Jump to content

Приключения Шерлока Холмса

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Приключения Шерлока Холмса
Обложка первого издания
Автор Артур Конан Дойл
Иллюстратор Сидни Пэджет
Язык Английский
Ряд Шерлок Холмс
Жанр Детективная фантастика
Издатель Джордж Ньюнс
Дата публикации
14 октября 1892 г.
Место публикации Великобритания
Страницы 307
Предшественник Знак Четверки  
С последующим Мемуары Шерлока Холмса  
Текст Приключения Шерлока Холмса в Wikisource

«Приключения Шерлока Холмса» — сборник рассказов британского писателя Артура Конан Дойля , впервые опубликованный 14 октября 1892 года. Он содержит самые ранние рассказы с участием детектива-консультанта Шерлока Холмса , которые публиковались в двенадцати ежемесячных выпусках журнала The Strand Magazine. с июля 1891 г. по июнь 1892 г. Рассказы собраны в одной и той же последовательности, не подкрепленной никакой вымышленной хронологией. Единственные персонажи, общие для всех двенадцати, — это Холмс и доктор Ватсон , и все они связаны повествованием от первого лица с точки зрения Ватсона.

В целом рассказы «Приключений Шерлока Холмса» выявляют и пытаются исправить социальную несправедливость. Холмс изображается предлагающим новое, более справедливое чувство справедливости. Рассказы были хорошо приняты, и количество подписчиков журнала The Strand Magazine возросло , что побудило Дойла потребовать больше денег за свой следующий набор рассказов. Первый рассказ, « Скандал в Богемии », включает в себя персонаж Ирен Адлер , которая, несмотря на то, что Дойл фигурирует только в этом рассказе, является заметным персонажем в современных адаптациях Шерлока Холмса, часто как любовный интерес Холмса. Дойл включил четыре рассказа из этого сборника в свои двенадцать любимых рассказов о Шерлоке Холмсе, выбрав « Приключение крапчатой ​​ленты » как самый любимый.

Контекст

[ редактировать ]

Артур Конан Дойл начал писать во время изучения медицины в университете в конце 1870-х годов, а свой первый рассказ « Тайна долины Сасасса » опубликовал в сентябре 1879 года. Восемь лет спустя его первый рассказ о Шерлоке Холмсе, роман « Этюд в багровых тонах». , был опубликован издательством Ward Lock & Co. Оно было хорошо принято, но Дойлу за него заплатили мало; после того, как роман-продолжение «Знак четырех » был опубликован в ежемесячном журнале Липпинкотта , он переключил свое внимание на рассказы. [1] Вскоре после журнала Strand Magazine открытия в январе 1891 года его редактор Герберт Гринхо Смит получил две статьи в новый ежемесячный журнал от Дойла. Позже он описал свою реакцию: «Я сразу понял, что перед нами величайший писатель рассказов со времен Эдгара Аллана По ». [2] Первый из них, « Скандал в Богемии », был опубликован в конце июльского номера с десятью иллюстрациями Сидни Пэджета . [3] Истории оказались популярными, что помогло увеличить тираж журнала. [1] и Дойлу заплатили по 30 гиней за первую партию из двенадцати. [2] Эти первые двенадцать рассказов публиковались ежемесячно с июля 1891 года по июнь 1892 года. [4] а затем были собраны вместе и опубликованы в виде книги « Приключения Шерлока Холмса» 14 октября 1892 года Джорджем Ньюнсом , издателем журнала The Strand Magazine . [5] Первоначальный тираж книги составил 10 000 экземпляров в Великобритании и еще 4 500 экземпляров в США , которые были опубликованы Harper Brothers на следующий день. [6]

