Jump to content

Ирен Адлер

Ирен Адлер
Шерлока Холмса Персонаж
Первое появление « Скандал в Богемии »
Создано Сэр Артур Конан Дойл
Информация во вселенной
Пол Женский
Занятие Оперный певец
Супруг Годфри Нортон
Национальность Британский/Американский

Ирен Адлер — вымышленный персонаж рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем . Бывшая оперная певица и актриса, она фигурирует в рассказе « Скандал в Богемии », опубликованном в июле 1891 года. Адлер — один из самых заметных женских персонажей в сериале о Шерлоке Холмсе, несмотря на то, что она появляется только в одном рассказе. Хотя технически она не является преступником и не питает злобы к Холмсу, она перехитрила его и уклонилась от его ловушек. Шерлок Холмс впоследствии уважительно называет ее «Женщиной». [1] [2]

В оригинальной истории Дойла Ватсон отмечает, что Холмс не испытывает романтического интереса к Адлеру или к женщинам в целом, отмечая, что детектив лишь демонстрирует платоническое восхищение ее остроумием и хитростью. [1] Несмотря на это, некоторые производные работы интерпретируют Адлера как романтического интереса Холмса или как бывшую любовь, которая позже регулярно занимается преступлениями. [3]

Биография вымышленного персонажа

[ редактировать ]
Холмс (переодетый) на свадьбе Ирен Адлер и Годфри Нортона, 1891 год, иллюстрация Сидни Пэджета.

Ирен Адлер появляется только в « Скандале в Богемии ». Ее имя кратко упоминается в « Дело о личности », « Приключение синего карбункула » и « Его последний поклон ».

Согласно «Скандалу в Богемии», Адлер родилась в Нью-Джерси или Челси, Лондон, в 1858 году. Она сделала карьеру в опере как контральто или сопрано , выступала в Ла Скала в Милане, Италия, и некоторое время была примадонной в Императорская опера Варшавы , Польша . В Польше она стала любовницей Вильгельма Готцрайха Сигизмунда фон Ормштейна, великого герцога Кассель-Фельштейнского и короля Богемии . Король описывает ее как «известную авантюристку» (термин, широко использовавшийся в то время в двусмысленной ассоциации с « куртизанкой »). [4] [5] ), у которого «лицо самой красивой из женщин и ум самого решительного из мужчин». После этого она переезжает в Англию и выходит замуж за Годфри Нортона, заставляя короля опасаться, что она может попытаться его шантажировать.

Источники персонажей

[ редактировать ]
Лилли Лэнгтри (около 1882 г.), одна из возможных моделей Ирен Адлер.

В карьере Адлера как театрального артиста, ставшего любовником могущественного аристократа, было несколько прецедентов. Одна из них — Лола Монтес , танцовщица, которая стала любовницей Людвига I Баварского и оказала влияние на национальную политику. Некоторые авторы предлагают Монтеса в качестве модели Адлера. [6] [7]

Другой вариант — актриса Лилли Лэнгтри , любовница Эдварда, принца Уэльского . [6] В своей статье 1957 года Джулиан Вольф, член литературного общества The Baker Street Irregulars , комментирует, что было хорошо известно, что Лэнгтри родилась в Джерси (ее называли « Джерси Лили »), а Адлер родилась в Нью -Джерси. [5] Позже у Лэнгтри было несколько других аристократических любовников, и о ее отношениях спекулировали в общественной прессе за годы до того, как история Дойла была опубликована. Другое предположение - танцовщица Людмила Штубель, предполагаемая любовница, а затем жена эрцгерцога Австрии Иоганна Сальватора . [8]

Отношения Холмса с Адлером

[ редактировать ]

Адлер вызывает безграничное восхищение Холмса. [9] Когда король Богемии говорит: «Разве из нее не вышла бы замечательная королева? Разве не жаль, что она не была на моем уровне?» Холмс сухо отвечает, что Адлер действительно находится на совершенно другом уровне, чем король. [10]

Начало «Скандала в Богемии» описывает высокое уважение, с которым Холмс относился к Ирен Адлер:

Для Шерлока Холмса она всегда женщина . Я редко слышал, чтобы он упоминал ее под другим именем. В его глазах она затмевает и доминирует над всем своим полом. Не то чтобы он испытывал какие-то эмоции, похожие на любовь к Ирен Адлер. Все эмоции, и особенно эта, были ненавистны его холодному, точному, но удивительно уравновешенному уму. [...] И все же у него была только одна женщина, и этой женщиной была покойная Ирен Адлер с сомнительной и сомнительной памятью.

