Девица в беде

Девушка в беде — это повествовательный прием , в котором один или несколько мужчин должны спасти женщину, которая была похищена или подвергнута другой опасности. «Девицу» часто изображают красивой, популярной и обладающей высоким социальным статусом ; их обычно изображают принцессами в произведениях в стиле фэнтези или сказки . Родство, любовь, страсть или их сочетание мотивируют главного героя-мужчину начать повествование. [1]
Критики связывают беспомощность этих женщин с мнением общества о том, что мужчины должны заботиться о женщинах как о группе и обращаться с ними хорошо. [1] На протяжении всей истории этого тропа роль женщины как жертвы, нуждающейся в мужском спасителе, оставалась неизменной, но нападавшие на нее менялись в соответствии со вкусами и коллективными страхами того периода: « монстры , безумные ученые , нацисты , хиппи». , байкеры , инопланетяне ..." [2]
Этимология
[ редактировать ]Слово «девица» происходит от французского demoiselle , что означает «юная леди», а термин «девица в беде», в свою очередь, является переводом французского demoiselle en détresse . Это архаичный термин, который не используется в современном английском языке, за исключением эффекта или таких выражений, как этот. Его можно проследить до странствующего рыцаря из средневековых песен и сказок, который считал защиту женщин неотъемлемой частью рыцарского кодекса , включающего в себя понятия чести и благородства . [3] Сам английский термин «девица в беде», по-видимому, впервые появился в стихотворении Ричарда Эймса 1692 года «Жалоба Сильвии на несчастье своего пола». [4]
История
[ редактировать ]Древняя история
[ редактировать ]
Тема девушки в беде фигурировала в рассказах древних греков . Греческая мифология , хотя и включает в себя большую свиту компетентных богинь , также содержит беспомощных девушек, которым угрожают человеческие жертвоприношения . Например, обидела мать Андромеды зверя Нереид и Посейдона , которые послали разорить землю. Чтобы умилостивить его, родители Андромеды привязали ее к морской скале. Герой Персей убил зверя, спасая Андромеду. [5] Андромеда в ее тяжелом положении, обнаженная прикованная к скале, стала любимой темой более поздних художников. Эта тема принцессы и дракона также развита в мифе о Святом Георгии .
Постклассическая история
[ редактировать ]В европейских сказках часто фигурируют девушки, попавшие в беду. Злые ведьмы заперли Рапунцель в башне, прокляли Белоснежку умереть в «Белоснежке» и погрузили принцессу в волшебный сон в « Спящей красавице» . Во всем этом доблестный принц приходит на помощь девушке, спасает ее и женится на ней (хотя принц не спасает Рапунцель напрямую, а вместо этого спасает его от слепоты после изгнания). [ нужны разъяснения ] . [6]
Девушка в беде была архетипическим персонажем средневековых романов, где обычно ее спасал из заточения в башне замка странствующий рыцарь . Книга Джеффри Чосера « Рассказ клерка» о повторяющихся испытаниях и странных мучениях пациентки Гризельды была взята из Петрарки . Emprise de l'Escu vert à la Dame Blanche (основан в 1399 г.) был рыцарским орденом , чьей явной целью была защита угнетенных женщин. [7]

Эта тема также вошла в официальную агиографию католической церкви , наиболее известная из которой — история о Святом Георгии , который спас принцессу от пожирания дракона . Позднее добавление к официальному описанию жизни этого святого, не засвидетельствованное в течение нескольких первых столетий, когда его почитали, в настоящее время это главное деяние, за которое помнят святого Георгия. [8]
Малоизвестен за пределами Норвегии Халлвард Вебьернссон , покровитель Осло , признанный мучеником после того, как был убит, когда он доблестно пытался защитить женщину – скорее всего, рабыню – от трех мужчин, обвинявших ее в краже.
