Jump to content

Отсылки к Шерлоку Холмсу в популярной культуре

Многие писатели ссылаются на знаменитое литературное творение сэра Артура Конан Дойля — детектива Шерлока Холмса . [ 1 ] и они часто становятся частью популярной культуры. Хотя Холмс существует преимущественно в контексте Лондона викторианской эпохи , он упоминался и в таких отдаленных контекстах, как XXII век. [ 2 ] или охота на инопланетян или сверхъестественных врагов. [ 3 ] Эти ссылки дополняют бесчисленные мимолетные ссылки на Шерлока Холмса, сделанные во многих литературных и кинематографических произведениях, такие как навешивание ярлыка на человека как «Шерлока», будь то в отношении его интеллекта (или в шутку или сарказм). [ нужна ссылка ]

Одна из первых попыток была предпринята в ответ на «Великий перерыв» (когда Артур Конан Дойл, к ужасу своих поклонников, решил больше не писать рассказы о Холмсе). Вступив в прорыв, Джон Кендрик Бэнгс написал «Погоню за плавучим домом» (1897) [продолжение его «Плотного дома на Стиксе» (1895)], в котором украдена лодка-клуб покойного джентльмена, после чего на помощь прибывает Холмс. его покойный товарищ выслеживает лодку, зафрахтовав корабль из Аида в Лондон. Версия Холмса Бэнгса затем комментирует про себя:

«На данный момент», сказал он со смехом, «я могу снова бесплатно вернуться на Землю на своем собственном крючке, хочет ли меня там мой выдающийся изобретатель или нет. Я никогда не одобрял того, что он убил меня, как он это сделал в самый пик моей популярности». [ 4 ]

Однако в 1894 году Конан Дойл решил вернуться к писательству, вернув Холмса из мертвых, заявив, что он инсценировал свою смерть в « Пустом доме ». Хотя попытка Бэнгса была почтительной, Морис Леблан решил написать рассказ «Шерлок Холмс прибыл с опозданием». [ 5 ] («Шерлок Холмс прибыл слишком поздно»). В нем Холмс ненадолго знакомится с молодым вором Люпином, не подозревая, что он на самом деле Люпин. После юридических возражений Конан Дойля имя было изменено на «Герлок Шолмес» с псевдонимом «Холмлок Ширс» в самых ранних английских версиях. [ 6 ] Холмс вернулся еще в двух рассказах, собранных во втором томе, «Арсен Люпен против Герлока Шольмеса» , открыв шлюзы для менее лестных версий Холмса. Одной из последних напечатанных пародий является «Сага о Лорде Майке», в которой Майкрофт Майлз (урожденная Миллс) является фигурой Холмса, а названия отражают стиль: «Этюд в Варлетах», «Странная история мотылька». Пожиратель Клэпхема Коммон», «Счастливые времена и места» и «Начавшаяся камея». Майлз отказывается говорить о Холмсе, называя его только «другим парнем». [ нужна ссылка ]

С момента публикации частые предположения относительно «настоящего» Холмса существовали, и Марка Фроста роман «Список семи» (1993) и его продолжение «Шесть мессий» (1995) не первые, кто вносит в эту тему свой вклад. Главным героем «Фроста» является сэр Артур Конан Дойл, и он рассказывает (вымышленную) историю о том, как Холмс Дойла был вдохновлен Джонатоном Спарксом, загадочным человеком, который спасает жизнь Дойла от безумного оккультиста. Сериал о семье Уолда Ньютона связывает нескольких известных вымышленных персонажей с почтовой каретой, которая пролетела мимо радиоактивного астероида в восемнадцатом веке. Холмс является потомком одного из путешественников в этой карете. [ 7 ]

В некоторых из самых ранних фильмов Холмс используется в качестве персонажа, особенно в ранних фильмах Уильяма Джилетта , американского актера, сыгравшего Холмса в различных пьесах.

Однако более поздние фильмы стирали границы между каноном и неканонизмом.

