Jump to content

Фу Маньчжурия

Доктор Фу Маньчжурия
Борис Карлофф в роли Фу Маньчжурии в фильме 1932 года «Маска Фу Маньчжурии».
Первое появление «Заятский поцелуй» (1912) [1]
Последнее появление Император Фу Маньчжурия (1959)
Создано Сакс Ромер
На фото
Озвучивает
Информация во вселенной
Пол Мужской
Заголовок Доктор
Занятие Безумный учёный , суперзлодей , убийца , криминальный авторитет
Принадлежность Си-Фан
Семья Фах Ло Суи (дочь)
Национальность Китайский маньчжурский

Доктор Фу Маньчжу ( китайский : 傅滿洲/福滿洲 ; пиньинь : Фу Муньчжоу ) — суперзлодей , который был представлен в серии романов английского писателя Сакса Ромера, начавшейся незадолго до Первой мировой войны и продолжавшейся еще сорок лет. Этот персонаж появлялся в кино, на телевидении, на радио, в комиксах и комиксах более 100 лет, а также стал архетипом злого преступного гения и безумного ученого , дав свое имя усам Фу Маньчжу .

Предыстория и публикации

[ редактировать ]

По его собственным словам, Сакс Ромер решил начать серию «Доктор Фу Маньчжурия» после того, как на доске для спиритических сеансов было написано «КИТАЙЦАН», когда он спросил, что принесет ему состояние. [2] Клайв Блум утверждает, что портрет Фу Маньчжурии был основан на популярном фокуснике мюзик-холла Чунг Лин Су , «белом человеке в костюме, который сбрил свои викторианские усы и надел мандаринский костюм и косичку». [3] Что касается теорий Ромера о «восточной чертовщине» и «безэмоциональной жестокости китайцев», то [4] он стремится придать им интеллектуальный авторитет, ссылаясь на путевые заметки Баярда Тейлора . [5] Тейлор был потенциальным этнографом, который, хотя и не разбирался в китайском языке и культуре, использовал псевдонауку физиогномики, чтобы найти в китайской расе «глубины разврата, настолько шокирующие и ужасные, что на их характер невозможно даже намекнуть». [6] Главные герои Ромера относятся к нему как к авторитету.

Фу Маньчжурия впервые появился в рассказе Ромера «Поцелуй Заята» (1912). [1] Эта и еще девять историй позже были собраны в роман 1913 года « Тайна доктора Фу-Маньчи» . [1] Еще две серии были собраны в «Доктор-дьявол» (1916) и «Тайны Си-Фана» (1917), прежде чем персонаж отсутствовал 14 лет. [1] После вышедшей в 1931 году «Дочери Фу-Маньчжу » Ромер написал еще девять романов о Фу-Маньчжу перед своей смертью в 1959 году. [1] Четыре ранее опубликованных рассказа были посмертно собраны в сборник «Гнев Фу-Маньчжу» (1973). [1] Всего Ромер написал 14 романов о своем персонаже. [7] Образ «восточников», вторгшихся в западные страны, стал основой коммерческого успеха Ромера, который за свою жизнь смог продать 20 миллионов копий. [8]

Персонажи

[ редактировать ]

Доктор Фу Маньчжурия

[ редактировать ]

Представьте себе человека, высокого, худощавого и кошачьего, высокоплечего, с бровью, как у Шекспира , и лицом, как у Сатаны ... Вложите в него всю жестокую хитрость всей восточной расы, накопленную в одном гигантском интеллекте, со всеми ресурсы науки прошлого и настоящего... Представьте себе это ужасное существо, и вы мысленно представите доктора Фу-Маньчи, Желтую Опасность, воплощенную в одном человеке.

Коварный доктор Фу-Маньчи

Убийственные заговоры суперзлодея доктора Фу Маньчжурии отмечены широким использованием тайных методов; он презирает оружие и взрывчатку, предпочитая бандитов (вооруженных грабителей в Индии), головорезов (профессиональных грабителей и убийц в Индии) и членов других тайных обществ в качестве своих агентов (обычно вооруженных ножами) или используя « питонов и кобр ... грибы и мои крошечные союзники, бациллы ... мои черные пауки» и другие странные животные или природное химическое оружие. Он очень уважает правду (на самом деле, его слово — его залог) и использует пытки и другие ужасные методы, чтобы избавиться от своих врагов. [9]

Доктора Фу Маньчжу называют загадочным злодеем, потому что он редко появляется на сцене. Он всегда посылает своих приспешников совершать для него преступления. В романе «Коварный доктор Фу-Маньчжу» он отправляет на место преступления красивую молодую девушку, чтобы убедиться, что жертва мертва. Он также посылает бандита атаковать сэра Дениса Нейланда Смита и доктора Петри.

В романе « Невеста Фу Маньчжурии » (1933) доктор Фу Маньчжурия утверждает, что имеет докторскую степень четырех западных университетов, а в «Императоре Фу Маньчжурии» (1959) он заявляет, что посещал Гейдельбергский университет , Сорбонну и Эдинбургский университет . (Однако в фильме «Маска Фу Маньчжурии » он с гордостью заявляет, что «я доктор философии из Эдинбурга, доктор права из Крайстс-колледжа , доктор медицины из Гарварда . Мои друзья из вежливости называют меня «Доктор » .) Во время их первой встречи (1911 г.) доктор Петри считал, что доктору Фу Маньчжурии было более 70 лет. Это означало бы, что свою первую докторскую степень он получил в 1860-х или 1870-х годах.