Современная история
[ редактировать ]17 век
[ редактировать ]17 века В английской балладе «Испанская леди» (одна из нескольких английских и ирландских песен с таким названием) испанка, захваченная английским капитаном, влюбляется в своего похитителя и умоляет его не освобождать ее, а взять с собой. в Англию и в этом обращении описывает себя как «даму в беде». [9]
18 век
[ редактировать ]Попавшая в беду девица дебютирует в современном романе как главная героиня романа Сэмюэля Ричардсона « Кларисса» (1748), где ей угрожает злой соблазнитель Лавлейс. Фраза «девица в беде» встречается в «Истории сэра Чарльза Грандисона» Ричардсона (1753 г.): [10]
И он порой могучий Принц... а я девица в беде
Повторяя свою средневековую роль, девушка в беде является основным персонажем готической литературы , где ее обычно заключают в замок или монастырь и подвергают угрозе со стороны дворянина- садиста или членов религиозных орденов. Ранние примеры этого жанра включают Матильду в Хораса Уолпола » «Замке Отранто , Эмили в Энн Рэдклифф » «Тайнах Удольфо и Антонию в Мэтью Льюиса » «Монах .
Опасности, с которыми сталкивается эта готическая героиня, были доведены до крайности маркизом де Садом в «Жюстине» , который обнажил эротический подтекст , лежащий в основе сценария «девицы в беде».

Одним из исследований темы преследуемой девушки является судьба Гретхен в Гете «Фаусте» . По словам философа Шопенгауэра :
«Великий Гете дал нам отчетливое и наглядное описание этого отрицания воли, вызванного великим несчастьем и отчаянием всякого избавления, в своем бессмертном шедевре «Фауст», в истории страданий Гретхен. Я знаю об этом. никакого другого описания в поэзии нет. Это совершенный образец второго пути, который ведет к отрицанию воли не через одно лишь познание страданий всего мира, которые человек приобретает добровольно, а через чрезмерное. боль, ощущаемая в самом человеке. Это правда, что многие трагедии приводят своих героев, склонных к насилию, в конечном итоге к этой точке полного смирения, и тогда воля к жизни и ее феномен обычно заканчиваются одновременно. Но описания мне не известно. доносит до нас существенный момент этого обращения так отчетливо и так свободно от всего постороннего, как тот, который упомянут у Фауста» (« Мир как воля и представление» , т. I, §68).
19 век
[ редактировать ]Злоключения терпящей беду девицы из готического романа продолжились в несколько карикатурной форме в викторианской мелодраме . По словам Майкла Бута в его классическом исследовании «Английская мелодрама» , в викторианской сценической мелодраме фигурировало ограниченное число стандартных персонажей: герой, злодей, героиня, старик, старуха, комический мужчина и комическая женщина, вовлеченные в нашумевший сюжет, затрагивающий темы любви и убийств. Часто доброго, но не очень умного героя обманывает коварный злодей, который смотрит на попавшую в беду девушку, пока судьба не вмешивается, чтобы обеспечить победу добра над злом. [11]
Такая мелодрама повлияла на зарождающуюся киноиндустрию и привела к тому, что девушки в беде стали героями многих ранних немых фильмов , особенно тех, которые были сняты в виде многосерийных сериалов . Ранние примеры включают «Приключения Кэтлин» в 1913 году и «Опасности Елены» , которые проходили с 1914 по 1917 год. Героини немого кино часто сталкивались с новыми опасностями, вызванными промышленной революцией и удовлетворением потребности нового средства массовой информации в визуальных зрелищах. Здесь мы находим героиню привязанной к железнодорожным путям , горящие здания и взрывы . Лесопилки были еще одной стереотипной опасностью индустриальной эпохи, как записано в популярной песне более поздней эпохи:
... Плохой стрелок по имени Солти Сэм преследовал бедную Сладкую Сью.
Он запер ее на старой лесопилке и сказал со злым смехом:
Если ты не отдашь мне документ на свое ранчо
Я распилю вас всех пополам!
А потом он схватил ее (а потом)
Он связал ее (а потом)Он включил ленточную пилу (а потом, а потом...!)...
- «А вот и пришел Джонс» группы The Coasters
20 век
[ редактировать ]


Во время Первой мировой войны образ девушки в беде широко использовался в союзников пропаганде (см. иллюстрации). В частности, завоевание и оккупация Бельгии имперской Германией обычно называлось « Изнасилованием Бельгии» — фактически превратив солдат союзников в рыцарей, стремящихся спасти жертву изнасилования. Это было явно выражено в текстах песни « Keep the Home Fires Burning» , где «мальчики» отправились на помощь «Нации, находящейся в беде».
