Приключение крапчатой ленты
«Приключение крапчатой ленты» | |||
---|---|---|---|
Рассказ сэра Артура Конан Дойля | |||
![]() Доктор Ройлотт (слева) противостоит Холмсу и Ватсону.
Иллюстрация Сидни Пэджета, 1892 год. | |||
![]() | |||
Страна | Великобритания | ||
Язык | Английский | ||
Жанр (ы) | Детективные рассказы | ||
Публикация | |||
Опубликовано в | Журнал «Стрэнд» | ||
Опубликовано на английском языке | февраль 1892 г. | ||
Хронология | |||
Ряд | Приключения Шерлока Холмса | ||
|
« Приключение крапчатой ленты » — один из 56 коротких рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем , восьмой рассказ из двенадцати в сборнике «Приключения Шерлока Холмса» . Первоначально он был опубликован в журнале Strand Magazine в феврале 1892 года.
«Пятристая лента» — это классическая загадка запертой комнаты , затрагивающая темы родительской жадности, наследства и свободы. С оттенком готики он многими считается одним из лучших произведений Дойла, а сам автор называет его своим лучшим рассказом. [ 1 ] Эта история, наряду с остальной частью канона Шерлока Холмса , стала определяющей частью детективной фантастики . Он был адаптирован для телевидения, кино, театра, радио и видеоигр. Это часть экспозиции музея Шерлока Холмса . Театральную адаптацию написал и спродюсировал сам Дойл, режиссером выступила Лин Хардинг в главной роли в роли Граймсби Ройлотта. Роль Холмса исполнил Х.А. Сэйнтсбери . Дойл, как известно, поссорился с Хардингом из-за некоторых деталей сценария, но позже примирился с ним после всеобщего успеха пьесы. [ 2 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]


В апреле 1883 года Шерлок Холмс и доктор Ватсон встают рано утром, чтобы встретить молодую женщину по имени Хелен Стоунер, которая очень боится за свою жизнь. Она объясняет, что ее мать вышла замуж за ее отчима, доктора Граймсби Ройлотта, в Индии, когда Хелен и ее сестре-близнецу Джулии было два года. Доктор Ройлотт — единственный оставшийся в живых обедневший представитель некогда богатой, но вспыльчивой и аморальной аристократической англосаксонской семьи из Суррея . Он отбывал срок в индийской тюрьме за то, что в ярости убил своего индийского дворецкого. После этого Ройлотт переехал в Англию и вышел на пенсию после того, как восемь лет назад мать Хелен погибла в железнодорожной катастрофе.
Хелен сообщает Холмсу, что завещание ее матери предусматривает годовой доход, которым распоряжается Ройлотт, на долю которого обе дочери могут претендовать после замужества. Сестры жили небогато, но когда два года назад Юлия обручилась, дела обещали улучшиться. Незадолго до свадьбы Джулия призналась Хелен, что слышала ночью тихий свист. Той же ночью Хелен выскочила из постели из-за крика сестры. Хелен нашла Джулию у своей двери, предупреждающую о «пятнистой полосе» незадолго до смерти. Официальное следствие не смогло установить причину смерти: комната была надежно заперта как внутри, так и снаружи, и врачи не смогли обнаружить яда.
Два года спустя Хелен обручилась и с нетерпением ждала новой жизни. Однако, когда Ройлотт начал ремонт снаружи дома, ей пришлось переехать в старую комнату сестры. Однажды ночью она услышала свисток, возвестивший о смерти ее сестры; в ужасе она подошла к Холмсу на следующий день.
После того, как Холмс соглашается заняться этим делом, его посещает Ройлотт и угрожает причинить ему вред, если он вмешается. Не испугавшись, Холмс отправляется в здание суда, чтобы изучить завещание матери Хелен, и приходит к выводу, что, если обе дочери выйдут замуж, Ройлотту будет не на что жить. Затем он и Ватсон едут в Сток-Моран, где он тщательно осматривает помещение. В комнате Хелен он обнаруживает, что ее кровать прикреплена к полу, установлен неподключенный шнур звонка, а вентиляционное отверстие соединяет ее комнату с комнатой Ройлотта. В комнате Ройлотта они замечают большой сейф и блюдце с молоком.