По словам Кэя Ван Эша , биографа и бывшего помощника Ромера, ставшего первым автором, продолжившим серию после смерти Ромера, «Фу Маньчжурия» было почетным титулом, обозначавшим «воинственных маньчжуров ». [ нужна ссылка ] Ван Эш предполагает, что доктор Фу Маньчжурия был членом императорской семьи Китая , который поддерживал проигравшую сторону в Боксерском восстании . [ нужна ссылка ] В ранних книгах (1913–1917) доктор Фу Маньчжурия является агентом китайского Тонга , известного как Си-Фань , и выступает в качестве вдохновителя волны убийств, направленных против жителей Запада, живущих в Китае. В более поздних книгах (1931–1959) он получил контроль над Си-Фаном , который под его руководством превратился из простого китайского тунга в международную преступную организацию. Помимо попыток захватить мир и вернуть Китаю былую славу (основные цели доктора Фу Маньчжурии с самого начала), Си-Фань теперь также пытается устранить фашистских диктаторов и остановить распространение коммунизма по всему миру. по собственным эгоистичным причинам своего лидера. Доктор Фу Маньчжурия знает, что и фашизм, и коммунизм представляют собой серьезные препятствия на пути его планов мирового господства . Си -Фан в основном финансируется за счет преступной деятельности, в частности, торговли наркотиками и людьми . Доктор Фу Маньчжу продлил свою и без того значительную продолжительность жизни, используя эликсир жизни , формулу, которую он потратил десятилетия, пытаясь усовершенствовать.

Сэр Денис Нейланд Смит и доктор Петри

[ редактировать ]
Денис Нэйланд Смит в «Маске доктора Фу Маньчжурии» (1951), искусство Уолли Вуда .

В рассказах доктору Фу Маньчжу противостоят сэр Денис Нейланд Смит, а в первых трех книгах - доктор Петри. Петри рассказывает первые три романа. (В более поздних романах вплоть до конца сериала рассказываются различные другие персонажи, связанные со Смитом.) Смит продолжает борьбу, сражаясь с доктором Фу Маньчжу больше благодаря чистой удаче и упорной решимости, чем интеллектуальному блеску, за исключением крайних случаев . Смит и доктор Фу Маньчжу разделяют неохотное уважение друг к другу, поскольку каждый считает, что человек должен держать свое слово, даже перед врагом.

В первых трех книгах Смит служит в Индийской императорской полиции в качестве комиссара полиции Бирмы , которому была предоставлена ​​передвижная комиссия , что позволяет ему осуществлять власть над любой группой, которая может помочь ему в его миссии. Когда Ромер возобновил сериал в 1931 году, Смит, посвященный в рыцари за усилия по победе над Фу Маньчжурией, был бывшим помощником комиссара Скотланд-Ярда . Позже он соглашается на должность в МИ-6 . В нескольких книгах ему было поручено специальное задание ФБР .

Гостеприимство

[ редактировать ]

Я не сомневаюсь, что многие отнесутся к восточной девушке с ужасом. Я прошу у них прощения за то, что относился к ней совсем по-другому. Ни один мужчина, увидев ее, не смог бы осудить ее, не услышав. Многие, взглянув в ее прекрасные глаза, если бы нашли там то, что нашел я, наверное, простили бы ей почти любое преступление.

Коварный доктор Фу-Маньчи

Среди агентов доктора Фу Маньчжура выделяется «соблазнительно милая» Карамане. Ее настоящее имя неизвестно. продали ее Си-Фану, Египетские когда работорговцы она была еще ребенком. Карамане влюбляется в доктора Петри, рассказчика первых трех книг серии, и много раз спасает Петри и Найланда Смитов. В конце концов пара объединяется, и она обретает свободу. Они женятся, и у них рождается дочь Флеретт, которая фигурирует в двух более поздних романах: « Невеста Фу Маньчжурии» (1933) и его продолжении «След Фу Маньчжурии» (1934). Позже Лин Картер родила сына доктору Петри и Карамане.

Фах Ло Суи

[ редактировать ]
Фа Ло Суи на обложке книги «Маска Фу Маньчжурии» Сакса Ромера . Иллюстрация Ронни Лессера, 1962 год.

Дочь доктора Фу Маньчжурии, Фа Ло Суи, сама по себе является коварным вдохновителем, часто замышляющим узурпировать положение своего отца в Си-Фане и помогающим его врагам как внутри, так и за пределами организации. Ее настоящее имя неизвестно; Фах Ло Суи был предметом нежности в детстве. Она представлена ​​анонимно, еще будучи подростком, в третьей книге серии и играет большую роль в нескольких произведениях 1930-х и 1940-х годов. Какое-то время она была известна как Кореани после того, как ее отец промыл ей мозги, но позже ее память восстанавливается. Как и ее отец, она принимает вымышленные личности, среди которых мадам Ингомар, королева Мамалой и миссис ван Рурден. В фильмах ее на протяжении многих лет изображали многочисленные актрисы. В экранизациях ее героиню обычно переименовывают из-за трудностей с произношением имени. Анна Мэй Вонг сыграла Линг Мой в «Дочери дракона» (1931). Мирна Лой изобразила Фах Ло Си с таким же именем в «Маске Фу Маньчжурии» (1932). Глория Франклин исполнила роль Фа Ло Суи в Барабаны Фу Маньчжурии (1940). Лоретт Луэс сыграла Карамане в «Приключениях доктора Фу Маньчжурии» (1956), но этот персонаж больше был обязан Фа Ло Суи, чем изображению Карамане Ромером. Цай Чин сыграла дочь доктора Фу Маньчжурии Линь Тан в пяти фильмах Кристофера Ли 1960-х годов. [10] [11]