Сидни Пейджет проиллюстрировал все двенадцать рассказов в «Стрэнде» и сборнике. Предыдущие романы о Холмсе были иллюстрированы другими художниками.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Все истории в «Приключениях Шерлока Холмса» рассказываются от первого лица с точки зрения доктора Ватсона, как и все истории о Шерлоке Холмсе, кроме четырех. [7] Статья о Дойле в Оксфордском национальном биографическом словаре предполагает, что рассказы, содержащиеся в «Приключениях Шерлока Холмса», как правило, указывают на социальную несправедливость, такую ​​​​как «предательство короля оперной певицы, обман отчима своей подопечной как фиктивного любовника, эксплуатация аристократическим мошенником неудачливого ростовщика, обширного поместья нищего в Кенте». [1] Это предполагает, что, напротив, Холмс изображается предлагающим свежий и справедливый подход в несправедливом мире «официальной некомпетентности и аристократических привилегий». [1] В «Приключениях Шерлока Холмса» собраны многие из любимых рассказов Дойла о Шерлоке Холмсе. список из двенадцати своих лучших рассказов о Шерлоке Холмсе В 1927 году он представил в журнал The Strand Magazine . Среди них были « Приключение крапчатой ​​ленты » (как его любимое), « Союз рыжих » (второе), «Скандал в Богемии» (пятое) и « Пять апельсиновых косточек » (седьмое). [8] Книга была запрещена в Советском Союзе в 1929 году из-за предполагаемого «оккультизма». [9] но приобрел популярность на черном рынке аналогичных запрещенных книг, и в 1940 году ограничение было снято. [10]

Последовательность публикации

[ редактировать ]
Истории по последовательности публикаций
Заголовок Публикация Сюжет Ссылка.
« Скандал в Богемии » июль 1891 г. Король Богемии поручает Холмсу вернуть нескромную фотографию, на которой он изображен с известной красавицей, авантюристкой и оперной певицей Ирен Адлер , раскрытие которой может разрушить его брак. [11] [12]
« Союз рыжих » август 1891 г. Джабез ​​Уилсон Ростовщик советуется с Холмсом о работе, которую он получил только из-за своих рыжих волос. [13]
« Дело об идентичности » Сентябрь 1891 г. Вопреки желанию отчима Мэри Сазерленд обручилась с Хосмером Энджелом. Утром в день их свадьбы Ангел исчезает по пути в церковь. [14]
« Тайна долины Боскомб » Октябрь 1891 г. Инспектор Лестрейд просит помощи Холмса после того, как Чарльз Маккарти убит и в этом замешан сын Маккарти Джеймс. [15]
« Пять апельсиновых косточек » Ноябрь 1891 г. Джон Опеншоу сообщает Холмсу, что в 1883 году его дядя умер через два месяца после получения письма с надписью «ККК» и пятью оранжевыми зернышками вложенными в него, и что в 1885 году его отец умер вскоре после получения аналогичного письма. [16]
« Человек с перекошенной губой » декабрь 1891 г. Невилл Сент-Клер, респектабельный бизнесмен, исчез, а его жена утверждает, что видела его у верхнего окна опиумного притона. [17]
« Приключение голубого карбункула » Январь 1892 г. «Голубой карбункул» драгоценный камень Из гостиничного номера украден , и вскоре арестовывают бывшего преступника. Однако знакомый Холмса обнаруживает драгоценный камень в горле рождественского гуся. [18]
« Приключение крапчатой ​​ленты » февраль 1892 г. Хелен Стоунер обеспокоена тем, что ее отчим, возможно, пытается убить ее после того, как ему удалось переместить ее в спальню, где ее сестра умерла двумя годами ранее, незадолго до ее свадьбы. [19]
« Приключение пальца инженера » Март 1892 г. Инженер Виктор Хатерли посещает операцию доктора Ватсона после того, как ему отрубили большой палец, и рассказывает свою историю Ватсону и Холмсу. [20]
« Приключение благородного холостяка » Апрель 1892 г. Новая американская невеста лорда Роберта Сент-Саймона, Хэтти Доран, исчезла почти сразу после свадьбы. [21]
« Приключение берилловой короны » Май 1892 г. Банкир просит Холмса провести расследование после того, как вверенная ему «берилловая корона» была повреждена в его доме. [22]
« Приключение медных буков » Июнь 1892 г. Вайолет Хантер консультируется с Холмсом после того, как ей предложили работу гувернантки при выполнении ряда необычных условий, включая короткую стрижку. [23]

Критический прием

[ редактировать ]
Иллюстрация Сидни Пэджета к Шерлоку Холмсу из «Человека с искривленной губой».