Холмс предупреждает Хелен переехать в ее старую комнату той же ночью, а он и Ватсон остаются в комнате Хелен. После напряженного ожидания они слышат легкий металлический шум и видят тусклый свет через вентилятор, за которым следует шипящий звук. Холмс зажигает свечу и ударяет по шнуру звонка, и они слышат ужасающий крик. Холмс и Ватсон идут в комнату Ройлотта, где видят «пеструю ленту» — ядовитую змею , которую Холмс называет самой ядовитой змеей в Индии. Разгневанная ударами Холмса, змея напала на Ройлотта и убила его. Хотя Холмс также признает, что косвенно убил Ройлотта, он не предвидит, что это его беспокоит, и предпочитает не раскрывать полиции полный мотив Ройлотта, чтобы избавить Хелен от дальнейшего горя.
Вдохновение
[ редактировать ]Ричард Ланселин Грин , редактор оксфордского издания книги « Приключения Шерлока Холмса» в мягкой обложке 2000 года , предполагает, что источником этой истории, по всей видимости, была статья под названием «Вызванный удавом. Западноафриканское приключение» в «Субботнем журнале» Касселла. , опубликованный в феврале 1891 года. [ 1 ] В статье капитан рассказывает, как его отправили в отдаленный лагерь в Западной Африке , где он остановился в ветхой хижине, принадлежавшей португальскому торговцу. В первую ночь в каюте он просыпается от скрипящего звука и видит «темную странную штуку, свисающую через вентилятор над ней». Оказывается, это самый крупный удав, которого он когда-либо видел (скорее, питон, потому что в Африке удавов нет). Он парализован страхом, когда змея спускается в комнату. Не имея возможности позвать на помощь, капитан замечает старый колокол, свисающий с выступающей балки над одним из окон. Шнур звонка сгнил, но ему удается с помощью палки позвонить и поднять тревогу.
Личность «крапчатой полосы»
[ редактировать ]«Это болотная гадюка !» воскликнул Холмс; «Самая смертоносная змея в Индии. Она умерла через десять секунд после укуса».
Ключевые характеристики, которые следует учитывать при идентификации змеи:
- Быстродействующий нейротоксический яд, в отличие от обычного гемотоксичного яда большинства змей.
- Умение хорошо лазить
- Внешний вид описан как «желтая полоса с коричневатыми крапинками», «приземистая ромбовидная» голова и «пухлая» шея.
- Индийское происхождение [ 3 ]
В реальной жизни не существует змеи, которая бы соответствовала всем этим характеристикам. Ближе всего подходит индийская кобра . [ 4 ]
История публикаций
[ редактировать ]«Приключение крапчатой ленты» было впервые опубликовано в Великобритании в журнале The Strand Magazine в феврале 1892 года и в США в американском издании Strand в марте 1892 года. [ 5 ] Рассказ был опубликован с девятью иллюстрациями Сидни Пейджета в журнале The Strand Magazine . [ 6 ] Он вошел в сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса» . [ 6 ] который был опубликован в октябре 1892 года. [ 7 ]
Адаптации
[ редактировать ]
Театр
[ редактировать ]- Конан Дойл написал сценическую постановку 1910 года «Пятая полоса» . [ 8 ] Премьера спектакля состоялась 4 июня 1910 года в лондонском театре Адельфи под названием « Дело Стонора».
