Jump to content

Приключение в пустом доме

«Приключение в пустом доме»
Рассказ Артура Конан Дойля
Публикация
Дата публикации 1903
Ряд Возвращение Шерлока Холмса

« Приключение в пустом доме », один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем , входит в число 13 рассказов цикла, собранного как « Возвращение Шерлока Холмса» . Впервые он был опубликован в Collier's в США 26 сентября 1903 года и в журнале The Strand Magazine в Великобритании в октябре 1903 года. [1]

Давление общественности вынудило Конан Дойля вернуть сыщика к жизни и объяснить его выживание после смертельной борьбы с профессором Мориарти в « Последней проблеме ». Это первая история Холмса, действие которой происходит после его предполагаемой смерти у Райхенбахского водопада , как описано в «Последней проблеме».

Ночью 30 марта в Лондоне происходит явно нераскрытое убийство в запертой комнате : убийство достопочтенного Рональда Адэра.

Холмс воссоединяется с Ватсоном. Искусство Сидни Пэджета.
Себастьян Моран арестован. Искусство Сидни Пэджета.

Доктор Ватсон посещает место убийства. Он сталкивается с пожилым уродливым коллекционером книг, который позже оказывается замаскированным Шерлоком Холмсом. Вопреки тому, во что верил Ватсон, Холмс выиграл у профессора Мориарти на Райхенбахском водопаде , объяснив это тем, что следующие несколько лет он провел, путешествуя по разным частям мира.

В тот вечер они входят в заброшенное здание, известное как Камден-Хаус, из гостиной которого открывается вид на Бейкер-стрит . Комнату Холмса можно увидеть через дорогу. В окне — реалистичный восковой бюст Холмса в профиль. Примерно в полночь снайпер , проглотивший наживку, стреляет из специализированного пневматического пистолета , попав прямо в манекен Холмса. Инспектор Лестрейд арестовывает преступника, которым оказывается полковник Себастьян Моран Адэра , партнер и убийца . Холмс описывает Морана как «второго самого опасного человека в Лондоне», пока Мориарти был еще жив.

Иллюстрация Фредерика Дорра Стила 1903 года в Collier's.

Холмс предполагает, что Адэр поймал Морана на мошенничестве в карты и пригрозил разоблачить его бесчестное поведение. Моран, зарабатывавший на жизнь игрой в карты нечестным путем, избавился от единственного человека, который мог лишить его средств к существованию.

История публикаций

[ редактировать ]

«Приключение в пустом доме» было опубликовано в США в журнале Collier's 26 сентября 1903 года и в Великобритании в журнале The Strand Magazine в октябре 1903 года. [1] История была опубликована с семью иллюстрациями Фредерика Дорра Стила в Collier's и с семью иллюстрациями Сидни Пэджета в Strand . [2] Он был включен в сборник рассказов «Возвращение Шерлока Холмса» , который был опубликован в США в феврале 1905 года и в Великобритании в марте 1905 года. [2]

Вдохновение

[ редактировать ]

Эндрю Глаззард предположил, что автор, возможно, намекал своей аудитории на скандал с королевской баккара, в котором сэр Уильям Гордон-Камминг, 4-й баронет , армейский офицер и охотник на тигров, был обвинен в мошенничестве при игре в баккара . Он подал в суд на своих обвинителей, и суд был назначен принцем Эдуардом (впоследствии королем Эдуардом VII ). [3] Глаззард также предполагает, что косвенные упоминания Холмса о его «пропавших без вести годах» являются намеками на исследования Свена Хедина в Тибете и экспедицию Фрэнсиса Янгхасбэнда в эту страну , а также на пробританский шпионаж в махдистском Судане . [3]

Адаптации

[ редактировать ]

Кино и телевидение

[ редактировать ]

Эта история была адаптирована как короткометражный фильм, выпущенный в 1921 году как часть серии фильмов Столла в главной роли с Эйл Норвуд в роли Холмса. [4]

Фильм 1931 года «Спящий кардинал» (также известный как « Роковой час Шерлока Холмса ») по мотивам «Приключения в пустом доме» и «Последней проблемы».

Многие элементы «Приключения в пустом доме» были использованы в сериале о Шерлоке Холмсе в главных ролях 1939–1946 годов с Бэзилом Рэтбоуном и Найджелом Брюсом . В фильме «Шерлок Холмс и секретное оружие» (1943) Холмс маскируется под немецкого книготорговца в Швейцарии . В «Женщине в зеленом» (1945) используется сцена, в которой снайпер пытается выстрелить в Холмса через улицу и вместо этого стреляет в восковой бюст, и его задерживают поджидающие Холмс и Ватсон. Полковник Себастьян Моран появляется в роли злодея в фильме «Ночной террор» (1946) как последний из банды Мориарти.