Форма развлечения, в которой девица в беде стала в то время стереотипом, была сценической магией . Сдерживание привлекательных женщин-помощниц и подвергание их опасности клинками и шипами стало основным элементом действий фокусников 20-го века. Известный дизайнер иллюзий и историк Джим Стейнмейер считает, что начало этого явления совпало с появлением иллюзии « распиливания женщины пополам ». В 1921 году фокусник П.Т. Селбит стал первым, кто представил публике такой номер. Штайнмейер отмечает: «До иллюзий Селбита не было клише, что красивые дамы дразнились и пытали фокусники. Со времен Робера-Удена и мужчины, и женщины использовались в качестве субъектов магических иллюзий». Однако изменения в моде и крупные социальные потрясения в первые десятилетия 20-го века сделали выбор Селбита «жертвой» одновременно практичным и популярным. Травма войны помогла снизить чувствительность общества к насилию, а эмансипация женщин изменила отношение к ним. Зрители устали от старых, более благородных форм магии. Потребовалось что-то шокирующее, например, ужасающие постановки Театр Гран-Гиньоль , произведший сенсацию в наше время. Штайнмейер заключает, что: «Помимо практических соображений, образ женщины в опасности стал особой модой в сфере развлечений». [12]
Девушка в беде продолжала оставаться опорой индустрии комиксов, кино и телевидения на протяжении всего 20 века. Находящиеся в опасности героини, нуждающиеся в спасении, были частым явлением в черно-белых киносериалах, снятых такими студиями, как Columbia Pictures , Mascot Pictures , Republic Pictures и Universal Studios в 1930-х, 1940-х и начале 1950-х годов. Эти сериалы иногда черпали вдохновение для своих персонажей и сюжетов из приключенческих романов и комиксов. Яркими примерами являются персонаж Ниока, Девушка из джунглей , которую Эдгар Райс Берроуз создал для комиксов и которая позже была адаптирована в серийную героиню в постановке «Республика» « Девушка из джунглей» (1941) и ее продолжении «Опасности Ньоки» (1942). [ нужна ссылка ] Дополнительными классическими девушками в этом образе были Джейн Портер как в романе, так и в киноверсии Тарзана , а также Энн Дэрроу, которую сыграла Фэй Рэй в фильме «Кинг-Конг» (1933), в одном из самых знаковых случаев. Пресловутый документальный фильм-мистификация «Ингаги» (1930) также содержал эту идею, а роль Рэя повторили Джессика Лэнг и Наоми Уоттс в римейках. Как заметил журналист Эндрю Эриш: «Гориллы плюс сексуальные женщины в опасности — это огромные прибыли». [13] Знаковые образы на маленьком экране, на этот раз в детских мультфильмах, - это Сладкая подруга Андердога, Полли Чистокровная и Нелл Фенвик, которую часто спасает неумелый Маунти Дадли До-Райт . В оригинальном сериале «Черепашки-ниндзя» тележурналистка Эйприл О'Нил неоднократно находилась в плену у злого Шреддера , и черепахам часто приходилось ее спасать.
В Джеймсе Бонде о романах Яна Флеминга , первоначально опубликованных в 1950-х и 1960-х годах, иногда фигурировала « девушка Бонда », связанная злодеем и нуждающаяся в спасении Бондом, и эта тема продолжилась в ряде фильмов, снятых с начала 1960-х годов, в том числе «Доктор Ноу» , «Шпион, который меня любил» , «Осьминожка» и «Призрак» , все из которых показывают, как Бонд спасает связанную главную женскую роль. В некоторых фильмах Бонд и женский персонаж связаны вместе (например, в «Живи и дай умереть» и «Лунный гонщик» ). В других фильмах Бонд показан связанным и находящимся в опасности (примеры: «Голдфингер» , «Живешь только дважды» , «И целого мира мало» , «Казино Рояль» и «Скайфолл» ), а в некоторых случаях его спасает главная героиня (например, в «Лицензии на убийство»). и Спектр ).