- Осенью 2013 года премьера новой сценической адаптации Макса Ги «Шерлок Холмс и крапчатая группа » состоялась в «Доме казначея» в Йорке и замке Рипли в Рипли, Северный Йорк. Спектакль был поставлен Театром Милл под руководством Сэмюэля Вуда, в нем снимались Лиам Тимс в роли Холмса и Адам Элмс в роли Ватсона. [ 9 ]
Фильм
[ редактировать ]- Рассказ также был адаптирован для ныне утерянного британско-французского короткометражного фильма 1912 года «Пятая полоса» в рамках серии фильмов «Эклер» с участием Жоржа Тревиля в роли Шерлока Холмса. [ 10 ] [ 11 ]
- Немой короткометражный фильм 1923 года был адаптирован из серии фильмов Столла в главной роли с Эйл Норвуд в роли Холмса. [ 12 ]
- Фильм 1931 года «Пятнистая лента » с Рэймондом Мэсси в главной роли в роли детектива был адаптацией пьесы Конан Дойла, в которой Лин Хардинг повторила свою роль Граймсби Ройлотта. [ 13 ]
- Фильм 1944 года «Женщина-паук» основан на нескольких рассказах Холмса, в том числе «Пятнистая лента». [ 14 ]
Радио и аудиодрамы
[ редактировать ]- Премьерный эпизод « Приключений Шерлока Холмса» представлял собой адаптацию рассказа от 20 октября 1930 года, в котором снимались Уильям Джилетт в роли Холмса и Ли Ловелл в роли Ватсона. [ 15 ] Постановку адаптировала Эдит Мейзер . Ремейк сценария вышел в эфир 17 сентября 1931 года, в котором Ричард Гордон сыграл Шерлока Холмса, а Ли Ловелл снова сыграла доктора Ватсона. [ 16 ] Еще одна инсценировка истории вышла в эфир в феврале 1933 года с участием Гордона и Ловелла, хотя неясно, была ли это повторная запись или новая постановка. [ 17 ] Ремейк сценария вышел в эфир 1 февраля 1936 года с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона. [ 18 ]
- Получасовая радиоадаптация с Бэзилом Рэтбоуном и Найджелом Брюсом в главных ролях была показана как эпизод сериала «Новые приключения Шерлока Холмса» 16 октября 1939 года, снова адаптированный Эдит Мейзер. [ 19 ] Другие эпизоды, адаптированные из рассказа, также вышли в эфир в марте 1941 года. [ 20 ] октябрь 1943 г., [ 21 ] и ноябрь 1945 года, снова с Рэтбоуном и Брюсом, играющими Холмса и Ватсона соответственно. [ 22 ] [ 23 ] Получасовая радиоадаптация с Томом Конвеем в роли Холмса и Брюсом в роли Ватсона вышла в эфир 23 июня 1947 года. [ 24 ] [ 25 ] Получасовая радиоадаптация с Джоном Стэнли в роли Холмса и Венделлом Холмсом (под псевдонимом « Джордж Спелвин ») в роли Ватсона вышла в эфир как эпизод того же сериала 19 декабря 1948 года и была адаптирована Максом Эрлихом . [ 26 ] [ 27 ]
- 1945 года В адаптации BBC Home Service , инсценированной Джоном Диксоном Карром , в главных ролях Седрик Хардвик в роли Холмса и Финли Карри в роли Ватсона. [ 28 ]
- В радиоадаптации 1948 года на Home Service, также адаптированной Джоном Диксоном Карром, Ховард Мэрион-Кроуфорд играл Холмса, а Финли Карри снова играл Ватсона. [ 28 ] Говард Мэрион-Кроуфорд позже сыграл Ватсона в телесериале 1954–1955 годов «Шерлок Холмс» .
- Радиоадаптация с Джоном Гилгудом в роли Холмса и Ральфом Ричардсоном в роли Ватсона вышла в эфир в 1955 году на радио NBC . [ 29 ]
- Получасовая радиоадаптация BBC транслировалась в июле 1962 года в программе BBC Light Program как часть радиосериала 1952–1969 годов в главных ролях с Карлтоном Хоббсом в роли Холмса и Норманом Шелли в роли Ватсона. Майкл Хардвик адаптировал постановку. [ 30 ]
- была выпущена аудиодрама, основанная на этой истории В 1970 году на пластинке , как одна из нескольких записей с Робертом Харди в роли Холмса и Найджелом Стоком в роли Ватсона. Его инсценировали и продюсировали Майкл Хардвик (который также адаптировал радиоадаптацию 1962 года) и Молли Хардвик . [ 31 ]
- Часовая радиоадаптация транслировалась как эпизод сериала CBS Radio Mystery Theater 28 июня 1977 года. [ 32 ] В этом эпизоде снимались Кевин Маккарти в роли Шерлока Холмса и Корт Бенсон в роли доктора Ватсона. [ 33 ]
- Драматизация BBC Radio 4 , адаптированная Винсентом Макинерни, вышла в эфир 9 января 1991 года в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В роли Хелен Стоунер также фигурировала Сьюзен Вулдридж . [ 34 ]
- В июне 2011 года компания Big Finish Productions подготовила версию рассказа « Шерлок Холмс: Пятнистое кольцо» с Николасом Бриггсом в роли Шерлока Холмса и Ричардом Эрлом в роли доктора Ватсона. [ 35 ]
- История была адаптирована как эпизод радиосериала «Классические приключения Шерлока Холмса» 2015 года с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. [ 36 ]
Телевидение
[ редактировать ]- Получасовая телеадаптация с Аланом Нэпьером и Мелвиллом Купером в главных ролях была показана как десятый эпизод телесериала « NBC Время шоу» 25 марта 1949 года. [ 37 ] Это одно из первых известных появлений Холмса на телевидении.