История была адаптирована для телесериала 1951 года « Мы представляем Алана Уитли в роли мистера Шерлока Холмса» с Аланом Уитли в роли Холмса, Рэймондом Фрэнсисом в роли доктора Ватсона и Биллом Оуэном в роли инспектора Лестрейда. [5] Эпизод теперь утерян. [5]

Повесть была адаптирована в 1980 году как эпизод советского сериала « Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» в главной роли с Василием Ливановым . [6] В эпизоде ​​есть некоторые незначительные отклонения: Моран пытается застрелить Холмса во время его боя с Мориарти (на самом деле он появляется в истории до Мориарти, и Холмс и Ватсон с самого начала знают о его мотиве убить Адэра), а Холмс притворяется ударил, чтобы инсценировать его смерть, Адэр все еще жив в начале эпизода, Ватсон безуспешно пытается защитить его в соответствии с инструкциями Холмса, и Ватсон ненадолго становится главным подозреваемым в убийстве Адэра. [7]

Позже история была адаптирована в 1986 году как эпизод « Возвращение Шерлока Холмса» в главной роли с Джереми Бреттом . [8] Этот эпизод вполне соответствует истории Дойла, за исключением того, что Моран пытается застрелить Холмса в Швейцарии вместо того, чтобы сбрасывать на него валуны, и именно Ватсон, а не Холмс, выводит причину, по которой Моран убил Рональда Адэра. Это был первый эпизод, в котором Эдвард Хардвик сыграл доктора Ватсона, заменив Дэвида Берка , который играл эту роль в предыдущих эпизодах (Хардвик воспроизвел сцену из «Последней проблемы» в воспоминаниях, состоящую из Ватсона у водопада, кричащего Холмсу и читая его письмо, которое исполнил Берк). [8]

«Приключение в пустом доме» было адаптировано как эпизод мультсериала « Шерлок Холмс в 22 веке» . Эпизод, также названный «Приключение пустого дома», впервые вышел в эфир в 1999 году. [9]

В « Пустом катафалке », первом эпизоде ​​третьего сезона «Шерлока» в главной роли с Бенедиктом Камбербэтчем , который вышел в эфир 1 января 2014 года, Холмс возвращается в Лондон через два года (вместо трех) после инсценировки своей смерти. Хотя Ватсон удивлен тем, что Шерлок жив, он в ярости из-за того, что Шерлок не связывался с ним последние два года. Он неохотно объединяется с Шерлоком для расследования подпольной террористической сети.

Эдит Мейзер адаптировала рассказ как эпизод американского радиосериала «Приключения Шерлока Холмса» . Эпизод вышел в эфир 5 октября 1932 года с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. [10] Ремейк сценария вышел в эфир 15 октября 1936 года (с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона). [11]

Мейзер также адаптировал эту историю как эпизод американского радиосериала «Новые приключения Шерлока Холмса » с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Ватсона, который вышел в эфир 29 сентября 1940 года. [12] Еще один эпизод того же сериала, который также был адаптирован из рассказа, вышедшего в эфир 11 апреля 1948 года (с Джоном Стэнли в роли Холмса и Альфредом Ширли в роли Ватсона). [13]

Джон Гилгуд сыграл Холмса вместе с Ральфом Ричардсоном в роли Ватсона в радиоадаптации истории, которая транслировалась по радио NBC 24 апреля 1955 года. [14]

Майкл Хардвик адаптировал эту историю как радиопостановку, которая транслировалась в программе BBC Light в 1961 году как часть радиосериала 1952–1969 годов в главной роли с Карлтоном Хоббсом в роли Холмса , Норманом Шелли в роли Ватсона и Ноэлем Джонсоном в роли полковника Морана. [15]

«Пустой дом» был инсценирован для BBC Radio 4 в 1993 году Бертом Коулзом в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В нем участвовали Майкл Пеннингтон в роли профессора Мориарти, Фредерик Тревес в роли полковника Морана, Дональд Джи в роли инспектора Лестрейда и Питер Пенри-Джонс в роли сэра Джона. [16]

«Приключение в пустом доме» было объединено с « Последней проблемой » для эпизода «Классических приключений Шерлока Холмса» , сериала американского радиошоу « Театр воображения» , с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. Эпизод под названием «Возвращение Шерлока Холмса» впервые вышел в эфир в 2009 году. [17]

Другие СМИ

[ редактировать ]

Эта история, наряду с « Исчезновением леди Фрэнсис Карфакс », « Приключением Чарльза Огастеса Милвертона » и « Союзом рыжих », послужила исходным материалом для пьесы 1923 года «Возвращение Шерлока Холмса» .

