Jump to content

Инспектор Лестрейд

Инспектор Лестрейд
Шерлока Холмса Персонаж
Инспектор Лестрейд (слева) арестовывает подозреваемого в фильме « Приключение картонной коробки », иллюстрация Сидни Пэджета.
Первое появление Этюд в багровых тонах (1887)
Последнее появление « Приключение трёх Гарридебов » (1924)
Создано Артур Конан Дойл
Информация во вселенной
Полное имя Дж. Лестрейд
Пол Мужской
Заголовок Детектив-инспектор
Занятие Полицейский детектив
Национальность Британский

Детектив-инспектор Дж. Лестрейд , или мистер Лестрейд ( / l ɛ ˈ s t r d / или / l ɛ ˈ s t ɑː r d / ) , [1] вымышленный персонаж, появляющийся в нескольких рассказах о Шерлоке Холмсе, написанных Артуром Конан Дойлем . Первое появление Лестрейда состоялось в первом рассказе о Шерлоке Холмсе, романе « Этюд в багровых тонах », вышедшем в 1887 году. Последний рассказ, в котором он появляется, — рассказ « Приключение трёх Гарридебов », впервые опубликованный в 1924 году. и был включен в последний сборник рассказов о Шерлоке Холмсе Дойла « Сборник дел о Шерлоке Холмсе» .

Лестрейд - решительный, но обычный детектив Скотланд-Ярда , который консультируется с Шерлоком Холмсом по многим делам и является самым известным полицейским персонажем в сериале о Шерлоке Холмсе. Лестрейда играли многие актеры в адаптациях рассказов о Шерлоке Холмсе в кино, на телевидении и в других средствах массовой информации.

Появления в каноне

[ редактировать ]
Случай Дата
публикация
Расположение
Этюд в багровых тонах 1887 Лондон
« Тайна долины Боскомб » 1891 Херефордшир
« Приключение благородного холостяка » 1892 Лондон
« Приключение картонной коробки » 1893 Кройдон
Собака Баскервилей 1901 Девон
« Приключение в пустом доме » 1903 Лондон
« Приключение норвудского строителя » 1903 Южный Норвуд
« Приключение Чарльза Огастеса Милвертона » 1904 Хэмпстед , Лондон
« Приключение шести Наполеонов » 1904 Лондон
« Приключение второго пятна » 1904 Лондон
« Приключение планов Брюса-Партингтона » 1908 Вулидж
« Исчезновение леди Фрэнсис Карфакс » 1911 Лозанна
« Приключение трех Гарридебов » 1924 Эджвер-роуд , Лондон

Лестрейд также упоминается в романе «Знак четырех» (1890), но не появляется в нем.

Биография вымышленного персонажа

[ редактировать ]

История и личность

[ редактировать ]

Лестрейд упоминает свой «двадцатилетний опыт» работы в полиции в «Этюде в багровых тонах» . [2] По сюжету Холмс говорит, что Лестрейд — «известный детектив». [3] Холмс заметил, что у Лестрейда и другого детектива, Тобиаса Грегсона , постоянное соперничество, и он называет этих двоих «плохим выбором. Они оба быстрые и энергичные, но условные, что шокирует». [3] Холмс регулярно позволяет сотрудникам полиции брать на себя ответственность за его отчисления. [4] включая Лестрейда в таких случаях, как в « Приключении в пустом доме ». [5] и « Приключение норвудского строителя ». [6] Лестрейд умеет писать стенографически. [3]

Лестрейд изначально сомневается в методах Холмса и предполагает, что Холмс «слишком склонен к самоуверенности» в «Приключениях Норвудского строителя». [4] Он «равнодушен и презирает» исследования Холмса в « Тайне долины Боскомб ». [7] Холмс иногда откровенно грубо относится к Лестрейду, например, в «Тайне долины Боскомб», когда он «скромно» говорит Лестрейду, что тот не умеет обращаться с фактами, и называет Лестрейда идиотом. [4] В «Знаке четырех » Холмс говорит, что быть не в себе — это нормальное состояние Лестрейда (наряду с инспекторами Грегсоном и Этелни Джонс). [8] Однако в более поздних рассказах Холмс в целом более позитивно относится к Лестрейду. В « Приключении картонной коробки » Холмс отмечает, что упорство Лестрейда «привело его к вершине в Скотланд-Ярде». [4] В «Собаке Баскервилей » он говорит, что Лестрейд — «лучший из профессионалов» (имеются в виду профессионалы, нанятые Скотланд-Ярдом, а не он сам). [4] и в том же рассказе Уотсон отмечает, «по тому благоговейному взгляду, с каким Лестрейд смотрел на моего компаньона, он многому научился с тех пор, как они впервые работали вместе». [9]

