Дим
Сиран ( китайский : Сиран ; пиньинь : xírǎng ) [ а ] была волшебной почвой в китайской мифологии , способной постоянно расширяться и расти. Его свойства сделали его особенно эффективным для использования Гуном и Ю Великим в борьбе с поднимающимися водами Великого Потопа . [ 1 ]
Этимология
[ редактировать ]Это китайское слово состоит из xi 息 «дышать; прекратить; отдыхать; расти; размножаться» и rώng 壤 «почва; земля». Отмечая сходство с мифами о сотворении водолазов , Энн Биррелл переводит xirang как «самообновляющаяся почва» и сравнивает другие переводы «дышащей земли» ( Вольфрам Эберхард ), «набухающей плесени» ( Дерк Бодде ), «праздной почвы» (Роджер Грейтрекс), а также «живая земля» или «дышащая земля» (Реми Матье). [ 2 ]
Мифология
[ редактировать ]В некоторых версиях мифов Гун украл ксиранг у Шанди , которые послали божество Чжу Жуна казнить его в наказание, на Перьевой горе . [ 3 ] : 87 По некоторым сведениям, Юй же вознесся на Небеса. Выпросив Шанди, он получил от него в дар столько ксиранга, сколько его волшебная черная черепаха могла унести на своей спине, что позволило Юю успешно заблокировать 233 559 источников , источников паводковых вод. [ 3 ] : 87–88 В других версиях этих мифов сиран был украден или получен от Изначального Божества , либо палачом Гуня был не Чжу Жун. [ 4 ]
Историческая основа
[ редактировать ]Историческая основа была предложена как для Великого Потопа, так и для Великого Потопа. [ 5 ] и для ксиранга. Китаевед Дэвид Хоукс предполагает, что эти мифы являются символической интерпретацией социального перехода. В данном случае Гун представляет общество, находящееся на более ранней технологической стадии, которое занимается мелким сельским хозяйством , предполагающим подъем пахотных земель достаточно выше уровня болот. «Магически расширяющаяся» почва ксиранг может представлять собой разновидность рыхлого приподнятого сада, состоящего из почвы, хвороста и подобных материалов. Ю и его работа по борьбе с наводнением символизируют более поздний тип общества, который позволил гораздо более масштабный подход к преобразованию водно-болотных угодий в пахотные поля. [ 6 ]
Менее мифическое объяснение можно искать в различных формах экспансивной глины . Глина, как правило, непроницаемая для воды, полезна при создании ядра земляных плотин . В частности, расширяющиеся глины медленно расширяются при намокании, что соответствует переводу «набухание». При высыхании они приобретают пухлый вид «попкорна», который можно интерпретировать как «дышащий» или воздушный. Таких глин много в провинции Шэньси , где, как полагают, произошли многие из этих событий. [ нужна ссылка ]
Сравнительная мифология
[ редактировать ]Мифология ксиранга имеет интересные параллели с мифологией коренных народов Америки , особенно с мифом о сотворении земли ныряльщиком . В мифе о водолазах первозданные воды покрывают все, пока, преодолев большие опасности, определенное существо не сможет нырнуть в воду и добыть небольшой кусочек волшебной почвы. Эта подобная ксирангу почва затем волшебным образом распространяется на территории сегодняшних земель. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ также известный как си-цзян, набухающая земля, самообновляющаяся почва, дышащая земля и живая земля.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ян, Лихуэй; Ан, Деминг (2008). Справочник китайской мифологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-533263-6 . 218
- ^ Jump up to: а б Биррелл, Энн (1993). Китайская мифология: введение (изд. Джонса Хопкинса в мягкой обложке). Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN 978-0801845956 . , с. 80
- ^ Jump up to: а б Кристи, Энтони (1975). Китайская мифология (3-е впечатление. Изд.). Лондон: Хэмлин. ISBN 978-0-600-00637-4 .
- ^ Ян, Лихуэй; Ан, Деминг; Тернер, Джессика Андерсон (2008). Справочник китайской мифологии . Справочники мировой мифологии. Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 127, 237. ISBN. 978-0-19-533263-6 .
- ^ Прорывное наводнение 1920 г. до н.э. подтверждает историчность Великого потопа в Китае и династии Цинлун Ву, Чжицзюнь Чжао, Ли Лю, Дэррил Э. Грейнджер, Хуэй Ван, Дэвид Дж. Коэн, Сяохун Ву, Маолинь Е, Офер Бар-Йосеф. Бинь Лу, Цзинь Чжан, Пэйчжэнь Чжан, Даоян Юань, Уюнь Ци, Линьхай Цай, Шибяо Бай. 5 августа 2016 г.: Том 353, выпуск 6299, стр. 579–582. doi : 10.1126/science.aaf0842
- ^ Хоукс, Дэвид , переводчик и введение (2011 [1985]). Цюй Юань и др. , Песни Юга: Древнекитайская антология стихов Цюй Юаня и других поэтов . Лондон: Книги Пингвинов. ISBN 978-0-14-044375-2 , стр. 138-139.