Приключения Шерлока Холмса были хорошо приняты после их публикации в журнале The Strand Magazine . [24] После публикации «Скандала в Богемии» в июле 1891 года газета Hull Daily Mail описала эту историю как «достойную изобретательного гения» Дойла. [25] Чуть более года спустя, когда Дойл сделал перерыв в публикации рассказов после завершения «Приключений Шерлока Холмса» , в статье в Belfast News Letter был сделан обзор рассказа другого автора в журнале The Strand Magazine, в котором говорилось, что «это могло быть прочитано с умеренным интересом год назад», но «уникальная сила» произведений Дойла была очевидна в качественной пропасти между рассказами. [26] Газета «Лидс Меркьюри» особенно похвалила характеристику Холмса «со всеми его маленькими слабостями». [24] , напротив, в то время как Cheltenham Looker-On описал Холмса как «иногда довольно занудного», отметив, что описания его слабостей «становятся утомительными». [27] Корреспондент Hampshire Telegraph посетовал на тот факт, что более вдумчивые произведения Дойла, такие как Мика Кларк , не были так популярны, как рассказы Холмса, заключив, что автор, «который хочет заставить литературу платить, должен писать то, что хотят его читатели». [28]

Адаптации

[ редактировать ]

Шерлока Холмса неоднократно адаптировали как для фильмов, так и для пьес, а этого персонажа сыграли более 70 разных актеров в более чем 200 фильмах. [29] Ряд фильмов и телесериалов носили название «Приключения Шерлока Холмса», но некоторые из них представляют собой либо оригинальные рассказы, либо оригинальные рассказы. [30] комбинации ряда рассказов Дойла или, в одном случае, экранизация «Знака четырех» . [31]

Ирен Адлер , фигурирующая в первом рассказе «Скандал в Богемии», занимает видное место во многих современных адаптациях, несмотря на то, что появляется только в одном рассказе. [32] Часто в современных адаптациях она изображается как любовный интерес Холмса, как в «Элементарном» Роберта Доэрти и BBC » «Шерлоке . [33] хотя в самом рассказе повествование утверждает: «Не то чтобы он испытывал какие-то эмоции, сродни любви к Ирен Адлер». [32] В своем «Справочнике Шерлока Холмса» Кристофер Редмонд отмечает, что « Канон не дает никаких оснований ни для сентиментальных, ни для похотливых предположений о связи Холмса и Адлера». [34]

В нескольких сериалах представлены адаптации всех или почти всех рассказов из этого сборника, включая серию фильмов Столла 1921–1923 годов (все, кроме «Пяти апельсиновых косточек»), [35] радиосериал «Приключения Шерлока Холмса» (1930–1936), [36] радиосериал 1939–1950 годов «Новые приключения Шерлока Холмса» (все, кроме «Берилловой короны»), [37] BBC о Шерлоке Холмсе и радиосериал 1952–1969 годов . Многие рассказы из сборника были включены в качестве эпизодов в Гранады телесериал «Шерлок Холмс» , выходивший с 1984 по 1994 год. [38] Истории из «Приключений Шерлока Холмса» были инсценированы для BBC Radio 4 в 1990–1991 годах как часть радиосериала BBC «Шерлок Холмс 1989–1998» . [39] и были адаптированы как эпизоды радиосериала «Классические приключения Шерлока Холмса» (2005–2016). [40] Рассказы сборника также были адаптированы для многих других постановок.