Главные герои франшизы «Принцессы Диснея» часто изображаются как девушки, попавшие в беду, а главные герои « Белоснежки и семи гномов» и «Спящей красавицы» требуют спасения любовного интереса Принца от злого плана ведьмы. Ученые отметили акцент на молодости и женственности в этих повествованиях: девица-принцесса изображается юной и сверхженственной , в то время как их похитители-ведьмы - это пожилые «злые роковые женщины или уродливые ведьмы», олицетворяющие мужские черты. [14]
Часто упоминаемые примеры девушки, терпящей бедствие в комиксах, включают Лоис Лейн , которая постоянно попадала в неприятности и нуждалась в спасении Суперменом , и Олив Ойл , которая почти постоянно находилась в состоянии похищения, требуя, чтобы ее спас Попай. .
придуманные Гейл Симон в 1999 году, « Женщины в холодильниках », представляют собой литературный образ , в котором женские персонажи подвергаются ранениям, сексуальному насилию, убийству или лишению сил (событие, в просторечии известное как « замораживание »), иногда для стимулирования «защитных» качеств, а часто в качестве сюжетный прием, предназначенный для продвижения сюжетной линии мужского персонажа вперед. [15] [16] Эта фраза используется для анализа того, почему такие сюжетные приемы непропорционально используются в отношении женских персонажей. [17] Это относится к инциденту в Green Lantern vol. 3 #54 (1994), написанный Роном Марцем , в котором Кайл Рейнер , главный герой, приходит домой в свою квартиру и обнаруживает, что злодей Майор Форс убил его девушку Александру ДеВитт и засунул ее в холодильник. [18] [19] Симона и ряд ее соавторов создали веб-сайт «Женщины в холодильниках» , на котором размещен список работ, которые, по их мнению, отражают этот образ. [19]
Критические и теоретические ответы
[ редактировать ]


Девицы, попавшие в беду, были приведены в качестве примера дифференцированного отношения к полу в литературе, кино и произведениях искусства. Феминистская критика искусства, кино и литературы часто рассматривала гендерно-ориентированные характеристики и сюжеты, включая распространенный образ «девицы в беде», как воплощение регрессивных и покровительственных мифов о женщинах. [20] [21] Многие современные писатели и режиссеры, такие как Анита Саркисян , Анджела Картер и Джейн Йолен , вернулись к классическим сказкам и историям о «девицах в беде» или собрали и составили антологии рассказов и народных сказок , которые ломают голову. [ нужны разъяснения ] шаблон «девица в беде». [22]
Уполномоченная девица
[ редактировать ]Фильмы с участием наделенных полномочиями девиц относятся к зарождению кинопроизводства . Один из фильмов, который чаще всего ассоциируется со стереотипной девушкой в беде, «Опасности Полины» (1914), также представляет собой, по крайней мере частичный контрпример, поскольку Полина, которую играет Перл Уайт , является сильным персонажем, который решает отказаться от раннего брака в пользу искать приключений и стать писателем. Вопреки распространенному мнению, в фильме нет сцен, где Полина привязана к железнодорожным путям и ей угрожает циркулярная пила, хотя такие сцены были включены в более поздние воссоздания, а также были показаны в других фильмах, снятых примерно в 1914 году. Академик Бен Сингер оспорил идею о том, что эти «мелодрамы о королевах сериалов» были мужскими фантазиями, и заметил, что они широко рекламировались женщинам. [23] Первый сериал, снятый в США, « Что случилось с Мэри?» (1912), был выпущен одновременно с одноименным сериалом, опубликованным в McClure's Ladies' World журнале .
Наделенные силой девицы были характерной чертой сериалов, снятых в 1930-х и 1940-х годах такими студиями, как Republic Pictures . Захватывающие сцены в конце эпизодов дают множество примеров связанных и беспомощных героинь, столкнувшихся с жестокими смертельными ловушками. Но эти героини, которых играли такие актрисы, как Линда Стирлинг и Кей Олдридж , часто были сильными, напористыми женщинами, которые в конечном итоге сыграли активную роль в победе над злодеями. [ нужна ссылка ]
К.Л. Мура Рассказ « Шамбло » (1933), общепризнанный как эпохальный в истории научной фантастики , начинается с классической ситуации с девицей, попавшей в беду: главный герой, космический авантюрист Нортвест Смит , видит «сладко- Сделанная девушка», преследуемая толпой линчевателей, намеревающейся убить ее, и вмешивается, чтобы спасти ее, но находит ее вовсе не девушкой и не человеком, а замаскированным инопланетным существом, хищным и очень опасным. Вскоре сам Смит нуждается в спасении, и ему едва удается спастись.