  • Тайна доктора Фу-Маньчи (1913) (название в США: Коварный доктор Фу-Маньчи )
  • Доктор-дьявол (1916) (название в США: Возвращение доктора Фу-Маньчи )
  • Тайны Си-Фана (1917) (название в США: Рука Фу-Маньчжу )
  • Дочь Фу Маньчжурии (1931)
  • Маска Фу Маньчжурии (1932)
  • Невеста Фу Маньчжурии (1933) (название в США: Невеста Фу Маньчжурии )
  • След Фу Маньчжурии (1934)
  • Президент Фу Маньчжурия (1936)
  • Барабаны Фу Маньчжурии (1939)
  • Остров Фу Маньчжурия (1941)
  • Тень Фу Маньчжурии (1948)
  • Re-Enter Fu Manchu (1957) (название в США: Re-Enter Fu Manchu )
  • Император Фу Маньчжурия (1959), последний роман Ромера, опубликованный перед его смертью.
  • «Гнев Фу Маньчжурии » (1973), посмертная антология, содержащая заглавную новеллу, впервые опубликованную в 1952 году, и три более поздних рассказа: «Глаза Фу Маньчжурии» (1957), «Слово Фу Маньчжурии» (1958), и «Разум Фу Маньчжурии» (1959).
  • «Десять лет после Бейкер-стрит» (1984), первый из двух авторизованных романов-продолжений Кея Ван Эша , бывшего помощника и биографа Сакса Ромера; действие происходит в начале 1914 года, где доктор Фу Маньчжурия вступает в конфликт с Шерлоком Холмсом .
  • «Огни Фу Маньчжурии» (1987), второе авторизованное продолжение романа Кея Ван Эша; действие происходит в 1917 году и документирует встречу Смита и Петри с доктором Фу Маньчжурией во время Первой мировой войны , кульминацией которой стало посвящение Смита в рыцари.
  • Третий роман-продолжение, «Печать Фу Маньчжурии» , находился в стадии разработки, когда Ван Эш умер в 1994 году, и считается, что он утерян.

Другие авторы

[ редактировать ]
  • «Ужас Фу Маньчжурии» (2009), первый из трех авторизованных романов-продолжений Уильяма Патрика Мейнарда; он расширяет преемственность, установленную в книгах Ван Эша, и показывает, как доктор Петри объединяется с Нейландом Смитом и персонажем Ромера, не входящим в сериал, Гастоном Максом, в приключении, действие которого происходит накануне Первой мировой войны.
  • «Судьба Фу Маньчжурии» (2012), второй авторизованный роман-продолжение Уильяма Патрика Мейнарда, действие которого происходит между романами Ромера «Барабаны Фу Маньчжурии» и «Остров Фу Маньчжурии» накануне Второй мировой войны ; это соответствует преемственности, установленной в первом романе Мейнарда.
  • «Триумф Фу Маньчжурии» (объявлен), третий авторизованный роман-продолжение Уильяма Патрика Мейнарда, действие которого происходит между «Следом Фу Маньчжурии» Ромера и президентом Фу Маньчжурией.
  • «Лига Драконов» Джорджа Алека Эффингера , неопубликованный и несанкционированный роман, рассказанный персонажем Конан Дойла Реджинальдом Масгрейвом , в котором рассказывается о молодом Шерлоке Холмсе, сражающемся по остроумию с доктором Фу Маньчжурией в 19 веке, две главы которого были опубликованы в антологиях « Шерлок». Холмс на орбите (1995) и Мой Шерлок Холмс (2003)

Доктор Фу Маньчжурия также появляется в следующих произведениях, не связанных с Фу Маньчжурией/Ромером:

  • «Секс-рабыни Тонга Дракона» и «Часть игры», пара связанных рассказов Ф. Пола Уилсона из его сборника «Афтершоки и другие: 19 странностей» (2009), в которых представлены анонимные появления Фу Маньчжу и персонажей из Литтл. Сирота Энни
  • Несколько рассказов из Августа Дерлета « детективного сериала Солнечный мост », в котором он появляется как «Доктор»; Преемник Дерлета, Бэзил Коппер , также использовал этого персонажа.
  • Курта Воннегута ( Фарс 1976), в котором он является послом Китая.
  • Разрушитель № 83, Skull Duggery (1976), в котором выясняется, что Чиун, Мастер Синанджу, работал на Доктора-Дьявола, как и предыдущие поколения Мастеров.
  • Кима Ньюмана ( «Анно Дракула» 1992), в котором он выступает в роли лидера Си Фана и главного криминального авторитета Лондона, которого называют «Повелителем странных смертей».
  • Бена Аароновича сериал «Лондонские реки» , в котором Фу Маньчжу — шарлатан и аферист, а не суперзлодей, канадец, женатый на китаянке и сам только притворяющийся китайцем; приписываемые ему грандиозные преступные схемы - это всего лишь мифы, придуманные либо им самим, либо сенсационной прессой и ищущими огласки полицейскими, причем последние частично мотивированы антикитайскими предрассудками.

Актеры, сыгравшие доктора Фу Маньчжу:

Актеры, сыгравшие доктора Петри:

  • Х. Хамберстон Райт в «Тайне доктора Фу-Маньчи» (1923) и «Дальнейшие загадки доктора Фу-Маньчи» (1924)
  • Нил Гамильтон в фильмах «Таинственный доктор Фу Маньчжурия» (1929) и «Возвращение доктора Фу Маньчжурия» (1930)
  • Холмс Герберт в Дочери Дракона (1931)
  • Гейл Гордон в «Тени Фу Маньчжурии» (1939–1940)
  • Олаф Хиттен в Drums of Fu Manchu (1940)
  • Джон Ньюленд в Фу Маньчжурии: Поцелуй Заята (1952)
  • Кларк Ховат в Приключениях доктора Фу Маньчжурии (1956)
  • Ховард Мэрион-Кроуфорд в фильмах «Лик Фу Маньчжурии» (1965), «Невесты Фу Маньчжурии» (1966), «Месть Фу Маньчжурии» (1967), «Кровь Фу Маньчжурии» (1968) и «Замок Фу Маньчжурии» (1969)

Актеры, сыгравшие сэра Дениса Нейланда Смита

Культурное влияние

[ редактировать ]

Стиль растительности на лице, связанный с Фу Маньчжурией в экранизациях, стал известен как усы Фу Маньчжурии . Усы «Фу Маньчжурия» определяются в Оксфордском словаре английского языка как «длинные узкие усы, концы которых сужаются и спускаются к подбородку». [12] хотя в трудах Ромера описывается, что персонаж не носит такого украшения.