Ко времени написания рассказа « Приключение шести Наполеонов » Лестрейд — постоянный вечерний посетитель дома 221Б по Бейкер-стрит , и «его визиты были желательны для Шерлока Холмса», по словам Ватсона. В той же истории Лестрейд раскрывает высокое уважение, которым сейчас пользуется Холмс в Скотленд-Ярде: «Мы в Скотланд-Ярде вам не завидуем. Нет, сэр, мы очень гордимся вами, и если вы сойдете до… завтра не найдется человека, от самого старшего инспектора до самого молодого констебля, который не был бы рад пожать вам руку». [4] Холмс благодарит Лестрейда за этот комментарий, и Ватсон отмечает, что это один из немногих случаев, когда Холмс заметно тронут. [10] В « Исчезновении леди Фрэнсис Карфакс » Холмс называет его «другом Лестрейдом». [11] Участие Лестрейда в расследовании « Планов Брюса-Партингтона » позволяет предположить, что он стал одним из самых доверенных детективов Скотланд-Ярда. [12]

Его описал Х. Пол Джефферс следующими словами:

Он самый знаменитый детектив, когда-либо ходивший по коридорам Скотланд-Ярда, однако он существовал лишь в богатом воображении писателя. Это был инспектор Лестрейд. не знаем его имени, только инициал: Г. Мы Хотя он появляется тринадцать раз в бессмертных приключениях Шерлока Холмса, ничего не известно о жизни за пределами Двора сыщика, которого доктор Ватсон нелестно описал как желтоватого, крысиного и темноглазого и которого Холмс считал быстрым и энергичным. но совершенно заурядный, лишенный воображения и, как правило, не в своей тарелке – лучший из плохих, достигший вершины уголовного розыска благодаря бульдожьему упорству. [13]

Внешний вид и возраст

[ редактировать ]

Инспектор Лестрейд описан как «маленький темноглазый парень с желтоватым крысиным лицом» в «Этюде в багровых тонах » . [3] В « Тайне долины Боскомб » Уотсон описывает Лестрейда как «худощавого, похожего на хорька человека, скрытного и хитрого вида», а также говорит: «Несмотря на светло-коричневый плащ и кожаные леггинсы, которые он носил из уважения к В его деревенской обстановке я без труда узнал Лестрейда из Скотланд-Ярда». [8] Уотсон утверждает, что Лестрейд «такой же жилистый, такой же щеголеватый и такой же похожий на хорька, как всегда» в « Приключении картонной коробки ». [14] Он описан как «маленький, жилистый человек-бульдог» в «Собаке Баскервилей» » он описан как имеющий «бульдожьи черты» , а в « Приключении второго пятна . [10] По словам Холмса в «Тайне долины Боскомб», следы Лестрейда можно идентифицировать по «повороту внутрь» его левой ноги. [15]

В рассказах не указан его возраст. Лестрейд работает с Холмсом еще в «Этюде в багровых тонах» (действие которого, по словам Лесли С. Клингера, происходит в 1881 году). [16] ) и продолжает это делать вплоть до « Приключения трех Гарридебов » (действие которого происходит в 1902 году). По словам Клингера, Л.С. Гольштейн использовал эту информацию, чтобы сделать вывод, что Лестрейд на десять-двенадцать лет старше Холмса. [17] [18] Клингер подсчитал, что Холмс родился в 1854 году; [16] вместе с теорией Гольштейна это позволяет предположить, что Лестрейд мог родиться между 1842 и 1844 годами.

Происхождение имени и произношение

[ редактировать ]

Дойл, похоже, получил имя Лестрейда от однокурсника по Эдинбургскому университету Джозефа Александра Лестрейда. [19] который был студентом-медиком из Сент-Люсии . [20] В « Приключении картонной коробки » выясняется, что первый инициал Лестрейда — G. [17] Этот инициал, возможно, был вдохновлен префектом полиции, известным только как «G-» в Эдгара Аллана По рассказе « Похищенное письмо » (1845). [19] Несмотря на явно французскую фамилию (во Франции есть деревня под названием Лестрейд-и-Туэль , а «l'estrade» по-французски означает «поднятая платформа»), инспектор Лестрейд не выказывает явных связей с Францией.