Эти темы последовательно обновлялись в персонажах современной эпохи, от «девушек-шпионок» 1960-х годов до современных героинь фильмов и телевидения. В своей книге «Дьявол с Джеймсом Бондом» (1967) Энн Бойд сравнила Джеймса Бонда с обновленной версией легенды о Святом Георгии и жанром « принцессы и дракона », в частности с танком-драконом доктора Но . Тема девушки в беде также очень заметна в «Шпионе, который меня любил» , где история от первого лица рассказана молодой женщиной Вивьен Мишель, которой бандиты угрожают неминуемым изнасилованием, когда Бонд убивает их и требует ее в качестве награды. .
Женщину-шпионку Эмму Пил в телесериале 1960-х годов «Мстители » часто видели в ситуациях «девицы в беде». Персонаж и ее реакция, которую сыграла актриса Дайана Ригг , отличали эти сцены от других сценариев кино и телевидения, где женщины подвергались такой же опасности как чистые жертвы или пешки в сюжете. Сцена со связанной и угрожаемой смертельным лучом Эммой Пил в эпизоде « С Венеры с любовью» — прямая параллель противостоянию Джеймса Бонда с лазером в фильме «Голдфингер» . [24] Оба являются примерами испытаний классического героя, описанных Кэмпбеллом и Фоглером. Героини сериалов и Эмма Пил считаются источником вдохновения для создателей сильных героинь в последнее время: от Джоан Уайлдер в «Романе с камнем» и принцессы Леи в «Звездных войнах » до «постфеминистских» икон, таких как Баффи Саммерс из «Баффи-вампирши». Истребительница , Зена и Габриель из «Зены: Королевы воинов» , Сидни Бристоу из «Шпионки» , Наташа Романофф из кинематографической вселенной Marvel , Ким Пять-с-плюсом из одноимённого сериала , Сара Коннор из «Терминатор» франшизы и Вероника Марс , также из сериала то же имя . [25] [26] [27]
Отражая эти изменения, Дафна Блейк из мультсериала «Скуби-Ду» (которая на протяжении всего сериала попадает в плен десятки раз, проваливается в люки и т. д.) изображается в «Скуби-Ду» фильме остроумной героиней-феминисткой (цитата: «Я мне пришлось столкнуться с этой девицей, попавшей в беду!»). В фильме «Шерлок Холмс» (2009) есть классический эпизод с девушкой в беде, где Ирен Адлер (ее играет Рэйчел МакАдамс ) беспомощно привязана к конвейерной ленте на промышленной бойне и спасена от распиливания пополам бензопилой; однако в других эпизодах того же фильма Адлер силен и напорист – например, с презрительной легкостью одолел двух головорезов, пытавшихся ее ограбить (а вместо этого ограбил их). В кульминации фильма именно Адлер спасает положение, демонтируя в последний момент устройство, предназначенное для отравления всего состава парламента.
В финальной сцене Walt Disney Pictures фильма «Зачарованные » (2007) традиционные роли меняются местами, когда главный герой-мужчина Роберт Филип ( Патрик Демпси ) захвачен королевой Нариссой ( Сьюзен Сарандон ) в форме дракона. В стиле Кинг-Конга она несет его на вершину нью-йоркского небоскреба, пока возлюбленная Роберта Жизель не взбирается на него с мечом в руке, чтобы спасти его.
Похожая смена ролей очевидна в фильме Стига Ларссона « Девушка с татуировкой дракона» , в кульминационной сцене которого главный герой-мужчина захвачен серийным убийцей , заперт в подземной камере пыток, прикован цепями, раздет догола и унижен, когда его партнерша-женщина входит, чтобы спасти его и уничтожить злодея. Еще одним примером является «Лето Фоксглав» , часть Бена Аароновича серии « Лондонские реки» , где главный герой Питер Грант связан и взят в плен Королевой фейри, а на помощь ему приходит подруга Гранта верхом на стальном коне. .