  1. ^ Jump up to: а б с д Дадли Эдвардс, Оуэн (2013) [2004]. «Дойл, сэр Артур Игнатиус Конан (1859–1930)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/32887 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  2. ^ Jump up to: а б Дойл, Клингер (2005), с. ххх.
  3. ^ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА: Приключение I. — Скандал в Богемии» . Журнал Strand , том. 2, стр. 61–75 (июль 1891 г.). Том 2 в переплете просмотрен в цифровой библиотеке HathiTrust . Проверено 22 июля 2019 года. Пэджет указан в индексе томов, стр. 667–70; изображения 9–12 в связанной копии на HathiTrust.
  4. ^ «Приключения Шерлока Холмса опубликованы – 31 октября 1892 года» . История . Сети А+Е . Проверено 6 мая 2015 г.
  5. ^ Дойл, Клингер (2005), с. xxxii.
  6. ^ Дрейк, Дэвид (2009). «Криминальная фантастика во время выставки: дело Шерлока Холмса и Арсена Люпена» (PDF) . Синергия Королевского университета и Ирландии (2). Герфлинт: 114. ISSN   1961-9464 . Проверено 6 мая 2015 г.
  7. ^ Каплан, Ричард М. (1982). «Обстоятельства пропажи биографа или почему Ватсон не рассказал эти четыре истории о Шерлоке Холмсе». Журнал Американской академии дерматологии . 6 (6): 1112–1114. дои : 10.1016/S0190-9622(82)70095-7 . ПМИД   7047594 .
  8. ^ Борхес, Андре (6 января 2014 г.). «12 лучших рассказов о Шерлоке Холмсе, отобранных создателем сэром Артуром Конан Дойлем» . ДНК . Мумбаи: Корпорация Diligent Media . Проверено 6 мая 2015 г.
  9. ^ «Москва чтит легендарного Холмса» . Новости Би-би-си . 30 апреля 2007 года . Проверено 6 июня 2015 г.
  10. ^ «Шерлок Холмс вернулся в Россию» . Бюллетень Бенда . Бенд, Орегон : Роберт Уильям Сойер . 27 декабря 1940 г. с. 3 . Проверено 6 июня 2015 г.
  11. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 138.
  12. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 5.
  13. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 41.
  14. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 74.
  15. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 101.
  16. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 133.
  17. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 159.
  18. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 197.
  19. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 227.
  20. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 264.
  21. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 291.
  22. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 319.
  23. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 351.
  24. ^ Jump up to: а б «Литературные приезды» . Лидс Меркьюри . 21 ноября 1892 г. с. 8 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  25. ^ «Местная разведка» . Халл Дейли Мейл . 14 июля 1891 г. с. 3 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  26. ^ «Литература» . Белфастское информационное письмо . 17 августа 1892 г. с. 7 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  27. ^ «Литературная сплетня» . Челтнемский наблюдатель . 3 декабря 1892 г. с. 17 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  28. ^ «Литературные заметки и новости» . Хэмпширский телеграф . 3 декабря 1892 г. с. 2 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  29. ^ Фокс, Хлоя (15 декабря 2009 г.). «Шерлок Холмс: несбыточные мечты» . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 8 июня 2015 г.
  30. ^ «Приключения Шерлока Холмса (1939)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  31. ^ «Приключения Шерлока Холмса (1905)» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 9 августа 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  32. ^ Jump up to: а б Томпсон, Дэйв (2013). Часто задаваемые вопросы о Шерлоке Холмсе: все, что нужно знать о величайшем частном детективе в мире (электронная книга) . Милуоки: Книги о театре и кино «Аплодисменты». стр. 83–85. ISBN  978-1-4803-3149-5 .
  33. ^ Хауэлл, Анна (19 апреля 2013 г.). «Шерлок Спойлеры: Лара Пулвер говорит, что не сомневается, что Ирен Адлер вернется!» . Нереальность ТВ. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  34. ^ Редмонд, Кристофер (2009). Справочник Шерлока Холмса: второе издание . Дандурн Пресс . п. 53. ИСБН  9781459718982 .
  35. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. стр. 13–14, 64–66, 104–105. ISBN  9780857687760 .
  36. ^ Дикерсон, Ян (2020). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . Медвежья Манор Медиа. п. 49. ИСБН  978-1629335087 .
  37. ^ Дикерсон, Ян (2020). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . Медвежья Манор Медиа. стр. 87, 89, 95–96, 103, 186. ISBN.  978-1629335087 .
  38. ^ «Джереми Бретт» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  39. ^ Берт Коулз. «Приключения Шерлока Холмса» . Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
  40. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 5 декабря 2020 г.

Цитирование

  • Дойл, Артур Конан (2005). Клингер, Лесли (ред.). Новый аннотированный Шерлок Холмс. Том I. Нью-Йорк: WW Нортон. ISBN  0-393-05916-2 . OCLC   57490922 .
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 27c96f86c826fcc906fbeddbb21e1758__1707106680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/27/58/27c96f86c826fcc906fbeddbb21e1758.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Adventures of Sherlock Holmes - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)