Согласно словарю английского произношения Everyman's , имя Лестрейд может произноситься либо «Le'strayed» (рифмуется со словом «торговля»), либо «Le'strahd» /ləˈstrɑːd/ . [1] В «Новых аннотациях Шерлока Холмса » Лесли С. Клингер пишет, что среди ученых нет единого мнения по поводу произношения слова «Лестрейд». [17] Первоначальное французское произношение имени было близко к «Ле'страд». Однако, согласно книге «Сборник Шерлока Холмса» Роджера Джонсона и Джин Аптон (холмсовских ученых и членов «Нерегулярных отрядов Бейкер-стрит» ), дочь Артура Конан Дойла, дама Джин Конан Дойл, заявила, что ее отец произносил это имя с долгим звуком (как «Ле'заблудился»). [21]

Произношение Лестрейда как «Ле'страхд» использовалось во многих адаптациях, таких как серия фильмов 1939–1946 годов . [22] фильм 2009 года «Шерлок Холмс» , [23] и телесериал «Шерлок» (2010–2017). [24] Произношение имени как «Le'strayed» также использовалось во многих канонических адаптациях, включая серию фильмов 1931–1937 годов . [25] телесериал «Гранада» (1984–1994), [26] и радиосериал BBC (1989–1998), [27] а также в некоторых неканонических произведениях, в том числе в фильме 2020 года «Энола Холмс» .

Изображение в производных и адаптациях

[ редактировать ]

Телевизионные фильмы

[ редактировать ]

Телесериал

[ редактировать ]

Видеоигры

[ редактировать ]

Распечатать

[ редактировать ]
  • В книге 1979 года « Шерлок Холмс: Человек и его мир» , написанной Х.Р.Ф. Китингом , Китинг отмечает, что, несмотря на обвинения Холмса в отсутствии у него наблюдательных навыков, он знает, что Холмс жаждет чего-то необычного, и использует это, чтобы заинтересовать его в деле « Приключения ». Шести Наполеонов ». [57]
  • Автор М. Дж. Троу написал серию из семнадцати книг, используя Лестрейда в качестве центрального персонажа, начиная с «Приключений инспектора Лестрейда» в 1985 году. В этих рассказах Троу показывает Лестрейда более чем способным детективом. Ему дают имя «Шолто», маленькую дочь, которую он редко видит, и серию приключений, происходящих на историческом фоне. В одной книге Лестрейд знакомится с Г.К. Честертоном , а в другой он ломает ногу при падении с трапа « Титаника» .
  • В романе «Дрессировщик канарейок» (1993) Шерлок Холмс использует «Инспектор Лестрейд» в качестве псевдонима, исследуя призрак Парижской оперы, находясь инкогнито.
  • Лестрейд - повторяющийся персонаж в версиях приключений Шерлока Холмса из Moonstone Books . Его речь «Мы гордимся вами» адаптирована для сцены дня рождения Холмса в «Возвращении дьявола» (2004).
  • Он появляется в серии книг «Мальчик Шерлок Холмс» (2007–2012) как сын одноименного инспектора с лицом хорька, который очень не любит Шерлока.
  • Холмс также использовал псевдоним «Инспектор Лестрейд» в стилизации «Фальшивый детектив» (2016). Стюарта Дугласа
  • Лестрейд кратко упоминается в «Лиге выдающихся джентльменов», том I.
  • В серии комиксов blaxploitation «Ватсон и Холмс» Лестрейд переосмыслен как детектив Лесли Страуде, один из немногих повторяющихся белых персонажей сериала. Если не считать смены пола и имени, она очень похожа на оригинального персонажа.
[ редактировать ]

Агата Кристи смоделировала своего персонажа-полицейского детектива, инспектора Джеппа , который появляется в рассказах с участием частного детектива Эркюля Пуаро , по образцу инспектора Лестрейда. [58] Подобно Лестрейду, Джепп описывается как «маленький, острый, смуглый человек с лицом хорька» в романе Кристи 1920 года « Таинственное дело в Стайлсе ». [59] В своей автобиографии Кристи заявила, что свои ранние рассказы о Пуаро она написала «в традициях Шерлока Холмса - эксцентричный детектив, марионеточный помощник, с детективом из Скотланд-Ярда типа Лестрейда, инспектором Джеппом». [60]

Inspector MacIntosh использует поисковую систему Lestrade, «быстрый и легкий метапоиск». [61]

«Премия инспектора Лестрейда» — это все более популярный термин на досках объявлений для человека, который «почти прав». Оно появилось на zdnet и форуме «Плохая астрономия и Вселенная сегодня». [62]