До создания Фу Маньчжурии китайцы часто изображались в западных СМИ как жертвы. Фу Маньчжурия обозначил новый этап, на котором китайцы стали изображаться как преступники и угрозы западному обществу в целом. [13] [ нужна страница ] Злодей Ромера представлен как центральная фигура заговора «желтых рас», угрожающих существованию «всей белой расы», а его рассказчик полагает: «Я искренне верю, что ни один белый человек не ценит бесстрастную жестокость китайцев». [14]

Персонаж доктора Фу Маньчжу стал для многих стереотипом , олицетворяющим « Желтую опасность ». [8] Для других Фу Маньчжурия стала самым известным олицетворением западных взглядов на китайцев. [13] [ нужна страница ] и стал образцом для других злодеев современных триллеров «Желтая опасность»: [15] : 188  Эти злодеи часто имели характеристики, соответствующие ксенофобским и расистским стереотипам, что совпадало со значительным увеличением китайской эмиграции в западные страны . [ нужна ссылка ]

После Второй мировой войны стереотип, вдохновленный Фу Маньчжурией, все чаще становился предметом сатиры . Фред Фу Манчу, «знаменитый китайский бамбуковый саксофонист», был постоянным персонажем The Goon Show , британской радиокомедийной программы 1950-х годов. Он был показан в эпизоде ​​​​«Ужасная месть Фреда Фу Маньчжурии» в 1955 году (объявленном как «Фред Фу Маньчжурия и его бамбуковый саксофон») и незначительно появлялся в других эпизодах (включая «Китайскую историю», «Осаду форта»). Ночь», а в «Пропавшем императоре» — как «Доктор Фред Фу Маньчжурский, восточный татуировщик»). Персонаж был создан и исполнен комиком Спайком Миллиганом , который использовал его, чтобы высмеивать расистские взгляды, которые привели к созданию персонажа. [16] Персонаж также был пародирован в более поздней радиокомедии « Вокруг Рога » в роли доктора Чу Эн Гинзберга, Массачусетс (провалился), которого сыграл Кеннет Уильямс .

Доктор Фу Маньчжурию пародировали как злобного доктора Ву в комедийном боевике « Черный динамит» (2009), в котором исполнителем злого плана против афроамериканцев является коварный усатый мастер кунг-фу . [17] [ нужен лучший источник ]

Историк науки Фред Купер и его коллеги проводят параллель между рассказами о том, что COVID-19 был создан Китаем , и махинациями Фу Маньчжу, который является «экспертом в смертоносном применении животных и биологических агентов» и которого изображали в американских телешоу. как угрозу Западу смертельными болезнями. [18]

В других СМИ

[ редактировать ]

Доктор Фу Маньчжурия впервые появился на большом экране в британском сериале немого кино « Тайна доктора Фу Маньчжурии» (1923) с Гарри Агаром Лайонсом в главной роли , серии из 15 короткометражных художественных фильмов, каждый продолжительностью около 20 минут. Лайонс вернулся к роли в фильме «Дальнейшие тайны доктора Фу Маньчжурии» (1924), который состоял из восьми дополнительных короткометражных художественных фильмов. [19] [20]

Доктор Фу Маньчжу дебютировал в американском кино в Paramount Pictures раннем звуковом фильме «Таинственный доктор Фу Маньчжурия» (1929) с Уорнером Оландом в главной роли , который вскоре стал известен благодаря роли Чарли Чана . Оланд повторил роль в фильмах «Возвращение доктора Фу Маньчжурии» (1930) и «Дочь дракона» (1931), а также в короткометражном фильме « Убийство выйдет наружу» (часть сборника фильмов «Парамаунт на параде »), в котором доктор Фу Маньчжурия противостоит и Фило Вэнс , и Шерлок Холмс . [21]

Самым противоречивым воплощением персонажа стал фильм MGM « Маска Фу Маньчжурии» (1932) с Борисом Карлоффом и Мирной Лой в главных ролях . На момент первого выхода фильм был признан представителями китайского правительства расистским и оскорбительным . Фильм запрещался в течение многих лет, но был выпущен на DVD в неразрезанном виде. [21]

Доктор Фу Маньчжу вернулся к сериальному формату в сериале Republic Pictures « Барабаны Фу Маньчжурии» (1940), 15-серийном сериале, который считается одним из лучших, когда-либо созданных студией. Позже он был отредактирован и выпущен как художественный фильм в 1943 году. [22]

Если не считать малоизвестной, несанкционированной испанской пародии « Эль Отро Фу Маньчжурия» (1946), Доктор-Дьявол отсутствовал на большом экране в течение 25 лет, пока продюсер Гарри Алан Тауэрс не начал сериал с Кристофером Ли в главной роли в 1965 году. Тауэрс и Ли сняли пять Фу Маньчжуров. фильмы: «Лицо Фу Маньчжурии» (1965), «Невесты Фу Маньчжурии» (1966), «Месть Фу Маньчжурии» (1967), «Кровь Фу Маньчжурии» (1968) и «Замок Фу Маньчжурии» (1969). [23]

Последнее официальное появление персонажа в фильме было в Питера Селлерса пародии «Дьявольский заговор доктора Фу Маньчжурии» (1980), где Селлерс фигурировал как доктор Фу Маньчжурия, так и Нейланд Смит. Фильм мало напоминал любой более ранний фильм или оригинальные книги. Фу Маньчжур утверждает, что в государственной школе он был известен как «Фред», что является отсылкой к персонажу «Ужасной мести Фреда Фу Маньчжурии», эпизода 1955 года « Шоу головорезов » , в котором снимался Селлерс. [24]

Хесус Франко , снявший «Кровь Фу Маньчжурии» и «Замок Фу Маньчжурии» , также снял «Девушку из Рио» , второй из трех фильмов Гарри Алана Тауэрса, основанных на женском персонаже Ромера Сумуру , похожем на Фу Маньчжурию . Позже он снял несанкционированный испанский фильм 1986 года с участием дочери доктора Фу Маньчжурии, Эсклавас дель Кримен . [21]

В фильме «Грайндхаус» (2007) Николас Кейдж появляется в неуказанной в титрах комедийной эпизодической роли доктора Фу Маньчжурии во время «трейлера» фальшивого фильма « Женщины-оборотни из СС » режиссера Роба Зомби .