Телевидение

[ редактировать ]
  • В эпизоде ​​​​« Элвин и бурундуки » «Элементарно, мой дорогой Саймон» (1988) Саймон играет роль Холмса, Теодор - доктора Ватсона, а Элвин - Мориарти. [ 13 ]
  • В сериале 1990 года « Питер Пэн и пираты » в эпизоде ​​«Элементарно, мой дорогой Пэн» Питер принимает образ «Холмса», чтобы найти пропавшую трубку, с Джоном в роли «Ватсона» и Крюком в роли «Мориарти».
  • В «Звездном пути: Следующее поколение» персонаж Дейта изучает и изображает характер Шерлока Холмса. [ 14 ]
  • В эпизоде ​​VeggieTales «Ширлак Холмс и золотой правитель» Ларри Огурец играет роли Ширлака Холмса и его помощника доктора Ватсона. В этой пародии Ширлак изображается как тупица, которому приписывают раскрытие дел, обычно решаемых более умным Ватсоном, и его ранний отказ признать своего партнера приводит к краткому расколу между ними.
  • В эпизоде ​​«Срок годности» сериала «Волшебные родители » Шерлок появляется, потому что Тимми вызвал его, чтобы написать отчет о своей книге, даже отвечая: «Давайте просто выкинем шляпу мистера Фэнси». Шерлоку не хочется даже отвечать: «Ты что, тупой? Я детектив, а не няня». Затем он уходит в дом Тимми. Когда Тимми получил оценку в конце серии за то, что остановил Тома Сойера. Тимми забывает кое-что, что заставило его вернуться в книгу. Затем камера показывает, что он с мистером и миссис Тернер.
  • В эпизоде ​​​​«Элементарно, моя дорогая Стейси» о Финеасе и Фербе Кэндис и Стейси читают все истории о Шерлоке Холмсе, а Кэндис надевает классическую шляпу охотника на оленей и ведет себя как менее квалифицированный Шерлок Холмс.
  • В ​​«Гравити Фолз» эпизоде «Охотники за головами» : восковая фигурка Шерлока (озвученная Джоном Оливерсом ) изображается как главный антагонист эпизода. Он является лидером группы разумных восковых фигур, которые хотят отомстить Дяде Стэну за то, что тот поместил их в темную комнату после того, как его музей восковых фигур уже не пользовался такой же привлекательностью, как раньше. Он пытается обезглавить Стэна топором, но случайно отрубает восковую копию Стэна, созданную Мэйбл . Позже его обнаруживают Диппер » Вакс Стэна и Мэйбл на « похоронах . Он раскрывает себя и свои истинные намерения, прежде чем попытаться убить Диппера, преследуя его на крыше Shake Shack. только для того, чтобы растопиться под утренним солнцем.
  • В научно-фантастическом/паранормальном телешоу «Грань» Шерлок Холмс упоминается в двух разных эпизодах: «6955 кГц» и «Консультант» . В «6955 кГц» Уолтер Бишоп говорит своему сыну Питеру : «Тогда это было очень похоже на Шерлока Холмса с вашей стороны», а затем говорит агенту ФБР Астрид Фарнсворт : «Это сделало бы вас Ватсоном, дорогая». Позже, когда Астрид начинает понимать, что ряд чисел преобразуется в ряд географических координат, Уолтер спрашивает: «О чем вы думаете, Ватсон?» В «Консультанте» Уолтер ссылается на «собаку, которая не лаяла», рассказывая о случае Шерлока Холмса в « Приключении Серебряного Пламени » и намекая на крота из-за явного отсутствия доказательств.
  • Эпизод сериала Backyardigans "Whodunit" "Whodunit" (2006), в котором Пабло одевается как Холмс и подвергается загадке, отражающей стиль книг о Холмсе.
Шерлок Холмс в фильме «Настоящие охотники за привидениями»

