Jump to content

Его последний поклон (рассказ)

«Его последний поклон»
Рассказ Артура Конан Дойля
Публикация
Дата публикации сентябрь 1917 г.
Ряд Его последний поклон

« Его последний поклон. Военная служба Шерлока Холмса », позже названный « Его последний поклон: Эпилог о Шерлоке Холмсе », — один из 56 рассказов о Шерлоке Холмсе, написанных сэром Артуром Конан Дойлем . Впервые он был опубликован в сентябре 1917 года в журнале The Strand Magazine стал последним из антологии из восьми рассказов под названием « Его последний поклон: некоторые воспоминания о Шерлоке Холмсе» и в следующем месяце . Повествование ведется от третьего лица вместо повествования от первого лица, которое обычно ведет персонаж доктора Ватсона, и это шпионская история, а не детективная загадка. Из-за изображения британских и немецких шпионов накануне войны, публикации во время Первой мировой войны и патриотической тематики эта история была интерпретирована как инструмент пропаганды, призванный поднять моральный дух британских читателей.

Краткое содержание

[ редактировать ]
Иллюстрация Фредерика Дорра Стила , 1917 год, в Collier's.
Артур Конан Дойл внес свой вклад в повышение морального духа во время войны, продолжая снабжать журнал Strand Magazine любимыми материалами для чтения публики. Том. 65, нет. В номере № 321 за сентябрь 1917 года был опубликован рассказ Холмса «Его последний поклон».

Накануне Первой мировой войны немецкий агент фон Борк готовится покинуть Англию со своей обширной коллекцией разведданных , собранной за четырехлетний период. Его жена и семья уже уехали из Харвича во Флашинг в Нидерландах , оставив только его и его пожилую английскую экономку. [ 1 ] Соратник фон Борка, барон фон Херлинг, немецкий дипломат из посольства Германии, впечатлен тем, что он узнал жизненно важные британские военные секреты, и сообщает фон Борку, что в Берлине его примут как героя. Фон Борк говорит, что он ждет последней сделки со своим информатором ирландско-американского происхождения Альтамонтом, который вскоре прибудет с богатым сокровищем: военно-морскими сигналами.

Фон Херлинг уходит незадолго до прибытия Альтамонта. Экономка фон Борка выключила свет и удалилась. Альтамонт показывает фон Борку пакет. Альтамонт пренебрежительно отзывается о сейфе Фон Борка, но фон Борк с гордостью говорит, что его конструкция и двойной кодовый замок делают его непроницаемым. Он сообщает Альтамонту, что это «август 1914 года». Альтамонт, упоминая случаи, когда несколько немецких информаторов оказались в тюрьме, не доверяет фон Борку и отказывается передать военно-морские коды до тех пор, пока он не получит оплату. Фон Борк отказывается платить, пока не изучит разведывательные данные Альтамонта.

Альтамонт протягивает ему пакет. Фон Борк обнаруживает, что это книга под названием «Практическое руководство по пчеловодству» , что совсем не то, что он ожидал. Еще менее ожидаемой является тряпка, пропитанная хлороформом , которую Альтамонт держит перед его лицом мгновением позже. Альтамонт на самом деле — замаскированный Шерлок Холмс, а шофер, который его привёз, — доктор Ватсон . Пройдя период своего расцвета, они, тем не менее, поймали нескольких шпионов (на самом деле Холмс несет ответственность за заключенных в тюрьму агентов, о которых говорил «Альтамонт») и скормили немцам совершенно ненадежные сведения. Холмс ушел с детективной работы и проводил дни в сельской местности, занимаясь пчеловодством, но вернулся после того, как к нему пришли министр иностранных дел и премьер-министр. Холмс занимался этим делом два года, и оно привело его в Чикаго, Буффало и Ирландию, где он научился играть роль озлобленного американца ирландского происхождения и даже получил полномочия члена тайного общества. Он обнаружил утечку безопасности, через которую британские секреты доходили до немцев, а затем приступил к задержанию самих принимающих агентов. Экономка была одним из агентов Холмса: выключенный ею свет был сигналом Холмсу и Ватсону, что путь свободен.

Холмс и Ватсон отвозят Фон Борка и улики в Скотланд-Ярд . Говоря о надвигающейся войне, Холмс говорит: «Приближается восточный ветер, Ватсон». Ватсон неверно истолковывает значение слов и говорит: «Я думаю, нет, Холмс. Это очень тепло», на что Холмс отвечает:

«Старый добрый Ватсон! Вы — единственная фиксированная точка в меняющейся эпохе. Все равно приближается восточный ветер, такой ветер, какой еще никогда не дул в Англии. Он будет холодным и горьким, Ватсон, и многие из нас может увянуть от его порыва, но, тем не менее, это Божий ветер, и когда буря утихнет, земля станет чище, лучше и сильнее».

История публикаций

[ редактировать ]

«Его последний поклон» был впервые опубликован в Великобритании в журнале The Strand Magazine в США в журнале Collier's . в сентябре 1917 года и в том же месяце [ 2 ] История была опубликована с тремя иллюстрациями Альфреда Гилберта (наиболее известного как скульптор Мемориального фонтана Шефтсбери ) в « Стрэнде » и с пятью иллюстрациями Фредерика Дорра Стила в «Кольерс» . [ 3 ] Он был включен в сборник рассказов « Его последний поклон» . [ 3 ] который был опубликован в Великобритании и США в октябре 1917 года. [ 4 ]

Наследие

[ редактировать ]

Эта история является последней хронологической частью сериала. «Сборник дел Шерлока Холмса» , действие которого предшествует рассказу, был опубликован позже.