Составной персонаж Фу Маньчжурии и Мандарина по имени Сюй Вэньу появляется в фильме «Кинематографическая вселенная Marvel: Четвертая фаза» фильма «Шан-Чи и легенда десяти колец» , которого исполнил Тони Люн Чиу-вай . Ранее этот персонаж упоминался в трилогии «Железный человек» и «Да здравствует король» . [25] Сялин , дочь Вэньу и сестра Шан-Чи, была частично вдохновлена ​​Фа Ло Суи. [26] [27] [11]

Телевидение

[ редактировать ]

снят получасовой пилотный фильм был В 1952 году на рассмотрение NBC с Седриком Хардвиком в роли сэра Дениса Нейланда Смита, Джоном Кэррадином в роли доктора Фу Маньчжурии и Ридом Хэдли в роли доктора Джона Петри. NBC отклонила его, не транслируя, но его показывали на специальных мероприятиях.

Телевизионное подразделение Republic Pictures выпустило 13-серийный синдицированный сериал « Приключения доктора Фу Маньчжурии» (1956) с Гленом Гордоном в роли доктора Фу Маньчжурии, Лестером Мэтьюзом в роли сэра Дениса Нэйланда Смита и Кларком Ховатом в роли доктора Джона Петри. . В заголовке Смит и доктор Фу Маньчжурия изображены играющими в шахматы, а диктор заявил, что «говорят, что дьявол играет за человеческие души. То же самое делает и доктор Фу Маньчжурия, воплощение зла». В конце каждого эпизода, после того как Нейланд Смит и Петри сорвали последний дьявольский план доктора Фу Маньчжурии, можно было увидеть, как доктор Фу Маньчжу в приступе разочарования ломает черную шахматную фигуру (черный королевский слон, всегда одна и та же сцена, повторяющаяся). ) незадолго до того, как наступили заключительные титры. Режиссерами выступили Франклин Адреон и Уильям Уитни . Доктору Фу Маньчжу так и не удалось добиться успеха в этом сериале. В отличие от отношений типа Холмса и Ватсона в фильмах, в сериале Смит изображен в роли офицера правоохранительных органов, а Петри - в роли сотрудника Главного хирурга. . [21] Хотя Republic планировала снять 78 серий сериала, спор с Саксом Ромером положил конец сериалу после того, как было снято только 13 серий.

  • Американская стоунер-рок- группа Fu Manchu была основана в Южной Калифорнии в 1985 году.
  • У Десмонда Деккера была песня в стиле регги 1969 года под названием «Fu Man Chu».
  • Песня Sparks "Moustache" из альбома 1982 года Angst in My Pants включает слова "My Fu Manchu был очень хорош". [28]
  • У The Rockin' Ramrods была песня 1965 года по мотивам фильма «Лицо Фу Маньчжурии » «Не дурачься с Фу Маньчжурией». [29]
  • Квебекский рок- певец Роберт Шарлебуа включил эпическую трехчастную песню под названием «Fu Man Chu» в свой альбом Charlebois 1972 года .
  • У российского хардбас- исполнителя XS Project есть песня 2016 года под названием «Fu Manchu». [30]
  • Американский кантри певец Тим МакГроу опубликовал песню под названием « Live Like You Were Dying ». В песне упоминается доктор Фу Маньчжурия в словах: «Я прошёл две целых семь секунд на быке по имени Фу Маньчжурия». [31]
  • Американский певец кантри-музыки Трэвис Тритт опубликовал песню под названием « It’s a Great Day to Be Alive ». Знаменитые усы доктора Фу Маньчжурии упоминаются в тексте «Может даже вырастить из меня Фу Маньчжурию». [32]
  • Японская группа электронной музыки Yellow Magic Orchestra опубликовала песню под названием «La Femme Chinoise», в которой упоминается суперзлодей: «Фу Маньчжурия, Сьюзи Цюэ и девушки летающего мира». [33]
  • Американский рок-музыкант Блэк Фрэнсис выпустил песню под названием «Fu Manchu» из своего сольного альбома Frank Black 1993 года , в которой упоминается как стиль усов, так и персонаж, в честь которого они были названы.
  • Песня британской группы The Kinks «The Village Green Preservation Society», выпущенная в 1968 году, включает отсылку к Фу Маньчжурии в тексте «Помогите спасти Фу Маньчжурию, Мориарти и Дракулу». [34]

Первые выступления доктора Фу Маньчжурии на радио были в передаче The Collier Hour 1927–1931 на канале Blue Network . Это была радиопрограмма, предназначенная для продвижения журнала Collier's , в которой еженедельно представлялись инсценировки рассказов и сериалов текущего выпуска. Доктор Фу Маньчжу был озвучен Артуром Хьюзом . В 1932–33 годах последовало одноименное шоу на канале CBS . Джон К. Дейли, а позже Гарольд Хубер сыграл доктора Фу Маньчжурии. [35] В 2010 году связи Фу Маньчжурии с Эдинбургским университетом, где он предположительно получил докторскую степень, были расследованы в псевдодокументальном фильме Майлза Джаппа для BBC Radio 4 . [36] велись «пиратские» передачи Кроме того, с континента в Великобританию с Радио Люксембурга и Радио Лиона с 1936 по 1937 год. Фрэнк Кокрейн озвучил доктора Фу Маньчжу. [37] BBC подготовила конкурирующую радиоспектакль «Особый случай в клубе Мак», написанный Ромером и транслировавшийся в декабре 1938 года. В 1939 году «Тень Фу Маньчжурии» транслировалась в Соединенных Штатах как сериал, выходящий трижды в неделю, инсценирующий первые девять романов. [38] [ нужна страница ]

Доктор Фу Маньчжурия впервые появился в газетных комиксах в черно-белых ежедневных комиксах, нарисованных Лео О'Мелиа (1884–1960), выходивших с 1931 по 1933 год. Эти полоски представляли собой адаптацию первых двух романов доктора Фу Маньчжурии. и часть третьего. [39] [40] В отличие от большинства других иллюстраторов, О'Милиа нарисовала доктора Фу Маньчжу чисто выбритым мужчиной с ненормально большим черепом. Авторские права на полоски принадлежат Sax Rohmer and The Bell Syndicate , Inc. [39] Две сюжетные линии комиксов о докторе Фу Маньчжурии были переизданы в книге 1989 года « Фу Маньчжурия: Два полных приключения» . [41] В 1940 году газета «Чикаго Трибьюн» опубликовала адаптацию «Барабанов Фу Маньчжурии» , сначала это был фотокомикс , но позже он был проиллюстрирован однокредитным художником.