Еще одна смена ролей произошла в «Титанике» (1997), сценарий и режиссер Джеймс Кэмерон . После того, как Джека Доусона приковали наручниками к трубе в кабинете главного надзирателя и он утонул, Роуз ДеВитт Букетер оставляет свою семью, чтобы спасти его, и они возвращаются на верхнюю палубу.
В Роберта Дж. Харриса « (2017) о Второй мировой войне шпионском триллере Тридцать один король» главный герой Ричард Хэнней берет отпуск в своей жизненно важной разведывательной миссии, чтобы помочь красивой молодой женщине, которую на улице Парижа преследуют двое пьяных мужчин. Она со смехом благодарит его, хотя и говорит, что могла бы справиться с мужчинами сама. Хэнней не подозревает, что она сама является опасным нацистским агентом, которого его послали задержать, и что она узнала его и знает его миссию. Ничего не подозревая, он выпивает стакан бренди, который она ему предлагает, после чего теряет сознание и просыпается надежно связанным. Злорадствуя и насмехаясь, девушка издевается над Ханнеем за его чувство рыцарства, которое, как оказалось, его погубило. [28] Обреченный на позорную водную смерть, именно будущий спаситель находится в очень большой беде; к счастью, его друзья появляются в самый последний момент, чтобы спасти его из лап роковой женщины .
И наоборот, Йо Несбо возрождает классический образ «Девицы в беде» в своем криминальном романе 2007 года «Снеговик» . Главный герой «Несбё» Гарри Хоул сталкивается со своей возлюбленной Ракель, которую связали и заставили сидеть на быстро тающем льду; как только он растает, она упадет в адское устройство и будет разорвана на куски. Гарри Хоулу удается спасти ее, хотя и ценой некоторых увечий.
В видеоиграх
[ редактировать ]В компьютерных и видеоиграх женские персонажи часто играют роль девушек, попавших в беду, и их спасение является целью игры. [29] [30] Ранним примером архетипа девицы в видеоиграх является Полина , персонаж Nintendo в аркадной игре 1981 года Donkey Kong . В игровом процессе Марио спасает ее со строительной площадки после того, как ее похитила и удерживала в плену гигантская обезьяна. [31]
В Dragon's Lair серии игр принцесса Дафна , прекрасная дочь короля Этельреда, играет роль попавшей в беду девушки. [32] [33] В первой игре Dragon's Lair , выпущенной в 1983 году, герой Дирк Отважный сталкивается с рядом задач по спасению Дафны от дракона по имени Синдж. [34] Джон М. Гибсон из GameSpy назвал ее «воплощением» образа. [35]
Принцесса Пич на протяжении большей части франшизы Марио также является образцовым примером. Ее неоднократно похищали в серии Super Mario , начиная с ее дебюта в Super Mario Bros. в 1985 году. В большинстве игр серии ее похищает и запирает в замке злодей Баузер и его приспешники, чтобы Марио мог ее спасти. . [36] как «типичная девица в беде», а ее неоднократные похищения - как шутка и к поп-культуре отсылка Пич была описана журналом Time . [37] [38]
Принцесса Зельда из ранней серии The Legend of Zelda была описана Глэдис Л. Найт в ее книге «Женские герои боевиков» как «возможно, одна из самых известных принцесс-«девиц в беде» в истории видеоигр ». [39] В большинстве игр серии ей отводится роль «принцессы в опасности», требующей от героя Линка спасти ее, хотя более поздние игры, такие как « Дыхание дикой природы », представили ее как более реализованного персонажа. [40]
В 1989 году другой персонаж Nintendo, принцесса Дейзи , получила роль девушки, попавшей в беду, в Super Mario Land . [41] В Prince of Persia целью игры является заключенная в тюрьму принцесса, поэтому персонажу игрока необходимо ее спасти. [42]
См. также
[ редактировать ]
- Куртуазная любовь
- Теория феминистского кино
- Феминистская литературная критика
- Феминистская научная фантастика
- Последняя девушка
- странствующий рыцарь
- Литературный образ
- Синдром пропавшей белой женщины
- Изображение женщин в комиксах
- Изображение женщин в видеоиграх
- Побег из затруднительного положения
- Принцесса и дракон
- Королева крика
- Стандартный персонаж
- Сильный женский персонаж
- Женщины в холодильниках
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Саркисян, Анита (7 марта 2013 г.). «Девица в беде (Часть 1) Тропы против женщин» . Феминистская частота . Архивировано из оригинала 30 октября 2016 года . Проверено 9 августа 2021 г.