В 1975 году DC Comics опубликовала «Шерлок Холмс №1», комикс, адаптировавший «Приключение в пустом доме» и «Последнюю проблему». [18] Предполагалось, что это будет постоянная серия, но будущие выпуски были отменены из-за низких продаж.

В последнем рассказе из книги «Флэшмен и тигр » (1999) Джорджа Макдональда Фрейзера антигерой Фрейзера Гарри Флэшмен намеревается убить Морана, который шантажирует внучку Флэшмана. Он преследует Морана до Камден-Хауса, но вместо этого становится свидетелем того, как Холмс схватывает его. [19]

Барицу — это название формы боевого искусства, используемое для объяснения того, как Холмс избежал падения в Райхенбахский водопад вместе с профессором Мориарти . Как сам Холмс объяснил свое выживание:

Мы вместе шатались на грани падения. Однако у меня есть некоторые знания о барицу , или японской системе борьбы, которая не раз была мне очень полезна. Я выскользнул из его хватки, и он с ужасным воплем несколько секунд бешено лягался и царапал воздух обеими руками. Но, несмотря на все усилия, ему не удалось сохранить равновесие, и он упал.

В 1982 году Фромм и Сомс, а затем и другие, в том числе Ю. Хираяма, Дж. Холл, Ричард Боуэн и Джеймс Уэбб, предположили, что Дойл имел в виду Бартицу , эклектичное боевое искусство, основанное лондонцем Э. У. Бартоном-Райтом в 1982 году. 1899 год: через несколько лет после того, как Холмс предположительно использовал его, но за два года до публикации рассказа. [20]

Неясно, почему Холмс упомянул «барицу», а не «Бартицу». Вполне возможно, что Дойл, который, как и Бартон-Райт, писал для журнала Pearson's Magazine в конце 1890-х годов, смутно знал о Бартицу и просто неправильно запомнил или неправильно расслышал этот термин, возможно, отчасти из-за запрета японской фонологии на последовательные неносовые согласные. ; это могла быть даже опечатка, беспокойство по поводу авторских прав или преднамеренное изменение, чтобы соответствовать вышеупомянутому японскому фонологическому образцу. В газетном репортаже о демонстрации Бартицу в Лондоне, опубликованном в 1900 году, название также было написано с ошибкой как «барицу». [21]

Японский клуб Шерлока Холмса, основанный в 1977 году. [22] произошел от «Отделения Барицу», основанного в 1948 году. [23]

  1. ^ Jump up to: а б Смит 2014 , с. 117
  2. ^ Jump up to: а б Коуторн 2011 , с. 110
  3. ^ Jump up to: а б Глаззард, Эндрю (8 января 2014 г.). «Внутри пустого дома: Шерлок Холмс за короля и страну» . Обзор общественного достояния . Проверено 8 апреля 2024 г.
  4. ^ Эйлс 1986 , с. 131
  5. ^ Jump up to: а б Барнс 2011 , с. 296
  6. ^ Барнс 2011 , с. 140
  7. ^ Барнс 2011 , с. 142
  8. ^ Jump up to: а б Барнс 2011 , стр. 154–155.
  9. ^ Барнс 2011 , с. 225
  10. ^ Дикерсон 2019 , с. 47
  11. ^ Дикерсон 2019 , с. 76
  12. ^ Дикерсон 2019 , с. 95
  13. ^ Дикерсон 2019 , с. 251
  14. ^ Дикерсон 2019 , с. 287
  15. ^ Де Ваал 1974 , с. 388
  16. ^ Берт Коулз. «Возвращение Шерлока Холмса» . Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
  17. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 16 июня 2020 г.
  18. ^ «Этюд в Шерлоке» . www.astudyinsherlock.net . Шерлок Холмс №1. Комиксы DC. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года.
  19. ^ Кингстон 2007 , с. 269
  20. ^ Фромм, Алан; Сомс, Николас (1982). Дзюдо: щадящий путь . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. ISBN  978-0-71009-025-6 .
  21. ^ Годфри, Эмелин (5 мая 2009 г.). «Шерлок Холмс и тайна Барицу» . История сегодня . 59 (5): 4–5 . Проверено 22 февраля 2018 г.
  22. ^ Редмонд, Кристофер (2009). Справочник Шерлока Холмса: второе издание . Дандурн Пресс . стр. 283–284. ISBN  9781459718982 .
  23. ^ Хираяма, Юичи (2013). Приближается восточный ветер: Учебное пособие по Шерлоку . Издательство МХ. ISBN  978-1780923802 .
Источники
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69af9f17be5abb0f7723f573f8139470__1722314520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/70/69af9f17be5abb0f7723f573f8139470.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Adventure of the Empty House - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)