Между 1962 и 1973 годами французская газета Le Parisien Libéré опубликовала комикс Жюльет Бензони (сценарий) и Роберта Бресси (искусство). [42]

IW Publications ' Доктор Фу Маньчжурия (1958), перепечатка материалов из Avon Comics , обложка Карла Бургоса
  • Доктор Фу Маньчжу впервые появился в комиксах в «Детективных комиксах № 17» и продолжался, как один из многих персонажей в серии антологий, до № 28. Это были перепечатки более ранних лент Лео О'Милии. сериал « Барабаны Фу Маньчжурии» . В 1943 году испанский художник комиксов Хосе Грау Эрнандес адаптировал [43] Оригинальным историям доктора Фу Маньчжурии в комиксах пришлось дождаться выхода Эйвона одноразового фильма «Маска доктора Фу Маньчжурии» в 1951 году Уолли Вуда . [40] Fleetway опубликовала адаптацию « Острова Фу Маньчжурия» в 1956 году под названием « Супердетективная библиотека № 9» как «карманная библиотека». [44]
  • В 1970-х годах доктор Фу Маньчжурия появился в роли отца супергероя Шан-Чи в комиксов Marvel сериале «Мастер кунг-фу» . [40] Однако Marvel отменила выпуск книги в 1983 году, а проблемы с лицензированием персонажей и концепций из романов (таких как его дочь Фах Ло Суи и противники сэр Денис Нэйланд Смит и доктор Петри) помешали Marvel собрать серию в мягкой обложке. отформатируйте и укажите доктора Фу Маньчжу как отца Шан-Чи. Таким образом, персонаж либо никогда не упоминается по имени, либо под псевдонимом (например, «Мистер Хан»). [45] В «Секретных мстителях» № 6–10 писатель Эд Брубейкер официально обошел всю проблему с помощью сюжетной линии, в которой Совет Теней воскрешает зомбированную версию доктора Фу Маньчжурии, только чтобы обнаружить, что «доктор Фу Маньчжурия» был всего лишь псевдонимом; что отцом Шан-Чи на самом деле был Чжэн Цзу, древний китайский колдун, открывший секрет бессмертия. [46] Позже Фа Ло Суи был переименован в Чжэн Бао Юй . [47] [26] [48]
  • Доктор Фу Маньчжурия появляется как антагонист в Алана Мура «Лиге выдающихся джентльменов» . Его называют просто «Доктор», и он первым украл каворит , за которым послана Лига. Очевидно, он погиб в решающей битве с профессором Мориарти .
  • Фу Маньчжу появляется в эпизодической роли в выпуске веб-комиксов Team Fortress 2 . В комиксах Фу Маньчжурия - шпион и один из девяти наемников, нанятых в какой-то момент в 1850-х годах близнецами Редмондом и Блутархом Маннами для участия в «Гравийной войне», конфликте из-за земель в Нью-Мексико, принадлежащих братьям. [49]

Ролевые игры

[ редактировать ]

Фу Маньчжурия появляется в приключениях Night Moves и Night Live для ролевой игры Marvel Super Heroes . [50]

Обвинения в расизме

[ редактировать ]
Коалиция азиатов против членов Чарли Чана пикетирует фильм «Дьявольский заговор доктора Фу Маньчжурии» (1980) в Голливудском Тихоокеанском театре.

Истории доктора Фу Маньчжу, как в печати, так и на экране, вызвали обвинения в расизме и ориентализме , начиная с его дьявольских замыслов и заканчивая бессмысленным китайским именем . [51] После выхода » (1932) режиссера Метро-Голдвин-Майера экранизации «Маски Фу Маньчжурии , в которой китайский злодей говорил своим последователям, что они должны «убить белого человека и забрать его женщин», посольство Китая в Вашингтоне , округ Колумбия , подал официальную жалобу на фильм. [52]

После выхода » компании Republic Pictures сериальной адаптации « Барабанов Фу Маньчжурии (1940) Госдепартамент США потребовал, чтобы студия больше не снимала фильмы об этом персонаже, поскольку Китай был союзником против Японии во время Второй мировой войны. [ нужна ссылка ] Точно так же издатель Ромера, Doubleday , отказался публиковать дополнения к самой продаваемой серии за время Второй мировой войны, когда в конфликт вступили Соединенные Штаты . [ нужна ссылка ] Инвесторы BBC Radio и Бродвея впоследствии отклонили предложения Ромера о создании оригинального радиосериала и сценического шоу «Фу Маньчжурия» в 1940-х годах. [ нужна ссылка ]

Переиздание «Маски Фу Маньчжурии» в 1972 году было встречено протестами со стороны Лиги японо-американских граждан , которая заявила, что «фильм был оскорбительным и унизительным для американцев азиатского происхождения ». [53] Телевидение CBS решило отменить показ «Мести Фу Маньчжурии» . Лос-Анджелеса Телеканал KTLA разделял аналогичные чувства, но в конечном итоге решил запустить «Невест Фу Маньчжурии» с оговоркой: «Этот сюжет представлен как вымышленное развлечение и не предназначен для негативного отражения какой-либо расы, вероисповедания или национального происхождения». [54]

Ромер ответил на обвинения в том, что его работы демонизировали азиатов в «Мастере подлости» , биографии, написанной в соавторстве с его вдовой:

Конечно, не все китайское население Лаймхауса было преступным. Однако в нем содержалось большое количество лиц, покинувших свою страну по самым неотложным причинам. Эти люди не знали другого способа зарабатывать на жизнь, кроме преступной деятельности, которая сделала Китай слишком горячим для них. Они принесли с собой свои преступления.