Шерлок Холмс появляется в

Видеоигры

[ редактировать ]
  • Робин Шерлока для Amstrad CPC и ZX Spectrum — видеоигра 1985 года ( пародия : игра не шерлокианская), в которой смешиваются вселенные Шерлока Холмса и Робин Гуда .
  • Wizard101 В мире Marleybone звезды Шерлока Боунса и доктора Мяуиарти как отсылка к Холмсу и Мориарти.
  • Pirate101 , дочерняя игра Wizard101, также включает доктора Мяуиарти в роли профессора Мориарти и брата Шерлока Майкрофта Боунса в роли Майкрофта Холмса в мире Марлибоун.
  • Mario Party Advance , видеоигра, выпущенная в 2005 году, включает в себя персонажа по имени Шрумлок, грибную версию Шерлока Холмса. [ 20 ]
  • Детектив Пикачу имеет множество отсылок к рассказам о Шерлоке Холмсе. [ нужна ссылка ]
  • «Доктор Дойл и тайна шляпы-клоша» — это видеоигра 2017 года от PnC Narratives, действие которой происходит в Южной Англии, в которой представлены мистические темы, а имя главного героя вдохновлено Артуром Конан Дойлом . [ 21 ]
  • В сериале Ace Attorney часто упоминается Шерлок Холмс, в том числе главный герой Феникс Райт, иногда называющий себя «Шерлок Холмс II». Холмс также появляется в спин-оффе The Great Ace Attorney: Adventures , но в английской локализации его имя было изменено на « Херлок Шолмс », чтобы избежать проблем с авторскими правами.
  • Видеоигра Assassin's Creed Syndicate 2015 года , действие которой происходит в викторианском Лондоне, содержит несколько отсылок к Шерлоку Холмсу, в том числе костюм, вдохновленный персонажем, который может носить один из главных героев, Джейкоб Фрай , и расширение загружаемого контента (DLC) под названием The Dreadful Crimes , в которой игроку предстоит выполнять детективную работу по раскрытию ряда убийств. Вымышленная версия Артура Конан Дойла также появляется в DLC. [ 22 ]
  • У Медика в Team Fortress 2 есть набор, основанный на шляпе и трубке Шерлока Холмса. Шпион и подрывник также могут надеть шляпу. [ 23 ]

В итальянском комиксе « Мартин Мистер» и спин-оффе « Storie da Altrove/Stories from Elsewhere» Холмс представлен как исторический персонаж. [ 24 ] В конце 1880-х годов он работал над делом Джека-Потрошителя и встретил профессора Ричарда Ван Хельсинга , вампира , уничтожившего графа Дракулу . Вместе с профессором Челленджером Холмс посетил в 1896 году тайную долину динозавров в Южной Америке, которая стала основой романа Дойла « Затерянный мир» . В том же году он работал с американской секретной службой «Другое место», чтобы остановить паранормальные угрозы из другого измерения. В 1910 году он открыл сыворотку, продлевающую жизнь. В начале Первой мировой войны у него произошла финальная конфронтация с профессором Мориарти. После войны он переехал в Украину, поручив Артуру Конан Дойлу убедить всех, что он всего лишь воображаемый персонаж. С помощью своей сыворотки Холмс продлил свою жизнь на несколько десятилетий. В 1990-е годы он косвенно помог Мартину Мистеру поймать злодея, нашедшего формулу его сыворотки.

  • Песня американского джазового струнного оркестра Spirits of Rhythm «Доктор Ватсон и мистер Холмс» (1943) представляет собой комический диалог между двумя главными героями. [ 25 ]
  • Шерлок Холмс является темой песни «Sherlock Holmes» американской рок-группы Sparks из их одиннадцатого альбома Angst in My Pants .
  • Песня "Searchin'" (1957), записанная R&B-группой The Coasters , отсылает к Холмсу и другим вымышленным детективам.
  • Название песни Kinks «Village Green Preservation Society» проверяет как Шерлока Холмса, так и Мориарти. [ нужна ссылка ]
  • Название песни Б.А. Робертсона «Bang Bang» напоминает о Шерлоке Холмсе. [ 26 ]
  • Название песни Arctic Monkeys «A Some Romance» напоминает Шерлока Холмса. [ 27 ]

Разговорное слово

[ редактировать ]

Тематические парки

[ редактировать ]