- Пилотный эпизод сериала BBC « Шерлок Холмс» 1964–1965 годов представлял собой новую версию «Пятнистой ленты», вышедшую в эфир в мае 1964 года как часть сериала «Детективная антология». Эпизод был написан Джайлзом Купером , режиссером выступил Робин Миджли, в нем снимались Дуглас Уилмер в роли Холмса, Найджел Сток в роли Ватсона и Феликс Фелтон в роли Ройлотта. [ 38 ]
- «Пятая лента» была экранизирована в СССР в 1979 году с Василием Ливановым в роли Шерлока Холмса и Виталием Соломиным в роли доктора Ватсона.
- «Дело о крапчатой ленте» — второй эпизод польского телесериала « Шерлок Холмс и доктор Ватсон» с Джеффри Уайтхедом в роли Шерлока Холмса и Дональдом Пикерингом в роли доктора Ватсона, впервые вышедший в эфир в 1979 году.
- «Пятая полоса» — шестой эпизод первой серии адаптаций Холмса телеканала Granada Television с Джереми Бреттом в роли Холмса и Дэвидом Бёрком в роли Ватсона, впервые вышедший в эфир в 1984 году. [ 39 ]
- «Пятнистая лента» была адаптирована как часть аниме-сериала « Шерлок Хаунд » 1984–85 годов . В этой версии Мориарти выдает себя за Ройлотта, чтобы украсть деньги Хелен, а Хаунд вмешивается, когда его машина ломается, и ему приходится оставаться в их доме на ночь.
- Коки Митани адаптировал «Приключение крапчатой ленты» и « Ползучий человек » к эпизоду кукольного сериала NHK «Шерлок Холмс» . болотная гадюка с крапинками в форме крокуса Однажды ночью в школе Битон была найдена . На следующий день учитель-стажер Хелен Стоунер навещает Холмса и Ватсона в доме 221B общежития Бейкера и рассказывает им о странном поведении Граймсби Ройлотта, который преподает химию. Той ночью они узнают, что означает его поведение, но Шерман, ученица, подвергается нападению змеи. [ 40 ]
- Мультсериал « Шерлок Холмс в 22 веке» представляет собой адаптацию рассказа «Весы правосудия».
Видеоигры
[ редактировать ]- The Great Ace Attorney: Adventures адаптировала «Пеструю ленту» во второй эпизод игры «Приключение нерушимой пестрой ленты». В этом эпизоде главный герой, Рюноскэ Наруходо, помогает Герлоку Шолмсу (названному «Шерлок Холмс» в оригинальном японском выпуске; локализация изменена по юридическим причинам) в расследовании, место жертвы занимает лучший друг главного героя, Кадзума Асоги. , и истинная личность преступника изменена на русскую просительницу убежища, которая использовала псевдоним Ройлотт только для того, чтобы скрыть свою личность. В середине дела Шолмс делает первоначальный вывод истории. Однако партнер Рюносукэ, Сусато Микотоба, указывает на многочисленные проблемы, касающиеся биологии змей. Благодаря Рюноске в конечном итоге было установлено, что смерть жертвы наступила из-за того, что он споткнулся о кошку после того, как его толкнули, и сломал себе шею о столбик кровати, и что «пятнистая полоса» относится к игрушке-дразнилке для кошек. [ нужна ссылка ] Позже в четвертом эпизоде игры; «Приключение облачного Кокоро», помощница Херлока, Айрис Уилсон, адаптирует события в «Пятнистую ленту», но изменяет некоторые детали, чтобы сделать его более интересным для аудитории, например, делая змею орудием убийства, полностью осознавая это. что это не имеет смысла, учитывая биологию змей. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Перейти обратно: а б Грин, Ричард Ланселин (1998). «Пояснительные записки» . Приключения Шерлока Холмса . Издательство Оксфордского университета. стр. 361–367 . ISBN 0-19-283508-4 .
- ^ «От Холмса до Шерлока: история мужчин и женщин, создавших икону» . 13 марта 2017 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Клингер, Лесли. Новый аннотированный Шерлок Холмс . WW Нортон и компания. стр. 200–300.
- ^ «Факты из приключения крапчатой ленты» . Глаза совы.