Компания Peterson Pipes предлагает серию трубок ручной работы «Шерлок Холмс (Возвращение)» с серебряной отделкой . В коллекции две трубки Лестрейда. [63]

  1. ^ Перейти обратно: а б Джонс, Дэниел ; Гимсон, Альфред К. (1977) [1917]. Словарь английского произношения для каждого человека . Справочная библиотека обывателя (14-е изд.). Лондон: JM Dent & Sons. ISBN  0-460-03029-9 .
  2. ^ Этюд в багровых тонах Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг. «Ботинки указали мне на дверь и уже собирались снова спуститься вниз, когда я увидел нечто, от чего мне стало плохо, несмотря на мой двадцатилетний опыт».
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Этюд в багровых тонах Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Смит, Дэниел (2014) [2009]. Спутник Шерлока Холмса: Элементарное руководство (обновленное издание). Аурум Пресс. стр. 72–73. ISBN  978-1-78131-404-3 .
  5. ^ Возвращение Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг. — Не так, Лестрейд. Я вообще не предлагаю вмешиваться в это дело. Вам и только вам принадлежит заслуга того замечательного ареста, который вы произвели».
  6. ^ Возвращение Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг. — И ты не хочешь, чтобы твое имя появилось? 'Нисколько. Работа сама по себе награда».
  7. ^ Приключения Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг.
  8. ^ Перейти обратно: а б Коуторн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Беговой пресс. п. 250. ИСБН  978-0762444083 .
  9. ^ «Собака Баскервилей» Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг.
  10. ^ Перейти обратно: а б Возвращение Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг.
  11. ^ Коуторн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Беговой пресс. п. 255. ИСБН  978-0762444083 .
  12. ^ Коуторн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Беговой пресс. п. 254. ИСБН  978-0762444083 .
  13. ^ Джефферс, HP (1992) Кровавый бизнес: анекдотическая история Скотланд-Ярда , стр. 95. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Barnes & Noble .
  14. ^ Мемуары Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг.
  15. ^ Приключения Шерлока Холмса Артура Конан Дойля . Проверено 24 июня 2020 г. - через Гутенберг. — Твоя левая нога, вывернутая внутрь, повсюду. Крот мог бы это проследить...
  16. ^ Перейти обратно: а б Клингер, Лесли (ред.). Новый Шерлок Холмс с аннотациями, Том I (Нью-Йорк: WW Norton, 2005). п. 760. ISBN   0-393-05916-2 )
  17. ^ Перейти обратно: а б с Клингер, Лесли (ред.). Новый Шерлок Холмс с аннотациями, Том III (Нью-Йорк: WW Norton, 2006). стр. 38–39. ISBN   978-0393058000
  18. ^ Гольштейн, Л.С. (1989). «Инспектор Дж. Лестрейд». В Шреффлере, Филип А. (ред.). Шерлок Холмс от газовой лампы: основные моменты первых четырех десятилетий журнала Baker Street Journal . Фордхэм Юнив Пресс. п. 236. ИСБН  9780823212217 .
  19. ^ Перейти обратно: а б Издательство ДК (2019). Книга о Шерлоке Холмсе: Простое объяснение больших идей . Пингвин. ISBN  9781465499448 .
  20. ^ «Эдинбургский медицинский журнал, том 29, часть 1» . Эдинбургский медицинский журнал . Ю. Дж. Пентланд. 1884.
  21. ^ Джонсон, Роджер; Аптон, Джин (2012). Сборник Шерлока Холмса . Историческая пресса. п. 155. ИСБН  9780752483474 .
  22. ^ Например, в 22:40 в: Шерлок Холмс и секретное оружие (Кинофильм). Универсальные картинки. 25 декабря 1942 года.
  23. ^ Например, примерно на 5:43 в фильме. Шерлок Холмс (Кинофильм). Уорнер Бразерс Пикчерз. 25 декабря 2009 г.
  24. ^ Например, примерно в 5:25 в первой серии: «Этюд в розовых тонах». Шерлок . Серия 1. Эпизод 1. 24 октября 2010 г. BBC One.
  25. ^ Например, в 20:11 в первом фильме: Спящий кардинал (Кинофильм). Джулиус Хаген Продакшнс. Февраль 1931 года.
  26. ^ Например, примерно в 7:36 в: «Норвудский строитель». Приключения Шерлока Холмса . Серия 2. Эпизод 3. 8 сентября 1985 года. ITV.
  27. ^ Например, примерно в 22:44 в первой серии: «Этюд в багровых тонах, Часть 1: Месть». Радио BBC Шерлок Холмс . Эпизод 1. 5 ноября 1989 года. BBC Radio 4.
  28. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 130 –132. ISBN  0-06-015620-1 .
  29. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 132 –133. ISBN  0-06-015620-1 .