- ^ Лоуброу, Йомен (28 декабря 2014 г.). «Когда туземцы атакуют! Белые девушки и дикари джунглей в криминальном чтиве» . Флешбек . Квасцы Медиа. Архивировано из оригинала 2 января 2015 года . Проверено 9 августа 2021 г.
- ↑ Йохан Хейзинга отмечает в своей книге «Убыль средневековья» : «Источником рыцарской идеи является гордость, стремящаяся к красоте, а формализованная гордость порождает концепцию чести, которая является полюсом благородной жизни». Хейзинга, Угасание средневековья (1919) 1924:58.
- ^ Эймс, Ричард (1692). Жалоба Сильвии на несчастье своего пола: стихотворение, являющееся второй частью мести Сильвии, или Сатир против человека . Лондон: Ричард Болдуин. п. 12.
- ^ Чисхолм 1911 , с. 975.
- ^ «Молодые факты — греческая мифология» . www.ungafakta.se (на шведском языке) . Проверено 10 мая 2022 г.
- ^ «Рыцарство или Рыцарский кодекс» . webpages.uidaho.edu . Проверено 10 мая 2022 г.
- ^ «BBC – История – Исторические деятели: Святой Георгий (?–303)» . www.bbc.co.uk. Проверено 18 июня 2024 г.
- ^ «Испанская леди» .
- ^ Ричардсон, Сэмюэл (1754). История сэра Чарльза Грандисона . Том. ii. Лондон: С. Ричардсон. п. 92. HDL : 2027/inu.30000115373627 .
- ^ Бут, Майкл (1965). Английская мелодрама . Герберт Дженкинс.
- ^ Штайнмейер, Джим (2003). Прятать слона: Как волшебники изобрели невозможное . Уильям Хайнеманн/Рэндом Хаус. стр. 277–295. ISBN 0-434-01325-0 .
- ^ Эриш, Эндрю (8 января 2006 г.). «Незаконнорожденный отец «Конга»; один из самых кассовых фильмов времен Великой депрессии был возмутительной выдумкой, скандальной и многообещающей эпопеей о гориллах, которая установила рекорды кассовых сборов по всей стране» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Проверено 5 июля 2017 г.
- ^ Вольвенд, Карен Э. (3 января 2009 г.). «Девицы в беседе: девушки потребляют и создают идентификационные тексты через игру принцесс Диснея» . Чтение ежеквартального исследования . 44 (1): 57–83. дои : 10.1598/RRQ.44.1.3 . HDL : 2022/3463 . ISSN 0034-0553 .
- ^ Сил, Джек (21 сентября 2018 г.). «От Бонда до «Незнакомцев» ITV: почему все «холодят»?» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 16 июня 2024 г.
- ^ Зауэр, Эмма (16 марта 2022 г.). « « Холодные женщины »: как индустрия комиксов сбивает с толку женских персонажей - Женский центр UMKC» . info.umkc.edu . Проверено 16 июня 2024 г.
- ^ Джонс, Ральф. «Как «Сокращение» увековечивает самое сексистское клише Голливуда» . bbc.com . Би-би-си . Проверено 31 марта 2023 г.
- ^ Кондон, Майкл (октябрь 2002 г.). «The Fanzig Challenge». Архивировано 10 июля 2011 г. в Wayback Machine . Фанцинг. Проверено 11 января 2006 г.
- ^ Jump up to: а б Проуз-Гэни, Брайан (12 августа 2015 г.). «Восстание женщины-супергероя» . Yahoo! Новости .
- ^ «Девица в беде (Часть 2) Тропы против женщин» . 28 мая 2013 г.
- ^ См., например, Элисон Лурье, «Сказочное освобождение», The New York Review of Books , т. 15, н. 11 (17 декабря 1970 г.) (зародышевая работа в полевых условиях); Дональд Хаазе, «Стипендия феминистских сказок: критический обзор и библиография», «Чудеса и сказки: Журнал исследований сказок», т. 14, № 1 (2000).