Ромер утверждал, что он основал доктора Фу Маньчжурию и другие загадки « Желтой опасности » на реальных китайских преступниках, которых он встретил в качестве репортера газеты, освещавшей Лаймхаус.

В мае 2013 года компания General Motors отменила рекламу после жалоб на то, что содержащаяся в ней фраза «земля Фу Маньчжурия», предназначенная для обозначения Китая, была оскорбительной. [55]

Характеристика доктора Фу Маньчжурии как откровенно расистского творения подверглась критике в книге « Повелитель странных смертей: Дьявольский мир Сакса Ромера» . [56] В рецензии на книгу в The Independent доктор Фу Маньчжу контекстуализируется: «Эти великолепно абсурдные книги, пылающие безумной экзотикой, на самом деле гораздо менее полярны, менее черно-белые, менее белые и желтые, чем кажутся на первый взгляд». [2]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ромер, Сакс; С. Клингер, Лесли (2012). «С уважением к доктору Фу Манчи». Рука Фу Манчи . Книги Титан . п. 265. ИСБН  978-0-85768-605-3 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Баркер, Фил (20 октября 2015 г.). «Фу Маньчжурия и Китай: была ли «воплощение желтой опасности» действительно ужасающе расистской?» . Независимый . Проверено 27 октября 2015 г.
  3. ^ Блум, Клайв (1996). «Запад есть Восток» в культовой фантастике: популярное чтение и теория криминала . Пресса Святого Мартина. п. 44. ИСБН  9780571254033 .
  4. ^ Тайна доктора Фу-Маньчи , гл. 7, 10
  5. ^ Тайна доктора Фу-Маньчи , гл. 19
  6. ^ Хаддад, Джон Роджерс (2008). «Романтика Китая: Экскурсии в Китай в культуре США, 1776-1876» . Издательство Колумбийского университета . Проверено 30 июля 2021 г. - через Project Gutenberg.
  7. ^ Ровин, Джефф (1987). Энциклопедия суперзлодеев . Нью-Йорк: факты в архиве. стр. 93–94. ISBN  0-8160-1356-Х .
  8. ^ Перейти обратно: а б Сешагири, Урмила (2006). «(Желтые) опасности современности: доктор Фу-Маньчи и английская расовая паранойя». Культурная критика . 62 (62): 162–194. дои : 10.1353/cul.2006.0010 . JSTOR   4489239 . S2CID   143720341 .
  9. ^ Янг, Ян (3 мая 2013 г.). «Расистское проклятие Фу Маньчжурии снова в центре внимания после рекламы Chevrolet » Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 15 марта 2018 г.
  10. ^ «Лицо Фу Маньчжурии» . Энциклопедия научной фантастики . Проверено 11 мая 2022 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б «Почему сестре Шан-Чи пришлось измениться ради кинематографической вселенной Marvel» . Ресурсы по комиксам . 25 сентября 2021 г. Проверено 11 мая 2022 г.
  12. ^ «Фу Маньчжурия» . Лексико . Оксфордские словари и Dictionary.com. Архивировано из оригинала 1 марта 2018 года . Проверено 1 марта 2018 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б Фрейлинг, Кристофер (2014). Желтая опасность: доктор Фу Маньчжурия и рост китаефобии Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN  978-0-500-25207-9 .
  14. ^ «Коварный доктор Фу-Маньчи» - через Project Gutenberg. , гл. 13, 16
  15. ^ Маркетти, Джина (1 февраля 2012 г.). «12. От Фу Маньчжурии до М. Баттерфляя и Ирмы Веп: кинематографические воплощения китайского злодейства». В Померансе, Мюррей (ред.). Плохо: позор, тьма, зло и слизь на экране . СУНИ Пресс. ISBN  978-0-7914-8581-1 .
  16. ^ Лафлин, Уилл. «Кровь Фу Маньчжурии» . Мозгоед . Проверено 27 сентября 2020 г.
  17. ^ Джеймс Сент-Клер (24 апреля 2011 г.). Дьявольский доктор Ву . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
  18. ^ Купер Ф., Долезал Л., Роуз А. (31 марта 2024 г.). «Глава 3: Кашель у азиатов: стыд и расовые тела». COVID-19 и стыд – политические эмоции и общественное здравоохранение в Великобритании . Блумсбери. ISBN  9781350283404 .
  19. ^ «BFI Screenonline: Тайна доктора Фу Маньчжурии (1923)» . screenonline.org.uk . Проверено 27 сентября 2020 г.
  20. ^ Уоркман, Кристофер; Ховарт, Трой (2016). Том ужаса: фильмы ужасов эпохи немого кино . Полночь Шатер Пресс. п. 268. ИСБН  978-1936168-68-2 . .
  21. ^ Перейти обратно: а б с д Ханке, Кен (14 января 2011 г.). Чарли Чан в кино: история, фильмография и критика . МакФарланд. ISBN  978-0-7864-8661-8 .
  22. ^ Матис, Джек (1995). Дополнение «Долина скалолазов» . Джек Мэтис Реклама. стр. 3, 10, 44–45. ISBN  0-9632878-1-8 .
  23. ^ «BFI Screenonline: Лицо Фу Маньчжурии (1965)» . screenonline.org.uk . Проверено 27 сентября 2020 г.
  24. ^ Льюис, Роджер (1995). Жизнь и смерть Питера Селлерса . Случайный дом. п. 210.
  25. ^ Преступник, Кофи. «Кастинг Шан-Чи может подтвердить главный реткон мандаринского происхождения в MCU» . комикс.com . Проверено 6 августа 2019 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б Пуасуо, Паули (26 августа 2021 г.). «Нерассказанная правда о Сялине Марвела» . Looper.com . Проверено 3 сентября 2021 г.
