книга?» ( «Хэдиан» ), «Роман убийства дьявола» ( «Чжангуй чжуань» ) и «Подавление демонов» ( «Пингуй чжуань» ). Вместо того, чтобы сосредотачиваться только на сверхъестественном мире, комедии шенмо использовали фэнтези как социальный комментарий к глупостям человеческого мира. [10] Лу Синь предположил, что жанр шенмо сформировал сатирические произведения, написанные позже во времена династии Цин . [14] Этот жанр также повлиял на научно-фантастические романы позднего периода Цин. [2]

20 век [ править ]

Литература Шэнмо пришла в упадок в начале 20 века. Поколение писателей, последователей « Движения четвертого мая», отвергло фэнтези в пользу литературного реализма, находящегося под влиянием тенденций европейской литературы XIX века. [14] Китайские писатели считали такие жанры фэнтези, как шенмо , суеверными и продуктом феодального общества. Истории о богах и монстрах рассматривались как препятствие на пути модернизации Китая и научного прогресса. [14] Писатель Ху Ши писал, что заклинания и волшебные существа китайской фантастики были более вредны для китайского народа, чем микробы, открытые Луи Пастером . Истории о сверхъестественном осуждались во время Культурной революции , в эпоху, когда « Долой бычьих призраков и змеиных духов » было популярным коммунистическим лозунгом. [15]

Шэнмо и другие жанры фэнтези пережили возрождение на Тайване , в Гонконге, а затем и в материковом Китае после окончания Культурной революции. [15] Вернувшись в китайскую массовую культуру, фэнтези заполонило кино, телевидение, радио и литературу. Современные писатели часто используют сверхъестественные темы, чтобы подчеркнуть потустороннюю атмосферу своих произведений. [16]

Этимология [ править ]

Термин «шэньмо сяошуо» был придуман писателем и историком литературы Лу Сюнем в его книге «Краткая история китайской художественной литературы» (1930), в которой три главы посвящены этому жанру. Историк литературы Мэй Чунь переводит термин Лу Синя как «сверхъестественное/фантастическое». [17] Этот термин был принят как условность последующими за ним поколениями китайских литературных критиков. [9] В своем переводе книги Лу Синя в 1959 году Глэдис Ян и Ян Сяньи переводят шенмо как «Боги и дьяволы». [18] [19] Линь Цзинь, историк китайской литературы, отнес фэнтезийные романы династии Мин к категории « шэньгуай сяошуо» , «романы о богах и странных явлениях». [20]

адаптации Известные

1986 года Телевизионная адаптация « Путешествия на Запад» — одна из самых известных экранизаций романа.

С 1996 по 2000 год Рю Фудзисаки публиковал Хосин Энги в журнале Weekly Shonen Jump . История и персонажи были основаны на «Инвеституре богов» .

В августе 2020 года китайская компания выпустила пре-альфа-видео геймплея Black Myth: Wukong с участием персонажей из Journey to the West .

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

Ссылки [ править ]

  • Ван, Дэвид Дер-вэй (1997). Великолепие конца века: подавленные современности художественной литературы позднего периода Цин, 1849–1911 гг . Издательство Стэнфордского университета . ISBN  978-0-8047-2845-4 .
  • Ван, Дэвид Дер-вэй (2004). Монстр, который есть история: история, насилие и художественная литература в Китае двадцатого века . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-93724-6 .
  • Чун, Мэй (2011). Роман и театральное воображение в Китае раннего Нового времени . БРИЛЛ. ISBN  978-90-04-19166-2 .
  • Лу, Сюнь (1959). Краткая история китайской художественной литературы . Перевод Ян Сяньи; Глэдис Янг. Пресса на иностранных языках. ISBN  978-7-119-05750-7 .
  • Ян, Эрзенг (2008). История Хань Сянцзы: Алхимические приключения даосского бессмертного . Вашингтонский университет Press. ISBN  978-0-295-80194-0 .
  • Ю, Энтони (2008). «Формирование художественной литературы в «Путешествии на Запад» » (PDF) . Малая Азия . 21 (1). Академия Синика: 15–44. JSTOR   41649940 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 82e1d6e6f6b30753764cfd73dc4672e9__1715128080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/82/e9/82e1d6e6f6b30753764cfd73dc4672e9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gods and demons fiction - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)