- ^ См. Джейн Йолен, «Эта книга для вас», Marvels & Tales , т. 14, н. 1 (2000) (эссе); Йолен, Ни одна девица в беде: Мировые сказки для сильных девушек (антология); Джек Зипес, Не делайте ставку на принца: современные сказки в Северной Америке и Англии , Рутледж: Нью-Йорк, 1986 (антология).
- ^ Певец, Бен (февраль 1999 г.). Ричард Абель (ред.). Женская сила в сериальной мелодраме «Королева»: этиология аномалии в немом кино . Международная издательская группа Continuum - Атлон. стр. 168–177. ISBN 0-485-30076-1 .
- ^ « Отзывы посетителей: С Венеры с любовью » . Мстители навсегда . Проверено 11 мая 2007 г.
- ^ Джоуэтт, Лорна (2005). Секс и убийца: учебник по гендерным исследованиям для фанатов Баффи . Издательство Уэслианского университета.
- ^ Грэм, Паула (2002). «Войны Баффи: Следующее поколение» . Корневища: культурные исследования в области новых знаний (4, весна). Государственный университет Боулинг-Грин.
- ^ Гоф, Керри (август 2004 г.). «День исследования активных героинь - Университет Джона Мурса, Ливерпуль (в партнерстве с Ассоциацией исследований популярной художественной литературы)» . Область применения: Интернет-журнал исследований кино и телевидения . Институт исследований кино и телевидения Ноттингемского университета.
- ^ Роберт Дж. Харрис , Тридцать один король , Polygon Books , Лондон, 2017, с. 147.
- ^ Кейтлин Трембле (1 июня 2012 г.). «Введение в гендерную критику для геймеров: от принцессы Пич до Клэр Редфилд и FemSheps» . Гамасутра . Проверено 8 октября 2013 г.
- ^ Стивен Тотило (20 июня 2013 г.). «Сигэру Миямото и девица в беде» . Котаку . Проверено 8 октября 2013 г.
- ^ «Оригинальная девица в беде от Super Mario Odyssey Gaming, возможно, наконец-то получит должное» . Котаку . 17.06.2017 . Проверено 5 февраля 2024 г.
- ^ «Журнал Amtix, выпуск 17» . Март 1987 года . Проверено 13 июня 2014 г.
- ^ «Компьютерный геймер - выпуск 18 (1986-09) (Argus Press) (Великобритания)» . Сентябрь 1986 года . Проверено 13 июня 2014 г.
- ^ «Обзор Логова Дракона» . ГеймСпот . Проверено 14 февраля 2024 г.
- ^ «GameSpy: Dragon's Lair 3D: Возвращение в логово — Страница 1» . Xbox.gamespy.com . Проверено 13 июня 2014 г.
- ^ «Спасибо, Марио, но наша принцесса в другой игре, ее снова похищают» . Котаку . 13 ноября 2009 г. Проверено 13 февраля 2024 г.
- ^ «15 самых влиятельных персонажей видеоигр всех времен» . ВРЕМЯ . 30 июня 2017 г. Проверено 13 февраля 2024 г.
- ^ Джон, Трейси (16 ноября 2009 г.). «Принцесса в другом чертовом замке?» . Время . ISSN 0040-781X . Проверено 13 февраля 2024 г.
- ^ Найт, Глэдис Л. (2010). Женщины-герои боевиков: Руководство для женщин в комиксах, видеоиграх, кино и телевидении . АВС-КЛИО. п. 62. ИСБН 978-0-313-37612-2 .
- ^ Хиллиард, Кайл. «Все, что мы знаем о принцессе Зельде: Дыхание дикой природы» . Игровой информер . Проверено 14 февраля 2024 г.
- ^ «Страница 2 | История Марио» . Еврогеймер.нет . 09.11.2007 . Проверено 13 февраля 2024 г.
- ^ «Классический обзор принца Персии» . ГеймСпот . Проверено 13 февраля 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- Марио Праз (1930) Романтическая агония, глава 3: «Тень божественного маркиза»
- Роберт К. Клеппер, Немые фильмы, 1877–1996, Критический путеводитель по 646 фильмам , паб. МакФарланд и компания , ISBN 0-7864-2164-9