Эту «память» поддерживает фотография Ирен Адлер, которую намеренно оставили, когда она и ее новый муж убежали с неловкой фотографией, на которой она изображена с королем. Затем Холмс попросил и получил эту фотографию от короля в качестве оплаты за свою работу по этому делу. [10]

В производных произведениях она часто используется как романтический объект Холмса, в отличие от истории Дойла, где он восхищался ею только за ее остроумие и хитрость. [9] [3] В своем «Справочнике Шерлока Холмса » Кристофер Редмонд пишет: « Канон не дает никаких оснований ни для сентиментальных, ни для похотливых предположений о связи Холмса и Адлера». [11]

Кэрол Нельсон Дуглас написала серию из восьми романов и шести рассказов, посвященных Адлеру, начиная с « Спокойной ночи, мистер Холмс» , в котором с ее точки зрения подробно описываются события «Скандала в Богемии», и продолжая другие свои приключения в многочисленных локации по всему миру.

Молодежный сериал «Шерлок, Люпин и я» рассказывает о приключениях юной Ирен Адлер с юными Шерлоком Холмсом и Арсеном Люпеном .

Произношение имени

[ редактировать ]

Были предложены разные варианты произношения имени Ирен Адлер. Традиционное британское произношение имени — «Eyeree - nee», которое использовалось в качестве имени Адлера в некоторых адаптациях, включая радиосериал BBC 1989–1998 годов . Стандартное американское произношение имени «Глаза » было бы уместным, поскольку Адлер, как говорят, родом из Нью-Джерси. Так же это может произноситься и в современном британском использовании. Это произношение использовалось в телевизионных адаптациях, таких как «Элементарно» , «Кэшвилл» и «Шерлок» . Другое произношение, «Айр -рай -на», использовалось в телесериале «Гранада » . Это произношение имеет «континентальный привкус», соответствующий карьере Адлера как оперного певца в континентальной Европе. [12] [13]

Актрисы, сыгравшие Ирен Адлер

[ редактировать ]
Имя Заголовок Дата Сеть
Мэриан Селдес Таинственный театр радио CBS - «Скандал в Богемии» [14] 1977 Радио CBS
Сара Бадел Приключения Шерлока Холмса – «Скандал в Богемии» 1990 Радио Би-би-си 4

Спектакли

[ редактировать ]
Имя Заголовок Дата Тип
Нет Свенсона Бейкер-стрит 1965 Мюзикл ( Бродвей )

Телевизионные и цифровые фильмы

[ редактировать ]
Имя Заголовок Дата Тип
Шарлотта Рэмплинг Шерлок Холмс в Нью-Йорке 1976 Телевизионный фильм (американский)
Энн Бакстер Маски смерти 1984 Телевизионный фильм (британский)
Морган Фэйрчайлд Шерлок Холмс и ведущая леди 1992 Телевизионный фильм
Лилиана Коморовска Королевский скандал 2001 Телевизионный фильм (канадский)
Анна Канцлер Шерлок Холмс и нерегулярные отряды Бейкер-стрит 2007 Телевизионный фильм (британский)