  27. ^ С, Ян; ну (5 сентября 2021 г.). «Лучшие пасхальные яйца Шан-Чи и отсылки к MCU» . Цифровой шпион . Проверено 11 сентября 2021 г.
  28. ^ «Искры – Усы» . Гений . Проверено 27 сентября 2020 г.
  29. ^ «Ганим и Слей начинают качаться» . Рекламный щит . Том. 77, нет. 40. 2 октября 1965. с. 20 . Проверено 27 сентября 2020 г.
  30. ^ «Проект XS – тексты песен Fu Manchu» . Гений . Проверено 27 сентября 2020 г.
  31. ^ «Тим МакГроу — Живи, как будто ты умирал » www.lyrics.com . Проверено 20 декабря 2022 г.
  32. ^ «Трэвис Тритт – это великий день, чтобы быть живым» . Гений . Проверено 16 марта 2018 г.
  33. ^ ЖЕЛТЫЙ ВОЛШЕБНЫЙ ОРКЕСТР (Ft. Томоко Нуной) - 中国女 (КИТАЙСКАЯ ЖЕНЩИНА) , получено 20 декабря
  34. ^ "The Kinks - Тексты песен Деревенского общества охраны зелени" . Гений . Проверено 11 января 2024 г.
  35. ^ Ричардс, Джеффри (2016). «Доктора-дьяволы: Кинематографическое Фу Маньчжурия» . Китай и китайцы в популярном кино: от Фу Маньчжурии до Чарли Чана . ИБ Таурис. п. 34. ISBN  978-1-78453-720-3 .
  36. ^ «Фу Маньчжурия в Эдинбурге» . Радио BBC 4 Экстра . Проверено 27 сентября 2020 г.
  37. ^ Грэмс, Мартин младший (2000). «В тени Фу Маньчжурии» . Скарлет-стрит . № 39 . Проверено 27 сентября 2020 г. - через группу исследователей старого радио.
  38. ^ Кокс, Джим (2002). Радио Борцы с преступностью . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. ISBN  0-7864-1390-5 .
  39. ^ Перейти обратно: а б Гуларт, Рон (1995). Приколы: 100 лет американским комиксам . Холбрук, Массачусетс: Издательство Адамс. стр. 104, 106. ISBN.  978-1-55850-539-1 .
  40. ^ Перейти обратно: а б с Мейнард, Уильям Патрик (23 июля 2010 г.). «Фу Маньчжурия в комиксах» . Черные ворота . Проверено 10 сентября 2019 г.
  41. ^ Ромер, Сакс ; О'Меалия, Лео; Мейсон, Том (1989). Фу Маньчжурия: Два полных приключения . Ньюбери-Парк, Калифорния: Malibu Graphics . ISBN  0-944735-24-Х .
  42. ^ Ратье, Жиль (1 декабря 2013 г.). «Le retour de Fu-Manchu, et de Pressibus...!» . BDZoom.com (на французском языке) . Проверено 10 сентября 2019 г.
  43. ^ Порсель Торренс, Педро (2002). История валенсийского тебео (на испанском языке). Издания Ponent. стр. 47–55, 69. ISBN.  84-89929-38-6 .
  44. ^ «Библиотека супердетектива» . Британские комиксы . 2 октября 2016 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  45. ^ Черная Пантера (том 4) # 11
  46. ^ Ричардс, Дэйв (4 апреля 2014 г.). «Бенсон развязывает «Смертельные руки кунг-фу» Шан-Чи » . Ресурсы по комиксам . Проверено 10 сентября 2019 г.
  47. ^ «Объяснение комиксов Шан-Чи: откуда взялся следующий фильм MCU» . ГеймСпот . Проверено 3 сентября 2021 г.
  48. ^ Янг, Аарон (6 мая 2021 г.). «Это самые большие враги Шан-Чи» . Looper.com . Проверено 3 сентября 2021 г.
  49. ^ «Team Fortress — комикс-догоняющий» . www.teamfortress.com . Проверено 11 июня 2024 г.
  50. ^ «Фу Маньчжурия» . Приложение к Справочнику Вселенной Марвел . Проверено 3 января 2022 г.
  51. ^ Кинкли, Джеффри К. (1 декабря 2016 г.). «Рецензия на книгу: Желтая опасность: доктор Фу Маньчжурия и рост китаефобии . Автор: Кристофер Фрейлинг. (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Thames & Hudson, 2014. Стр. 360. 35 долларов США)». Историк . 78 (4): 832–833. дои : 10.1111/hisn.12410 . S2CID   152029698 .
  52. ^ Кристофер Фрейлинг , цитируется в «Фу Маньчжурии», в книге Ньюмана, Кима (ред.), The BFI Companion to Horror . Лондон: Касселл (1996), стр. 131–132. ISBN   0-304-33216-X
  53. ^ Мэнк, Грегори Уильям (2001). Голливудский котел: 13 фильмов ужасов золотого века жанров . МакФарланд. стр. 53–89. ISBN  0-7864-1112-0 .
  54. ^ Ричардс, Джеффри (2016). «Доктора-дьяволы: Кинематографическое Фу Маньчжурия» . Китай и китайцы в популярном кино: от Фу Маньчжурии до Чарли Чана . ИБ Таурис. п. 44. ИСБН  978-1-78453-720-3 .
  55. ^ Янг, Ян (1 мая 2013 г.). «GM удалила расистскую рекламу Chevrolet «цзин-цзин, отбивная из рагу»» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 30 июня 2019 г.
  56. ^ Баркер, Фил; Клейтон, Энтони, ред. (2015). Повелитель странных смертей: Дьявольский мир Сакса Ромера . Лондон: Strange Attractor Press. ISBN  978-1-907222-25-2 . [ нужна страница ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b5475af037de8faaa8c70bea16876c2__1722622020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/c2/7b5475af037de8faaa8c70bea16876c2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fu Manchu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)