- ^ Смит (2014), с. 56.
- ^ Перейти обратно: а б Коуторн (2011), с. 66.
- ^ Коуторн (2011), с. 54.
- ^ Бострем, Маттиас (2018). От Холмса до Шерлока . Таинственная пресса. стр. 147–148. ISBN 978-0-8021-2789-1 .
- ^ Хиклинг, Альфред (18 ноября 2013 г.). «Шерлок Холмс и крапчатая полоса – рецензия» . Хранитель . Проверено 1 января 2019 г.
- ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 130 . ISBN 9780060156206 .
- ^ «Пятнистая лента» . сайт Silentera.com . Проверено 8 марта 2013 г.
- ^ Эйлс, Алан (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. стр. 132 . ISBN 0-06-015620-1 .
- ^ Бансон, Мэтью (1997). Энциклопедия Шерлокиана: путеводитель от А до Я в мир великого сыщика . Макмиллан. п. 247. ИСБН 0-02-861679-0 .
- ^ Барнс, Алан (2002). Шерлок Холмс на экране . Рейнольдс и Херн Лтд. с. 198. ИСБН 1-903111-04-8 .
- ^ Бострем, Маттиас (2018). От Холмса до Шерлока . Таинственная пресса. стр. 196–199. ISBN 978-0-8021-2789-1 .
- ^ Дикерсон (2019), стр. 31, 39.
- ^ Дикерсон (2019), с. 50.
- ^ Дикерсон (2019), с. 72.
- ^ Дикерсон (2019), с. 87.
- ^ Дикерсон (2019), с. 97.
- ^ Дикерсон (2019), с. 131.
- ^ Дикерсон (2019), с. 183.
- ^ «ОТР Шерлока Холмса — Бэзил Рэтбоун и Найджел Брюс (9 января 2014 г.)» . Интернет-архив . 9 января 2014 года . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ Дикерсон (2019), с. 230.
- ^ «Шерлок Холмс Том Конвей» . Интернет-архив . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ Дикерсон (2019), с. 266.
- ^ «Шерлок Холмс 19 декабря 1948 года. Пятнистое кольцо» . Интернет-архив . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 382 . ISBN 0-517-217597 .
- ^ Дикерсон (2019), с. 286.
- ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 388 . ISBN 0-517-217597 .
- ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 411 – 412. ISBN 0-517-217597 .
- ^ «Таинственный театр радио CBS 1977–1978» . Интернет-архив . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ Пэйтон, Гордон; Грэмс, Мартин младший (2015) [1999]. Таинственный театр радио CBS: Путеводитель по эпизодам и справочник по девяти годам радиовещания, 1974–1982 (переиздание). МакФарланд. п. 214. ИСБН 9780786492282 .
- ^ Берт Коулз. «Приключения Шерлока Холмса» . Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
- ^ «Шерлок Холмс: Крапчатая лента» . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 14 июня 2020 г.
- ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 311. ИСБН 9780857687760 .
- ^ Алан Барнс (2002). Шерлок Холмс на экране . Reynolds & Hearn Ltd., стр. 138–143. ISBN 1-903111-04-8 .
- ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 140 . ISBN 9780060156206 .
- ^ Синдзиро Окадзаки и Кеничи Фудзита (ред.), «Фан-книга для фанатов приключений Шерлока Холмса Шарокку Хомузу Бокен Фан Букку», Токио: Shogakukan, 2014, стр. 46–48, стр. 53 и стр. 82–83. (Путеводитель по показывать)
- Источники
- Коуторн, Найджел (2011). Краткая история Шерлока Холмса . Беговой пресс. ISBN 978-0762444083 .
- Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио . Медвежья Манор Медиа. ISBN 978-1629335087 .
- Смит, Дэниел (2014) [2009]. Спутник Шерлока Холмса: Элементарное руководство (обновленное издание). Аурум Пресс. ISBN 978-1-78131-404-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Полный текст «Приключения крапчатой ленты» в Wikisource.
СМИ, связанные с The Speckled Band, на Викискладе?
- Приключения Шерлока Холмса , включая «Приключение крапчатой ленты» в стандартных электронных книгах
- «Приключение крапчатой ленты» в Google Книгах.
«Приключение крапчатой ленты» Общедоступная аудиокнига на LibriVox
- Полный текст «Приключения крапчатой ленты» в Интернет-архиве.