Патриотический отрывок Холмса широко цитировался и позже был использован в финальной сцене фильма Рэтбоуна Бэзила « Шерлок Холмс и голос ужаса» (1942), основанного на «Его последнем поклоне», хотя действие происходит во время Второй мировой войны.

События, предшествовавшие этой истории и последующие за ней, были описаны в книге «Шерлок Холмс и железнодорожный маньяк» (1994, ISBN   978-0-7490-0546-7 ), Барри Робертс . Конец романа Николаса Мейера 1993 года «Дрессировщик канареек » связан с «Его последним поклоном», где Эдвард Грей и Его Величество Асквит подходят к Холмсу с просьбой выйти из отставки и расследовать дело человека по имени Фон Борк. «Десять лет за пределами Бейкер-стрит» Действие фильма Кея Ван Эша происходит во время тайных поисков Холмсом фон Борка; в нем рассказывается, как он делит свое время между своей контрразведывательной задачей и поисками сэра Дениса Нэйланда Смита , предположительно похищенного Фу Маньчжу ; таким образом, Ван Эш объединяет миры, созданные Конан Дойлем и Саксом Ромером .

История продолжается в Роберта Райана романе «Исследование убийств » 2015 года , третьем в его детективной серии «Доктор Ватсон», в котором Фон Борк мучает доктора Ватсона, ныне военнопленного в Германии, и организует его обмен. для Шерлока Холмса, чтобы он мог отомстить.

Питер Браун писал: «Любой, кто имеет какие-либо знания или опыт реальной разведывательной работы, не может не вздохнуть от ужаса при виде того, что делает Шерлок Холмс в «Его последнем поклоне». Чтобы продолжать скармливать им ложную информацию до конца войны, Холмс ни с того ни с сего раскрывает свое прикрытие и уничтожает все. Почему, ради бога, как бы мне хотелось зайти в эту комнату и крикнуть Холмсу: «Стой! Что ты делаешь? Ты сошел с ума?». Увы, эта история с ее монументальной ошибкой должна остаться навсегда такой, какая она есть. Конан Дойл обладал обширными знаниями по многим предметам - очевидно, разведывательная работа не входила в их число. были ли в Англии 1916 года люди, с которыми он мог бы с пользой проконсультироваться по этому вопросу». [ 5 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Кино и телевидение

[ редактировать ]

Немой короткометражный фильм, основанный на этой истории, был выпущен в 1923 году как часть серии фильмов о Шерлоке Холмсе компанией Stoll Pictures . Эйл Норвуд сыграла Шерлока Холмса, а Хьюберт Уиллис сыграл доктора Ватсона. [ 6 ]

Американский фильм 1942 года «Шерлок Холмс и голос ужаса» в главной роли с Бэзилом Рэтбоуном считается адаптацией этой истории.

«Его последний поклон» был адаптирован как часть сюжетной линии советского фильма 1986 года « Приближается двадцатый век» , заключительного фильма из серии фильмов «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» . [ 7 ]

эпизод мультсериала « Шерлок Холмс в 22 веке» По мотивам этой истории был снят . Эпизод под названием «Секретный сейф» вышел в эфир в 2001 году. [ 8 ]

«Его последний поклон» был инсценирован Эдит Мейзер как эпизод американского радиосериала « Приключения Шерлока Холмса» . Эпизод вышел в эфир 12 октября 1932 года с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. [ 9 ]

История была адаптирована для радио BBC в 1969 году Майклом Хардвиком как часть радиосериала 1952–1969 годов в главной роли с Карлтоном Хоббсом в роли Холмса и Норманом Шелли в роли Ватсона. [ 10 ]

«Его последний поклон» был инсценирован для BBC Radio 4 в 1994 году Бертом Коулзом в рамках радиосериала 1989–1998 годов с Клайвом Меррисоном в роли Холмса и Майклом Уильямсом в роли Ватсона. В нем участвовали Норман Родуэй в роли Стэмфорда, Майкл Кокрейн в роли капитана Келла и Престон Локвуд в роли Его Святейшества Асквита . [ 11 ]

В 2015 году история была адаптирована как эпизод « Классических приключений Шерлока Холмса» , сериала американского радиошоу « Театр воображения» , с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. [ 12 ]

Примечания
  1. ^ Дойл. Шерлок Холмс . Бантамская классика.
  2. ^ Смит (2014), с. 180.
  3. ^ Jump up to: а б Коуторн (2011), с. 149.
  4. ^ Коуторн (2011), с. 151.
  5. ^ Питер Э. Браун, «Вымышленные шпионы и настоящие шпионы» в книге Бриджит Ноуэлс (ред.) «Мультидисциплинарный круглый стол по взаимосвязи фактов и вымысла».
  6. ^ Эйлс, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия . Харпер и Роу. п. 132. ИСБН  9780060156206 .
  7. ^ Шерлок Холмс бегал по питерским крышам! Разработан экскурсионный маршрут по местам съёмок телефильма о знаменитом сыщике
  8. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. п. 225. ИСБН  9780857687760 .
  9. ^ Дикерсон (2019), с. 48.
  10. ^ Де Ваал, Рональд Берт (1974). Всемирная библиография Шерлока Холмса . Брэмхолл Хаус. п. 392. ИСБН  0-517-217597 .
  11. ^ Берт Коулз. «Его последний поклон» . Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
  12. ^ Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 11 июня 2020 г.
Источники
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f26deaa35fafcea2f0a5d9a1eb7ec6d__1709739000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/6d/0f26deaa35fafcea2f0a5d9a1eb7ec6d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
His Last Bow (short story) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)