  30. ^ Перейти обратно: а б с Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 133 . ISBN  0-06-015620-1 .
  31. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 211. ИСБН  9780857687760 .
  32. ^ Бансон, Мэтью (1997). Энциклопедия Шерлокиана . Саймон и Шустер . п. 104. ИСБН  0-02-861679-0 .
  33. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 283. ИСБН  9780857687760 .
  34. ^ Перейти обратно: а б с Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 140 . ISBN  0-06-015620-1 .
  35. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 298. ИСБН  9780857687760 .
  36. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 192. ИСБН  9780857687760 .
  37. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 290. ИСБН  9780857687760 .
  38. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 139 . ISBN  0-06-015620-1 .
  39. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. стр. 139–140. ISBN  9780857687760 .
  40. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 102. ИСБН  9780857687760 .
  41. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 136 . ISBN  0-06-015620-1 .
  42. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 181. ИСБН  9780857687760 .
  43. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 138 . ISBN  0-06-015620-1 .
  44. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 196. ИСБН  9780857687760 .
  45. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 22. ISBN  9780857687760 .
  46. ^ Дэвис, Дэвид Стюарт (2007). В главной роли Шерлок Холмс . Книги Титана. п. 155. ИСБН  9781845765378 .
  47. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. стр. 29–30. ISBN  9780857687760 .
  48. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 225. ИСБН  9780857687760 .
  49. ^ Перейти обратно: а б Слейтон, Кристофер (26 сентября 2013 г.). «Элементарный уровень продолжает понимать Шерлока Холмса» . Атлантика . Проверено 21 февраля 2019 г.
  50. ^ МакНатт, Майлз (6 марта 2014 г.). «Элементарно: «Тебе уши» » . АВ-клуб . Проверено 21 февраля 2019 г.
  51. ^ Синдзиро Окадзаки и Кеничи Фудзита (ред.), «Фан-книга для фанатов приключений Шерлока Холмса Шарокку Хомудзу Бокен Фан Букку», Токио: Shogakukan, 2014,
    п. 11, с. 32 и с. 53.
  52. ^ Ношение, JP (2014). Лондонская сцена 1920-1929: календарь постановок, исполнителей и персонала (2-е изд.). Роуман и Литтлфилд. п. 251. ИСБН  9780810893023 .
  53. ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 137 . ISBN  0-06-015620-1 .
  54. ^ Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . BearManor Media. стр. 149, 268, 269. ISBN.  978-1629335070 .
  55. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 383 –392. ISBN  0-517-217597 .
  56. ^ «Инпектор Лестрейд — Программное обеспечение Эверетта Кейзера» . Проверено 20 октября 2016 г.
  57. ^ Стр. 112, Китинг, HRF Шерлок Холмс: Человек и его мир ; Сыновья Чарльза Скрибнера, Нью-Йорк, (c) 1979 г. ISBN   0-684-16269-5
  58. ^ Майда, Патрисия Д.; Спорник, Николас Б. (1982). Она написала убийство: исследование детективной фантастики Агаты Кристи . Популярная пресса. п. 167. ИСБН  9780879722159 .
  59. ^ «Таинственное дело в Стайлз» Агаты Кристи . Проверено 14 июля 2020 г. - через Гутенберг.
  60. ^ Брансдейл, Митци М. (2010). Иконы тайн и раскрытия преступлений: от сыщиков к супергероям [2 тома]: от сыщиков к супергероям . АВС-КЛИО. п. 146. ИСБН  9780313345319 .
  61. ^ Добро пожаловать в Northern Softworks. Архивировано 1 апреля 2009 г. в Wayback Machine.
  62. ^ Форум Bad Astronomy and Universe Today - Посмотреть одно сообщение - Внимание! Zetatalk дает точную дату сдвига полюсов!
  63. ^ «Петерсон С.Х. Сквайр - Трубки и сигары» . Архивировано из оригинала 6 сентября 2012 года . Проверено 20 октября 2016 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • «Шерлок Холмс в главной роли» Дэвид Стюарт Дэвис; Книги Титана, 2001 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 50e62a65da5ce5191af884ee09a51484__1715368380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/84/50e62a65da5ce5191af884ee09a51484.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Inspector Lestrade - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)