Телесериал

[ редактировать ]
Имя Заголовок Дата Тип
Ольга Эдвардс Шерлок Холмс – «Скандал в Богемии» 1951 (Британский)
Лариса Соловьева Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона – «Сокровища Агры» 1983 (Русский)
Гейл Ханникатт Приключения Шерлока Холмса – «Скандал в Богемии» 1984 (Британский)
Лара Пулвер Шерлок — « Скандал в Белгравии ». 2012 (Британский)
Шерлок — « Знак трёх ». 2014 (Британский)
Натали Дормер элементарный 2013-2015 (американский)
Lyanka Gryu Шерлок Холмс 2013 (Русский)
Рие Миядзава Шерлок Холмс 2014-2015 (японский)
Майя Сакамото Дело № 221: Кабукичо [15] 2019 (японский)

Театральные фильмы

[ редактировать ]
Имя Заголовок Дата Тип
Рэйчел Макадамс Шерлок Холмс 2009 (Британско-американский)
Шерлок Холмс: Игра теней 2011 (Британско-американский)
Мэри Джей Блайдж Шерлок Гномс 2018 Парамаунт
  1. ^ Перейти обратно: а б «Скандал в Богемии» Артура Конан Дойля. Опубликовано 25 июня 1891 года в июльском номере журнала The Strand Magazine .
  2. ^ Розмари, Герберт (2003). Кто? : Кто есть кто в написании криминальных и детективных произведений . Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета . стр. 4 . ISBN  0195157613 . ОСЛК   252700230 .
  3. ^ Перейти обратно: а б Шерлок Холмс: Игра теней (2011), Warner Bros. Pictures.
  4. ^ Пал-Лапински, Пия (2005). Экзотическая женщина в британской художественной литературе и культуре девятнадцатого века: пересмотр . Ливан, Нью-Гэмпшир: Университетское издательство Новой Англии . п. 71 . ISBN  978-1584654292 .
  5. ^ Перейти обратно: а б Редмонд, Кристофер (2002). В постели с Шерлоком Холмсом: сексуальные элементы в рассказах Артура Конан Дойля . Торонто, Канада: Dundurn Press . стр. 57–66. ISBN  978-0889241428 .
  6. ^ Перейти обратно: а б Редмонд, Кристофер (1993). Справочник Шерлока Холмса . Торонто, Канада: Dundurn Press . п. 51. АСИН   B01K3NVXDQ .
  7. ^ Дойл, Артур Конан (2005) [1893]. Мемуары Шерлока Холмса . Нью-Йорк: WW Нортон . п. 17. ISBN  978-1989201046 .
  8. ^ Миллер, Рассел (2008). Приключения Артура Конан Дойля: Биография . Нью-Йорк: Книги Томаса Данна . ISBN  978-0312378974 .
  9. ^ Перейти обратно: а б Бансон, Мэтью (1997). Шерлокианы Энциклопедия Нью-Йорк: Саймон и Шустер . п. 3. ISBN  0-02-861679-0 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Томпсон, Дэйв (2013). Часто задаваемые вопросы о Шерлоке Холмсе . Аплодисменты . п. 74. ИСБН  9781480331495 .
  11. ^ Редмонд, Кристофер (2009). Справочник Шерлока Холмса: второе издание . Торонто, Канада: Dundurn Press . п. 53. ИСБН  9781459718982 .
  12. ^ Джонсон, Роджер; Аптон, Джин (2012). Сборник Шерлока Холмса . Историческая пресса. стр. 155–156. ISBN  9780752483474 .
  13. ^ «Скандал в Богемии». Радио BBC Шерлок Холмс . Эпизод 5. 7 ноября 1990 г. BBC Radio 4.
  14. ^ Пэйтон, Гордон; Грэмс-младший, Мартин (2012). Таинственный театр радио CBS: Путеводитель по эпизодам и справочник за девять лет радиовещания, 1974–1982 гг . МакФарланд и компания . п. 216. ИСБН  9780786492282 .
  15. ^ «ПЕРСОНАЖ | Официальный сайт оригинального телевизионного аниме «Кабукичо Шерлок»» . Pipecat-kabukicho.jp (на японском языке) . Проверено 1 декабря 2019 г. .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 92e484495c79489604b0677800de20b1__1714754340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/92/b1/92e484495c79489604b0677800de20b1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irene Adler - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)