Профиль Холмса появляется в окне Диснейленда в фильме « Дикая поездка мистера Тоада» . [ 29 ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кавелти, Джон Г. (1976). Приключения, тайны и романтика: формулируйте истории как искусство и популярную культуру . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN  0-226-09866-4 .
  • Салер, Майкл (2003). «АННОТАЦИЯ: Аплодируйте, если верите в Шерлока Холмса. Массовая культура и возрождение современности, около 1890–1940 годов» . Исторический журнал . 46 (46): 599–622. дои : 10.1017/S0018246X03003170 . S2CID   162387937 .
  1. ^ Натан, Ричард (18 декабря 2020 г.). «Сверхвлиятельные люди: два британских вымышленных викторианца, изменившие Японию» . Авторы Красного круга . Проверено 11 января 2021 г.
  2. ^ «Шерлок Холмс в 22 веке (детский мультсериал) » . Дицентр-развлечения .
  3. ^ «серия комиксов». Хищник: Немезида .
  4. ^ Бэнгс, Джон Кендрик (1897). Погоня за плавучим домом . Харпер и братья. п. 57 . Проверено 28 ноября 2009 г.
  5. ^ Леблан, Морис (15 июня 1906 г.). «Шерлок Холмс приходит слишком поздно». Я знаю все (17).
  6. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . п. 32. ISBN  9780857687760 .
  7. ^ Фермер, Филип Хосе (2013). Сказки о Вселенной Уолда Ньютона . Книги Титан . ISBN  978-1781163047 .
  8. ^ «Рецензия: В «Таинственных обстоятельствах» в Геффене дело суперфаната Шерлока» . Лос-Анджелес Таймс . 21 июня 2019 г.
  9. ^ «Последнее дело Шерлока открывает другую тайну Холмса | Театромания» .
  10. ^ «Последнее дело Шерлока | Театральная труппа Хантингтона» .
  11. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . стр. 69–71. ISBN  9780857687760 .
  12. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . стр. 298–300. ISBN  9780857687760 .
  13. ^ «Элементарно, мой дорогой Саймон» . Метакритик . Проверено 11 декабря 2022 г.
  14. ^ Херфурт, Хейли (19 августа 2015 г.). «12 случаев совпадения «Звездного пути» и Шерлока Холмса» . Ментальная нить . Проверено 31 декабря 2022 г.
  15. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . п. 286. ИСБН  9780857687760 .
  16. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . стр. 39–40. ISBN  9780857687760 .
  17. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . стр. 263–264. ISBN  9780857687760 .
  18. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титан . стр. 38–39. ISBN  9780857687760 .
  19. ^ «Рецензия: Гриффины «V значит тайна» » . Bubbleblabber.com . 26 марта 2018 г.
  20. ^ «Буклет с дополнительными инструкциями Mario Party» (PDF) . Проверено 13 августа 2018 г.
  21. ^ «Разгадайте тайну вместе с доктором Дойлом в New Point and Click Adventure» . Хардкорный геймер . 8 мая 2016 года . Проверено 13 августа 2018 г.
  22. ^ Тотило, Стивен (29 октября 2015 г.). «Миссии DLC для Assassin's Creed Syndicate варьируются от ужасных до великих» . Котаку . Проверено 19 декабря 2015 г.
  23. ^ «Устранение невозможного — Team Fortress 2 Wiki» .
  24. Мартин Мистер: Тени Бейкер-стрит. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  25. ^ https://archive.org/details/SpiritsOfRhythm-Dr.WatsonAndMr.Holmes1943 [ мертвая ссылка ]
  26. ^ BA Robertson - Bang Bang , получено 6 сентября 2022 г.
  27. ^ Arctic Monkeys - A Определенный роман , получено 6 сентября 2022 г.
  28. ^ Театр Firesign – Сказка о гигантской крысе Суматры, обзоры альбомов, песни и многое другое | AllMusic , получено 6 сентября 2022 г.
  29. ^ «Посмотрите поближе: дикая поездка мистера Тоада в парке Диснейленд» . 27 сентября 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a21b70c127cdfe5cd52b589c873fae6d__1723770420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/6d/a21b70c127cdfe5cd52b589c873fae6d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Popular culture references to Sherlock Holmes - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)